Dell™ Latitude™ D531 Podręcznik użytkownika Model PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer. OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknięcia problemu. PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Spis treści 1 Wyszukiwanie informacji 2 Informacje o komputerze Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Widok z lewej strony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Widok z prawej strony . Widok z tyłu 15 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Widok z dołu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Korzystanie z klawiatury i tabliczki dotykowej Klawiatura numeryczna Kombinacje klawiszy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . 40 40 40 40 41 41 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Funkcje systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Akumulator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Komunikacja bezprzewodowa . . . . . . . . . . . . . . Funkcje wyświetlania . .
Regulacja głośności Regulacja obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Jeśli komputer został wyłączony lub jest w trybie hibernacji . . . . 58 Podłączanie komputera do telewizora lub urządzenia audio . . . . . 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 60 60 . . . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Złącze S-Video i standardowe wyjście audio . .
10 Zabezpieczanie komputera Linka zabezpieczająca . Hasła. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . 78 78 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Korzystanie z hasła podstawowego/systemowego Korzystanie z hasła administratora . . . . . . . . . . Korzystanie z hasła dysku twardego . . . . . . . . .
Problemy z napędami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemy z napędami CD i DVD Problemy z dyskiem twardym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemy z pocztą e-mail, modemem i Internetem Komunikaty o błędach . 92 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Problemy z klawiaturą zewnętrzną . Nieoczekiwane znaki .
Problemy z obrazem i wyświetlaczem . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 . . . . . . . . 106 107 107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Na wyświetlaczu nie ma obrazu . . . . . . . . . . . Obraz na wyświetlaczu jest nieczytelny . . . . . . . Obraz na wyświetlaczu jest częściowo nieczytelny . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Program konfiguracji systemu Omówienie . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera . Dysk twardy . . . . . . . . . 122 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 . . . . . . . . . . . . . . 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Zwracanie dysku twardego do firmy Dell Pokrywa zawiasów . Pamięć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 129 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemy z zamówieniem . Informacje o produkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Odsyłanie produktu w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub otrzymania zwrotu pieniędzy . Zanim zadzwonisz . . . . . . . . . . 148 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wyszukiwanie informacji UWAGA: Z komputerem mogą być wysyłane dodatkowe informacje. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z zakupionym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach.
Czego szukasz? Znajdziesz to tutaj • Konfigurowanie komputera • Jak skonfigurować komputer • Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania problemów • Uruchamianie programu Dell Diagnostics • Kody błędów i wskazówki diagnostyczne • Narzędzia i programy narzędziowe • Jak skonfigurować drukarkę • Dodatkowe informacje o konfigurowaniu komputera • Rozwiązywanie problemów • Jak wymieniać i instalować podzespoły • Jak otworzyć pokrywę komputera • Dane techniczne • Jak kontaktować się z firmą Dell Przewodnik po
Czego szukasz? • Kod Service Tag i Kod usług ekspresowych • Etykieta licencji Microsoft Windows Znajdziesz to tutaj Kod Service Tag i licencja systemu Microsoft® Windows® Te etykiety są umieszczone na komputerze. • Kod Service Tag pozwala zidentyfikować komputer podczas korzystania z witryny support.euro.dell.com lub kontaktowania się z działem pomocy technicznej.
Czego szukasz? Znajdziesz to tutaj • Aktualizacje oprogramowania i wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów • Często zadawane pytania, aktualne tematy oraz ogólny stan środowiska komputera Program narzędziowy Dell Support • Korzystanie z systemów operacyjnych Windows • Praca z programami i plikami • Personalizacja pulpitu Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows 1 Kliknij przycisk Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).
Informacje o komputerze Widok z przodu 1 2 3 11 10 4 9 5 6 7 8 1 zatrzask wyświetlacza 2 wyświetlacz 3 przycisk zasilania 4 lampki stanu urządzeń 5 głośniki (2) 6 klawiatura 7 tabliczka dotykowa 8 przyciski tabliczki dotykowej 9 10 przycisk włącz/wyłącz urządzenia bezprzewodowe 11 czujnik natężenia światła otoczenia lampki stanu klawiatury Informacje o komputerze 15
ZATRZASK WYŚWIETLACZA WY ŚWIETLACZ — Utrzymuje wyświetlacz w pozycji zamkniętej. — Aby uzyskać więcej informacji o wyświetlaczu, zobacz „Korzystanie z wyświetlacza” na stronie 45. — Przycisk zasilania należy nacisnąć, aby włączyć komputer lub wyjść z trybu zarządzania energią (zobacz „Tryby zarządzania energią” na stronie 34).
Świeci po włączeniu komputera i błyska, gdy komputer jest w trybie gotowości. Świeci światłem ciągłym lub przerywanym, wskazując stan naładowania akumulatora. Świeci po włączeniu interfejsu Bluetooth®. Aby włączyć lub wyłączyć interfejs bezprzewodowy Bluetooth lub inne urządzenia bezprzewodowe, należy nacisnąć przycisk włącz/wyłącz urządzenia bezprzewodowe.
LAMPKI STANU KLAWIATURY Znaczenie zielonych lampek umieszczonych nad klawiaturą jest następujące: 9 Świeci po włączeniu klawiatury numerycznej (Num Lock). A Świeci po włączeniu funkcji pisania wielkimi literami (Caps Lock). Świeci po włączeniu funkcji blokowania przewijania (Scroll Lock).
Widok z lewej strony 1 2 3 1 gniazdo linki zabezpieczającej 2 4 złącza audio (2) 5 4 5 6 otwór wentylacyjny 3 złącze IEEE 1394 gniazdo karty PC Card 6 dysk twardy G N I A Z D O L I N K I Z A B E Z P I E C Z A J ĄC E J — Umożliwia przymocowanie do komputera dostępnych na rynku urządzeń zabezpieczających przed kradzieżą. Dodatkowe informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia zabezpieczającego.
Z ŁĄC Z A A U D I O Do złącza Złącze należy podłączać słuchawki lub głośniki. służy do podłączania mikrofonu. G N I A Z D O K A R T Y P C C A R D — Obsługuje jedną kartę PC Card, na przykład modem lub kartę sieciową, albo kartę ExpressCard w adapterze. Komputer jest dostarczany z zaślepką z tworzywa sztucznego umieszczoną w gnieździe. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Korzystanie z kart” na stronie 73. DYSK TWARDY — Służy do przechowywania oprogramowania i danych.
Z ŁĄC Z A USB Służą do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz, klawiatura lub drukarka. Opcjonalny napęd dyskietek można podłączyć bezpośrednio do złącza USB, wykorzystując opcjonalny kabel napędu dyskietek. Widok z tyłu PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce.
W Y J Ś C I E S Y G N A ŁU T E L E W I Z Y J N E G O S- V I D E O Umożliwia podłączenie komputera do telewizora. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Podłączanie komputera do telewizora lub urządzenia audio” na stronie 59. Z ŁĄC Z A USB Służą do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz, klawiatura lub drukarka. Opcjonalny napęd dyskietek można podłączyć bezpośrednio do złącza USB, wykorzystując opcjonalny kabel napędu dyskietek.
Zasilacz przetwarza prąd przemienny na prąd stały, wymagany do zasilania komputera. Zasilacz można podłączyć do komputera niezależnie od tego, czy jest on włączony. PRZESTROGA: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla, nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilania lub gniazdka elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie sprzętu.
Widok z dołu 1 2 3 7 6 5 4 1 wskaźnik naładowania akumulatora 2 zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora 3 akumulator 4 pokrywa modułu pamięci/baterii pastylkowej 5 gniazdo urządzenia dokującego 6 otwory wentylacyjne 7 dysk twardy W S K A Ź N I K N A ŁA D O W A N I A A K U M U L A T O R A — Informuje o poziomie naładowania akumulatora. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Korzystanie z akumulatora” na stronie 31. ZWALNIACZ ZATRZASKU WNĘKI AKUMULATORA — Zwalnia akumulator.
OSTRZEŻENIE: Komputer obsługuje technologię Undock & Go™, która umożliwia oddokowanie komputera bez przechodzenia do trybu gotowości. Ponieważ komputer może nie przejść automatycznie do trybu gotowości po oddokowaniu, należy sprawdzić, czy ustawienia Power Options (Opcje zasilania) panelu sterowania nie uniemożliwiają przejścia komputera do trybu gotowości.
Informacje o komputerze
Przenoszenie informacji do nowego komputera System operacyjny Microsoft® Windows® XP zawiera program Kreator transferu ustawień i plików służący do przenoszenia danych z komputera źródłowego do nowego komputera. Przenosić można następujące rodzaje danych: • Wiadomości e-mail • Ustawienia pasków narzędziowych • Rozmiary okien • Zakładki internetowe Dane można przesyłać do nowego komputera za pośrednictwem sieci lub połączenia szeregowego.
Aby przygotować nowy komputer do transferu plików: 1 Otwórz Kreatora transferu plików i ustawień: kliknij Start→ All Programs (Wszystkie programy)→ Accessories (Akcesoria)→ System Tools (Narzędzia systemowe)→ Files and Settings Transfer Wizard (Kreator transferu plików i ustawień). 2 Na ekranie powitalnym Kreatora transferu plików i ustawień kliknij przycisk Next (Dalej). 3 Na ekranie Which computer is this? (Który to komputer) kliknij New Computer (Nowy komputer)→ Next (Dalej).
Korzystanie z Kreatora bez nośnika Operating System (System operacyjny) Aby uruchomić program Kreator transferu plików i ustawień bez nośnika Operating System (System operacyjny), należy utworzyć dysk kreatora, który umożliwi utworzenie obrazu kopii zapasowej na nośniku wymiennym.
Aby przenieść dane na nowy komputer: 1 Na ekranie Now go to your old computer (Teraz przejdź do starego komputera) na nowym komputerze kliknij przycisk Next (Dalej). 2 Na ekranie Where are the files and settings? (Gdzie są pliki i ustawienia) wskaż wybraną wcześniej metodę transferowania ustawień i plików, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Kreator odczyta zebrane pliki i ustawienia oraz zastosuje je do nowego komputera.
Korzystanie z akumulatora Wydajność akumulatora UWAGA: Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla komputera znajdują się w Przewodniku z informacjami o produkcie lub w oddzielnym drukowanym dokumencie gwarancji, dostarczonym z komputerem. Podczas korzystania z komputera przenośnego Dell™ powinien być w nim zawsze zainstalowany główny akumulator. Pozwala to osiągnąć optymalną wydajność komputera i chroni przed utratą ustawień systemu BIOS.
• Praca z komputerem w trybie maksymalnej wydajności Aby uzyskać informacje na temat dostępu do okna Power Options Properties (Właściwości: Opcje zasilania) systemu Windows lub do programu Dell QuickSet, z których można skorzystać w celu skonfigurowania ustawień zarządzania energią, zobacz „Konfigurowanie ustawień zarządzania energią” na stronie 35. Przed włożeniem akumulatora do komputera należy sprawdzić poziom jego naładowania.
Miernik poziomu naładowania Naciskając jednokrotnie lub naciskając i przytrzymując przycisk stanu miernika naładowania na akumulatorze, można sprawdzić: • poziom naładowania akumulatora (sprawdzenie przez naciśnięcie i zwolnienie przycisku stanu) • stopień zużycia akumulatora (sprawdzenie przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku stanu) Okres eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od tego, ile razy był ładowany.
Oszczędzanie energii akumulatora W celu oszczędzania energii akumulatora należy wykonywać poniższe czynności: • O ile to możliwe, należy podłączać komputer do gniazdka elektrycznego, ponieważ czas eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od częstotliwości jego ładowania i rozładowywania. • Komputer należy przełączać do trybu gotowości lub do trybu hibernacji, jeśli jest pozostawiany bez nadzoru na dłuższy okres czasu. Zobacz „Tryby zarządzania energią” na stronie 34.
Tryb hibernacji W trybie hibernacji zużycie energii jest o tyle mniejsze, że dane systemowe zostają skopiowane do zarezerwowanego obszaru na dysku twardym, a następnie komputer zostaje całkowicie wyłączony. Po wyjściu z trybu hibernacji komputer powraca do tego samego stanu, w jakim znajdował się przed przejściem w tryb hibernacji. OSTRZEŻENIE: Gdy komputer znajduje się w trybie hibernacji, nie można go oddokowywać ani wyjmować z niego urządzeń.
Ładowanie akumulatora UWAGA: Gdy komputer jest podłączony do zasilacza prądu przemiennego, wszystkie akumulatory używają trybu ładowania Dell™ ExpressCharge™. Gdy system jest wyłączony, akumulator naładuje się do 80 procent pojemności w ciągu około godziny oraz do poziomu 100 procent swej pojemności w ciągu około dwóch godzin. Akumulator można pozostawić w komputerze na dowolnie długi czas. Wewnętrzny zespół obwodów elektrycznych zapobiega przeładowaniu akumulatora.
OSTRZEŻENIE: Wyjęcie akumulatora, gdy komputer jest w trybie gotowości (bez zasilacza prądu przemiennego), spowoduje wyłączenie komputera, czego skutkiem może być utrata danych. 3 Przesuń i przytrzymaj zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora na dolnej części komputera, a następnie wyjmij akumulator z wnęki. 2 3 1 W celu zainstalowania akumulatora należy wykonać czynności procedury wyjmowania w odwrotnej kolejności.
Korzystanie z akumulatora
Korzystanie z klawiatury i tabliczki dotykowej Klawiatura numeryczna klawiatura numeryczna Klawiatura numeryczna działa podobnie jak obszar klawiszy numerycznych na klawiaturze zewnętrznej. Każdy klawisz na klawiaturze numerycznej pełni kilka funkcji. Cyfry i symbole klawiatury numerycznej są oznaczone na niebiesko z prawej strony klawiszy. Aby wpisać liczbę lub symbol, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz , a następnie nacisnąć żądany klawisz.
Kombinacje klawiszy Funkcje systemowe Otwiera okno programu Task Manager (Menedżer zadań). Akumulator Wyświetla okno Battery Meter (Miernik akumulatora) programu Dell™ QuickSet (zobacz „Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora” na stronie 32). Komunikacja bezprzewodowa Włącza i wyłącza sieci bezprzewodowe i technologię bezprzewodową Bluetooth. Wyświetla stan każdego urządzenia radiowego zainstalowanego w komputerze.
Zarządzanie energią Nosi również nazwę Klawisza wstrzymania. Włącza tryb zarządzania energią. Ten skrót klawiaturowy można zaprogramować tak, aby uaktywniał inny tryb zarządzania energią, na karcie Advanced (Zaawansowane) w oknie Power Options Properties (Właściwości: Opcje zasilania). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Konfigurowanie ustawień zarządzania energią” na stronie 35. Przełącza system do trybu hibernacji.
Aby dostosować parametry działania klawiatury, takie jak szybkość powtarzania znaków, należy otworzyć Panel sterowania, kliknąć opcję Printers and Other Hardware (Drukarki i inny sprzęt), a następnie kliknąć ikonę Keyboard. Informacje na temat Panelu sterowania można znaleźć w Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows. Aby uzyskać dostęp do Centrum pomocy i obsługi technicznej, kliknij przycisk Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).
Dostosowywanie tabliczki dotykowej Do wyłączenia tabliczki dotykowej lub zmiany jej ustawień można użyć okna Mouse Properties (Właściwości: Mysz). 1 Otwórz okno Panel sterowania, a następnie kliknij Mouse (Mysz). Informacje na temat Panelu sterowania można znaleźć w Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows. Aby uzyskać dostęp do Centrum pomocy i obsługi technicznej, kliknij przycisk Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).
Korzystanie z klawiatury i tabliczki dotykowej
Korzystanie z wyświetlacza Właściwości ekranu Regulacja jasności Gdy komputer firmy Dell™ jest zasilany z akumulatora, można zaoszczędzić energię, ustawiając jasność ekranu na najniższym poziomie, jaki nie powoduje jeszcze dyskomfortu podczas pracy. W tym celu należy nacisnąć na klawiaturze klawisz i klawisz strzałki w górę lub w dół.
UWAGA: Należy używać tylko fabrycznie zainstalowanych sterowników wideo firmy Dell, które zostały opracowane pod kątem jak najlepszej współpracy z systemem operacyjnym zainstalowanym przez firmę Dell. W razie wybrania rozdzielczości lub palety kolorów przekraczających możliwości wyświetlacza, ustawienie jest dostosowywane automatycznie przez wybranie najbliższej obsługiwanej wartości.
Korzystanie z programu ATI Catalyst® Control Center ATI Catalyst Control Center jest aplikacją graficzną, która umożliwia dostęp do funkcji związanych z wyświetlaniem, realizowanych przez zainstalowany sprzęt i oprogramowanie firmy ATI. Program Catalyst Control Center umożliwia precyzyjne dostosowanie ustawień grafiki, włączanie lub wyłączanie wyświetlaczy oraz zmienianie orientacji pulpitu. Wiele z tych funkcji umożliwia wyświetlenie podglądu zmian przed ich wprowadzeniem.
Korzystanie z zewnętrznego monitora lub projektora Jeśli w momencie uruchomienia komputera jest do niego podłączone włączone urządzenie zewnętrzne (np. monitor zewnętrzny lub projektor), obraz może pojawić się na wyświetlaczu komputera lub na urządzeniu zewnętrznym. Aby obraz był wyświetlany tylko na wyświetlaczu, tylko na urządzeniu zewnętrznym lub jednocześnie na wyświetlaczu i urządzeniu zewnętrznym, należy naciskać klawisze .
Aby wyłączyć tryb dwóch niezależnych wyświetlaczy: 1 Kliknij kartę Settings (Ustawienia) w oknie Display Properties (Właściwości ekranu). 2 Kliknij ikonę monitora 2, wyczyść pole wyboru Extend my Windows desktop onto this monitor (Powiększ pulpit systemu Windows do rozmiarów tego monitora), a następnie kliknij przycisk Apply (Zastosuj). W razie potrzeby naciśnij klawisze , aby przywrócić obraz ekranu na wyświetlaczu komputera.
3 W oknie Display Settings (Ustawienia ekranu) kliknij ikonę monitora 2, kliknij pole wyboru This is my main monitor (To jest mój monitor główny), a następnie kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 4 Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno Display Settings (Ustawienia ekranu).
UWAGA: Czujnika natężenia światła otoczenia nie należy zasłaniać etykietami samoprzylepnymi. Jeśli czujnik jest włączony, zasłonięcie go spowoduje automatyczne ustawienie minimalnego poziomu jasności wyświetlacza. Czujnik natężenia światła otoczenia jest wyłączony przed wysyłką komputera do użytkownika.
Korzystanie z wyświetlacza
Korzystanie z multimediów Odtwarzanie dysków CD lub DVD OSTRZEŻENIE: Otwierając lub zamykając szufladę dysków CD/DVD, nie należy jej dociskać. Gdy napęd nie jest używany, szuflada powinna być zamknięta. OSTRZEŻENIE: Podczas odtwarzania dysków CD lub DVD nie należy przemieszczać komputera. 1 Naciśnij przycisk wysuwu szuflady, znajdujący się na przedniej ściance napędu. 2 Wysuń szufladę. 3 Umieść dysk etykietą do góry na środku szuflady i nałóż dysk na oś obrotową.
4 Wsuń szufladę do napędu. Aby sformatować dyski CD do przechowywania danych, tworzenia dysków CD z muzyką lub kopiowania dysków CD, zapoznaj się z oprogramowaniem do obsługi dysków CD, które jest dostarczane z komputerem. UWAGA: Podczas tworzenia dysków CD należy dbać o przestrzeganie wszystkich praw autorskich. Odtwarzacz CD jest wyposażony w następujące podstawowe przyciski: Odtwórz. Cofnij w obrębie bieżącego utworu. Wstrzymaj. Przesuń do przodu w obrębie bieżącego utworu. Zatrzymaj.
Kopiowanie dysków CD i DVD UWAGA: Podczas tworzenia dysków CD lub DVD należy dbać o przestrzeganie wszystkich praw autorskich. Ten rozdział dotyczy tylko komputerów wyposażonych w napęd CD-RW, DVD+/-RW lub CD-RW/DVD (hybrydowych). UWAGA: Typy napędów CD lub DVD, jakie firma Dell oferuje, mogą być różne w zależności od kraju. W przedstawionych poniżej instrukcjach objaśniono tworzenie dokładnej kopii dysku CD lub DVD przy użyciu programu Roxio Creator Plus - Dell Edition.
Używanie pustych dysków CD i DVD Napędy CD-RW mogą zapisywać tylko nośniki CD do zapisu (w tym nośniki CD-RW o wysokiej szybkości zapisu), natomiast napędy do zapisu DVD mogą zapisywać zarówno nośniki CD do zapisu, jak i nośniki DVD do zapisu. Do zapisywania muzyki lub do trwałego przechowywania plików danych należy używać nośników typu CD-R. Po utworzeniu dysku CD-R nie można ponownie zapisywać tego nośnika CD-R (zapoznaj się z dokumentacją firmy Sonic, aby uzyskać więcej informacji).
• Przy pomocy programu Roxio Creator Plus nie można utworzyć muzycznego dysku DVD. • Pliki muzyczne MP3 można odtwarzać wyłącznie w odtwarzaczach MP3 lub na komputerach, na których zainstalowano oprogramowanie obsługujące format MP3. • Dostępne w handlu odtwarzacze DVD, wykorzystywane w systemach kina domowego, mogą nie obsługiwać wszystkich dostępnych formatów DVD.
Jeśli miernik głośności jest włączony, można regulować głośność za pomocą przycisków regulacji głośności lub naciskając następujące klawisze: • Naciskaj klawisze w celu zwiększenia głośności. • Naciskaj klawisze w celu zmniejszenia głośności. • Naciskaj klawisze w wyciszenia dźwięku. Aby uzyskać więcej informacji o programie QuickSet, należy kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę programu na pasku zadań, a następnie kliknąć polecenie Help (Pomoc).
Podłączanie komputera do telewizora lub urządzenia audio UWAGA: Kable wideo i audio służące do podłączenia komputera do telewizora lub innego urządzenia audio mogą nie być dostarczone z komputerem. Kable i kable adaptera telewizora/dźwięku cyfrowego można zakupić w firmie Dell. Do podłączenia komputera do telewizora lub urządzenia audio można użyć standardowego kabla S-video lub standardowego kabla audio.
UWAGA: Jeśli telewizor lub urządzenie audio jest wyposażone w wejście S-Video, ale nie jest wyposażone w cyfrowe wejście audio S/PDIF, kabel S-Video można przyłączyć bezpośrednio do złącza wyjścia telewizyjnego S-Video komputera (nie korzystając z kabla adaptera TV/cyfrowego audio). 2 Włóż jedną końcówkę kabla S-Video do złącza wyjściowego S-Video w komputerze. 3 Włóż drugą końcówkę kabla S-Video do złącza wejściowego S-Video w telewizorze.
3 Kliknij przycisk Advanced (Zaawansowane). 4 Kliknij kartę swojej karty wideo. UWAGA: Przejdź do Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows w celu określenia typu karty wideo zainstalowanej w komputerze. Aby uzyskać dostęp do Centrum pomocy i obsługi technicznej, kliknij Start→ Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).
Korzystanie z multimediów
Konfigurowanie sieci i korzystanie z niej Skonfigurowanie sieci komputerowej zapewnia możliwość ustanowienia połączenia między komputerem i Internetem, innym komputerem lub siecią. Mając na przykład skonfigurowaną sieć w domu lub w małym biurze, można drukować na udostępnionej drukarce, uzyskać dostęp do napędów i plików w innym komputerze, przeglądać inne sieci lub łączyć się z Internetem. Korzystając z kabla sieciowego lub kabla modemu szerokopasmowego, można skonfigurować sieć lokalną (LAN).
Konfigurowanie sieci Windows XP: 1 Kliknij Start→ All Programs (Wszystkie programy)→ Accessories (Akcesoria)→ Communications (Komunikacja)→ Network Setup Wizard (Kreator konfiguracji sieci)→ Next (Dalej)→ Checklist for creating a network (Lista kontrolna tworzenia sieci).
Przycisk Start i opcja Connect To (Połącz z) W systemie Microsoft Windows XP kliknij Start→ Connect To (Połącz z)→ Show all connections (Pokaż wszystkie połączenia). W systemie Microsoft Windows Vista kliknij → Connect To (Połącz z)→ View network computers and devices (Wyświetl komputery i urządzenia sieciowe).
6 Odłącz kabel sieciowy od komputera oraz od modemu. 7 Odłącz kabel zasilacza od routera bezprzewodowego, aby mieć pewność, że router nie jest zasilany. UWAGA: Po odłączeniu modemu szerokopasmowego należy zaczekać przynajmniej 5 minut przed przystąpieniem do dalszych czynności konfiguracji sieci. 8 Włóż złącze kabla sieciowego do gniazda sieciowego (RJ-45) modemu szerokopasmowego, odłączonego od zasilania.
UWAGA: Jeśli oprogramowanie zostało usunięte lub jest uszkodzone, należy wykonać instrukcje zamieszczone w dokumentacji karty sieci bezprzewodowej. Należy zweryfikować typ karty sieci bezprzewodowej zainstalowanej w komputerze, a następnie wyszukać tę nazwę w witrynie Pomocy technicznej firmy DellTM pod adresem support.euro.dell.com. Aby uzyskać informacje o typie karty sieci bezprzewodowej zainstalowanej w komputerze, zobacz „Sprawdzanie karty sieci bezprzewodowej” na stronie 64.
Nawiązywanie połączenia z siecią WLAN Kiedy po włączeniu komputera w obszarze zostanie wykryta sieć (do pracy z którą komputer nie jest skonfigurowany), obok ikony sygnału sieci bezprzewodowej pojawi się okienko podręczne (w prawym dolnym rogu pulpitu systemu Windows). Należy wykonywać instrukcje podawane w komunikatach programu narzędziowego, wyświetlane na ekranie.
Ustanawianie połączenia z siecią mobilnego systemu szerokopasmowego UWAGA: W zależności od komputera, do ustanowienia połączenia z siecią mobilnego systemu szerokopasmowego można użyć karty PC Card albo karty ExpressCard mobilnego systemu szerokopasmowego, lecz nie obu kart.
Łączenie się z siecią mobilnego systemu szerokopasmowego UWAGA: Przed połączeniem się z Internetem należy uaktywnić usługę mobilnego systemu szerokopasmowego przez dostawcę usług telefonii komórkowej.
Zapora systemu Microsoft® Windows® Zapora systemu Windows zapewnia podstawową ochronę przed nieautoryzowanym dostępem do komputera, gdy komputer jest połączony z Internetem. Zapora systemu Windows jest włączana automatycznie przez Kreatora konfiguracji sieci. Kiedy zapora systemu Windows jest włączona dla połączeń sieciowych, w sekcji Network Connections (Połączenia sieciowe) Panelu sterowania ikona zapory jest wyświetlana na czerwonym tle.
Konfigurowanie sieci i korzystanie z niej
Korzystanie z kart Rodzaje kart Karty PC Card Informacje na temat typów obsługiwanych kart PC Card można znaleźć w temacie „Dane techniczne” na stronie 151. UWAGA: Karta PC Card nie może pełnić funkcji urządzenia startowego. Gniazdo kart PC Card jest zaopatrzone w jedno złącze, które obsługuje jedną kartę typu I lub typu II. Gniazdo kart PC Card obsługuje technologię CardBus i rozszerzone karty PC Card. Typ (rodzaj) karty określa jej grubość, a nie funkcje.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Instalowanie kart PC Card lub ExpressCard Karty PC Card lub ExpressCard można instalować w komputerze, kiedy jest uruchomiony. Komputer automatycznie wykryje kartę. Na kartach PC Card lub ExpressCard zwykle jest umieszczony symbol (trójkąt lub strzałka) wskazujący, którą stroną należy wsuwać kartę do gniazda. Budowa karty uniemożliwia włożenie karty niewłaściwą stroną.
Komputer rozpoznaje większość kart PC Card i automatycznie ładuje odpowiedni sterownik urządzenia. Jeśli program konfiguracyjny poinformuje o konieczności załadowania sterowników urządzenia, należy użyć dyskietki lub dysku CD dostarczonego z kartą PC Card. Aby zainstalować kartę ExpressCard: 1 Umieść kartę ExpressCard w adapterze kart PC Card (taki adapter jest dołączany do karty ExpressCard).
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Naciśnij zatrzask i wyjmij kartę lub zaślepkę. Niektóre zatrzaski należy nacisnąć dwukrotnie: pierwszy raz, aby otworzyć zatrzask, a drugi — aby wyjąć kartę. Zachowaj zaślepkę, aby instalować ją wtedy, gdy w gnieździe nie będzie żadnej karty PC Card. Zaślepka chroni nieużywane gniazda przed kurzem i innymi drobnymi elementami.
Zabezpieczanie komputera UWAGA: Aby uzyskać informacje na temat zabezpieczania komputera podczas podróży, zobacz „Podróżowanie z komputerem” na stronie 143. Linka zabezpieczająca OSTRZEŻENIE: Przed zakupem urządzenia zabezpieczającego przed kradzieżą należy sprawdzić, czy urządzenie pasuje do gniazda linki zabezpieczającej. UWAGA: Linka zabezpieczająca nie jest dostarczana z komputerem. Zamek linki zabezpieczającej jest dostępnym w handlu urządzeniem zabezpieczającym przed kradzieżą.
Typ hasła Funkcje Podstawowe/systemowe • Chroni komputer przed nieautoryzowanym dostępem. Hasło administratora • Umożliwia administratorom systemu i pracownikom serwisu dostęp do komputerów w celu naprawy lub zmiany konfiguracji. • Umożliwia ograniczenie dostępu do programu konfiguracji systemu w taki sam sposób, jak hasło podstawowe ogranicza dostęp do komputera. • Można go używać zamiast hasła podstawowego.
Aby ustawić lub zmienić hasło administratora, należy w oknie Control Panel (Panel sterowania) przejść do apletu User Accounts (Konta użytkowników). Przypisanie hasła administratora powoduje udostępnienie opcji Configure Setup (Konfigurowanie ustawień) w programie konfiguracji systemu. Opcja Configure Setup (Konfigurowanie ustawień) umożliwia ograniczenie dostępu do programu konfiguracji systemu, podobnie jak hasło podstawowe ogranicza dostęp do komputera.
Jeśli zostanie utworzone hasło podstawowe dla dysku twardego, gdy jest już skonfigurowane hasło administracyjne, wtedy zamiast hasła podstawowego dla dysku twardego można używać hasła administracyjnego. Funkcja ta pozwala administratorowi odblokowywać dyski twarde zabezpieczone hasłami, tak długo, jak długo przed rozmieszczeniem komputerów są zainstalowane hasła administracyjne.
2 Uaktywnij program konfiguracji TPM: a Uruchom ponownie komputer i naciśnij klawisz podczas testu POST komputera, aby przejść do programu konfiguracji systemu. b Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia)→ TPM Activation (Aktywacja modułu TPM) i naciśnij klawisz . c W obszarze TPM Activation (Aktywacja modułu TPM) wybierz opcję Activate (Uaktywnij) i naciśnij klawisz . UWAGA: Program wystarczy uaktywnić tylko raz.
Zabezpieczanie komputera
Czyszczenie komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. Komputer, klawiatura i wyświetlacz PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera należy odłączyć go od gniazdka elektrycznego i wyjąć wszelkie zainstalowane akumulatory. Do czyszczenia komputera należy używać miękkiej szmatki zwilżonej wodą.
Czyszczenie myszy mechanicznej (z kulką) 1 Oczyść zewnętrzną powierzchnię obudowy myszy ściereczką zwilżoną łagodnym środkiem do czyszczenia. 2 Obróć pierścień ustalający na dolnej części myszy w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara i wyjmij kulkę. 3 Przetrzyj kulkę czystą ściereczką nie pozostawiającą włókien. 4 Starannie przedmuchaj klatkę kulki lub użyj sprężonego powietrza, aby usunąć kurz i włókna.
Rozwiązywanie problemów Usługa aktualizacji technicznych firmy Dell Usługa aktualizacji technicznych firmy Dell zapewnia powiadamianie pocztą elektroniczną o aktualizacjach oprogramowania i sprzętu dla użytkowanego komputera. Usługa jest bezpłatna, a zawartość, format i częstotliwość wysyłanych powiadomień można dostosować. W celu zarejestrowania się w usłudze Aktualizacje techniczne firmy Dell należy przejść do strony support.euro.dell.com/technicalupdate.
UWAGA: Oddokuj komputer, jeśli jest podłączony do urządzenia dokującego (zadokowany). Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego. 1 Upewnij się, czy komputer jest przyłączony do sprawnego gniazdka elektrycznego. 2 Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. 3 Uruchom program Dell Diagnostics na jeden z dwóch sposobów: a Po wyświetleniu logo firmy DELL™ naciśnij niezwłocznie klawisz . Wybierz polecenie Diagnostics (Diagnostyka) z menu startowego i naciśnij klawisz .
UWAGA: Poniższe czynności powodują zmianę sekwencji ładowania tylko na jedno uruchomienie. Przy następnym uruchomieniu komputer użyje sekwencji ładowania z wykorzystaniem urządzeń określonych w konfiguracji komputera. 3 Po wyświetleniu listy urządzeń startowych zaznacz opcję CD/DVD/CD-RW Drive (Napęd CD/DVD/CD-RW) i naciśnij klawisz . 4 Z kolejnego menu wybierz opcję Boot from CD-ROM (Uruchom z dysku CD) i naciśnij klawisz .
Opcja Funkcja (ciąg dalszy) Symptom Tree (Drzewo objawów) Ta opcja pozwala wybrać testy na podstawie objawów problemu. Wyświetla listę najczęściej występujących objawów problemów. 3 Jeśli w trakcie testu wystąpi problem, zostanie wyświetlony komunikat zawierający kod błędu i opis problemu. Zapisz kod błędu oraz opis problemu i skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 149). UWAGA: W górnej części każdego ekranu testowego jest umieszczony kod Service Tag.
6 Wyjmij nośnik Dell Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) z napędu (jeśli ma to zastosowanie). Program narzędziowy Dell Support Program narzędziowy Dell Support jest zainstalowany na komputerze, a dostęp do niego można uzyskać, na pasku zadań lub przycisk Start.
Problemy z napędami PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. W miarę wykonywania opisanych tu czynności kontrolnych wypełnij formularz Diagnostics Checklist (Diagnostyczna lista kontrolna) (zobacz „Diagnostyczna lista kontrolna” na stronie 150). SPRAWDŹ, CZY SYSTEM MICROSOFT® WINDOWS® ROZPOZNAJE NAPĘD Windows XP: Kliknij Start→ My Computer (Mój komputer).
Jeśli nie można wysunąć szuflady napędu CD, CD-RW, DVD lub DVD+RW 1 Upewnij się, że komputer jest wyłączony. 2 Wyprostuj spinacz biurowy, włóż jego koniec do otworu wysuwania, znajdującego się na przedniej ściance napędu, i wciśnij go zdecydowanie, dopóki szuflada nie zostanie częściowo wysunięta. 3 Delikatnie wysuń szufladę do momentu zatrzymania. Jeśli słychać nietypowe chrobotanie lub drapanie • Upewnij się, że przyczyną tych dźwięków nie jest działająca w tym czasie aplikacja.
Problemy z pocztą e-mail, modemem i Internetem PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. UWAGA: Modem należy podłączać tylko do gniazdka analogowej linii telefonicznej. Modem nie działa, jeśli jest podłączony do gniazdka telefonii cyfrowej.
Komunikaty o błędach W miarę wykonywania opisanych tu czynności kontrolnych wypełnij formularz Diagnostics Checklist (Diagnostyczna lista kontrolna) (zobacz „Diagnostyczna lista kontrolna” na stronie 150). PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie.
G A T E A2 0 F A I L U R E ( B ŁĄD B R A M Y A 2 0 ) — Moduł pamięci może być poluzowany. Ponownie zainstaluj moduły pamięci i w razie potrzeby wymień je (zobacz „Pamięć” na stronie 127). G E N E R A L F A I L U R E ( B ŁĄD O G Ó L N Y ) — System operacyjny nie może wykonać polecenia. Temu komunikatowi zazwyczaj towarzyszą szczegółowe informacje — na przykład Printer out of paper (Brak papieru w drukarce). Należy podjąć działania odpowiednie do komunikatu.
K E Y B O A R D S T U C K K E Y F A I L U R E ( Z A C I Ę C I E K L A W I S Z A N A K L A W I A T U R Z E ) — Jeśli używasz klawiatury zewnętrznej lub zewnętrznej klawiatury numerycznej, sprawdź połączenie przewodu. Ponownie uruchom komputer, nie dotykając klawiatury ani klawiszy podczas uruchamiania. Przeprowadź test Stuck Key (Zacięcia klawiszy) w programie Dell Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 85).
O P T I O N A L R O M B A D C H E C K S U M (N I E P R A W I D ŁO W A S U M A K O N T R O L N A O P C J O N A L N E J P A M I Ę C I R O M ) — Nastąpiła awaria opcjonalnej pamięci ROM. Skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 149). A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D (N I E O D N A L E Z I O N O W Y M A G A N E G O P L I K U . D L L ) — W programie, który próbujesz uruchomić, brakuje istotnego pliku. Usuń program, a następnie zainstaluj go ponownie.
T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y ( N A P Ę D X :\ N I E J E S T D O S T Ę P N Y. U R Z ĄD Z E N I E N I E J E S T G O T O W E ) — Włóż dysk do napędu i spróbuj ponownie. X:\ IS NOT ACCESSIBLE. W A R N I N G : B A T T E R Y I S C R I T I C A L L Y L O W (O S T R Z E Ż E N I E : K R Y T Y C Z N I E N I S K I P O Z I O M — Akumulator rozładował się. Wymień akumulator lub podłącz komputer do gniazdka elektrycznego. Można też aktywować tryb hibernacji lub wyłączyć komputer.
Problemy z klawiaturą zewnętrzną UWAGA: Przyłączenie klawiatury zewnętrznej nie ma wpływu na działanie klawiatury wbudowanej. S P R A W D Ź K A B E L K L A W I A T U R Y — Wyłącz komputer. Odłącz kabel klawiatury i sprawdź, czy nie jest uszkodzony, a następnie ponownie podłącz kabel. Jeśli korzystasz z przedłużacza klawiatury, odłącz go i podłącz klawiaturę bezpośrednio do komputera. SPRAWDŹ KLAWIATURĘ ZEWNĘTRZNĄ 1 Wyłącz komputer, zaczekaj 1 minutę, a następnie włącz go ponownie.
Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. Nie można uruchomić komputera U PEWNIJ SIĘ , Ż E ZASILACZ JEST PRAWIDŁOWO PODŁĄCZONY DO KOMPUTERA I GNIAZDKA ZASILANIA Komputer nie reaguje na polecenia OSTRZEŻENIE: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych.
Inne problemy z oprogramowaniem SPRAWDŹ DOKUMENTACJĘ DOSTARCZONĄ Z OPROGRAMOWANIEM LUB SKONTAKTUJ SIĘ Z PRODUCENTEM OPROGRAMOWANIA W CELU UZYSKANIA INFORMACJI NA TEMAT R O Z W I ĄZ Y W A N I A P R O B L E M Ó W • Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym w komputerze. • Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania.
JEŚLI WYSTĘPUJĄ INNE PROBLEMY Z PAMIĘCIĄ • Popraw osadzenie modułów pamięci, aby upewnić się, że komputer prawidłowo komunikuje się z pamięcią (zobacz „Pamięć” na stronie 127). • Upewnij się, że postępujesz zgodnie ze wskazówkami instalacji pamięci (zobacz „Pamięć” na stronie 127). • Uruchom program Dell Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 85).
Problemy z zasilaniem W miarę wykonywania poniższych czynności kontrolnych wypełnij formularz Diagnostyczna lista kontrolna (zobacz „Diagnostyczna lista kontrolna” na stronie 150). PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. S P R A W D Ź L A M P K Ę Z A S I L A N I A — Jeśli lampka zasilania świeci lub błyska, komputer jest zasilany.
Zapewnienie prawidłowego zasilania komputera Komputer jest przystosowany do korzystania z zasilacza prądu przemiennego o mocy 65 W lub 90 W. Jednakże dla zapewnienia optymalnej wydajności komputera, należy zawsze korzystać z zasilacza prądu przemiennego o mocy 90 W. W przypadku używania zasilaczy o mniejszej mocy, w tym zasilaczy 65-watowych, zostanie wyświetlony komunikat WARNING (Ostrzeżenie).
3 Kliknij Properties (Właściwości)→ Ports (Porty). W przypadku drukarki używającej portu równoległego upewnij się, że dla opcji Print to the following port(s) (Drukuj do następujących portów) wybrano ustawienie LPT1 (Printer Port) (LPT1 — Port drukarki). W przypadku drukarki z interfejsem USB upewnij się, że dla opcji Print to the following port(s) (Drukuj do następujących portów) wybrano ustawienie USB.
Brak dźwięku z głośników zewnętrznych U P E W N I J S I Ę , Ż E G ŁO Ś N I K N I S K O T O N O W Y ( S U B W O O F E R ) O R A Z I N N E G ŁO Ś N I K I S Ą W ŁĄC Z O N E — Zapoznaj się ze schematem konfiguracyjnym dostarczonym z głośnikami. Jeśli głośniki są wyposażone w regulatory głośności, dostosuj poziom głośności oraz tony niskie i wysokie, aby wyeliminować zniekształcenia.
4 Przesuwając kursor za pomocą tabliczki dotykowej, zaznacz dowolną ikonę na pulpicie systemu Windows i otwórz ją. Jeśli tabliczka dotykowa działa poprawnie, możliwe, że mysz jest uszkodzona. S P R A W D Ź U S T A W I E N I A P R O G R A M U K O N F I G U R A C J I S Y S T E M U — Sprawdź, czy program konfiguracji systemu wyświetla prawidłowe urządzenie dla opcji dotyczącej urządzenia wskazującego. (Komputer automatycznie rozpoznaje mysz USB bez dokonywania jakichkolwiek zmian ustawień).
Obraz na wyświetlaczu jest nieczytelny D O S T O S U J J A S N O Ś Ć — Naciśnij klawisz oraz klawisz strzałki w górę lub w dół. O D S U Ń Z E W N Ę T R Z N Y G ŁO Ś N I K N I S K O T O N O W Y ( S U B W O O F E R ) O D K O M P U T E R A L U B M O N I T O R A — Jeśli podłączony zestaw głośników zewnętrznych ma osobny głośnik niskotonowy (subwoofer), należy upewnić się, że został zachowany odstęp co najmniej 60 cm (2 stopy) między głośnikiem niskotonowym i komputerem lub monitorem zewnętrznym.
Rozwiązywanie problemów
Program konfiguracji systemu Omówienie UWAGA: System operacyjny może automatycznie skonfigurować większość opcji dostępnych w programie konfiguracji systemu, zastępując opcje wprowadzone za pomocą programu konfiguracji systemu. Wyjątkiem jest opcja External Hot Key (Zewnętrzny klawisz skrótu), którą można włączyć lub wyłączyć tylko za pomocą programu konfiguracji systemu. Więcej informacji na temat funkcji konfiguracyjnych systemu operacyjnego można znaleźć w Centrum pomocy i obsługi technicznej.
Przeglądanie ekranów programu konfiguracji systemu 1 Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. 2 Po wyświetleniu logo firmy DELL™ naciśnij niezwłocznie klawisz . Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza i zostanie wyświetlone logo systemu Windows, musisz poczekać do wyświetlenia pulpitu Windows. Następnie należy zamknąć komputer i spróbować ponownie.
Podczas procedury rozruchu komputer rozpoczyna uruchamianie od urządzenia wymienionego na początku listy i sprawdza kolejno wszystkie włączone urządzenia w celu wyszukania plików startowych systemu operacyjnego. W przypadku odnalezienia plików komputer kończy wyszukiwanie i uruchamia system operacyjny. Aby zmienić urządzenia startowe, wybierz (zaznacz) urządzenie, naciskając klawisze strzałki w górę i w dół, a następnie włącz lub wyłącz urządzenie albo zmień jego położenie na liście.
Program konfiguracji systemu
Ponowna instalacja oprogramowania Sterowniki Co to jest sterownik? Sterownik to program sterujący urządzeniem, takim jak drukarka, mysz lub klawiatura. Każde urządzenie wymaga odpowiedniego programu sterownika. Sterownik działa jak tłumacz między danym urządzeniem a programami, które go używają. Każde urządzenie ma własny zestaw wyspecjalizowanych poleceń, rozpoznawanych tylko przez odpowiedni sterownik.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Windows Vista® 1 Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista myszy polecenie Computer (Komputer). , a następnie kliknij prawym przyciskiem 2 Kliknij Properties (Właściwości)→ Device Manager (Menedżer urządzeń). UWAGA: Może zostać wyświetlone okno User Account Control (Kontrola konta użytkownika).
3 Prawym przyciskiem myszy kliknij urządzenie, dla którego został zainstalowany nowy sterownik, a następnie kliknij Properties (Właściwości)→ Drivers (Sterowniki)→ Roll Back Driver (Przywróć sterownik). Jeśli funkcja przywracania sterowników urządzeń nie rozwiąże problemu, należy użyć funkcji przywracania systemu, aby przywrócić system operacyjny do stanu sprzed instalacji nowego sterownika (zobacz „Przywracanie systemu operacyjnego” na stronie 116).
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Używanie narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem Jeśli urządzenie nie zostało wykryte podczas instalacji systemu operacyjnego, albo zostało wykryte, ale nieprawidłowo skonfigurowane, do rozwiązania niezgodności można użyć narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem.
Korzystanie z funkcji przywracania systemu w systemie Microsoft Windows Systemy operacyjne Microsoft Windows oferują opcję Przywracania systemu pozwalającą przywrócić komputer do stanu wcześniejszego (bez wpływu na pliki), jeśli zmiany w sprzęcie, oprogramowaniu lub ustawieniach systemu spowodowały nieprawidłowe działanie komputera. Wszelkie zmiany, jakie wprowadza do komputera funkcja przywracania systemu, są całkowicie odwracalne. OSTRZEŻENIE: Należy regularnie wykonywać kopie zapasowe plików danych.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Cofanie ostatniej operacji przywracania systemu OSTRZEŻENIE: Przed cofnięciem ostatniego przywracania systemu należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać plików ani programów.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem instalacji należy wykonać kopię zapasową wszystkich plików danych na podstawowym dysku twardym. W tradycyjnej konfiguracji dysków twardych podstawowym dyskiem twardym jest pierwszy napęd dyskowy wykrywany przez komputer.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ponowne instalowanie sterowników urządzeń Gdy wystąpi potrzeba ponownej instalacji lub zaktualizowania sterowników urządzeń danego systemu, Microsoft Windows nie wymaga, aby instalować je w określonej kolejności. Jednakże dla zapewnienia najlepszych wyników, należy stosować poniższa kolejność instalacji. 120 1 Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS) Kompilacja krytycznych aktualizacji systemu operacyjnego.
Dodawanie i wymiana podzespołów Przed rozpoczęciem W tej sekcji znajdują się procedury demontażu i montażu elementów komputera. O ile nie podano inaczej, każda procedura zakłada spełnienie następujących warunków: • Użytkownik wykonał czynności opisane w rozdziałach „Wyłączanie komputera” na stronie 121 i „Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera” na stronie 122. • Użytkownik przeczytał instrukcje bezpieczeństwa w Przewodniku z informacjami o produkcie firmy Dell™.
2 Sprawdź, czy komputer i wszystkie podłączone urządzenia są wyłączone. Jeśli komputer i podłączone do niego urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po zamknięciu systemu operacyjnego, naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez około 4 sekundy w celu ich wyłączenia. Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera Stosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa pomoże w zapewnieniu bezpieczeństwa użytkownika oraz w ochronie komputera.
2 3 1 1 występ akumulatora 2 3 akumulator zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora 7 Wyjmij akumulator: a Przesuń i przytrzymaj zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora na dolnej części komputera. b Wyjmij akumulator z wnęki. 8 Naciśnij przycisk zasilania, aby uziemić płytę systemową. PRZESTROGA: W celu zabezpieczenia się przed porażeniem prądem elektrycznym przed otwarciem pokrywy zawsze należy odłączyć komputer od gniazdka elektrycznego.
Dysk twardy PRZESTROGA: Wyjmując gorący dysk twardy z komputera, nie należy dotykać jego metalowej osłony. PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec utracie danych, przed przystąpieniem do wyjmowania dysku twardego należy wyłączyć komputer (zobacz „Wyłączanie komputera” na stronie 121).
3 Wysuń dysk twardy z komputera. 4 Wyjmij nowy dysk twardy z opakowania. Zachowaj oryginalne opakowanie na wypadek, gdyby trzeba było w przyszłości przechowywać lub transportować dysk twardy. OSTRZEŻENIE: Wsuwając napęd do wnęki, należy zastosować mocny i równomiernie rozłożony nacisk. Użycie nadmiernej siły może spowodować uszkodzenie złącza. 5 Wsuń nowy dysk twardy do wnęki aż do pełnego osadzenia w złączu. 6 Przykręć wkręty.
Pokrywa zawiasów PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć wyładowania elektrostatycznego, należy odprowadzać ładunki z ciała za pomocą opaski uziemiającej zakładanej na nadgarstek lub dotykając co pewien czas złącza na tylnym panelu komputera. OSTRZEŻENIE: Pokrywa zawiasów jest elementem delikatnym i może ulec uszkodzeniu w razie użycia zbyt dużej siły.
Pamięć Pojemność pamięci w komputerze można zwiększyć przez zainstalowanie na płycie systemowej modułów pamięci. Informacje na temat pamięci obsługiwanej przez komputer można znaleźć w temacie „Dane techniczne” na stronie 151. Należy instalować tylko moduły pamięci przeznaczone dla tego komputera. PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonywania procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 2 1 moduł pamięci 2 spinacze zabezpieczające (2) OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniu złączy, moduły pamięci należy wkładać pod kątem 45 stopni. Nieprawidłowe zainstalowanie modułu pamięci może spowodować, że uruchomienie komputera nie będzie możliwe. W przypadku tej awarii nie zostanie wyświetlony żaden komunikat. 6 Pozbądź się ładunków elektrycznych i zainstaluj nowy moduł pamięci: a Ustaw wycięcie w złączu krawędziowym modułu w jednej linii z występem w gnieździe złącza.
Złącze DIMM B Aby zainstalować moduł pamięci w gnieździe DIMM B: 1 Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale „Przed rozpoczęciem” na stronie 121. 2 Odwróć komputer górną częścią w dół, poluzuj wkręt osadzony w pokrywie modułów pamięci (zobacz „Widok z dołu” na stronie 24), a następnie zdejmij pokrywę. 2 1 1 wkręt osadzony 2 pokrywa modułu pamięci OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniu złącza modułu pamięci, nie należy używać narzędzi do rozchylania spinaczy zabezpieczających moduł pamięci.
1 2 1 moduł pamięci 2 spinacze zabezpieczające (2) OSTRZEŻENIE: Jeśli moduły pamięci instalowane są w dwóch złączach, moduł w złączu oznaczonym etykietą „DIMM A” należy zainstalować przed zainstalowaniem drugiego modułu w złączu oznaczonym etykietą „DIMM B”. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniu złączy, moduły pamięci należy wstawiać pod kątem 45 stopni. Nieprawidłowe zainstalowanie modułu pamięci może spowodować, że uruchomienie komputera nie będzie możliwe.
Aby potwierdzić ilość pamięci zainstalowanej w komputerze: • W systemie operacyjnym Microsoft Windows XP kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę My Computer (Mój komputer) na pulpicie. Kliknij Properties (Właściwości)→ General (Ogólne). • W systemie operacyjnym Microsoft Windows Vista kliknij przycisk Start systemu Windows Vista → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna)→ Computer Information (Informacje o komputerze).
1 1 b 132 kable antenowe Zwolnij kartę, odciągając metalowy zatrzask zabezpieczający od karty do chwili, kiedy karta lekko odskoczy.
1 1 c karta WLAN 2 2 metalowy zatrzask zabezpieczający Wysuń kartę ze złącza pod kątem 45 stopni. OSTRZEŻENIE: Budowa złącza karty uniemożliwia jej nieprawidłowe włożenie. Jeśli poczujesz opór, wyrównaj kartę. UWAGA: W złączu karty WLAN nie należy umieszczać karty sieciowej mobilnego systemu szerokopasmowego (WWAN). UWAGA: Karta Mini-Card może zawierać dwa lub trzy złącza antenowe, zależnie od typu zamówionej karty.
Klawiatura PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć wyładowania elektrostatycznego, należy odprowadzać ładunki z ciała za pomocą opaski uziemiającej zakładanej na nadgarstek lub dotykając co pewien czas niemalowanej metalowej powierzchni (np. złącza z tyłu komputera). 1 Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale „Przed rozpoczęciem” na stronie 121.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć zarysowania powierzchni podparcia dłoni przy zakładaniu klawiatury, należy zahaczyć zaczepy umieszczone na przedniej krawędzi klawiatury w podparciu dłoni, a następnie zamocować klawiaturę. 6 W celu zamontowania klawiatury przyłącz kabel klawiatury do złącza na płycie systemowej. 7 Umieść zaczepy znajdujące się na przedniej krawędzi klawiatury w podparciu dłoni i ułóż klawiaturę na podparciu dłoni. 8 Wkręć trzy wkręty w górnej części klawiatury. 9 Załóż pokrywę zawiasów.
4 Wyjmij złącze kabla ze złącza karty. 2 1 3 1 karta 2 złącze karty 3 złącze kabla OSTRZEŻENIE: Przy wyjmowaniu karty należy zachować ostrożność, aby uniknąć uszkodzenia karty, kabla karty oraz elementów w sąsiedztwie. Bateria pastylkowa PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem poniższych procedur należy wykonać instrukcje bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1 1 bateria pastylkowa 3 Wsuń rysik z tworzywa sztucznego do wycięcia z boku gniazda baterii pastylkowej i wyjmij baterię z wnęki. Zakładając baterię, należy wsunąć ją pod kątem 30 stopni pod zacisk, biegunem dodatnim (oznaczonym symbolem plus [+]) do góry, a następnie wcisnąć ją do gniazda. Informacje o wnęce nośników PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Wykręcanie wkrętu zabezpieczającego urządzenie Jeśli został zamontowany wkręt zabezpieczający urządzenie, należy go usunąć, aby wyjąć urządzenie z wnęki: 1 Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki, zamknij wszystkie otwarte aplikacje, a następnie wyłącz komputer. 2 Oddokuj komputer, jeśli jest podłączony do urządzenia dokującego (zadokowany). Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego. 3 Zamknij wyświetlacz i obróć komputer spodem do góry.
3 Naciśnij zwalniacz zatrzasku urządzenia. 4 Wyjmij urządzenie z wnęki nośników. 5 Wsuń nowe urządzenie aż do zatrzaśnięcia we wnęce nośników. 6 Jeśli wymieniasz urządzenie w uruchomionym komputerze, system operacyjny automatycznie rozpozna nowe urządzenie. W razie potrzeby wprowadź hasło, aby odblokować komputer.
Dodawanie i wymiana podzespołów
Program Dell™ QuickSet UWAGA: Ten program może nie być dostępny w zakupionym komputerze.
Program Dell™ QuickSet
Podróżowanie z komputerem Identyfikacja komputera • • • • Dołącz do komputera wizytówkę lub inną etykietkę ze swoimi danymi. Zapisz kod Service Tag komputera i umieść go w bezpiecznym miejscu, z dala od komputera i walizki do jego przenoszenia. Podaj kod Service Tag komputera podczas zgłaszania utraty lub kradzieży komputera odpowiednim służbom porządkowym i firmie Dell. Na pulpicie systemu Microsoft® Windows® utwórz plik o nazwie if_found (w_przypadku_znalezienia).
Wskazówki dotyczące podróżowania OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, nie należy przemieszczać komputera podczas korzystania z napędu optycznego. OSTRZEŻENIE: Komputera nie należy zgłaszać jako bagażu. • Rozważ wyłączenie urządzeń bezprzewodowych, aby maksymalnie wydłużyć czas działania akumulatora. Do wyłączenia komunikacji bezprzewodowej użyj przycisku włącz/wyłącz urządzenia bezprzewodowe (zobacz „Widok z przodu” na stronie 15).
Uzyskiwanie pomocy Pomoc techniczna PRZESTROGA: Jeśli zajdzie potrzeba zdjęcia pokrywy komputera, należy najpierw odłączyć kable zasilania komputera oraz modemu od gniazdek elektrycznych. W razie wystąpienia problemu z komputerem można wykonać poniższe czynności w celu zdiagnozowania problemu i rozwiązania go: 1 Aby zapoznać się z informacjami i procedurami postępowania dotyczącymi problemu, jaki wystąpił w komputerze, zobacz „Rozwiązywanie problemów” na stronie 85.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Pomoc techniczna i Obsługa klienta Serwis pomocy technicznej firmy Dell odpowiada na pytania użytkowników dotyczące sprzętu Dell™. Personel pomocy technicznej stara się udzielać szybkich i dokładnych odpowiedzi, korzystając z komputerowych rozwiązań diagnostycznych.
• Adresy e-mail działów marketingu i sprzedaży firmy Dell apmarketing@dell.com (tylko w krajach Azji i Pacyfiku) sales_canada@dell.com (tylko w Kanadzie) • Anonimowy protokół transmisji plików (FTP) ftp.dell.com Logowanie jako: anonymous. Jako hasła należy użyć własnego adresu e-mail. Usługa AutoTech Serwis automatycznej pomocy technicznej firmy Dell — AutoTech — oferuje odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania klientów firmy Dell, dotyczące komputerów przenośnych i stacjonarnych.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Odsyłanie produktu w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub otrzymania zwrotu pieniędzy Wszystkie elementy, które mają być oddane zarówno do naprawy, jak i do zwrotu, należy przygotować zgodnie z poniższymi wskazówkami: 1 Zadzwoń do firmy Dell, aby uzyskać numer usługi Return Material Authorization Number (Numer autoryzacji zwrotu materiałów), a następnie zapisz go wyraźnie w widocznym miejscu na zewnętrznej stronie pudełka.
Kontakt z firmą Dell Klienci w Stanach Zjednoczonych mogą dzwonić pod numer telefonu 800-WWW-DELL (800-999-3355). UWAGA: W przypadku braku aktywnego połączenia z Internetem informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, w dokumencie dostawy, na rachunku lub w katalogu produktów firmy Dell. Firma Dell oferuje kilka różnych form obsługi technicznej i serwisu, online oraz telefonicznych. Ich dostępność różni się w zależności od produktu i kraju, a niektóre z nich mogą być niedostępne w regionie użytkownika.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Dane techniczne Procesor Typ procesora jednordzeniowy procesor AMD Turion™ 64 lub dwurdzeniowy procesor AMD Turion 64 lub procesor AMD Sempron™ Pamięć podręczna L1 pamięć podręczna danych: 64 KB pamięć podręczna instrukcji: 64 KB Pamięć podręczna L2 procesory AMD Turion: 512 KB lub 1024 KB procesory AMD Sempron: 128 KB lub 256 KB Częstotliwość magistrali zewnętrznej 667 lub 800 MHz Informacje o systemie Systemowy zestaw układów układ AMD™ M690T z kontrolerem grafiki ATI™ Radeon® X1270 Szerokość ma
Karty PC Card (ciąg dalszy) Obsługiwane karty karty PC Card 3,3 V oraz 5 V karty Expresscard 1,5 V (z adapterem) Rozmiar złącza kart PC Szerokość danych (maksymalna) 68 styków PCMCIA: 16 bity CardBus 32 bity Pamięć Złącze modułu pamięci dwa gniazda SODIMM dostępne dla użytkownika Pojemność modułu pamięci 512 MB, 1 GB i 2 GB Typ pamięci 533/667-MHz DDRII SDRAM (zgodność z układami jednokanałowymi i dwukanałowymi) Minimalna pojemność pamięci 512 MB Maksymalna pojemność pamięci 4 GB Porty i złącz
Porty i złącza (ciąg dalszy) Karty Mini-Card jedno gniazdo karty Mini-Card typu IIIA Karta sieciowa port RJ-45 Złącze dokowania zaawansowany replikator portów D/Port zgodność z D/Dock (nie jest obsługiwane złącze PCI) Komunikacja Modem: Typ v.92 56K MDC Kontroler softmodem (modem programowy) Interfejs Azalia Karta sieciowa 10/100/1000 Ethernet LAN na płycie systemowej Bezprzewodowa sieć LAN • obsługa wewnętrznej karty PCI-e Mini-Card sieci WLAN • interfejs 802.
Grafika (ciąg dalszy) Maksymalna pojemność pamięci wideo • do 64 MB (współużytkowana) w przypadku 512 MB pamięci systemowej • do 256 MB (współużytkowana) w przypadku 1 GB pamięci systemowej Interfejs wyświetlacza LCD LVDS Obsługa sygnału telewizyjnego NTSC lub PAL w trybie S-video i złożonego sygnału wizji (tylko przez zaawansowany replikator portów Dell™ D/Port) Dźwięk Standard dźwięku dźwięk o wysokiej rozdzielczości (HDA, High Definition Audio) Kontroler audio SigmaTel STAC9205 Konwersja stereo
Wyświetlacz (ciąg dalszy) Szerokość 344,5 mm (13,56 cala) Przekątna 391,16 mm (15,4 cala) Kąt rozwarcia od 0° (zamknięty) do 180° Kąty widzenia: WXGA w poziomie +/– 40/40° WXGA w pionie +/– 10/30° Rozstaw pikseli: WXGA 0,2588 mm (wyświetlacz 15,4 cala) Pobór mocy (panel z podświetlaniem; typowo): WXGA Regulacja 5,0 W (maksymalnie) jasność obrazu można regulować za pomocą skrótów klawiaturowych i przez program QuickSet Klawiatura Liczba klawiszy 87 (USA i Kanada); 87 (Chiny); 89 (Brazylia); 88
Akumulator (ciąg dalszy) Typ akumulatora dodatkowego Masa litowo-polimerowy (48 Wh) w D-Module UWAGA: Niektóre zasilacze typu „Auto/air” mogą nie dysponować wystarczającą mocą do ładowania akumulatora 9-ogniwowego, ale wystarczającą do zasilania komputera.
Zasilacz (ciąg dalszy) Wysokość 27,8–28,6 mm (1,10–1,12 cala) (65 W) 33,8–34,6 mm (1,34–1,36 cala) (90 W) Szerokość 57,9 mm (2,28 cala) (65 W) 60,9 mm (2,39 cala) (90 W) Długość 137,2 mm (5,40 cala) (65 W) 153,4 mm (6,04 cala) (90 W) Masa (bez kabli) 0,36 kg (0,79 funta) (65 W) 0,46 kg (1,01 funta) (90 W) Zakres temperatur: Podczas pracy 0° do 35° C (32° do 95° F) (65 W i 90 W) Podczas przechowywania –40° do 65° C (–40° do 149° F) (65 W i 90 W) Wymiary i masa Wysokość 35 mm (1,37 cala) Szeroko
Środowisko pracy (ciąg dalszy) Maksymalny wstrząs (mierzony dla dysku twardego z głowicami w stanie roboczym i impulsu pół-sinusoidalnego o długości 2 ms podczas pracy; również mierzony dla dysku twardego z zaparkowanymi głowicami i impulsu pół-sinusoidalnego o długości 2 ms podczas przechowywania): Podczas pracy 142 G, 70 cali/s Podczas przechowywania 163 G, 80 cali/s Wysokość nad poziomem morza (maksymalna): Podczas pracy –15,2 do 3048 m (–50 do 10 000 stóp) Podczas przechowywania –15,2 do 10 668 m
Dodatek Oświadczenie o zgodności z wymogami FCC (tylko USA) FCC Klasa B Ten sprzęt generuje, używa i może emitować sygnały o częstotliwości radiowej. W przypadku instalacji i korzystania niezgodnego z zaleceniami producenta, promieniowanie to może powodować zakłócenia odbioru radiowego i telewizyjnego. Niniejszy sprzęt przeszedł pomyślnie testy zgodności z wymogami dla urządzeń cyfrowych klasy B, w rozumieniu części 15 przepisów FCC. Niniejsze urządzenie spełnia wymogi zawarte w części 15 przepisów FCC.
Zgodnie z przepisami FCC, na urządzeniu lub urządzeniach opisywanych w tym dokumencie są umieszczane następujące informacje: Nazwa produktu: Komputer Dell™ Latitude™ D531 Numer modelu: PP04X Nazwa firmy: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400 Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision Ten produkt zawiera technologię ochrony praw autorskich, która jest chroniona przez patenty w USA i inne prawa własności intelektualnej.
Glosariusz Pojęcia zawarte w tym glosariuszu podano jedynie w celach informacyjnych. Pojęcia te mogą, ale nie muszą opisywać funkcji dotyczących danego komputera. ASF — format standardów alertów — Standard definiujący mechanizm raportowania alertów dotyczących sprzętu i oprogramowania do konsoli zarządzania. Standard ASF zaprojektowano tak, aby był niezależny od platformy i systemu operacyjnego.
CMOS — Typ układu elektronicznego. W komputerach stosuje się układy pamięci CMOS o niewielkiej pojemności, o zasilaniu bateryjnym, które służą do przechowywania daty, godziny i innych opcji programu konfiguracji systemu. DMA — bezpośredni dostęp do pamięci — Kanał umożliwiający przesyłanie danych określonego typu między pamięcią RAM a urządzeniem, z pominięciem procesora. COA — certyfikat autentyczności — Kod alfanumeryczny systemu Windows umieszczony na naklejce na komputerze.
dysk rozruchowy — Dysk, którego można użyć do uruchomienia komputera. Dysk rozruchowy lub dyskietka powinna być zawsze dostępna na wypadek uszkodzenia dysku twardego lub zainfekowania komputera wirusem. Nośnik Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) znajduje się na rozruchowym dysku CD lub DVD. dysk startowy — Dysk, którego można użyć do uruchomienia komputera.
GUI — graficzny interfejs użytkownika — Oprogramowanie komunikujące się z użytkownikiem za pomocą menu, okien oraz ikon. Większość programów pracujących w systemach operacyjnych Windows wykorzystuje interfejsy GUI. H HTTP — protokół przesyłania hipertekstu — Protokół umożliwiający wymianę plików między komputerami podłączonymi do Internetu. Hz — herc — Jednostka miary częstotliwości odpowiadająca 1 cyklowi na sekundę.
kod usług ekspresowych — Kod liczbowy (Express Service Code), znajdujący się na naklejce na komputerze Dell™. Kod usług ekspresowych należy podać, kontaktując się z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej. W niektórych krajach kod usług ekspresowych firmy Dell nie jest honorowany. M kombinacja klawiszy — Polecenie wymagające naciśnięcia kilku klawiszy jednocześnie. magistrala systemowa — Ścieżka transmisji danych i interfejs fizyczny między procesorem i pamięcią RAM.
moduł podróżny — Plastikowe urządzenie przeznaczone do wkładania do wnęki modułów komputera przenośnego i zmniejszenia masy komputera. MP — megapiksel — Jednostka miary rozdzielczości obrazowej cyfrowych aparatów fotograficznych. ms — milisekunda — Miara czasu odpowiadająca jednej tysięcznej części sekundy. W milisekundach mierzy się czas dostępu urządzeń pamięci masowej.
pamięć wideo — Pamięć składająca się z układów pamięci, przeznaczona dla funkcji wideo. Pamięć wideo jest zazwyczaj szybsza niż pamięć systemowa. Ilość zainstalowanej pamięci wideo ma głównie wpływ na ilość kolorów, jakie program może wyświetlić. Panel sterowania — Narzędzie systemu Windows służące do modyfikowania ustawień systemu operacyjnego i sprzętu, na przykład ustawienia wyświetlania.
R S radiator — Metalowa płytka umieszczana na niektórych procesorach, pomagająca rozproszyć wydzielające się ciepło. SAS — szeregowy interfejs SCSI — Szybsza, szeregowa wersja interfejsu SCSI (w przeciwieństwie do oryginalnej, równoległej architektury SCSI). RAID — nadmiarowa macierz niezależnych dysków — Metoda zapewnienia nadmiarowości danych. Do niektórych często spotykanych implementacji należą RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 i RAID 50.
sterownik — Oprogramowanie umożliwiające systemowi operacyjnemu sterowanie urządzeniami, takimi jak drukarka. Wiele urządzeń nie działa poprawnie, jeśli w komputerze nie ma zainstalowanego prawidłowego sterownika. sterownik urządzenia — Zobacz sterownik. stopnie Fahrenheita — Skala pomiaru temperatury, w której 32° odpowiadają punktowi zamarzania wody, a 212° — punktowi wrzenia wody.
U UAC — kontrola konta użytkownika — Funkcja zabezpieczeń systemu Microsoft Windows Vista®, która po uaktywnieniu oferuje dodatkową warstwę zabezpieczenia między kontami użytkowników i dostępem do ustawień systemu operacyjnego. UMA — ujednolicony przydział pamięci — Pamięć systemowa dynamicznie przydzielana na potrzeby wideo. UPS — zasilacz awaryjny — Zapasowe źródło zasilania używane podczas awarii zasilania lub zbyt dużego spadku napięcia.
WLAN — bezprzewodowa sieć lokalna. Szereg połączonych komputerów, które komunikują się wzajemnie na falach radiowych, wykorzystując punkty dostępowe lub routery bezprzewodowe dla zapewnienia dostępu do Internetu. złącze DIN — Okrągłe złącze z sześcioma stykami spełniające normy DIN (Deutsche Industrie-Norm), które zazwyczaj jest wykorzystywane do podłączania kabla klawiatury lub myszy PS/ 2. wnęka modułów — Zobacz wnęka nośników.
Glosariusz