Obtención de ayuda Soporte técnico Problemas con su pedido Información sobre productos Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe Antes de llamar Cómo ponerse en contacto con Dell Soporte técnico Si necesita ayuda con algún problema técnico, Dell está preparado para atenderle. PRECAUCIÓN: si necesita quitar las cubiertas del equipo, compruebe primero que están desenchufados los cables de alimentación del equipo y del módem. 1.
www.dell.com/ap/ (únicamente para países asiáticos y del Pacífico) www.dell.com/jp (únicamente para Japón) www.euro.dell.com (únicamente para Europa) www.dell.com/la/ (únicamente para países de Latinoamérica) www.dell.ca (únicamente para Canadá) FTP (File Transfer Protocol, Protocolo de transferencia de archivos) anónimo ftp.dell.com/ Regístrese como usuario: anonymous (anónimo) y utilice su dirección de correo electrónico como contraseña.
Dell pone a su disposición un servicio de asistencia técnica, disponible las 24 horas del día y todos los días de la semana, para dar respuesta a todas sus preguntas sobre el hardware de Dell. Nuestro personal de asistencia técnica utiliza diagnósticos basados en los equipos para proporcionar respuestas rápidas y precisas.
Recuerde rellenar la Lista de verificación de diagnósticos. Si es posible, encienda el equipo antes de llamar a Dell para obtener asistencia técnica y haga la llamada desde un teléfono situado cerca. Es posible que se le pida que escriba algunos comandos con el teclado, que proporcione información detallada durante las operaciones o que intente otros procedimientos para solucionar problemas que únicamente pueden realizarse con el equipo. Asegúrese de tener a mano la documentación del equipo.
País (ciudad) Código de acceso internacional Código de país Código de ciudad Nombre de departamento o área de servicio, Sitio web y Dirección de correo electrónico Alemania (Langen) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.
Código de ciudad: 1 Fax para particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 49 Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 14 Atención al cliente para cuentas preferentes y corporaciones 0820 240 530 16 Asistencia técnica a particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 14 Asistencia técnica a cuentas preferentes y corporaciones Centralita 0660 8779 0820 240 530 00 Bahamas Asistencia general gratuito: 1-866-278-6818 Barbados Asistencia general 1-800-534-3066 Bélgica
Corea (Seúl) Asistencia técnica gratuito: 080-200-3800 Código de acceso internacional: 001 Ventas gratuito: 080-200-3600 Atención al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949 Código de país: 82 Fax 2194-6202 Código de ciudad: 2 Centralita 2194-6000 Asistencia técnica (componentes electrónicos y accesorios) Costa Rica Asistencia general Chile (Santiago) Atención al cliente, asistencia técnica y ventas gratuito: 080-200-3801 0800-012-0435 gratuito: 1230-020-4823 Código de país: 56 Código de ci
Código de país: 45 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas 3287 5505 Centralita (relacional) 3287 1200 Fax de la centralita (relacional) 3287 1201 Centralita (particulares y pequeñas empresas) 3287 5000 Fax de la centralita (particulares y pequeñas empresas) 3287 5001 Dominica Asistencia general gratuito: 1-866-278-6821 Ecuador Asistencia general gratuito: 999-119 EE.UU.
Código de acceso internacional: 00 Código de país: 421 Correo electrónico: czech_dell@dell.com Asistencia técnica Atención al cliente 02 5441 5727 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Fax de asistencia técnica 02 5441 8328 Centralita (ventas) 02 5441 7585 España (Madrid) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
Ventas 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Granada Asistencia general Grecia Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
Reino Unido) Fax/Fax de ventas 01 204 0103 Centralita 01 204 4444 Islas Caimán Asistencia general 1-800-805-7541 Islas Turks y Caicos Asistencia general gratuito: 1-866-540-3355 Islas Vírgenes Americanas Asistencia general 1-877-673-3355 Islas Vírgenes Británicas Asistencia general gratuito: 1-866-278-6820 Italia (Milán) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
Latinoamérica Cuentas globales de Japón 044-556-3469 Usuario individual 044-556-1760 Centralita 044-556-4300 Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4093 Atención al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3619 Fax (Asistencia técnica y Servicio al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3883 Ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4397 Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4600 o 512 728-3772 Luxemburgo Sitio web: support.euro.dell.
Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Código de país: 47 Asistencia técnica 671 16882 Atención relacional al cliente 671 17575 Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas Nueva Zelanda 23162298 Centralita 671 16800 Centralita de fax 671 16865 Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico (Nueva Zelanda): nz_tech_support@dell.com Correo electrónico (Australia): au_tech_support@dell.
Código de país: 351 Asistencia técnica Atención al cliente Ventas Fax 707200149 800 300 413 800 300 410 ó 800 300 411 ó 800 300 412 ó 21 422 07 10 21 424 01 12 Puerto Rico Asistencia general Reino Unido (Bracknell) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Sitio web de atención al cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Código de país: 44 Código de ciudad: 1344 1-800-805-7545 Correo electrónico: dell_direct_support@dell.
St. Lucia Asistencia general 1-800-882-1521 St. Vicente y las Granadinas Asistencia general gratuito: 1-877-270-4609 Sudáfrica (Johanesburgo) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_za_support@dell.
PowerVault) Ventas de transacciones gratuito: 00801 65 1228 Ventas corporativas gratuito: 00801 651 227 Trinidad y Tobago Asistencia general 1-800-805-8035 Uruguay Asistencia general gratuito: 000-413-598-2521 Venezuela Asistencia general 8001-3605
Solución de problemas Problemas con la alimentación Mensajes de error Problemas con el vídeo y la pantalla Problemas con el sonido y los altavoces Problemas con la impresora Problemas de conexión del módem e Internet Problemas con la superficie táctil o el ratón Problemas con el teclado externo Caracteres inesperados Problemas con unidades Problemas con la tarjeta PC Problemas con la red Problemas generales de programas Si el equipo Dell™ se moja Si el equipo se cae o se daña
Compruebe el adaptador de CA. Compruebe las conexiones del cable del adaptador de CA. Si el adaptador de CA tiene una luz, asegúrese de que esté encendida. Conecte el equipo directamente a un enchufe eléctrico. No utilice dispositivos protectores de corriente, regletas ni el alargador para comprobar si el equipo se enciende. Elimine las posibles interferencias. Apague los ventiladores, luces fluorescentes, lámparas halógenas u otros aparatos cercanos. Ajuste las propiedades de opciones de energía.
disco está protegido contra escritura. Deslice la muesca de protección contra escritura. Drive not ready (La unidad no está lista). La operación requiere un disquete en la unidad o una unidad de disco duro en el compartimiento para poder continuar. Inserte un disco o introdúzcalo en la unidad hasta que sobresalga el botón de expulsión. O bien, instale una unidad de disco duro en el compartimiento de la unidad. Error reading PCMCIA card (Error al leer la tarjeta reading PCMCIA).
conexión del cable. Ejecute la prueba de Controlador del teclado como se describe en “Uso de los Dell Diagnostics”. Keyboard stuck key failure (Error por tecla bloqueada en el teclado). Para los teclados externos o los teclados numéricos, compruebe la conexión del cable. Reinicie el equipo y evite tocar el teclado o las teclas durante la rutina de inicio. Ejecute la prueba de Tecla bloqueada como se describe en “Uso de los Dell Diagnostics”.
A required .DLL file was not found (No se encontró el archivo .DLL requerido). Falta un archivo fundamental en el programa que intenta abrir. Quite el programa y vuelva a instalarlo. Microsoft® Windows® XP Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control Haga clic en Agregar o quitar programas. Seleccione el programa que desea quitar. Haga clic en Quitar o en Cambiar o quitar programas y siga las indicaciones que aparecen en pantalla. 5.
Problemas con el vídeo y la pantalla Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. Si la pantalla aparece en blanco NOTA: si utiliza un programa que requiera una resolución superior a la que admite el equipo, es recomendable que conecte un monitor externo. Compruebe la batería. Si utiliza una batería para la alimentación del equipo, puede que se haya agotado. Conecte el equipo a un enchufe eléctrico con el adaptador de CA y enciéndalo.
2. Haga doble clic en el icono Pantalla y, a continuación, haga clic en la ficha Configuración. 3. Pruebe distintos valores para Colores, Área de pantalla y Opciones avanzadas. Ejecute las pruebas de diagnóstico de Vídeo. Si no aparece ningún mensaje de error y sigue teniendo un problema de pantalla, pero ésta no aparece completamente en blanco, ejecute el grupo de dispositivos de Vídeo de los Dell Diagnostics. A continuación, póngase en contacto con Dell. Consulte “Mensajes de error”.
Compruebe la conexión del cable de los altavoces. Consulte el diagrama de instalación proporcionado con los altavoces. Asegúrese de que el enchufe eléctrico funciona. Pruebe a conectar otro utensilio o aparato, por ejemplo, una lámpara. Asegúrese de que los altavoces estén encendidos. Consulte el diagrama de instalación proporcionado con los altavoces. Ajuste el control de volumen de Windows. Haga doble clic en el icono del altavoz que se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
4. Si imprime correctamente, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia con el fin de obtener un nuevo cable de impresora. Asegúrese de que el enchufe eléctrico funciona. Pruebe a conectar otro utensilio o aparato, por ejemplo, una lámpara. Asegúrese de que la impresora esté encendida. Consulte la documentación proporcionada con la impresora. Compruebe que Windows® reconoce la impresora Windows XP 1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control. 2. Pulse sobre Impresoras.
Conecte el módem directamente a la clavija de teléfono. Si dispone de otros dispositivos telefónicos que comparten la línea, por ejemplo, un contestador automático, un dispositivo de fax, un protector contra sobretensión o un divisor de línea, no los use y utilice la línea telefónica para conectar el módem directamente a la clavija de teléfono de pared. Compruebe la conexión. Verifique que la línea telefónica está conectada al módem. Compruebe la línea telefónica. Pruebe con otra.
Problemas con la superficie táctil o el ratón Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza las distintas comprobaciones. Compruebe la configuración de la superficie táctil. Windows XP 1. Haga clic en el botón Inicio, en Panel de control y en Impresoras y otro hardware. 2. Haga clic en Ratón. 3. Pruebe a ajustar la configuración. Windows 2000 1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Panel de control 2. Haga doble clic en el icono Mouse. 3.
Compruebe el teclado externo. 1. Apague el equipo, espere un minuto y vuelva a encenderlo. 2. Compruebe que los indicadores luminosos del teclado numérico, mayúsculas y bloqueo de desplazamiento del teclado parpadean durante la rutina de inicio. 3. Desde el escritorio de Windows, haga clic en el botón Inicio, seleccione Programas, Accesorios y, por último, Bloc de notas. 4. Escriba algunos caracteres con el teclado externo y compruebe si aparecen en pantalla.
4. Encienda el equipo. Limpie la unidad. Consulte “Limpieza del equipo” para obtener instrucciones. Compruebe la unidad para ver si tiene errores. Si aparece un mensaje de error en la unidad, consulte “Mensajes de error” para obtener una explicación. Ejecute las pruebas Disquete como se describe en la sección “Uso de los Dell Diagnostics”.
Asegúrese de que el sonido no se debe al programa que se está ejecutando. Asegúrese de que el disco esté insertado correctamente. Si la unidad de CD-RW o DVD+RW deja de escribir Desactive el modo de espera o de hibernación en Windows antes de escribir en un CD-RW. Busque la palabra en espera o hibernación en Ayuda de Windows o en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Cambie la velocidad de escritura a una menor. Consulte los archivos de ayuda para el software de creación de CD o DVD.
Problemas con la red Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. Compruebe el conector del cable de red. Asegúrese de que el conector del cable de red esté bien conectado al conector del equipo y a la clavija de red. Compruebe los indicadores luminosos de red en el conector de red. Una luz verde indica que la conexión de red está activa. Si el indicador de estado no está en verde, pruebe a reemplazar el cable de red.
Windows 2000 La pantalla de color azul aparece porque Windows no se ha cerrado correctamente. ScanDisk se ejecutará automáticamente durante el proceso de inicio. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Aparecen mensajes de error Revise “Mensajes de error”. Busque el mensaje y lleve a cabo la acción adecuada. Consulte la documentación del software. Confirme que el problema está relacionado con el software. Ejecute las pruebas de Dispositivos de la placa base como se describe en Dell Diagnostics.
15. Encienda el equipo y compruebe que funciona correctamente. NOTA: Consulte la Guía de información del producto o el documento de la garantía que incluía su equipo para obtener información sobre la garantía. Si el equipo no se enciende o no puede identificar los componentes dañados, póngase en contacto con Dell. Si el equipo se cae o se daña 1. Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de todas las aplicaciones y apague el equipo. 2.
Uso de los Dell Diagnostics Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Funciones de los Dell Diagnostics Inicio de los Dell Diagnostics Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Cuando un componente o dispositivo principal del equipo no funciona adecuadamente, puede que se deba a un fallo del mismo.
1. Apague el equipo. 2. Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 3. Conecte el equipo a una toma de corriente eléctrica. NOTA: si no aparece nada en la pantalla, mantenga pulsado el botón de silencio de audio y pulse el botón de alimentación (en lugar de F12) para comenzar los Dell Diagnostics. No es necesario que resalte Diagnósticos y pulse .
del mismo. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla. Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell. 9. Si ejecuta una prueba mediante la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha aplicable que describe en la siguiente tabla para obtener más información. Ficha Función Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas.
Administración de energía Sugerencias de administración de energía Asistente para la administración de energía Modos de administración de energía Propiedades de Opciones de energía Sugerencias de administración de energía NOTA: consulte “Uso de la batería” para obtener más información sobre el ahorro de energía de la batería. Conecte el equipo a un enchufe eléctrico, ya que la duración de la batería depende en gran medida del número de veces que se cargue.
No realizar ninguna acción. Entrar en modo de espera. Entrar en modo de hibernación. Cerrar el sistema operativo Microsoft® Windows® y apagar el equipo. Solicitar que el usuario realice una acción (Ask me what to do [Preguntar qué hacer]). Seleccione la forma de respuesta del equipo al presionar . No realizar ninguna acción. Entrar en modo de espera. Entrar en modo de hibernación. Cerrar Microsoft Windows y apagar el equipo.
Seleccionar si desea que la alarma le avise mediante un sonido o texto. Ajustar el volumen de la alarma que le avisará. Seleccionar la forma de respuesta del equipo cuando avise la alarma: No realizar ninguna acción. Entrar en modo de espera. Entrar en modo de hibernación. Cerrar Windows y apagar el equipo. Finalización del Asistente para la administración de energía La pantalla resume la configuración de la combinación de energía de QuickSet, el modo de espera y las alarmas de la batería del equipo.
En el modo de hibernación se ahorra energía copiando datos del sistema en un área reservada de la unidad de disco duro y, a continuación, apagando totalmente el equipo. Cuando el equipo sale del modo de hibernación, vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo. AVISO: no puede retirar dispositivos o desacoplar el equipo mientras se encuentre en el modo de hibernación. El equipo pasa al modo de hibernación si la carga de la batería alcanza un nivel extremadamente bajo.
NOTA: para activar alarmas sonoras, haga clic en cada botón Acción de alarma y seleccione Alarma sonora. Las selecciones Alarma de bajo nivel de carga de batería y Alarma de nivel crítico de carga de batería le avisan con un mensaje cuando la carga de la batería se encuentra por debajo de cierto porcentaje. Al recibir el equipo, las casillas de verificación Alarma de bajo nivel de carga de batería y Alarma de nivel crítico de carga de batería están activadas.
Battery Optimized Performance (Rendimiento de batería optimizado): procesador optimiza la energía de la batería aunque el equipo esté conectado a un enchufe eléctrico. Maximum Battery (Batería máxima): el procesador se ejecuta con la mínima velocidad para alargar la duración de la batería. Para cambiar otras opciones de Intel SpeedStep: 1.
Adición y sustitución de piezas Antes de empezar Herramientas recomendadas Apagando su equipo Memoria Teclado Bluetooth™ Minitarjeta PCI Unidad de disco duro Antes de empezar Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes de su equipo. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes condiciones: Ha realizado los pasos del apartado “Apagando su equipo”.
AVISO: Cuando desconecte un cable, tire del conector o del lazo liberador de tensión, no tire directamente del cable. Algunos cables cuentan con un conector que tiene lengüetas de sujección; si está desconectando un cable de este tipo, pulse las lengüetas de sujección antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
AVISO: para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas para expandir las lengüetas metálicas internas que fijan el módulo de memoria. 2. Si está reemplazando un módulo de memoria, retire el módulo existente. AVISO: sujete los módulos de memoria por los bordes y no toque los componentes del módulo. a. Separe cuidadosamente con la punta de los dedos los sujetadores de fijación que se encuentran en los extremos del conector del módulo de memoria hasta que el módulo salte. b.
NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, el equipo no se iniciará. Este fallo no se indicará mediante un mensaje de error. 4. Vuelva a colocar la cubierta y los tornillos. AVISO: si resulta difícil cerrar la cubierta del módulo de memoria, retire el módulo y vuelva a instalarlo. Si fuerza la cubierta para cerrarla, puede dañar el equipo. 5. Inserte la batería en el compartimento de la batería o conecte el adaptador de CA al equipo y a un enchufe de alimentación eléctrica. 6.
3 Reposamanos 2. Quite la cubierta del control central: a. Abra la pantalla del todo (180 grados), de modo que se apoye sobre la superficie de trabajo. b. Empezando por el lado derecho del equipo, levante la cubierta del control central mediante una palanca de plástico. Extráigala y póngala a un lado. 1 Cubierta del control central 3. Quite el teclado: a. Extraiga los dos tornillos M2.5 x 5 mm de la parte superior del teclado.
1 Tornillos M2.5 x 5 mm (2) 2 Lengüetas del teclado 3 Reposamanos NOTA: Al reemplazar el teclado, compruebe que las lengüetas del teclado estén bien colocadas para evitar que se raye el reposamanos. Bluetooth™ Si pidió una tarjeta Bluetooth con el equipo, ya estará instalada. PRECAUCIÓN: Antes de trabajar en el interior de su equipo, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la publicación Guía de información del producto. 1.
1 tarjeta Bluetooth 2 conector de la placa base 3 conector para tarjetas Bluetooth 4 cable NOTA: Al reemplazar la tarjeta Bluetooth, asegúrese de que el cable Bluetooth está conectado correctamente, de modo que no se dañe el cable al instalar la unidad de disco duro. Para sustituir una tarjeta Bluetooth: 1. Introduzca la tarjeta Bluetooth. 2. Asegúrese de que el cable se coloca detrás de la lengüeta.
2 lengüeta 3. Conecte el cable. 4. Vuelva a colocar la unidad de disco duro. Minitarjeta PCI PRECAUCIÓN: la normativa FCC prohibe estrictamente a los usuarios instalar minitarjetas PCI LAN inalámbricas de 5 GHz (802.11a, 802.11a/b, 802.11a/b/g). Bajo ninguna circunstancia debe el usuario instalar ningún dispositivo de dicho tipo. Sólo el personal de servicio técnico formado por Dell tiene autorización para instalar una minitarjeta PCI LAN inalámbrica de 5 GHz.
3. Si no hay instalada una minitarjeta PCI, continúe con el paso 6. Si está sustituyendo una minitarjeta PCI, retire la tarjeta existente. a. Desconecte la minitarjeta PCI de los cables conectados. b. Libere la minitarjeta PCI separando las lengüetas metálicas de fijación hasta que la tarjeta se levante ligeramente. c. Extraiga la minitarjeta PCI de su conector. 4. Alinee la minitarjeta PCI con el conector formando un ángulo de 45 grados y presione la minitarjeta PCI hasta insertarla en el conector. 5.
7. Continúe bajando la minitarjeta PCI hasta que encaje en las lengüetas interiores del conector. 8. Vuelva a colocar la cubierta. Unidad de disco duro AVISO: para evitar la pérdida de datos, apague el equipo antes de extraer la unidad de disco duro. No retire la unidad de disco duro mientras el equipo se encuentre encendido, en el modo de espera o en el modo de hibernación. AVISO: las unidades de disco duro son muy frágiles; basta un ligero golpe para dañarlas.
AVISO: cuando la unidad de disco duro no esté en el equipo, guárdela en un embalaje protector antiestático. Consulte la sección “Protección contra descargas electrostáticas” en la Guía de información del producto. 4. Tire de la cubierta de la unidad de disco duro para extraerla del equipo. 5. Extraiga la nueva unidad de su embalaje. Guarde el embalaje original para utilizarlo cuando necesite almacenar o transportar la unidad de disco duro.
NOTA: los diagramas para cada una de las combinaciones de conexión aparecen al principio de cada apartado con el fin de ayudarle a determinar el método que debería utilizar. El conector de sonido situado en el lateral del equipo permite conectar el equipo a un televisor o a un dispositivo de sonido mediante un cable de sonido de venta en establecimientos comerciales.
3. Conecte el otro extremo del cable de S-vídeo a la televisión. 4. Conecte el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del equipo. 5. Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de entrada de audio de la televisión o del dispositivo de audio. 6. Encienda el televisor y cualquier dispositivo de sonido que tenga conectado y, a continuación, encienda el equipo. 7.
1 cable adaptador compuesto de salida de TV 2 cable de vídeo compuesto 3 cable de audio 1. Apague el equipo, la televisión y el dispositivo de audio que desee conectar. 2. Conecte el cable adaptador compuesto de salida de TV al conector para S-vídeo y salida de TV del equipo. 1 conector para S-vídeo y salida de TV 2 conector de S-vídeo 3 cable adaptador compuesto de salida de TV 4 conector de vídeo compuesto 3.
4. Conecte el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto de la televisión. 5. Conecte el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del equipo. 6. Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de entrada de audio de la televisión o del dispositivo de audio.
b. Haga clic en Configuración de dispositivo. c. En la nueva ventana, compruebe que los valores de resolución de pantalla son correctos. 7. Haga clic en Aplicar para ver la nueva configuración.
Uso del programa Configuración del sistema Descripción general Visualización de las pantallas de configuración del sistema Pantallas de configuración del sistema Opciones utilizadas con frecuencia Descripción general NOTA: el sistema operativo puede configurar automáticamente la mayoría de las opciones disponibles en el programa de configuración del sistema, reemplazando así las opciones establecidas por el usuario a través del mismo.
Configuración del sistema Orden de inicio Opciones de configuración de inicio (arranque) y del dispositivo de acoplamiento Valores de configuración básica de dispositivos Estado de carga de la batería Configuración de seguridad del sistema y de la contraseña de la unidad de disco duro Opciones utilizadas con frecuencia Ciertas opciones requieren que reinicie el equipo para que la nueva configuración sea efectiva.
2. Conecte el equipo a una toma de corriente eléctrica. 3. Encienda el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo. 4. Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte el dispositivo desde el que desee iniciar y pulse . El equipo se iniciará desde el dispositivo seleccionado.
Después de activar el sensor de infrarrojos, puede usarlo para establecer un enlace con un dispositivo de infrarrojos. Para configurar y usar un dispositivo de infrarrojos, consulte su documentación y la Ayuda de Windows.
Uso de la pantalla Ajuste del brillo Cambio de la imagen de vídeo Configuración de la resolución de la pantalla Ajuste del brillo Cuando el equipo Dell™ está funcionando con batería, es posible ahorrar energía si el control de brillo se ajusta al valor más bajo que resulte cómodo mediante los métodos abreviados de teclado apropiados para pantalla. En Brightness Meter (Medidor de brillo) de Dell QuickSet se muestra la configuración de brillo actual para la pantalla.
NOTA: no puede utilizar para cambiar la imagen de vídeo entre la pantalla integrada y un dispositivo de Svídeo externo. Configuración de la resolución de pantalla Para mostrar un programa a una resolución específica, tanto el controlador de vídeo como la pantalla deben ser compatibles con el programa y los controladores de vídeo necesarios deben estar instalados. Antes de cambiar alguno de los ajustes de pantalla predeterminados, tome nota de la configuración original para futuras consultas.
Uso del teclado y de la superficie táctil Teclado numérico Métodos abreviados de teclado Superficie táctil Personalizar la superficie táctil Teclado numérico NOTA: cuando se conecta al equipo un teclado externo o un teclado numérico, se desactiva el teclado numérico. El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas.
Batería Muestra el Medidor de batería Dell™ QuickSet. Bandeja de CD o de DVD Expulsa la bandeja fuera de la unidad. Funciones de la pantalla Pasa la imagen de vídeo a la siguiente pantalla siguiendo esta secuencia: sólo la pantalla integrada, la pantalla integrada y un monitor CRT externo simultáneamente, sólo un monitor CRT externo, la pantalla integrada y un monitor DVI externo simultáneamente, y sólo un monitor DVI externo.
Activa y desactiva los altavoces integrados y los altavoces externos (si los hay) Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft ® Windows® Minimiza todas las ventanas abiertas Maximiza todas las ventanas Ejecuta el Explorador de Windows Abre el cuadro de diálogo Ejecutar Abre el cuadro de diálogo Resultados de la búsqueda Abre el cuadro de diálogo Resultados de búsqueda-PC si el equipo está conectado a una red Abre el cuadro de diálogo Propiedades del sistema Para ajustar el funcionamiento del teclad
1 Superficie táctil 2 Botones de la superficie táctil Para mover el cursor, deslice ligeramente el dedo por la superficie táctil. Para seleccionar un objeto, toque suavemente la superficie táctil o utilice el pulgar para presionar el botón izquierdo de la misma. Para seleccionar y mover (o arrastrar) un objeto, sitúe el cursor sobre él y toque abajo-arriba-abajo en la superficie táctil.
3. Seleccione la opción deseada y haga clic en Aplicar. 4. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración y cerrar la ventana.
Reinstalación de software Reinstalación de controladores y utilidades Resolución de incompatibilidades de software y hardware Uso de Restaurar sistema de Microsoft® Windows® Reinstalación de Windows® XP Reinstalación de Windows 2000 Reinstalación de controladores y utilidades Dell suministra el equipo con los controladores y las utilidades necesarias ya instaladas: no se precisa ninguna otra instalación ni configuración.
siga las instrucciones de extracción y lea el archivo readme. Si se le indica que vaya a los archivos del controlador, haga clic en el directorio CD de la ventana de información del controlador para mostrar los archivos relacionados con dicho controlador.
1. Después de extraer los archivos del controlador a la unidad de disco duro como se describió previamente, haga clic en el botón Inicio seleccione Configuración y haga clic en Panel de control. 2. Haga doble clic en el icono Sistema. 3. Haga clic en la ficha Hardware. 4. Haga clic en Administrador de dispositivos. 5. Haga doble clic en el tipo de dispositivo cuyo controlador desee instalar, por ejemplo, Módems o Dispositivos de infrarrojos. 6. Haga doble clic en el nombre del dispositivo. 7.
que comparten la IRQ del dispositivo. 9. Resuelva los conflictos de IRQ. También puede utilizar el programa Solucionador de problemas de hardware de Windows XP. Para usarlo, haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Ayuda y soporte técnico. Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo Buscar y haga clic en la flecha para empezar la búsqueda. Haga clic en Solucionador de problemas de hardware en la lista Resultados de la búsqueda.
Para resolver un problema con el sistema operativo puede utilizar Restaurar sistema desde el Modo a prueba de fallos o el modo Normal para devolver el equipo a un estado operativo anterior. Restaurar sistema no provoca la pérdida de los archivos personales almacenados en la carpeta Mis documentos, los archivos de datos o los mensajes de correo electrónico después de restaurar el estado del equipo al de un momento anterior.
Si se produce algún problema después de instalar un controlador de dispositivos, pruebe primero con la opción Desinstalación del controlador de dispositivo. Si Desinstalación del controlador de dispositivo no resuelve el problema, utilice Restaurar sistema. AVISO: antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas. No cambie, abra ni elimine ningún archivo o programa hasta que haya restaurado totalmente el sistema. 1.
Antes de volver a instalar el sistema operativo Microsoft® Windows XP para corregir un problema, intente solucionarlo mediante la opción Restaurar sistema de Windows. AVISO: en el CD Sistema operativo se ofrecen varias opciones para reinstalar el sistema operativo Windows XP. Estas opciones pueden llegar a sobrescribir los archivos instalados por Dell y afectar a las aplicaciones instaladas en la unidad de disco duro.
Reinstalación de Windows 2000 AVISO: En el CD del Sistema operativo se ofrecen varias opciones para reinstalar el sistema operativo Windows 2000. Estas opciones pueden llegar a sobrescribir los archivos instalados por Dell y afectar a las aplicaciones instaladas en la unidad de disco duro. Por consiguiente, Dell recomienda no reinstalar el sistema operativo a menos que se lo indique un representante de la asistencia técnica de Dell.
El equipo se reiniciará automáticamente. Activación del modo de hibernación 1. Pulse sobre el botón Inicio, apunte hacia Configuración y después pulse sobre Panel de control. 2. Haga doble clic en el icono Administración de energía. 3. Haga clic en la ficha Hibernar. 4. Asegúrese de que está seleccionada la opción Habilitar compatibilidad con hibernación y haga clic en Aplicar. 5. Pulse sobre Aceptar para cerrar el Panel de control.
Uso del compartimento para módulos Acerca del compartimento para módulos Comprobación de la carga de la segunda batería Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está apagado Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está encendido Uso de CD o DVD Acerca del compartimento para módulos PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los siguientes procedimientos, lea y siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto.
medidor de carga de la batería 2 segunda batería (parte inferior) Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está apagado PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los siguientes procedimientos, lea y siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. NOTA: si no está instalado el tornillo del dispositivo, puede extraer e instalar dispositivos mientras el equipo está encendido y conectado a un dispositivo de acoplamiento (acoplado).
3. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento, empuje el dispositivo hasta que sienta un chasquido y presione el pasador de liberación del dispositivo para que quede alineado con el equipo. Si está instalado el tornillo del dispositivo 1. Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de todas las aplicaciones activas y apague el equipo. 2. Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo.
5. Presione el pasador de liberación del dispositivo para que salte hacia fuera. 6. Tire del dispositivo sujetando por el pasador de liberación para extraer el dispositivo del compartimento para módulos. 7. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento, empuje el dispositivo hasta que sienta un chasquido y presione el pasador de liberación del dispositivo para que quede alineado con el equipo. 8. Vuelva a colocar el tornillo. 9. Encienda el equipo.
1 Pasador de liberación del dispositivo 5. Tire del dispositivo sujetando por el pasador de liberación para extraer el dispositivo del compartimento para módulos. 6. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento, empuje el dispositivo hasta que sienta un chasquido y presione el pasador de liberación del dispositivo para que quede alineado con el equipo. Windows XP deberá reconocer automáticamente el nuevo dispositivo. 7. Si es necesario, introduzca la contraseña para desbloquear el equipo.
1 Pasador de liberación del dispositivo 4. Tire del dispositivo sujetando por el pasador de liberación para extraer el dispositivo del compartimento para módulos. 5. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento, empuje el dispositivo hasta que sienta un chasquido y presione el pasador de liberación del dispositivo para que quede alineado con el equipo. 6. Cuando el sistema operativo reconozca el nuevo dispositivo, haga clic en Cerrar. Si está instalado el tornillo del dispositivo Windows XP 1.
3. Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. AVISO: para evitar dañar los dispositivos, colóquelos en un lugar seguro y seco cuando no estén instalados en el equipo. Evite presionarlos o colocar objetos pesados encima de ellos. 4. Use un destornillador de estrella nº 1 para retirar el tornillo del dispositivo de la parte inferior del equipo.
Windows 2000 1. Haga doble clic en el icono Desconectar o retirar hardware de la barra de tareas de Windows. 2. Haga clic en el dispositivo que desee extraer y, a continuación, en Detener. 3. Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 4. Use un destornillador de estrella nº 1 para retirar el tornillo del dispositivo de la parte inferior del equipo.
Uso de CD o DVD Uso de la bandeja de la unidad de CD o DVD AVISO: no presione la bandeja de la unidad cuando la abra o la cierre. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: no mueva el equipo mientras esté reproduciendo los CD o DVD. 1. Pulse el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad. 2. Saque la bandeja. 3. Coloque el disco en el centro de la bandeja con la etiqueta hacia arriba. AVISO: asegúrese de que el disco encaja en la bandeja giratoria.
Para obtener más información sobre reproducción de CD o DVD, pulse sobre Ayuda en el reproductor de CD o DVD (si está disponible). Ajuste del volumen NOTA: si los altavoces están silenciados, no oirá la reproducción del CD ni del DVD. 1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas® Accesorios® Entretenimiento (o Multimedia) y, a continuación, haga clic en Control de volumen. 2.
Si aparece un mensaje de error donde se indica que la resolución y la intensidad de color actuales ocupan demasiada memoria y no permiten la reproducción del DVD, ajuste las propiedades de la pantalla: Windows XP 1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control. 2. En Elija una categoría, haga clic en Apariencia y temas. 3. En Elija una tarea..., haga clic en Cambiar la resolución de pantalla. 4.
Limpieza del equipo Equipo y teclado Pantalla Superficie táctil Unidad de disquete Dispositivos ópticos Equipo y teclado 1. Apague el equipo y todos los dispositivos conectados y desconéctelos de los enchufes de alimentación eléctrica. 2. Extraiga las baterías instaladas. 3. Utilice con cuidado una aspiradora con un accesorio de cepillo para eliminar el polvo de las ranuras, los orificios del equipo y de las teclas del teclado.
Estos estuches incluyen disquetes previamente tratados para eliminar los contaminantes que se acumulan con el funcionamiento normal. Dispositivos ópticos AVISO: utilice siempre aire comprimido para limpiar la lente de la unidad y siga las instrucciones que se incluyen con el dispositivo de aire comprimido. No toque nunca la lente de la unidad. Si observa algún problema, como saltos, en la calidad de reproducción de los CD o DVD, límpielos. 1. Sujete el disco por el borde exterior.
Uso de la batería Rendimiento de la batería Comprobación de la carga de la batería Carga de la batería Extracción de la batería Extracción e instalación de la batería de reserva Instalación de la batería Almacenamiento de la batería Rendimiento de la batería NOTA: las baterías de los equipos portátiles sólo están cubiertas por la garantía durante el primer año de validez de esta garantía limitada.
PRECAUCIÓN: el uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65°C (149 °F). Manténgala fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causarle daños personales o estropear el equipo.
representa aproximadamente un 20% de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene aún un 80% de carga restante, habrá cuatro luces encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, la batería está descargada. Medidor de estado El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de veces que se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su capacidad de carga, o estado.
Desconecte el equipo de la toma de corriente y espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el equipo a una toma de corriente y continúe cargando la batería. Para obtener más información sobre solución de problemas de la batería, consulte “Problemas con la alimentación”.
1. Extraiga la batería. 2. Retire la cubierta de la batería de reserva. 3. Tire de la batería de reserva para extraerla de su compartimento y desconéctela del cable del conector. 1 Cable de la batería de reserva 2 Conector 3 Batería de reserva 4. Enchufe el cable de la batería de reserva al conector del compartimento de la batería de reserva. 5. Coloque la batería de reserva en el compartimento y vuelva a poner la cubierta de la batería de reserva.
Instalación de la batería PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los siguientes procedimientos, lea y siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Deslice la batería en el compartimento hasta que el pasador de liberación haga clic. Para obtener más información acerca de la instalación de una segunda batería, consulte “Uso del compartimento para módulos”. Almacenamiento de la batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo.
Uso de tarjetas PC Tipos de tarjetas PC Tarjetas PC extendidas Instalación de una tarjeta PC Desmontaje de una tarjeta PC PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos que aparecen a continuación, lea y siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Tipos de tarjetas PC Consulte “Especificaciones” para obtener información de las tarjetas PC admitidas. NOTA: una tarjeta PC no es un dispositivo de inicio.
El equipo reconoce la mayoría de las tarjetas PC y carga automáticamente el controlador de dispositivos adecuado. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante, utilice el disco o el CD incluido con la tarjeta PC. Desmontaje de una tarjeta PC AVISO: Ates de extraer una tarjeta PC del equipo, haga clic en el icono en la barra de tareas para seleccionar una tarjeta e interrumpir su funcionamiento.
1 Botón de expulsión 2 Tarjeta PC
Acerca de Microsoft ®Windows ®XP Centro de ayuda y soporte técnico Cambio a la vista clásica Asistente para limpieza de escritorio Asistente para transferencia de archivos y configuraciones Asistente para compatibilidad de programas Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario Redes domésticas y de pequeñas oficinas Servidor de seguridad de conexión a Internet Centro de ayuda y soporte técnico El Centro de ayuda y soporte técnico proporciona ayuda para el sistema operativo Windows XP y otr
3. En el menú desplegable Ventanas y botones, seleccione Windows estilo clásico. 4. Para personalizar el color, la fuente y otras opciones de escritorio clásicas, haga clic en Opciones avanzadas. 5. Cuando haya completado las selecciones de aspecto, haga clic en Aceptar.
para compatibilidad de programas con el fin de resolverlos. Con el Asistente para compatibilidad de programas puede configurar un programa para que se ejecute en un entorno más parecido a Windows 95, Windows 98, Windows Millennium Edition (Me), Windows NT® 4.0 con Service Pack 5 o Windows 2000. Si tiene problemas con el sistema operativo o con otros programas después de realizar una instalación, puede utilizar la función Restaurar sistema para que el equipo vuelva a una condición estable anterior.
Especificaciones Microprocesador Tipo del microprocesador Procesador Intel® Centrino™ Mobile Technology, Intel® Pentium® M o Intel® Celeron® M Caché L1 64 KB (interno); 32 KB para datos de instrucciones y 32 KB para datos de escritura de respuesta (write-back) Caché L2 1.2–1.3 GHz: 512 KB 1.4–1.
conector de área de almacenamiento temporal de 16 bytes Paralelo conector de 25 orificios; unidireccional, bidireccional o ECP Vídeo conector de 15 orificios Audio miniconector de micrófono, miniconector de altavoces/auriculares estéreo USB dos conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0 Sensor de infrarrojos sensor compatible con el estándar IrDA 1.1 (Fast IR) y con el estándar IrDA 1.
Interfaces: Interna AC '97 Externa miniconector de micrófono, miniconector de altavoces/auriculares estéreo Altavoz dos altavoces de 4 ohmios Amplificador de altavoz interno de canal de 2 W a 4 ohmios Controles de volumen Métodos abreviados de teclado o menús de programa Pantalla de 14.1 pulgadas Tipo (TFT matriz activa) XGA Dimensiones: Altura “214,3 mm (8,4 pulgadas)” Anchura “285,7 mm (11,3 pulgadas)” Diagonal “357,1 mm (14,1 pulgadas)” Resoluciones máximas 1024 x 768 con 16.
Ángulo de funcionamiento de 0° (cerrada) a 180° Ángulos de vista: Horizontal ±60° Vertical ±45° Separación entre píxeles 0,2172 x 0,2172 mm Consumo de energía (panel con retroiluminación) (típica): XGA 4,6 W SXGA+ 7.0 W Controles el brillo puede controlarse mediante métodos abreviados del teclado Teclado Número de teclas 87 (EE.UU.
2,5 horas (batería de 4 celdas); se puede reducir considerablemente bajo ciertas condiciones de consumo intensivo Duración (aproximada) 300 ciclos de carga y descarga Intervalo de temperatura: En funcionamiento de 0°a 35°C (de 32° a 95°F) En almacenamiento de -20° a 65°C (de -4° a 149°F) Adaptador de CA Voltaje de entrada 90–264 VCA Intensidad de entrada (máxima) 1,7 A Frecuencia de entrada 47–63 Hz Intensidad de salida 3,34 A (65 W) 4,62 A (90 W) Potencia de salida 65 W o 90 W Voltaje
de 6 celdas y unidad de CD Ambientales del equipo Intervalo de temperatura: En funcionamiento de 0°a 35°C (de 32° a 95°F) En almacenamiento -40° a 65° C (-40° a 149° F) Humedad relativa (máxima): En funcionamiento del 10% al 90% (sin condensación) En almacenamiento del 5% al 95% (sin condensación) Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario): En funcionamiento 0,66 GRMS En almacenamiento 1.