Dell™ Latitude™ D531 Korisnički priručnik Model PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Napomena, obavijest i oprez NAPOMENA: NAPOMENA označava važne informacije koje vam pomažu da na što bolji način iskoristite svoje računalo. OBAVIJEST: OBAVIJEST označava ili moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka i informira vas kako taj problem možete izbjeći. OPREZ: OPREZ označava moguću opasnost od kvarova, fizičkih ozljeda ili smrtnih slučajeva. Skraćenice i akronimi Za kompletni popis kratica i akronima pogledajte “Pojmovnik” na stranici 151.
Sadržaj 1 Pronalaženje informacija 2 O vašem računalu Prikaz sprijeda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Prikaz lijeve strane . pregled zdesna . pregled straga pregled dna.
Zamjena baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pohrana baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 5 Korištenje tipkovnice i Touch Pada Numerička tipkovnica Kombinacije tipki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Funkcije sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . baterija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beűično . . . . . . . . . . . . . .
Kopiranje CD-a ili DVD-a . . . . . Korištenje praznih CD-a i DVD-a . Korisni savjeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 49 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Podešavanje glasnoće . Podešavanje slike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ako je računalo isključeno ili u stanju hibernacije . . . . . . . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . . .
Instaliranje PC kartice ili ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uklanjanje PC kartice ili praznog umetka . 65 . . . . . . . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 10 Osiguravanje vašeg računala Sigurnosna blokada kabela Lozinke . Korištenje primarne/sistemske lozinke Korištenje lozinke administratora . . . Korištenje lozinke za tvrdi disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dell Uslužni program za podršku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pristup Dell Uslužnom programu za podršku . Pritiskanje ikone Dell Podrške . . . . . . . . Dvostruki pritisak ikone Dell Podrške . . . . . Problemi s pogonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Problemi s CD i DVD pogonom . Problemi s tvrdim diskom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemi s video prikazom i zaslonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zaslon je prazan . . . . . . . . . . . . . . . . Ako je teško čitati sa zaslona . . . . . . . . . . Ako se može čitati samo s jednog dijela zaslona 96 . . . . . . . . . . . . . 96 97 97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Program za postavljanje sustava Pregled .
Tvrdi disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vraćanje tvrdog diska u tvrtku Dell 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Pokrov sa šarkama. Memorija 113 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIMM A priključak DIMM B priključak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 . . . . .
Vraćanje proizvoda radi jamstvenog popravka ili kredita Prije nego nazovete . . . . . . . . 137 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Kontaktiranje tvrtke Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 19 Specifikacije 20 Dodatak FCC obavijest (samo SAD) FCC klasa B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Obavijest o Macrovision proizvodu Pojmovnik 10 Sadržaj . . . . . . . . . . .
Pronalaženje informacija NAPOMENA: Dodatne informacije su priložene računalu. Neke značajke ili medij su neobavezne i možda nisu priložene računalu. Neke značajke ili mediji možda nisu dostupni u određenim zemljama.
Što tražite? Pronađite to ovdje • • • • • • • • • • • • • Kako postaviti računalo Osnovne informacije za rješavanje problema Osnovne informacije za rješavanje problema Kako pokrenuti Dell Dijagnostiku Brzi vodič za korištenje Alate i pomoćne alate Kako postaviti pisač Dodatne informacije o postavljanju računala Kako rješavati i riješiti probleme Kako uklanjati i instalirati dijelove Kako se otvara poklopac računala Specifikacije Kako kontaktirati Dell Brzi referentni priručnik • • • • • • Informacije
Što tražite? Pronađite to ovdje • Servisna oznaka i Express kod usluge • Oznaka za Microsoft Windows licencu Servisna oznaka i Microsoft® Windows® licenca Ovi natpisi se nalaze na vašem računalu. • Servisnu oznaku koristite za identifikaciju računala prilikom korištenja web-stranice support.dell.com ili kontaktiranja službi za podršku. •Express kod usluge unesite za usmjeravanje poziva prilikom kontaktiranja službi za podršku.
Što tražite? Pronađite to ovdje • Savjeti za nadogradnju i rješavanje problema Dell Support Utility (Uslužni program za podršku) • Često postavljana pitanja, zadnje teme i općenito zdravlje Dell Support Utility (Uslužni program za podršku) je sustava računala automatizirani sustav nadogradnje i obavješćivanja instaliran na vaše računalo. Ova podrška omogućava skeniranje zdravlja vaše računalne okoline u realnom vremenu, ažuriranja softvera i relevantne informacije za samostalnu podršku.
O vašem računalu Prikaz sprijeda 1 2 3 11 10 4 9 5 6 8 1 4 7 10 brava za otvaranje zaslona statusne lampice touch pad gumb za omogućavanje/onemogućavanje bežičnog povezivanja 2 5 8 11 7 zaslon zvučnici (2) touch pad tipke senzor za osvijetljenost prostora 3 6 9 gumb za uključivanje/isključivanje tipkovnica statusne lampice tipkovnice O vašem računalu 15
BRAVA ZA OTVARANJE ZASLONA ZASLON — Zaslon zadržava zatvorenim. — Za više informacija o zaslonu pogledajte “Korištenje zaslona” na stranici 39. GUMB ZA UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE — Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste uključili računalo ili izađite iz načina upravljanja uključivanjem/isključivanjem (pogledajte “Načini rada upravljanja energijom” na stranici 32).
Uključuje se prilikom uključenja računala i treperi kad je računalo u načinu mirovanja. Svijetli ili treperi kako bi pokazala napunjenost baterije. Uključuje se kad se omogući Bluetooth® bežična tehnologija. Za omogućavanje Bluetooth bežične tehnologije ili drugih bežičnih uređaja pritisnite bežični gumb za omogućavanje/onemogućavanje. NAPOMENA: Bluetooth bežična tehnologija je neobavezna značajka na računalu, tako da ikona se uključuje samo ako je Bluetooth bežična tehnologija instaliran na računalu.
TIPKOVNICA STATUSNE LAMPICE TIPKOVNICE Zelena lampica koja se nalazi iznad tipkovnice označava sljedeće: 9 Uključuje se kada je omogućena numerička tipkovnica. A Uključuje se kada je omogućena funkcija velikih slova. Uključuje se kada je omogućena funkcija blokade kretanja.
Prikaz lijeve strane 1 2 3 4 5 6 1 sigurnosni utor za kabel 2 ventilacijski otvor 3 IEEE 1394 priključak 4 audio priključci (2) 5 utor za PC Card 6 tvrdi disk — Na računalo priključite uređaj za protuprovalnu zaštitu dostupan na tržištu. Za više informacija, pogledajte upute koje su isporučene s uređajem. SIGURNOSNI UTOR ZA KABEL OBAVIJEST: Prije nego što kupite protuprovalnu zaštitu, provjerite hoće li raditi uz dostupan utor za sigurnosni kabel.
AUDIO PRIKLJUČCI Slušalice ili zvučnike možete priključiti u priključak. Mikrofon možete priključiti u priključak. U T O R Z A P C K A R T I C U — Podržava jednu PC karticu, kao npr. modemski ili mrežni pretvornik ili ExpressCard u pretvorniku. Računalo se isporučuje s plastičnom lažnom karticom u utoru. Više informacija potražite u “Korištenje kartica” na stranici 65. TVRDI DISK — Pohranjuje softver i podatke.
USB P R I K L J U Č C I Priključivanje USB uređaja, poput miša, tipkovnice ili pisača. Također možete spojiti disketni pogon izravno na USB priključak korištenjem neobaveznog kabela disketnog pogona. pregled straga OPREZ: Ventilacijske otvore nemojte blokirati, nemojte u njih gurati različite predmete i nemojte dopustiti da se u njima nagomila prašina. Uključeno računalo ne odlažite na mjestima sa slabom ventilacijom, na primjer u kovčegu. Ograničeni protok zraka može uzrokovati kvar na računalu ili požar.
USB P R I K L J U Č C I Priključivanje USB uređaja, poput miša, tipkovnice ili pisača. Također možete spojiti disketni pogon izravno na USB priključak korištenjem neobaveznog kabela disketnog pogona. MODEMSKI PRIKLJUČAK (RJ-11) Ako ste naručili dodatni unutarnji modem, priključite telefonsku liniju na modemski priključak. Više informacija o korištenju modema potražite u mrežnoj dokumentaciji priloženoj uz računalo.
OPREZ: AC adapter radi sa svim vrstama električnih utičnica. Međutim, u različitim se zemljama mogu koristiti različiti priključci i višestruki priključci za napajanje. Korištenje nekompatibilnog kabela ili neispravno priključivanje kabela na višestruki priključak ili električnu utičnicu može uzrokovati požar ili kvar na uređaju. OBAVIJEST: Prilikom isključivanja kabela AC adaptera iz računala uhvatite priključak, a ne sam kabel, i povucite ga čvrsto no nježno kako biste izbjegli oštećivanje kabela.
MJERAČ NAPUNJENOSTI BATERIJE — Omogućuje informacije o napunjenosti baterije. Više informacija potražite u “Korištenje baterije” na stranici 29. BRAVA ZA OTVARANJE PREGRADE ZA BATERIJU — Otvara bateriju. Pogledajte za upute “Korištenje baterije” na stranici 29. — Kad je instalirana baterija, možete koristiti računalo bez povezivanja s električnim napajanjem. Više informacija potražite u “Korištenje baterije” na stranici 29.
Prijenos informacija na novo računalo Operativni sustav Microsoft® Windows® XP sadrži Files and Settings Transfer Wizard (Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki) za prijenos podataka s izvornog računala na novo. Možete, na primjer, prenijeti sljedeće vrste podataka: • Poruke e-pošte • Postavke alatne trake • Veličine prozora • Internetske knjižne oznake Podatke možete na računalo prenijeti preko mreže ili serijskog povezivanja ili ih možete pohraniti na pokretni medij, kao što je CD za zapis.
Za pripremu novog računala za prijenos datoteka: 1 Otvorite Files and Settings Transfer Wizard (Čarobnjak prijenosa datoteka i postavki): Pritisnite Start→ All Programs (Svi programi)→ Accessories (Pomagala)→ System Tools (Alati sustava)→ Files and Settings Transfer Wizard (Čarobnjak prijenosa datoteka i postavki). 2 Kada se prikaže zaslon dobrodošlice uslužnog programa Files and Settings Transfer Wizard (Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki), pritisnite Next (Sljedeće).
Korištenje čarobnjaka bez medija Operativni sustav Za pokretanje programa Files and Settings Transfer Wizard (Čarobnjak prijenosa datoteka i postavki) bez medija Operating System (Operativni sustav) morate stvoriti disk čarobnjaka koji vam omogućuju stvaranje sigurnosne kopije slikovne datoteke na pokretnom mediju.
Prijenos podataka na novo računalo: 1 Na zaslonu Now go to your old computer (Sada prijeđite na staro računalo) na novom računalu pritisnite Next (Sljedeće). 2 Na zaslonu Where are the files and settings? (Gdje se nalaze datoteke i postavke?) odaberite način koji ste odabrali za prijenos postavki i datoteka te pritisnite Next (Sljedeće). Pratite upute na zaslonu. Čarobnjak će očitati prikupljene datoteke i postavke i zatim ih primijeniti na novo računalo.
Korištenje baterije Učinak baterije NAPOMENA: Informacije o Dell jamstvu za svoje računalo potražite u Priručniku s informacijama o proizvodu ili zasebnom dokumentu s jamstvom koji ste dobili s računalom. Za optimalan rad računala te za čuvanje BIOS postavke, neka glavna baterija bude uvijek instalirana dok radite na svom Dell™ prijenosnom računalu. Jedna baterija je isporučena kao serijska oprema u utoru za baterije.
OPREZ: Korištenje nekompatibilne baterije može povećati rizik od požara ili eksplozije. Bateriju zamijenite isključivo s kompatibilnom baterijom kupljenom u tvrtci Dell. Baterija je proizvedena da radi u vašem Dell računalu. Ne koristite bateriju iz drugog računa u svom računalu. OPREZ: Ne odlažite baterije u kućni otpad. Kad se baterija više ne može napuniti, pozovite lokalnu službu za zbrinjavanje i odlaganje litijskih baterija i baterija litijskih polimera.
Provjerite punjenja baterije Kako biste provjerili napunjenost baterije, pritisnite i otpustite statusni gumb na mjeraču napunjenosti baterije kako bi osvijetlili razinu punjenja. Svaka lampica predstavlja otprilike 20 posto ukupne napunjenosti baterije. Primjerice, ukoliko su upaljene četiri lampice, baterija ima još 80 posto energije. Ako nema lampica, baterija je prazna.
Načini rada upravljanja energijom Način mirovanja Stanje mirovanja čuva energiju isključujući zaslon i tvrdi disk nakon prethodno određenog razdoblja neaktivnosti (pauza). Kada računalo napusti način rada mirovanja, vraća se u isto radno stanje u kojem je bio prije ulaska u mirovanje. OBAVIJEST: Ukoliko vaše računalo izgubi dotok el. energije i energiju baterije dok je u stanju mirovanja, može izgubiti i podatke.
NAPOMENA: Neke PC kartice ili ExpressCards možda ne funkcioniraju ispravno nakon što računalo izađe iz stanja hibernacije. Uklonite ili ponovno umetnite karticu (pogledajte) ili ponovno pokrenite (podignite) računalo “Uklanjanje PC kartice ili praznog umetka” na stranici 67. Kako biste napustili stanje mirovanja, pritisnite gumb za uključivanje i isključivanje. Računalu može trebati malo vremena da napusti Stanje hibernacije.
OPREZ: Prije nego provedete ove postupke, isključite računalo, odvojite AC adapter iz izvora napajanja i računala, isključite modem iz zidnog konektora i računala, te uklonite sve vanjske kabele iz računala. OBAVIJEST: Morate ukloniti sve vanjske kabele iz računala kako bi izbjegli moguća oštećenja konektora. Više informacija o zamjeni druge baterije, koja se nalazi u odjeljku medija, potražite u “Uklanjanje i instaliranje uređaja u medijskom odjeljku” na stranici 128.
Korištenje tipkovnice i Touch Pada Numerička tipkovnica numerička tipkovnica Numerička tipkovnica funkcionira kao numerička tipkovnica na vanjskoj tipkovnici. Svaka tipka na tipkovnici ima više funkcija. Brojevi i simboli na tipkovnici su označeni plavom bojom s desne strane tipki. Za upisivanje broja ili simbola drűite pritisnuto i pritisnite űeljenu tipku. • Za omogućavanje tipkovnice pritisnite . Lampica • Za onemogućavanje tipkovnice pritisnite ponovno .
baterija Prikazuje Dell™ QuickSet mjerač napunjenosti baterije (vidi “Provjera napunjenosti baterije” na stranici 30). Beűično Omogućuje i onemogućuje beűično umreűavanje i Bluetooth beűičnu tehnologiju. Prikazuje stanje za svaki radio uređaj koji je instaliran na računalu. Funkcije zaslona Prebacuje video sliku na sljedeću opciju zaslona. Opcije uključuju integrirani zaslon, vanjski monitor i oba zaslona istovremeno.
Funkcije zvučnika Povećava glasnoću integriranih zvučnika i vanjskih zvučnika, ako su spojeni. Smanjuje glasnoću integriranih zvučnika i vanjskih zvučnika, ako su spojeni. Omogućuje i onemogućuje integrirane zvučnika i vanjske zvučnike, ako su spojeni. Funkcije tipke s logotipom Microsoft ® Windows® Tipka s logotipom sustava Windows i Minimizira sve otvorene prozore. Tipka s logotipom sustava Windows Vraća sve minimizirane prozore.
1 2 1 touch pad 2 touch pad tipke • Za pomicanje kursora, laganom prstom prelazite preko touch pada. • Za odabir objekta, lagano jednom udarite po površini touch pada ili palcem pritisnite lijevi gumb touch-pada. • Za odabir i pomicanje (ili povlačenje) objekta postavite kursor na objekt i lagano udarite dva puta po površini touch pada. Nakon drugog udarca ostavite prst na touch padu i pomičite odabrani objekt klizanjem prsta preko površine.
Korištenje zaslona Svojstva zaslona Namještanje svjetline Kad se računalo Dell™ pokreće baterijskim napajanjem, energiju možete očuvati postavljanjem svjetline zaslona na najniže postavke pritiskom i tipke sa strelicom prema gore ili prema dolje na tipkovnici. NAPOMENA: Kombinacije tipke za svjetlinu utječu samo na zaslon vašeg prijenosnog računala, a ne i monitore ili projektore koje priključite na svoje prijenosno računalo ili uređaj za spajanje.
NAPOMENA: Koristite video upravljačke programe isključivo instalirane od strane tvrtke Dell koji su dizajnirani za pružanje najbolje izvedbe s vašim operativnim sustavom instaliranim od strane tvrtke Dell. Ako odaberete rezoluciju ili paletu boja koja je viša od onoga što podržava zaslon, postavke se automatski podešavaju na najbliže podržane vrijednosti. Za postavljanje rezolucije i osvježenje zaslona provedite korake u sljedećem odlomku, koji odgovaraju operativnom sustavu koji koristi vaše računalo.
Catalyst Control Center pruža dva načina pregleda softvera: • Standardni pregled je pojednostavljeni pregled koji sadrži čarobnjake koji pomažu neiskusnim korisnicima. • Napredni pregled dopušta iskusnim korisnicima pristup i konfiguriranje cijelog skupa softverskih značajki. Catalyst Control Center može se prilagoditi za jednostavniji pristup najčešće korištenim značajkama. Catalyst Control Center koristite za pristup sustavu pomoći na mreži. U nastavku možete se povezati na ATI web-mjesto www.ati.
Korištenje vanjskog monitora Proširenje zaslona računala Možete na računalo priključiti vanjski monitor ili projektor i koristiti ga kao produžetak svog zaslona (zove se i “dvostruki neovisni zaslon” ili način rada “produžene radne površine”). Ovaj način rada omogućava vam da koristite oba zaslona neovisno jedan o drugom i da povlačite predmete s jednog zaslona na drugi, učinkovito udvostručujući količinu preglednog radnog prostora.
2 Pod Appearance and Personalization (Izgled i personalizacija) pritisnite Adjust screen resolution (Namještanje rezolucije zaslona). 3 U prozoru Display Settings (Postavke zaslona) pritisnite ikonu monitora 2, pritisnite potvrdni okvir Extend the desktop onto this monitor (Proširi radnu površinu na ovaj monitor), a zatim pritisnite Apply (Primijeni). 4 Pritisnite OK (U redu) za zatvaranje prozora Display Settings (Postavke zaslona).
Štednja energije baterije Kad promijenite lokaciju, kao kad se premjestite s umjetnog svjetla na izravno sunčevo svjetlo, a ne podesite zaslon, nepotrebno trošite energiju baterije. Senzor osvjetljenja prostora prati intenzitet svjetla u okolini i optimizira zaslon kako bi se očuvala energija baterije. 1 1 senzor za osvijetljenost prostora senzor osvijetljenosti prostora nalazi se u prednjem dijelu zaslona računala.
NAPOMENA: Senzor osvijetljenosti prostora je onemogućen dok je računalo na mrežnom napajanju. Značajku senzora osvijetljenosti prostora možete omogućiti ili onemogućiti pritiskom kombinacije i tipke sa strelicom ulijevo. NAPOMENA: Senzor za osvijetljenost prostora nemojte prekrivati ljepljivim trakama. Ako je prekriven, senzor—ako je omogućen—svjetlinu zaslona automatski postavlja na minimalnu razinu. Senzor za osvijetljenost prostora onemogućen je kad vam se računalo isporuči.
Korištenje zaslona
Korištenje multimedija reprodukcija CD-a ili DVD-a OBAVIJEST: Pri otvaranju i zatvaranju nemojte pritiskati ladicu za CD-e/DVD-e. Ladicu držite zatvorenom kada ne koristite pogon. OBAVIJEST: Tijekom reprodukcije CD-ova ili DVD-ova nemojte prenositi računalo. 1 Pritisnite gumb za izbacivanje na prednjoj strani pogonske jedinice. 2 Izvucite ladicu. 3 Umetnite disk, s naljepnicom prema gore, u sredinu ladice i namjestite disk na osovinu.
4 Gurnite ladicu natrag u pogonsku jedinicu. Za formatiranje CD-a za pohranu podataka, za kreiranje glazbenih CD-a ili za kopiranje CD-a, vidi CD softver isporučen s računalom. NAPOMENA: Vodite računa da poštujete sva autorska prava prilikom kreiranja CD-a. Na CD playeru se nalaze sljedeći osnovni gumbi: Reprodukcija. Kretanje unatrag u trenutnom zapisu. Stanka. Kretanje unaprijed u trenutnom zapisu. Stop. Kretanje na prethodni zapis. Izbacivanje. Kretanje na sljedeći zapis.
Kopiranje CD-a i DVD-a NAPOMENA: Vodite računa da se držite svih autorskih prava prilikom kreiranja CD-a ili DVD-a. Ovaj se odjeljak odnosi samo na računala koja imaju CD-RW, DVD+/-RW ili CD-RW/DVD (combo) pogon. NAPOMENA: Vrste CD ili DVD pogona koje nudi tvrtka Dell mogu varirati od zemlje do zemlje. Sljedeće vam upute objašnjavaju kako kopirati CD ili DVD pomoću programa Roxio Creator Plus- Dell Edition.
Za zapisivanje glazbe ili trajno pohranjivanje podatkovnih datoteka koristite CD-R. Nakon dostizanja maksimalnog kapaciteta snimanja CD-R medija na taj CD-R medij više ne možete snimati (više informacija potražite u dokumentaciji tvrtke Sonic). CD-RW koristite ako kasnije namjeravate brisati, ponovno zapisivati ili ažurirati informacije na CD. Prazni DVD+/-R se koristi za pohranjivanje velike količine podataka.
• Ne snimajte prazan CD-R ili CD-RW do maksimalnog kapaciteta; primjerice, ne kopirajte datoteku od 650 MB na prazan CD od 650 MB. CD-RW pogon zahtijeva 1–2 MB praznog prostora kako bi se dovršilo snimanje. • Koristite prazan CD-RW kako bi vježbali snimanje CD-a dok se ne upoznate s tehnikama snimanja CD-a. Ukoliko napravite pogrešku, možete izbrisati podatke na CD-RW-u i pokušati ponovno.
Podešavanje slike Ukoliko vas poruka o pogrešci izvijesti da trenutna razlučivost i dubina boje koriste previše memorije i sprečavaju reprodukciju DVD-a, podesite značajke zaslona. Za upute pogledajte sljedeći odjeljak koji odgovara operacijskom sustavu na računalu. Microsoft Windows XP 1 Pritisnite Start→ Control Panel (Upravljačka ploča)→ Appearance and Themes (Izgled i teme). 2 Pod opcijom Pick a task... (Odaberi zadatak...), pritisnite Change the screen resolution (Izmijeni razlučivost zaslona).
S-Video i Standard Audio 1 2 1 audio priključak 2 S-video TV-out priključak 1 2 1 1 standardni S-video kabel 2 standardni audio kabel Isključite računalo i TV i/ili audio uređaj koji želite povezati. NAPOMENA: Ako TV ili audio uređaj podržava S-video, ali ne i S/PDIF digital audio, možete povezati S-video kabel izravno na S-video TV-out priključak na računalu (bez TV/digital audio kabela). 2 Uključite jedan kraj S-video kabela u S-video izlazni priključak na računalu.
Postavljanje Cyberlink (CL) slušalica NAPOMENA: Značajka CL slušalica je dostupna samo ako računalo ima DVD pogon. Ako računalo ima DVD pogon, možete omogućiti digitalni audio za DVD reprodukciju. 1 Pokrenite program Cyberlink PowerDVD. 2 Umetnite DVD u DVD pogon. Ako DVD započne s radom, pritisnite gumb za zaustavljanje. 3 Pritisnite opciju Settings (Postavke). 4 Pritisnite opciju DVD. 5 Pritisnite ikonu DVD Audio Setting (DVD audio postavka).
Microsoft Windows Vista 1 Pritisnite gumb Windows Vista Start → Control Panel (Upravljačka ploča)→ Appearance and Personalization (Izgled i personalizacija). 2 Pod opcijom Personalization (Personalizacija) pritisnite Adjust Screen Resolution (Podešavanje razlučivosti zaslona). Pojavljuje se prozor Display Properties (Svojstva zaslona). 3 Pritisnite Advanced (Napredno). 4 Pritisnite karticu za video karticu.
Korištenje multimedija
Postavljanje i korištenje mreža Postavljanje računalne mreže osigurava povezivost između računala i Interneta, drugog računala ili mreže. Primjerice, putem mreže postavljene kod kuće ili u malom uredu možete ispisivati na zajednički pisač, pristupati pogonima i datotekama na drugom računalu, pretraživati druge mreže ili pristupati Internetu. Lokalnu mrežu (LAN) možete postaviti pomoću mrežnog ili širokopojasnog modemskog kabela ili pak možete koristiti bežičnu mrežu LAN (WLAN).
Postavljanje mreže Windows XP: 1 Pritisnite Start→ All Programs (Svi programi)→ Accessories (Dodatni programi)→ Communications (Komunikacije)→ Network Setup Wizard (Čarobnjak postavljanja mreže)→ Next (Sljedeće)→ Checklist for creating a network (Popis provjere za stvaranje mreže).
Gumb Start i opcija Connect To (Poveži s) U sustavu Microsoft Windows XP pritisnite Start→ Connect To (Poveži s)→ Show all connections (Prikaži sve veze). U sustavu Microsoft Windows Vista pritisnite → Connect To (Poveži s)→ View network computers and devices (Prikaži mrežna računala i uređaje). Ako se opcija Wireless Network Connection (Bežična mrežna veza) ne prikaže pod LAN or High-Speed Internet (LAN ili brzi Internet), kartica za bežičnu mrežu vjerojatno nije instalirana.
8 Mrežni kabel uključite u mrežni konektor (RJ-45) na širokopojasnom modemu koji je isključen iz napajanja. 9 Drugi kraj mrežnog kabela priključite na konektor za Internet vezu (RJ-45) na bežičnom usmjerivaču koji je isključen iz napajanja. 10 Provjerite da na širokopojasni modem osim mrežnog kabela koji povezuje modem i bežični usmjerivačnisu priključeni nikakvi drugi mrežni niti USB kabeli.
Određivanje upravitelja bežičnog mrežnog uređaja Ovisno o tome koji je softver instaliran na vaše računalo, vašim mrežnim uređajima mogu upravljati različiti uslužni programi za konfiguraciju bežične mreže: • Klijentski uslužni program vaše bežične mrežne kartice • Operativni sustav Windows XP ili Windows Vista Za utvrđivanje uslužnog programa bežične konfiguracije koja upravlja bežičnom mrežnom karticom u sustavu Windows XP: 1 Pritisnite Start→ Settings (Postavke)→ Control Panel (Upravljačka ploča)→
Praćenje stanja kartice bežične mreže Pokazivač bežične aktivnosti omogućuje vam lagani način nadziranja stanja bežičnih uređaja računala. Za uključivanje ili isključivanje pokazivača bežične aktivnosti pritisnite ikonu QuickSet na traci zadataka i odaberite Hotkey Popups (Skočni prozori za hotkey). Ako nije potvrđeno Wireless Activity Indicator Off (Pokazivač bežične aktivnosti isključen), pokazivač je uključen.
Provjera Dell mobilne širokopojasne kartice Ovisno o odabiru opcija prilikom kupnje računala, računalo može biti različito konfigurirano.
Upravljanje mrežnim postavkama Dell QuickSet Location Profiler pomaže vam upravljati mrežnim postavkama koje odgovaraju fizičkoj lokaciji vašeg računala. Uključuje dvije kategorije postavki profila: • Postavke profila lokacije • Postavke opće mobilnosti Možete koristiti Location Profile Settings (Postavke profila lokacije) za stvaranje profila za pristup Internetu sa svojim računalom u uredu, kući ili ostalim javnim mjestima s internetskim uslugama.
Korištenje kartica Vrste kartica PC kartice Pogledajte za informacije o podržanim PC karticama “Specifikacije” na stranici 141 NAPOMENA: PC kartica nije uređaj kod kojeg je moguće ponovno pokrenuti OS. Utor za PC karticu ima jedan priključak koji podržava jednu karticu Vrste I ili Vrste II. Utor za PC karticu podržava CardBus tehnologiju i proširene PC kartice. “Vrsta” kartice se odnosi na debljinu, a ne na funkcionalnost.
Za instaliranje PC kartice: 1 Držite karticu sa simbolom smjera okrenutim prema utoru, a gornjom stranom kartice okrenutom prema gore. Zasun mora biti u položaju “unutra” prije nego umetnete karticu. 2 Umetnite karticu u utor sve dok kartica nije u potpunosti umetnuta u konektor. Ukoliko naiđete na preveliki otpor, ne gurajte karticu na silu. Provjerite orijentaciju kartice i pokušajte ponovno. 1 1 PC kartica Računalo prepoznaje većinu PC kartica i automatski učitava odgovarajući upravljački program.
1 1 slot 2 2 ExpressCard Uklanjanje PC kartice ili praznog umetka OPREZ: Prije početka bilo kojeg postupka u ovom odjeljku, slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodui pogledajte “Prije rastavljanja računala” na stranici 112. OBAVIJEST: Koristite pomoćni alat za konfiguraciju PC kartice (pritisnite ikonu na traci zadataka) za odabir kartice i zaustavljanje funkcioniranja prije uklanjanja iz računala.
2 1 1 68 Korištenje kartica PC kartica 2 release button
Osiguravanje vašeg računala NAPOMENA: Informacije o zaštiti računala na putovanju potražite u poglavlju “Putovanje s računalom” na stranici 133. Sigurnosna blokada kabela OBAVIJEST: Prije nego kupite uređaj protiv krađe, pobrinite se da će funkcionirati u sigurnosnom utoru za kabele na vašem računalu. NAPOMENA: Vaše računalo nije isporučeno sa sigurnosnom blokadom kabela. Sigurnosna blokada kabela je uređaj protiv krađe koji je dostupan u trgovinama.
Vrsta lozinke Značajke Primarno/Sustav • Štiti vaše računalo od neovlaštenog pristupa Administratorska • Daje administratorima sustava ili servisnim tehničarima pristup računalima radi popravka ili ponovne konfiguracije • Dopušta vam da ograničite pristup programu za postavljanje sustava na isti način na koji primarna lozinka ograničava pristup računalu • Može se koristiti umjesto primarne lozinke tvrdi disk • Pomaže vam štititi podatke na tvrdom disku ili vanjskom tvrdom disku (ako se koristi) od ne
Kada postavite lozinku administratora, opcija Configure Setup (Postavljanje konfiguracije) postaje dostupna u programu za postavljanje sustava. Mogućnost Configure Setup (Postavljanje konfiguracije) vam omogućuje ograničavanje pristupa programu za postavljanje sustava na isti način na koji primarna lozinka ograničava pristup računalu. Administratorska lozinka može se koristiti umjesto primarne lozinke. Kad god se od vas traži primarna lozinka, možete unijeti administratorsku lozinku.
• Administrativna lozinka će raditi samo za otključavanje tvrdog diska za sustav u kojem je lozinka tvrdog diska stvorena. To znači da se tvrdi disk zaštićen lozinkom ne može ukloniti iz sustava, postaviti u drugi sustav ni otključati korištenjem administrativne lozinke drugog sustava. • Instaliranjem administrativne lozinke u sustav nakon stvaranja lozinke za tvrdi disk neće se omogućiti otključavanje tvrdog diska korištenjem administrativne lozinke.
Softver za praćenje računala Softver za praćenje računala vam omogućava da locirate računalo ukoliko je izgubljeno ili ukradeno. Softver je neobavezan i može se kupiti prilikom naručivanja Dell™ računala ili se možete obratiti svom Dell distributeru za informacije o ovoj sigurnosnoj značajki. NAPOMENA: Softver za praćenje računala nije dostupan u svim zemljama.
Osiguravanje vašeg računala
Čišćenje računala OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu. Računalo, tipkovnica i zaslon OPREZ: Prije nego počnete čistiti računalo, isključite ga iz izvora napajanja i uklonite instalirane baterije. Računalo čistite mekanom krpom namočenom u vodu. Ne koristite tekućinu ili sredstva za čišćenje u spreju koji mogu sadržavati zapaljive tvari.
Čišćenje neoptičkog miša 1 Unutrašnjost kućišta miša čistite tkaninom natopljenom blagom otopinom za čišćenje. 2 Sigurnosni prsten na donjoj strani miša okrenite u smjeru suprotnom od kazaljke na satu, a zatim izvadite kuglicu. 3 Obrišite kuglicu čistom tkaninom bez dlačica. 4 Pažljivo puhnite u prostor kuglice ili koristite komprimirani zrak kako biste uklonili prašinu i dlačice. 5 Ako su valjci unutar kućišta kuglice prljavi, očistite ih pamučnom krpom namočenom u izopropil-alkohol.
Rješavanje problema Dell usluga tehničkog ažuriranja Dell Usluga tehničkog ažuriranja pruža proaktivno obavješćivanje putem e-pošte o ažuriranja softvera i hardvera za vaše računalo. Usluga je besplatna i može se prilagoditi prema sadržaju, formatu ili koliko često primate obavijesti. Kako biste se prijavili za Dell Uslugu tehničkog ažuriranja idite na support.dell.com/technicalupdate.
3 Pokrenite opciju Dell Diagnostics (Dijagnostika) na sljedeći način: a Kad se pojavi DELL™ logo, odmah pritisnite . Iz izbornika za pokretanje odaberite Diagnostics (Dijagnostika) i pritisnite . NAPOMENA: Ako budete predugo čekali i pojavi se logo operativnog sustava, pričekajte dok ne pogledajtete radnu površinu Microsoft® Windows®; zatim isključite računalo i pokušajte ponovo. NAPOMENA: Prije korištenja mogućnosti b, računalo mora biti isključeno.
Glavni izbornik Dell Diagnostics 1 Nakon što se Dell Diagnostics učita i pojavi se ekran Main Menu (Glavni izbornik) pritisnite gumb za opciju koju želite. NAPOMENA: Preporučuje se da odaberete Test System (Testiranje sustava) za kompletno testiranje sustava.
Tabulator Funkcija Rezultati Prikazuje rezultate testa i sve pogreške koje su pronađene. Pogreške Prikazuje sve pogreške koje su pronađene, šifre pogrešaka te opis problema. Pomoć Prikazuje test i može naznačiti zahtjeve koji su potrebni za pokretanje testa. Konfiguracija Prikazuje konfiguraciju vašeg hardvera za odabrani uređaj.
Pritiskanje ikone Dell Podrške Pritisnite ili desnom tipkom miša pritisnite ikonu za izvršenje sljedećih zadataka: • Provjerite okruženje izračunavanja. • Prikaz postavki za Dell Support Utility (Dell pomoćni program podrške). • Pristup datoteci podrške za Dell Support Utility (Dell pomoćni program podrške). • Prikaz čestih pitanja. • Naučite više o programu Dell Support Utility (Dell pomoćni program podrške). • Isključenje programa Dell Support Utility (Dell pomoćni program podrške).
Problemi s CD i DVD pogonom NAPOMENA: Vibracije CD ili DVD pogona velike brzine su normalne i mogu prouročiti buku, što ne ukazuje nužno na kvar u pogonu i CD-u ili DVD-u. NAPOMENA: Zbog različitih regija širom svijeta i različitih formata diskova, ne rade svi DVD naslovi u svim DVD pogonima. Problemi sa zapisivanjem na CD/DVD-RW pogon Z A T V O R I T E O S T A L E P R O G R A M E — CD/DVD-RW pogon mora primati kontinuirani tok podataka prilikom ispisa. Ako se tok prekine, dolazi do pogreške.
Windows Vista: → Računalo. 1 Pritisnite gumb Start sustava Windows Vista 2 Desnom tipkom miša pritisnite na Local Disk C: (Lokalni disk C:). 3 Pritisnite Properties (Svojstva)→ Tools (Alati)→ Check Now (Provjeri sada). NAPOMENA: Možda će se pojaviti prozor Kontrola korisničkih računa. Ako ste administrator računala, pritisnite Nastavi; u protivnom se obratite administratoru kako biste nastavili sa željenom akcijom.
2 Kliknite na COM port za vašemodem i zatim kliknite Properties (Svojstva)→ Diagnostics (DIjagnostika)→ Query Modem (Prozovi modem) kako biste verificirali da između modema u Windows postoji komunikacija. Ako sve naredbe primaju odgovore, modem funkcionira ispravno. P A Z I T E D A B U D E T E P R I K L J U Č E N I N A I N T E R N E T — Vodite računa da ste se preplatili na Internet. S otvorenim programom za e-poštu Outlook Express-om, pritisnite File (Datoteka).
E R R O R R E A D I N G PCMCIA C A R D (P O G R E Š K A P R I Č I T A N J U PCMCIA K A R T I C E ) — Računalo ne može identificirati PC karticu. Ponovno umetnite karticu ili pokušajte s nekom drugom PC karticom (pogledajte “Instaliranje PC kartice ili ExpressCard” na stranici 65). E X T E N D E D M E M O R Y S I Z E H A S C H A N G E D (P R O M I J E N J E N A J E V E L I Č I N A P R O Š I R E N E M E M O R I J E ) — Količina memorije spremljene u NVRAM ne odgovara memoriji instaliranoj u računalo.
K E Y B O A R D C L O C K L I N E F A I L U R E (N E I S P R A V N A V E Z A S T I P K O V N I C O M ) — Za vanjske tipkovnice, provjerite kabelski priključak. Pokrenite test Keyboard Controller (Kontroler tipkovnice) u opciji Dell Diagnostics (Dell dijagnostika) (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 77). K E Y B O A R D C O N T R O L L E R F A I L U R E (N E I S P R A V A N K O N T R O L E R T I P K O V N I C E ) — Za vanjske tipkovnice, provjerite kabelski priključak.
N O T I M E R T I C K I N T E R R U P T (P R E K I D T I M E R A ) — Postoji mogućnost da čip na matičnoj ploči ne radi ispravno. Pokrenite testove System Set (Skup testova sustava) u opciji Dell Diagnostics (Dell dijagnostika) (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 77). N E M A D O V O L J N O M E M O R I J E I L I R E S U R S A . Z A T V O R I T E N E K E P R O G R A M E I P O K U Š A J T E P O N O V O — Previše je programa otvoreno. Zatvorite sve prozore i otvorite program koji želite koristiti.
U N E X P E C T E D I N T E R R U P T I N P R O T E C T E D M O D E (N E O Č E K I V A N P R E K I D U Z A Š T I Ć E N O M N A Č I N U R A D A ) — Kontroler tipkovnice možda radi neispravno ili je modul memorije olabavio. Pokrenite testove memorije i kontrolera tipkovnice u opciji Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 77). X :\ I S N I J E D O S T U P A N . U R E Đ A J N I J E S P R E M A N — Umetnite disk u pogon i pokušajte ponovno.
Problemi s vanjskom tipkovnicom NAPOMENA: Kada priključite vanjsku tipkovnicu, integrirana tipkovnica ostaje potpuno funkcionalna. PROVJERITE KABEL TIPKOVNICE — Isključite računalo. Isključite kabel tipkovnice i provjerite je li oštećen, te ga čvrsto ponovno priključite. Ako koristite produžni kabel tipkovnice, isključite ga i priključite tipkovnicu izravno u računalo. PROVJERITE VANJSKU TIPKOVNICU 1 Isključite računalo, pričekajte 1 minuta te ga ponovno uključite.
Računalo se ne uključuje P R O V J E R I T E J E L I AC A D A P T E R Č V R S T O P R I K L J U Č E N N A R A Č U N A L O I N A E L E K T R I Č N U U T I Č N I C U . Računalo prestaje reagirati OBAVIJEST: Postoji mogućnost da izgubite podatke Ako ne možete zatvoriti operativni sustav. I S K L J U Č I T E R A Č U N A L O — Ako ne dobijete odgovor pritiskom na tipku na tipkovnici ili pomicanjem miša, pritisnite i držite gumb za napajanje energijom najmanje 8 do 10 sekundi dok se računalo ne isključi.
• Provjerite je li program ispravno instaliran i konfiguriran. • Provjerite jesu li pogonski programi uređaja u konfliktu s programom. • Po potrebi deinstalirajte i zatim ponovno instalirajte program.
P R O V J E R I T E K O N E K T O R M R E Ž N O G K A B E L A — Pazite da mrežni kabel bude dobro umetnut u mrežni konektor sa stražnje strane računala i mrežni konektor. P R O V J E R I T E I N D I K A T O R E M R E Ž E N A M R E Ž N O M K O N E K T O R U — Ako svjetla nema, to ukazuje da ne postoji mrežna komunikacija. Zamijenite mrežni kabel.
P R O V J E R I T E L A M P I C U S T A T U S A N A P A J A N J A — Ako statusno svjetlo baterije treperi narančasto ili je stalno narančasto, napunjenost baterije je slaba ili je baterija istrošena. Spojite računalo na zidnu utičnicu. Ako statusno svijetlo baterije treperi zeleno i narančasto, baterija je pretopla da je se puni. Isključite računalo, izvucite kabel iz utičnice el.energije te ostavite bateriju i računalo da se ohlade na temperaturu sobe.
Problemi s pisačem Ispunite dijagnostički popis (pogledajte “Kontrolni popis dijagnostike” na stranici 139) kad dovršite provjere. OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu. NAPOMENA: Ako vam je potrebna tehnička pomoć za pisač, obratite se proizvođaču pisača. PROVJERITE JE LI PISAČ UKLJUČEN PROVJERITE POVEZANOST KABELA PISAČA — • Pogledajte dokumentaciju pisača za informacije o kabelskom priključku.
Problemi sa zvukom i zvučnicima Popunite popis dijagnostički popis (vidi “Kontrolni popis dijagnostike” na stranici 139) dok budete provjeravali. OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu. Nema zvuka iz integriranih zvučnika P O D E S I T E K O N T R O L U J A K O S T I Z V U K A U S U S T A V U W I N D O W S — Dva puta pritisnite ikonu zvučnika u donjem desnom kutu zaslona.
Problemi s touch padom i mišem PROVJERITE POSTAVKE TOUCH PADA 1 Kliknite Start→ Control Panel (Upravljačka ploča)→ Printers and Other Hardware (Pisači i drugi hardver)→ Mouse (Miš). 2 Pokušajte podesiti postavke. P R O V J E R I T E K A B E L M I Š A — Isključite računalo. Isključite kabel miša, provjerite ima li oštećenja, te ponovno priključite kabel. Ako koristite produžni kabel za miša, isključite ga i priključite miš izravno u računalo.
P R O V J E R I T E A D A P T E R Z A I Z M J E N I Č N U S T R U J U — Provjerite spojeve kabela AC adaptera. Ako AC adapter ima svjetlo, pobrinite se da je svjetlo uključeno. P R I K L J U Č I T E R A Č U N A L O D I R E K T N O N A U T I Č N I C U — Premostite uređaje za zaštitu napajanja, trake za napajanje i produžne kabele kako biste se uvjerili da se računalo uključuje. P R I L A G O D I T E S V O J S T V A N A P A J A N J A — Potražite ključnu riječ standby u Windows centru za pomoć i podršku.
Rješavanje problema
Program za postavljanje sustava Pregled NAPOMENA: Vaš operativni sustav može automatski konfigurirati većinu opcija dostupnih u programu za postavljanje sustava, od tuda glavne opcije koje postavljate kroz postavljanje sustava. (Iznimka je opcija External Hot Key (Vanjski prečac na tipkovnici) koju možete onemogućiti ili omogućiti samo kroz program za postavljanje sustava). Više informacija o konfiguriranju značajki za operativni sustav potražite u Centru za → Help and Support (Pomoć i pomoć i podršku.
Zasloni postavljanja sustava NAPOMENA: Za informacije o određenoj stavci na zaslonu postavljanja sustava označite tu stavku i pogledajte područje Help (Pomoć) na zaslonu. Na svakom su zaslonu opcije postavljanja sustava navedene s lijeve strane. S desne strane svake opcije nalazi se postavka ili vrijednost za tu opciju. Možete mijenjati postavke koje se na zaslonu pojavljuju kao bijele. Opcije ili vrijednosti koje ne možete promijeniti (jer ih određuje računalo) pojavljuju se tamnije.
Izvođenje jednokratne inicijalizacije operativnog sustava Možete postaviti jednokratni slijed podizanja sustava bez ulaska u program za postavljanje sustava. (Također možete koristiti ovaj postupak kako bi inicijalizirali operativni sustav Dell dijagnostike na particiji uslužnih programa za dijagnostiku na vašem tvrdom disku). 1 Isključite računalo pomoću izbornika Start. 2 Ako je računalo spojeno na uređaj za spajanje, isključite ga. Vodite računa da je računalo isključeno.
Program za postavljanje sustava
Ponovna instalacija softvera Upravljački programi Što je upravljački program? Upravljački program je program koji kontrolira uređaje poput pisača, miša ili tipkovnice. Svi uređaji trebaju upravljački program Upravljački program djeluje kao prevoditelj između uređaja i svih ostalih programa koji koriste uređaj. Svaki uređaj ima svoj set specijaliziranih naredbi koje prepoznaje samo njegov upravljački program.
NAPOMENA: Možda će se pojaviti prozor Kontrola korisničkih računa. Ako ste administrator na računalu pritisnite Continue (Nastavi); u suprotnom slučaju, obratite se svom administratoru za nastavak željene akcije. Krećite se po popisu kako biste vidjeli ima li ijedan uređaj znak uskličnik (žuti krug s [!]) na ikoni uređaja. Ako se uskličnik nalazi uz naziv uređaja, postoji mogućnost da ćete morati ponovno instalirati upravljački program ili instalirati novi upravljački program.
U večini slučajeva medij automatski započinje s radom. Ako ne započne, pokrenite Windows Explorer, pritisnite imenik pogona CD-a ili DVD-a za prikaz sadržaja na mediju i dvostruko pritisnite datoteku autorcd.exe. Kad prvi put pokrenete medij, možda će zatražiti da instalirate datoteke za postavljanje. Pritisnite OK (U redu) i slijedite upute na ekranu za nastavak.
Windows Vista: → Help and Support (Pomoć i podrška). 1 Pritisnite gumb Start sustava Windows Vista 2 U polje za pretraživanje upišite hardware troubleshooter (rješavanje problema s hardverom) i pritisnite za pokretanje pretaživanja. 3 U rezultatima za “rješavanje problema s hardverom” odaberite opciju koja najbolje opisuje problem i slijedite korake za rješavanje problema.
Windows Vista: → Help and Support (Pomoć i podrška). 1 Pritisnite gumb Start u sustavu Windows Vista 2 U okvir za pretraživanje unesite System Restore (Vraćanje sustava) i pritisnite . NAPOMENA: Možda će se pojaviti prozor Kontrola korisničkih računa. Ako ste administrator na računalu pritisnite Continue (Nastavi); u suprotnom slučaju, obratite se svom administratoru za nastavak željene akcije. 3 Pritisnite Next (Sljedeće). Slijedite preostale zahtjeve na zaslonu.
Korištenje medija Operating System Prije početka Ako razmatrate ponovnu instalaciju operativnog sustava Windows kako biste riješili proble s novo instaliranim upravljačkim programom, prvo pokušajte upotrijebiti Windows Device Driver Rollback. Pogledajte “Korištenje prethodne verzije upravljačkih programa za uređaje u sustavu Windows” na stranici 104.
4 Kad se pojavi popis uređaja za pokretanje označite IDE CD-ROM uređaj CD/DVD/CD-RW pogon i pritisnite . 5 Pritisnite bilo koju tipku za Boot from CD-ROM (Pokreni s CD-ROM-a). 6 Pratite upute na zaslonu kako biste dovršili instalaciju. Ponovno instaliranje pokretačkih programia Ako trebate ponovno instalirati ili ažurirati pokretačke programe uređaja sustava, Microsoft Windows ne zahtijeva da budu instalirani određenim redoslijedom. Međutim, za bolje rezultate koristite sljedeći redoslijed.
Ponovna instalacija softvera
Dodavanje i zamjena dijelova Prije početka Ovaj odjeljak omogućuje postupke za uklanjanje i instaliranje komponenata u računalu. Osim ako nije drugačije zabilježeno, svaki postupak pretpostavlja da su ispunjeni sljedeći uvjeti: • Obavili ste korake u poglavlju “Isključivanje računala” na stranici 111 i “Prije rastavljanja računala” na stranici 112. • Pročitali ste sigurnosne informacije u Dell™ priručniku s informacijama o proizvodu.
Računalo se isključuje nakon dovršetka postupka isključivanja. 2 Osigurajte da su računalo i svi priključeni uređaji isključeni. Ako se računalo i priključeni uređaji ne isključe automatski prilikom isključenja operativnog sustava, pritisnite i držite gumb za uključivanje/isključivanje oko 4 sekunde kako biste ih isključil. Prije rastavljanja računala Sljedeće sigurnosne upute koristite za pomoć pri zaštiti računala od mogućih oštećenja i za osiguranje vlastite sigurnosti.
2 3 1 1 7 8 jezičac baterije 2 baterija 3 brava na pregradi za bateriju Uklanjanje glavne baterije: a Pomaknite bravu na pregradi za bateriju. b Uklonite bateriju iz odjeljka za bateriju. Pritisnite gumb za uključivanje i isključivanje kako biste uzemljili matičnu ploču. OPREZ: Za zaštitu od električnog udara uvijek iskopčajte računalo iz električne utičnice prije otvaranja poklopca. 9 Otvorite zaslon pomicanjem zasuna u stranu (pogledajte “Prikaz sprijeda” na stranici 15).
OPREZ: Prije rada unutar računala slijedite sigurnosne upute koje se nalaze u Product Information Guide (Priručnik s informacijama o proizvodu). OBAVIJEST: U svrhu sprečavanja gubitka podataka isključite računalo prije uklanjanja tvrdog diska (pogledajte “Isključivanje računala” na stranici 111). Tvrdi disk nemojte vaditi dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili u stanju hibernacije. OBAVIJEST: Tvrdi diskovi su izuzetno osjetljivi; čak i manji udarac može ih oštetiti.
7 Pogledajte “Vraćanje vašeg operativnog sustava” na stranici 106 za instaliranje operativnog sustava za računalo. 8 Za instaliranje upravljačkih i uslužnih programa koristite medij Drivers and Utilities (vidi “Ponovna instalacija upravljačkih i uslužnih programa” na stranici 104). Vraćanje tvrdog diska u tvrtku Dell Stari tvrdi disk vratite tvrtki Dell u originalnoj ili odgovarajućoj zaštitnoj ambalaži. Tvrdi disk se u suprotnom može oštetiti u transportu.
OBAVIJEST: Kako biste izbjegli oštećivanje pokrova sa šarkama, nemojte pokrov podizati istovremeno na obje strane. 3 Umetnite zubac u urez za pažljivo uglavljenje poklopca sa šarkama s desne strane. 1 2 1 pokrov sa šarkama 2 uvlačenje 4 Olabavite pokrov prema gore, pomičući ga lijevo i desno te ga skinite. 5 Kod zamjene pokrova sa šarkama umetnite lijevi rub pokrova u otvor pokrova i pritišćite s lijeve na desnu stranu dok ne sjedne na svoje mjesto.
Računalo ima dva utora za memoriju, DIMM A i DIMM B. DIMM A nalazi se s gornje strane računala ispod tipkovnice, a DIMM B s donje strane računala ispod poklopca memorijskog modula. DIMM A sadrži memorijski modul konfiguriran u tvornici. Ako niste naručili dodatnu memoriju, DIMM B je prazan. Općenito, ako dodajete memoriju, koristite DIMM B. Ako nadograđujete memoriju, možda ćete trebati instalirati memoriju u DIMM A i DIMM B, ovisno o količini.
1 2 1 modul memorije 2 sigurnosne hvataljke (2) OBAVIJEST: Umetnite memorijske module pod kutom od 45 stupnjeva kako biste izbjegli oštećivanje priključka. Ako memorijski modul nije ispravno instaliran, računalo se možda neće ispravno pokrenuti. Ne postoji poruka o pogrešci koja to označava. 6 Uzemljite se i instalirajte novi memorijski modul: a Urez na priključku koji se nalazi na rubu modula poravnajte s jezičcem u utoru za priključak.
DIMM B priključak Instaliranje novog memorijskog modula u DIMM B priključak: 1 Pratite upute u dokumentu “Prije početka” na stranici 111. 2 Računalo okrenite naopačke, otpustite vijak na poklopcu memorijskog modula (pogledajte “pregled dna” na stranici 23) i skinite poklopac. 2 1 1 vijak 2 poklopac memorijskog modula OBAVIJEST: Kako se priključak memorijskog modula ne bi oštetio, za razdvajanje zaštite memorijskog modula ne koristite alat.
1 2 1 modul memorije 2 sigurnosne hvataljke (2) OBAVIJEST: Ako je potrebno memorijske module instalirati u dva priključka, instalirajte memorijski modul u priključak označen s “DIMMA” prije nego što instalirate modul u priključak koji je označen s “DIMMB”. OBAVIJEST: Umetnite memorijske module pod kutom od 45 stupnjeva kako biste izbjegli oštećivanje priključka. Ako memorijski modul nije ispravno instaliran, računalo se možda neće ispravno pokrenuti. Ne postoji poruka o pogrešci koja to označava.
Za potvrdu količine instalirane memorije na računalu: • U operativnom sustavu Microsoft Windows XP, pritisnite desnom tipkom ikonu My Computer (Moje računalo) na radnoj površini. Pritisnite Properties (Svojstva)→ General (Općenito). • U operativnom sustavu Microsoft Windows Vista pritisnite gumb Start sustava Windows Vista Help and Support (Pomoć i podrška)→ Computer Information (Informacije o računalu). → Mini-kartica Ako ste Mini-karticu naručili zajedno s računalom, ta je kartica već instalirana.
1 1 b 122 antenski kabeli Otpustite karticu istiskivanjem metalnog sigurnosnog držača iz kartice dok kartica ne isklizne.
1 1 c WLAN kartica 2 2 metalni sigurnosni držač Pogurajte karticu iz njenog priključka pod kutom od 45 stupnjeva. OBAVIJEST: Priključak za karticu šifriran kako bi se osiguralo sigurno pričvršćivanje. Ako osjetite otpor, ponovno poravnajte karticu. NAPOMENA: Mobilnu širokopojasnu (WWAN) mrežnu karticu nemojte umetati u WLAN priključak kartice. NAPOMENA: Mini-kartica može imati dva ili tri antenska priključka, ovisno o vrsti kartice koju ste naručili.
Tipkovnica OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu. OBAVIJEST: Kako ne bi došlo do elektrostatičkog izboja, za uzemljenje koristite povez oko ruke ili povremeno dodirnite metalnu površinu koja nije obojena (na primjer, priključak na poleđini računala). 1 Pratite upute u dokumentu “Prije početka” na stranici 111. 2 Skinite pokrov sa šarkama (vidi “Pokrov sa šarkama” na stranici 115).
OBAVIJEST: Kako biste izbjegli grebanje nastavka za dlanove prilikom zamjene tipkovnice, zakvačite jezičce uzduž prednjeg ruba tipkovnice u nastavak za dlanove, a zatim učvrstite tipkovnicu. 6 Za zamjenu tipkovnice kabel tipkovnice spojite na priključak na ploči sustava. 7 Kartice postavite duž prednjeg brida tipkovnice u držač dlanovnika i položite tipkovnicu na držač dlanovnika. 8 Zamijenite tri vijka na gornjem dijelu tipkovnice. 9 Vratite pokrov.
2 1 3 1 kartica 2 priključak za karticu 3 priključak za kabele OBAVIJEST: Budite pažljivi pri uklanjanju kartice kako ne biste oštetili karticu, kabel kartice ili okolne komponente. Baterija veličine novčića OPREZ: Prije izvršenja sljedećih postupaka, slijedite sigurnosne upute u svom Priručniku s informacijama o proizvodu. OBAVIJEST: Kako ne bi došlo do elektrostatičkog izboja, za uzemljenje koristite povez oko ruke ili povremeno dodirnite priključak na stražnjoj ploči računala.
1 1 3 baterija veličine novčića Umetnite plastični zubac u vodilicu na strani odjeljka za bateriju u obliku novčića i izvadite bateriju iz odjeljka. Prilikom zamjene bateriju umetnite pod kutom od 30 stupnjeva tako da je pozitivna strana (označena simbolom plus [+]) okrenuta prema gore, a zatim je gurnite na mjesto. O odjeljku za modul OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu.
Uklanjanje sigurnosnog vijka za uređaj Ako je instaliran sigurnosni vijak uređaja, prilikom vađenja uređaja iz odjeljka morate ukloniti vijak: 1 Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke, zatvorite sve otvorene programe i isključite računalo. 2 Ako je računalo spojeno na uređaj za spajanje, isključite ga. Vodite računa o tome da računalo bude isključeno. 3 Zatvorite zaslon i ponovno preokrenite računalo.
4 Izvucite uređaj iz pregrade za medije. 5 Novi uređaj pritisnite u odjeljak dok ne začujete “klik”. 6 Ako uređaj izmjenjujete dok računalo radi, operativni sustav automatski prepoznaje uređaj. Ako je potrebno, unesite lozinku za otključavanje računala.
Dodavanje i zamjena dijelova
Dell™ QuickSet NAPOMENA: Ova značajka možda nije dostupna na vašem računalu. Dell™ QuickSet vam omogućava lagan pristup konfiguraciji ili pregledu sljedećih vrsta postavki: • Povezivost mreža • Upravljanje energijom • Zaslon • Informacije o sustavu Ovisno o tome što želite učiniti s programom Dell™ QuickSet, možete ga pokrenuti pritiskom, dvostrukim -pritiskom ili pritiskom-desne tipke miša na ikonu QuickSet na traci sa zadacima u sustavu Microsoft® Windows®.
Dell™ QuickSet
Putovanje s računalom Identifikacija računala • Na računalo priložite oznaku s imenom ili posjetnicom. • Zapišite svoju servisnu oznaku i spremite je na sigurno mjesto dalje od računala ili torbe. Servisnu oznaku upotrijebite ako policiju i tvrtku Dell morate obavijestiti o gubitku računala ili krađi. • Na Microsoft® Windows® radnoj površini napravite datoteku pod nazivom if_found. U datoteku spremite informacije poput svog imena, adrese i broja telefona.
Savjeti za putovanje OBAVIJEST: Računalo ne pomičite dok se koristi tvrdi disk kako ne bi došlo do gubitka podataka. OBAVIJEST: Računalo ne prijavljujte kao prtljagu. • Preporučamo onemogućavanje bežičnih funkcija kako bi se povećalo radno vrijeme baterije. Za onemogućivanje bežične aktivnosti pritisnite gumb za omogućivanje/onemogućivanje bežičnog povezivanja (vidi “Prikaz sprijeda” na stranici 15).
Dobivanje pomoći Dobivanje pomoći OPREZ: Ako morate skinuti poklopac računala, najprije isključite napajanje računala i modemske kabele iz svih električnih utičnica. Ako budete imali problema s računalom, možete napraviti sljedeće korake za dijagnosticiranje i rješavanje problema: 1 Informacije i postupke koje se odnose na problem koji imate s računalom potražite u “Rješavanje problema” na stranici 77.
Tehnička podrška i tehnička služba Služba za podršku tvrtke Dell na raspolaganju je za odgovore na vaša pitanja o hardveru tvrtke Dell™. Naše osoblje podrške koristi računalnu dijagnostiku kako bi pružili brze, točne odgovore. Informacije o kontaktiranju podrške tvrtke Dell potražite u poglavlju “Prije nego nazovete” na stranici 138, a zatim potražite kontaktne informacije za svoju regiju ili idite na support.dell.com.
AutoTech usluga Dellova automatska usluga podrške—AutoTech—omogućuje odgovore na često postavljana pitanja Dellovih korisnika o prijenosnim i stolnim računalima. Kad nazovete AutoTech, koristite svoj telefon s tonskim biranjem za odabir tema koje odgovaraju vašim pitanjima. Brojeve telefona koje možete zvatiu vašem području potražite na “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 138. Automatizirana usluga za stanje narudžbe Status narudžbe proizvoda tvrtke Dell možete provjeriti na support.dell.
Prije nego nazovete NAPOMENA: Pripremite svoj Express kod usluge kad zovete. Kod pomaže Dellovoj automatiziranoj telefonskoj podršci da vaš poziv učinkovitije usmjeri. Možda će od vas tražiti i informacije o servisnoj naljepnici (nalazi se s donje strane računala). Pazite na to da popunite kontrolni dijagnostički popis (vidi “Kontrolni popis dijagnostike” na stranici 139). Ako je moguće, uključite svoje računalo prije nego nazovete tvrtku Dell radi pomoći i zovite s telefona na ili blizu računala.
OPREZ: Prije rada u unutrašnjosti računala, slijedite sigurnosne upute u svom Priručniku s informacijama o proizvodu.
Dobivanje pomoći
Specifikacije Procesor Vrsta procesora AMD Turion™ 64 Single Core procesori ili AMD Turion 64 X2 Dual Core procesori ili AMD Sempron™ procesori Predmemorija razine 1 podatkovna predmemorija: 64 kB instruktivna predmemorija: 64 kB Predmemorija razine 2 AMD Turion procesori: 512 KB or 1024 KB AMD Sempron procesori: 128 KB or 256 KB Frekvencija vanjske sabirnice 667 ili 800 MHz Informacije o sustavu Skup čipova sustava Matična ploča AMD™ M690T s ATI™ Radeon® X1270 grafičkom karticom Širina sabirnice
PC kartica (nastavak) Podržane kartice 3.3-V i 5-V PC kartice 1.
Priključci i konektori (nastavak) Spajanje D/Port napredni replikator priključka D/Dock kompatibilni (PCI priključak nije podržan) Komunikacije Modem: Vrsta v.92 56K MDC Kontroler softmodem Sučelje Azalia Mrežni adapter 10/100/1000 Ethernet LAN na matičnoj ploči Bežični LAN • • • • • • Bežični PAN (Bluetooth bežična tehnologija) • Bluetooth® bežična tehnologija verzija 2.1 + Enhanced Data Rate • Backward compatibilna s verzijom 1.2 i 2.
Video TV podrška NTSC ili PAL u S-video i kompozitnim načinima (samo putem Dell™ D/Port naprednog replikatora priključka) Audio Vrsta audio kontrolera High Definition Audio (HDA) Audio kontroler SigmaTel STAC9205 Stereo konverzija 24-bit (digitalna-u-analognu) 24-bit (analogna-u-digitalnu) Sučelja: Interna HDA (Azalia/AC’97) Vanjsko mini-priključak mikrofona, mini-priključak stereo slušalica/zvučnika Mikrofon Integrirani omni-direction analogni mikrofon Zvučnik dva zvučnika 4 oma Interno poj
Zaslon (nastavak) Veličina piksela: WXGA 0.2588 mm(15.4-inčni zaslon) Potrošnja energije (panel s pozadinskim svjetlom) (tipično): WXGA Kontrole 5,0 W (maks.) Svjetlina se može nadzirati putem prečaca na tipkovnici i putem značajke QuickSet.
Baterija (nastavak) Vrijeme punjenja (približno): Računalo uključeno 2.5 hours Računalo isključeno otprilike 1 sat za 80 posto punjenja Vrijeme rada razlikuje se ovisno o uvjetima rada i može se smanjiti pod određenim uvjetima osjetljivosti na energiju. Pogledajte za više informacija.
Adapter za izmjeničnu struju (nastavak) Temperaturni raspon: Radni 0° do 35°C (32° do 95°F) (65 W i 90 W) Spremanje –40° do 65°C (–40° do 149°F) (65 W i 90 W) Fizičke karakteristike Visina 35 mm (1.37 inča) Širina 361 mm (14,2 inča) Dubina 262.2 mm (10.3 inča) Težina otprilike 6.0 lb (2.7 kg), s 14.
Specifikacije
Dodatak FCC obavijest (samo SAD) FCC klasa B Ova oprema proizvodi, koristi i može zračiti energiju frekvencije radio-valova, a ako se ne instalira i ne ugradi u skladu s uputama za uporabu dobivenim od proizvođača, može prouzročiti smetnje u radio i televizijskom prijemu. Ova je oprema testirana i usklađena s ograničenjima za digitalne uređaje klase B sukladno dijelu 15 FCC propisa. Ovaj je uređaj usklađen s dijelom 15 FCC propisa.
Naziv tvrtke: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400 Obavijest o Macrovision proizvodu Ovaj proizvod uključuje tehnologiju za zaštitu autorskih prava koju štiti Zavod za patente u SAD-u i ostala prava intelektualnog vlasništva. Korištenje ove tehnologije za zaštitu autorskih prava mora autorizirati Macrovision, a namijenjena je za korištenje kod kuće i za ostala ograničena gledanja osim ako Macrovision nije drugačije odredio.
Pojmovnik Pojmovi u ovom Pojmovniku navedeni su samo u informativne svrhe i možda ne opisuju značajke vašeg računala. A AC — zamjensko strujanje — Oblik elektriciteta koji napaja računalo kad ukopčate kabel napajanja AC adaptera u električnu utičnicu.
carnet — Međunarodni korisnički dokument koji omogućuje privremeni uvoz u strane zemlje. Naziva se i trgovinskom putovnicom. CD-R — namijenjen za snimanje na CD — Verzija CD-a za snimanje. Podaci se na CD-R medije mogu snimati samo jednom. Snimljeni podaci se ne mogu izbrisati niti se preko njih mogu zapisati novi podaci. CD-RW — za snimanje preko podataka na CD-u — Verzija CD-a za snimanje preko podataka. Podaci se na CD-RW medije mogu snimiti, zatim izbrisati i preko njih se mogu snimiti novi podaci.
dual-core (dvostruka jezgra) — Tehnologija u kojoj dvije fizičke računalne jedinice postoje unutar jednog procesorskog paketa i time povećavaju učinkovitost računala i mogućnost obavljanja više zadataka istovremeno. DVD-R — za snimanje na DVD — Verzija DVD medija za snimanje. Podaci se na DVD-R medije mogu snimiti jednom. Snimljeni podaci se ne mogu izbrisati niti se preko njih mogu zapisati novi podaci. DVD+RW — za snimanje preko podataka na DVD-u — Verzija DVD medija za snimanje preko podataka.
GUI — grafičko korisničko sučelje — Softver koji surađuje s korisnikom s obzirom na izbornike, prozore i ikone. Većina programa koji rade u operativnim sustavima Windows su grafička korisnička sučelja. H HTTP — hypertext transfer protocol — Protokol za razmjenu datoteka između računala spojenih na Internet. Hz — herc — Jedinica za mjerenje frekvencije jednaka 1 okretaju u sekundi.
LED — Svijetleća dioda — Elektronička komponenta koja emitira svjetlo u svrhu pokazivanja stanja računala. local bus (lokalna sabirnica) — Sabirnica podataka koji omogućuje brzi prolaz uređaja do procesora. LPT — line print terminal (terminal ispisa) — Oznaka za paralelno spajanje pisača ili drugog paralelnog uređaja. M mapa — Pojam koji opisuje prostor na disku ili pogonu u koji se datoteke organiziraju i grupiraju. Datoteke u mapi mogu se prikazati i poredati na različite načine, npr.
način rada hibernacije — Način rada upravljanja napajanjem koji sprema sve na rezervirano mjesto u memoriji u tvrdom pogonu i tada isključuje računalo. Kada ponovo pokrenete računalo, informacije spremljene na tvrdi disk se automatski vraćaju. način rada mirovanja™ — Način rada upravljanja napajanjem koji isključuje sve nepotrebne postupke na računalu u svrhu očuvanja energije.
POST — power-on self-test (automatsko testiranje prilikom pokretanja) — Dijagnostički programi, automatski učitani pomoću BIOS-a, koji provode osnovne provjere na važnim komponentama računala, kao što je memorija, tvrdi diskovi i video. Ako se tijekom POST-a ne zabilježe problemi, računalo nastavlja s pokretanjem.
S sistemska ploča — Glavno sklopovlje u računalu. Naziva se i matična ploča. sakupljač topline — Metalna pločica na nekim procesorima koja pomaže ukloniti toplinu. smještanje podataka na disku u trake — Tehnika rasprostiranja podataka preko višestrukih pogona diska. Smještanje podataka u trake može ubrzati operacije koje dohvaćaju podatke s diska. Računala koja koriste ovu tehniku uglavnom omogućuju korisniku odabir veličine podatkovne jedinice, odnosno širine pojedinog dijela.
tvrdi pogon — Pogon koji čita i upisuje podatke na tvrdi disk. Pojmovi pogon tvrdog diska i tvrdi disk često se koriste naizmjenično. UMA — unified memory allocation (razmještaj unificirane memorije) — Memorija sustava koja se dinamički premješta na video.
video memorija — Memorija koja se sastoji od memorijskih čipova određenih za funkcije videa. Video memorija je obično brža od sistemske memorije. video memorija — Memorija koja se sastoji od memorijskih čipova određenih za funkcije videa. video način rada — Način rada koji opisuje kako se tekst i grafike prikazuju na monitoru.