Dell™ Latitude™ D531 Guía del usuario Modelo PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. Abreviaturas y acrónimos Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte "Glosario" en la página 157.
Contenido 1 Localización de información 2 Acerca de su equipo Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vista lateral izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Vista lateral derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Uso del teclado y el ratón táctil Teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Método abreviado del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . 43 43 43 Uso del Centro de control ATI Catalyst® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Ajuste de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Si el equipo está apagado o en modo de hibernación . . . . . . . . . . . Conexión del equipo a un dispositivo de audio o televisión . . . . . . . . . . S-vídeo y audio estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración de los auriculares Cyberlink (CL) . . . . . . . . .
10 Seguridad de su equipo Cable de seguridad Contraseñas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . 74 74 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Uso de una contraseña principal/del sistema . . Uso de una contraseña de administrador . . . . Uso de una contraseña de unidad de disco duro Módulo de plataforma seguro (TPM) Activación de la función de TPM .
Problemas con la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas con la unidad de CD y de DVD Problemas con la unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet Mensajes de error 85 86 87 . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Problemas con un dispositivo IEEE 1394 Problemas con el teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 Programa Configuración del sistema Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 . . . . . . . . . . . . 106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Visualización de las pantallas del programa de configuración del sistema. Pantallas del programa de configuración del sistema Opciones más utilizadas . 105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 107 107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mini-Card (minitarjeta) Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth® Batería de tipo botón . . . . . . . . . . . . 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Acerca del compartimento de medios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acerca del tornillo de seguridad del dispositivo . . . . . . . . . .
19 Especificaciones 20 Apéndice Aviso FCC (sólo EE.UU.) FCC Clase B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Aviso de productos de Macrovision . Glosario . 10 Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localización de información NOTA: Es posible que se entregue información adicional con el equipo. Algunas funciones o medios pueden ser opcionales y no entregarse con éste. Algunos de los medios o funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • • • • • • • • Guía de referencia rápida • • • • • Cómo configurar el equipo Cómo cuidar mi equipo Información básica sobre la solución de problemas Cómo ejecutar los Dell Diagnostics Códigos de error e indicadores de diagnóstico Herramientas y utilidades Cómo instalar una impresora Información adicional acerca de la configuración de mi equipo Cómo detectar y solucionar problemas Cómo extraer e instalar piezas Cómo abrir la tapa del equipo Especificaciones Cómo po
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Etiqueta de servicio y código de servicio rápido • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows® Estas etiquetas se encuentran en el equipo. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Actualizaciones de software y sugerencias para la solución de problemas • Preguntas más frecuentes, temas candentes, y estado general del entorno de su equipo Utilidad Dell Support La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización automatizada y un sistema de notificación instalado en su equipo.
Acerca de su equipo Vista frontal 1 2 3 11 10 4 9 5 6 8 7 Acerca de su equipo 15
1 Seguros de la pantalla 2 Pantalla 3 Botón de alimentación 4 Indicadores luminosos de estado del dispositivo 5 Altavoces (2) 6 Teclado 7 Ratón táctil 8 Botones del ratón táctil 9 Indicadores luminosos de estado del teclado 10 Botón de activar o desactivar inalámbrico 11 Sensor de luz ambiente S E G U R O D E L A P A N T A L L A : Mantiene la pantalla cerrada. PANTALLA: Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el apartado "Uso de la pantalla" en la página 43.
Se ilumina al encender el equipo y parpadea cuando el equipo está en modo de espera. Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería. Se enciende cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth® está activada. Para activar o desactivar la tecnología inalámbrica Bluetooth u otros dispositivos inalámbricos, pulse el botón de activar o desactivar inalámbrico.
INDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL TECLADO Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: 9 Se ilumina cuando el teclado numérico está activado. A Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada. Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
1 Ranura para cable de seguridad 2 Rejilla de ventilación 3 Conector IEEE 1394 4 Conectores de audio (2) Ranura de PC Card 6 Unidad de disco duro 5 R A N U R A P A R A C A B L E D E S E G U R I D A D : Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo. AVISO: Antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de seguridad del equipo.
Conecte los auriculares o los altavoces al conector Enchufe un micrófono al conector . . R A N U R A D E P C C A R D : Admite una PC Card, como un módem o adaptador de red o una ExpressCard en un adaptador. El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte el apartado "Uso de tarjetas" en la página 69. U N I D A D D E D I S C O D U R O : Almacena software y datos.
Vista posterior PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno -con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
C O N E C T O R E S USB Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. También puede conectar la unidad de disco opcional directamente al conector USB mediante el cable opcional de la unidad de disco. CONECTOR DEL MÓDEM (RJ-11) Si ha solicitado el módem interno opcional, conecte la línea de teléfono al conector de módem. Para obtener más información sobre el uso del módem, consulte la documentación en línea del mismo incluida con el equipo.
El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado. PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro.
1 Medidor de carga de la batería 2 Pasador de liberación del compartimento de la batería 3 Batería 4 Cubierta del módulo de memoria/batería de tipo botón 5 Ranura del dispositivo de acoplamiento 6 Rejillas de ventilación 7 Unidad de disco duro M E D I D O R D E C A R G A D E L A B A T E R Í A : Proporciona información sobre la carga de la batería. Para obtener más información, consulte el apartado "Uso de la batería" en la página 29.
Transferencia de información a un equipo nuevo El sistema operativo de Microsoft® Windows® XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones para mover datos de un equipo de origen a otro nuevo.
Para preparar el equipo nuevo para la transferencia de archivos: 1 Abra el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones: haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema→ Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. 2 Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente. 3 En la pantalla ¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?, haga clic en Equipo nuevo→ Siguiente.
Uso del asistetente sin el soporte del Sistema operativo Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el soporte del sistema operativo, debe crear un disco del asistente que le permitirá crear un archivo de imágenes de copia de seguridad para los medios extraíbles.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo equipo. Una vez aplicados todas las configuraciones y archivos, aparecerá en la pantalla Completado. 3 Haga clic en Finalizado y reinicie el ordenador nuevo. NOTA: Para obtener más información sobre este procedimiento, busque en support.dell.
Uso de la batería Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte la Guía de información del producto o el documento aparte de garantía que se envía junto con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su equipo portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
Es posible comprobar la carga de la batería antes de insertar dicha batería en el equipo. También se pueden establecer las opciones de administración de energía de modo que avisen cuando la carga de la batería esté baja. PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice una batería de otro equipo.
El tiempo de funcionamiento de la batería está fijado en gran medida por el número de veces que se realiza su carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden una cierta capacidad de carga o buen estado de la batería. Es decir, una batería puede mostrar el estado de "cargada" pero mantener una capacidad de carga reducida (estado).
Conservación de la energía de la batería Realice las siguientes acciones para conservar la energía de la batería: • Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica cuando sea posible, ya que la duración de la batería depende en gran medida del número de veces que se use y se recargue. • Ponga el equipo en modo de espera o modo de hibernación cuando lo deje sin funcionar durante largos períodos de tiempo. Consulte "Modos de administración de energía" en la página 32.
Modo de hibernación En el modo de hibernación se ahorra energía copiando datos del sistema en un área reservada de la unidad de disco duro y, a continuación, apagando totalmente el ordenador. Cuando se sale del modo de hibernación, se vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo. AVISO: Mientras está en modo de hibernación no se pueden extraer dispositivos ni estaciones de acoplamiento.
Carga de la batería NOTA: Usando el adaptador de CA, todas las baterías emplean Dell™ ExpressCharge™. Cuando el sistema está apagado, la batería alcanza el 80% de su capacidad durante la carga en aproximadamente una hora y el 100% en unas dos horas. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue. NOTA: Para usar ExpressCharge con una batería de 9 celdas es necesario emplear un adaptador de CA de 90 W.
Para extraer la batería: 1 Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 2 Asegúrese de que el equipo está apagado, en el modo de hibernación o conectado a la alimentación de CA. AVISO: Al quitar la batería cuando el equipo está en el modo de espera (sin alimentación de CA), éste se apaga y es posible que se pierdan datos.
Uso de la batería
Uso del teclado y el ratón táctil Teclado numérico teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas. Para escribir un número o un símbolo, mantenga presionada la tecla y pulse la tecla que desee. • Para activar el teclado, pulse .
Método abreviado del teclado Funciones del sistema Abre la ventana Administrador de tareas. Batería Muestra el Medidor de batería Dell™ QuickSet (consulte "Comprobación de la carga de la batería" en la página 30). Inalámbrico Activa y desactiva la red inalámbrica y la tecnología Bluetooth inalámbrica. Muestra el estado de cada dispositivo de radio instalado en el equipo.
Power Management (Administración de energía) También conocida como la tecla de suspensión. Activa un modo de administración de energía. Puede reprogramar este método abreviado del teclado para activar otro modo de administración de energía utilizando la ficha Opciones avanzadas de la ventana Propiedades de opciones de energía (consulte el apartado "Configuración de los valores de administración de energía" en la página 33). Pone el sistema en modo de hibernación.
Para ajustar el funcionamiento del teclado, tal como la velocidad de repetición de caracteres, abra Panel de control y haga clic en Impresoras y Otro hardware y en Teclado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre el Panel de control. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, haga clic en Start o → Ayuda y soporte técnico.
Personalización del ratón táctil Puede utilizar la ventana Propiedades del ratón para desactivar la almohadilla de contacto o ajustar su configuración. 1 Abra el Panel d control y, a continuación, haga clic en Mouse. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre el Panel de control. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, haga clic en Inicio o → Ayuda y soporte.
Uso del teclado y el ratón táctil
Uso de la pantalla Propiedades de la pantalla Ajuste de brillo Cuando un equipo Dell™ esté funcionando sólo con batería, se puede reducir el consumo configurando el brillo de la pantalla en su ajuste más bajo pulsando y la tecla de flecha hacia arriba o abajo del teclado. NOTA: Las combinaciones de tecla para control del brillo sólo afectan a la pantalla del ordenador portátil, no a los monitores o proyectores que conecte al mismo o al dispositivo de acoplamiento.
Puede mejorar la legibilidad del texto y cambiar la apariencia de las imágenes en la pantalla ajustando la resolución de ésta. A medida que aumente la resolución, los objetos aparecerán más pequeños en la pantalla. Por contra, una menor resolución hace que el texto y las imágenes aparezcan mayores, lo cual beneficiará a las personas con alguna deficiencia en la visión.
Uso del Centro de control ATI Catalyst® El Centro de control ATI Catalyst es una aplicación gráfica de usuario que facilita el acceso para mostrar funciones contenidas en el hardware y software ATI instalado. El Centro de control Catalyst ajusta con precisión los valores de gráficos, habilita o deshabilita los dispositivos de pantalla conectados y cambia la orientación del escritorio. Muchas de las funciones le muestran una vista previa de los cambios antes de aplicarlos.
Uso de un monitor externo o un proyector Cuando encienda el equipo con un dispositivo externo (como un monitor externo o proyector) conectado y encendido, la imagen puede aparecer en la pantalla del equipo o en el dispositivo externo. Pulse para alternar la imagen de vídeo sólo en la pantalla, sólo en el dispositivo externo, o en la pantalla y el dispositivo externo simultáneamente.
Para desactivar el modo de pantalla dual independiente: 1 Haga clic en la ficha Configuración en la ventana Propiedades de la pantalla. 2 Haga clic en el icono del monitor 2, desmarque la opción Extender el escritorio de Windows a este monitor y, a continuación, haga clic en Aplicar. Si es necesario, pulse ; para devolver la imagen de la pantalla a la pantalla del equipo. Windows Vista® 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista, , y en Panel de control.
Windows Vista® 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista, , y en Panel de control. 2 En Apariencia y personalización haga clic en Ajustar resolución de pantalla. 3 En la ventana Configuración de pantalla, haga clic en el icono del monitor 2, haga clic en la casilla de verificación This is my main monitor (Este es mi monitor principal) y, a continuación, en Aplicar. 4 Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Configuración de pantalla.
NOTA: El sensor de luz ambiente está desactivado cuando el equipo se encuentra conectado a la alimentación con CA. Puede activar o desactivar la función del sensor pulsando la combinación de las teclas y la flecha a la izquierda. NOTA: No tape el sensor de luz ambiente con etiquetas adhesivas. Si se hiciera, el sensor—cuando está activado— ajustará automáticamente el brillo de la pantalla al nivel mínimo. El sensor de luz ambiente está desactivado cuando se entrega el equipo.
Uso de la pantalla
Uso de soportes de multimedia Reproducción de CD o DVD AVISO: No ejerza presión sobre la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla y cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: No mueva el ordenador mientras esté reproduciendo los CD o DVD. 1 Pulse el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad. 2 Saque la bandeja. 3 Coloque el disco, con la etiqueta hacia arriba, en el centro de la bandeja y presione hasta que se produzca un chasquido en el pivote central.
NOTA: Si utiliza una unidad de CD/DVD que se suministró con otro ordenador, tendrá que instalar los controladores y el software necesarios para reproducir CD o DVD o para escribir datos. Para obtener más información, consulte el soporte Drivers and Utilities (este soporte es opcional y puede no estar disponible para su equipo o en determinados países). 4 Vuelva a introducir la bandeja en la unidad.
Copia de CD y DVD NOTA: Asegúrese de cumplir todas las leyes de copyright al crear CD o DVD. Esta sección es aplicable únicamente a ordenadores que disponen de una unidad de CD-RW, DVD+/-RW o una unidad combinada de CD-RW/DVD. NOTA: Los tipos de unidades de CD o DVD ofrecidos por Dell pueden variar en función del país. Las siguientes instrucciones explican cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD usando Roxio Creator Plus - Dell Edition.
Cómo utilizar CD y DVD en blanco Las unidades de CD-RW sólo puede escribir en un tipo de soporte de grabación, el CD, (incluyendo los CD-RW de alta velocidad), mientras las unidades de DVD grabables pueden escribir tanto en soporte CD como en DVD. Utilice un CD-R en blanco para grabar música o almacenar permanentemente archivos de datos. Después de alcanzar la máxima capacidad de un CD-R, no se puede volver a grabar en ese mismo CD-R (consulte la documentación de Sonic para obtener más información).
• Los archivos MP3 de música sólo se pueden reproducir en reproductores de MP3 o en ordenadores en los que se haya instalado el software de MP3. • Los reproductores de DVD, de venta en establecimientos comerciales, utilizados en sistemas "Home Theater" pueden no admitir todos los formatos disponibles de DVD. Para obtener una lista de los formatos admitidos por su reproductor de DVD, consulte la documentación incluida con el mismo o póngase en contacto con el fabricante.
Cuando el medidor esté habilitado, ajuste el volumen mediante los botones de control de volumen o pulsando las siguientes teclas: • Pulse para aumentar el volumen. • Pulse para disminuir el volumen. • Pulse para quitar el sonido. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Ayuda.
Conexión del equipo a un dispositivo de audio o televisión NOTA: Es posible que no se proporcionen con el ordenador los cables de audio y vídeo para conectar el equipo a una televisión u otro dispositivo de audio. Los cables y los cables para televisión/audio digital se encuentran a la venta en Dell. Puede usar un cable estándar S-video y un cable de audio estándar para conectar el equipo a un TV o un dispositivo de audio.
1 Apague el equipo y la televisión o el dispositivo de audio que desea conectar. NOTA: Si su TV o dispositivo de audio admite S-vídeo pero no audio digital S/PDIF, puede conectar un cable de S-vídeo directamente al conector de salida de TV de S-vídeo del equipo (sin el cable de TV/audio digital). 2 Enchufe un extremo del cable de S-vídeo en el conector de salida de S-vídeo del equipo. 3 Conecte el otro extremo del cable de S-vídeo al conector de entrada de S-vídeo de la televisión.
Microsoft Windows XP 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, haga clic en Panel de control. 2 Haga doble clic en Pantalla y clic en la ficha Configuración. 3 Haga clic en Opciones avanzadas. 4 Haga clic en la ficha de su tarjeta de vídeo. NOTA: Para conocer el tipo de tarjeta de vídeo instalada en el equipo, consulte Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico.
Uso de soportes de multimedia
Configuración y uso de redes Configurar una red informática ofrece conectividad entre su equipo e Internet, otro equipo o una red. Por ejemplo, con una red configurada en su casa o una pequeña oficina, podrá imprimir en una impresora común, acceder a unidades y archivos de otro equipo, navegar por otras redes o acceder a Internet. Puede configurar una Red de área local (LAN) usando una red o cable de módem de banda ancha o configurar una LAN inalámbrica (WLAN).
Configuración de una red Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Comunicaciones→ Asistente para la configuración de red→ Siguiente→ Lista de comprobación para crear una red. NOTA: Si selecciona el método de conexión denominado Este equipo se conecta directamente a Internet se activará el servidor de seguridad integrado que se proporciona con Windows XP Service Pack 2 (SP2). 2 Complete todos los elementos de la lista de comprobación.
Botón Inicio y opción Conectar a En Microsoft Windows XP, haga clic en Inicio→ Conectar a→ Mostrar todas las conexiones. En Microsoft Windows Vista, haga clic en (Ver equipos y dispositivos de red). → Conectar a→ View network computers and devices Si Conexión de red inalámbrica no aparece en LAN o Internet de alta velocidad, significa que no tiene instalada una tarjeta de red inalámbrica. Si aparece Conexión de red inalámbrica, significa que tiene instalada una tarjeta de red inalámbrica.
8 Inserte un cable de red en el conector de red (RJ-45) del módem de banda ancha sin alimentación eléctrica. 9 Conecte el otro extremo del cable de red en el conector de red (RJ-45) de Internet del enrutador inalámbrico sin alimentación eléctrica. 10 Asegúrese de que ningún cable de red o cable USB, excepto el cable de red que conecta el módem y el enrutador inalámbrico, está conectado al módem de banda ancha.
NOTA: Si el software se extrae o se daña, siga las instrucciones que se incluyen en la documentación del usuario de su tarjeta de red inalámbrica. Compruebe el tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el equipo y, a continuación, busque ese nombre en el sitio Web de soporte técnico de Dell™ en support.dell.com. Para obtener más información acerca de tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el equipo, consulte el apartado "Comprobación de la tarjeta de red inalámbrica" en la página 62.
En lo sucesivo, siempre que se conecte al equipo dentro del área de alcance de la red inalámbrica seleccionada, el mismo mensaje emergente le informará acerca de la conexión de red inalámbrica. NOTA: Si selecciona una red segura, debe especificar una clave WEP o WPA cuando se le pida. La configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información. NOTA: Es posible que el equipo tarde hasta un minuto en conectarse a la red.
Para configurar una conexión a la red de banda ancha móvil, necesita: • PC Card de banda ancha móvil o ExpressCard NOTA: Para obtener instrucciones sobre el uso de PC Cards o ExpressCards, consulte el apartado "Uso de tarjetas" en la página 69.
Utilice la utilidad de tarjeta de banda ancha móvil de Dell para establecer y administrar una conexión de red de banda ancha móvil a Internet: 1 Haga clic en el icono de la Utilidad de tarjeta de banda ancha móvil de Dell Windows, para ejecutar la utilidad. en el escritorio de 2 Haga clic en Conexión. NOTA: El botón Conexión cambia al botón Desconexión. 3 Siga las instrucciones en la pantalla para administrar la conexión de red con la utilidad.
Uso de tarjetas Tipos de tarjetas PC Cards Consulte el apartado"Especificaciones" en la página 147 para obtener información sobre los tipos de tarjetas admitidas. NOTA: Las PC Card no son dispositivos de inicio. La ranura de la PC Card tiene un conector que admite una única tarjeta de tipo I o II. La ranura de la PC Card admite la tecnología CardBus y también PC Cards extendidas. El "Tipo" de tarjeta se refiere a su grosor, no a sus funciones.
www.dell.com | support.dell.com Instalación de PC Card o ExpressCard Puede instalar una PC Card o ExpressCard en el equipo mientras éste funciona. El ordenador la detectará automáticamente. Las PC Cards y ExpressCards suelen estar marcadas con un símbolo (como puede ser un triángulo o una flecha) para indicar el extremo por el que deben insertarse en la ranura. Las tarjetas están marcadas para impedir que se inserten de forma incorrecta.
El equipo reconoce la mayoría de las tarjetas PC y carga automáticamente el controlador de dispositivos adecuado. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante, utilice el disco o el CD incluido con la tarjeta PC. Para instalar una ExpressCard: 1 Coloque la ExpressCard en el adaptador de PC Card (el adaptador se encuentra incluido con la ExpressCard). 2 Instale la ExpressCard con el adaptador de la misma forma que una PC Card (consulte "PC Cards" en la página 69).
www.dell.com | support.dell.com Guarde un panel protector para usarlo cuando no haya una PC Card instalada en la ranura. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas.
Seguridad de su equipo NOTA: Para obtener información sobre la forma de asegurar el equipo mientras viaja, consulte el apartado "Viajes con el equipo" en la página 139. Cable de seguridad AVISO: Antes de adquirir un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de seguridad del equipo. NOTA: El equipo no se entrega con un cable de seguridad. Un cable de seguridad es un dispositivo antirrobo de venta en establecimientos comerciales.
Tipo de contraseña Características Principal/Sistema • Protege el equipo frente a accesos no autorizados Administrador • Proporciona a los administradores del sistema o a los integrantes del servicio técnico acceso a los equipos para repararlos o para volver a configurarlos • Le permite restringir el acceso al programa de configuración del sistema de la misma manera que una contraseña principal restringe el acceso al equipo • Se puede utilizar en lugar de la contraseña principal Unidad de disco duro
Para establecer o modificar las contraseñas del administrador, debe acceder a Cuentas de usuario, que se encuentra en el Panel de control. Cuando se establece una contraseña del administrador, la opción Configure Setup (Configurar instalación) se activa en el programa de configuración del sistema. Esta opción permite restringir el acceso al programa de configuración del sistema de la misma manera que una contraseña principal restringe el acceso al equipo.
Si se instala la contraseña de administración cuando el usuario crea la contraseña principal del disco duro, se podrá usar dicha contraseña de administración en lugar de la principal del disco duro. Esta caracerística permite que un administrador pueda desbloquear los discos duros protegidos con contraseña siempre que las contraseñas se instalen antes de aplicar los sistemas.
2 Active el programa de instalación de TPM: a Reinicie el equipo y pulse durante la autoprueba de encendido para Intro en el programa de instalación del sistema. b Seleccione Seguridad→ Activación TMP y pulse . c En TPM Activation, seleccione Activar y pulse . NOTA: Sólo tiene que activar el programa una vez. d Una vez completado el proceso, el equipo se reinicia automáticamente o le pide que lo reinicie.
Seguridad de su equipo
Limpieza del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Equipo, teclado y pantalla PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el equipo, desenchúfelo de la toma de alimentación eléctrica y retire cualquier batería instalada. Limpie el equipo con un paño suave humedecido con agua. No utilice limpiadores en aerosol o líquidos, que podrían contener sustancias inflamables.
Limpieza de ratones no ópticos 1 Limpie la carcasa del ratón con un paño humedecido en una loción limpiadora suave. 2 Quite la tapita de la parte inferior del ratón en sentido contrario a las agujas del reloj y extraiga la bola. 3 Limpie la bola con un paño limpio y sin pelusa. 4 Sople con cuidado en el compartimento de la bola o use una lata de aire comprimido para quitar el polvo y la pelusa.
Solución de problemas Dell Technical Update Service El Dell Technical Update Service (Servicio de actualizaciones técnicas de Dell) ofrece una notificación interactiva por correo electrónico de las actualizaciones de software y hardware de su equipo. El servicio es gratuito y se puede personalizar el contenido, el formato y la frecuencia con que se reciben las notificaciones. Para inscribirse en el Dell Technical Update Service vaya a support.dell.com/technicalupdate.
1 Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma eléctrica que se sepa funciona correctamente. 2 Encienda (o reinicie) el equipo. 3 Inicie los Dell Diagnostics de una de las dos formas siguientes: a Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse inmediatamente. Seleccione Diagnostics del menú de inicio y pulse .
7 Cuando aparezca la pantalla del Menú principal de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Menú principal, haga clic en el botón de la opción que desea. NOTA: Se recomienda seleccionar Probar sistema para ejecutar una prueba completa del equipo.
4 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (prueba personalizada) o Symptom Tree (árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. Ficha Función Results (Resultados) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema.
Acceso a la utilidad de soporte técnico de Dell Acceda a la utilidad de soporte técnico de Dell desde el icono Inicio. en la barra de tareas o desde el menú Si el icono de soporte técnico de Dell no aparece en la barra de tareas: 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Dell Support→ Configuración de Dell Support. 2 Asegúrese de que la opción Mostrar el icono en la barra de tareas está seleccionada. NOTA: Si la utilidad de soporte técnico de Dell no está disponible en el menú Inicio, vaya a support.
ASEGÚRESE DE QUE MICROSOFT® WINDOWS® RECONOCE LA UNIDAD Windows XP: Haga clic en Inicio→ Mi PC. Windows Vista®: Haga clic en el botón Iniciar de Windows Vista, → Equipo. Si la unidad de disquete, CD o DVD no está en la lista, realice una exploración completa con el software antivirus para comprobar si hay virus y eliminarlos. A veces los virus pueden impedir que Windows reconozca la unidad.
Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW, DVD o DVD+RW 1 Asegúrese de que el equipo está apagado. 2 Enderece un clip sujetapapeles e introduzca un extremo en el orificio de expulsión situado en la parte frontal de la unidad; empuje firmemente hasta que se expulse parcialmente la bandeja. 3 Tire de la bandeja hacia afuera suavemente hasta que se detenga. Si oye un sonido de roce o chirrido inusual • Asegúrese de que el sonido no se debe al programa que se está ejecutando.
C O M P R U E B E L A C O N F I G U R A C I Ó N D E S E G U R I D A D D E M I C R O S O F T O U T L O O K ® E X P R E S S : Si no puede abrir los archivos adjuntos del correo electrónico: 1 En Outlook Express, haga clic en Herramientas→ Opciones→ Seguridad. 2 Haga clic en Do not allow attachments (No permitir archivos adjuntos) para eliminar la marca de comprobación.
Mensajes de error Rellene la Lista de verificación de diagnósticos (consulte "Lista de verificación de diagnósticos" en la página 146) a medida que realiza estas comprobaciones. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? “ < > | (UN NOMBRE DE ARCHIVO N O P U E D E C O N T E N E R N I N G U N O D E L O S C A R A C T E R E S S I G U I E N T E S : \ / : * ? “ < > | ) : No utilice estos caracteres en los nombres de archivo. G A T E A 2 0 F A I L U R E (E R R O R G A T E A 2 0 ) : Puede que uno de los módulos de memoria esté suelto. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es necesario, sustitúyalos (consulte el apartado "Memoria" en la página 123).
K E Y B O A R D D A T A L I N E F A I L U R E ( F A L L O D E L A L Í N E A D E D A T O S D E L T E C L A D O ) : Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Ejecute las pruebas del Controlador del teclado en los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 81). K E Y B O A R D S T U C K K E Y F A I L U R E ( F A L L O D E T E C L A B L O Q U E A D A D E L T E C L A D O ) : Para teclados externos, compruebe la conexión del cable.
O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( N O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O ) : Vuelva a instalar la unidad de disco duro (consulte el apartado "Unidad de disco duro" en la página 120). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 145). O P T I O N A L R O M B A D C H E C K S U M ( S U M A D E C O M P R O B A C I Ó N D E R O M O P C I O N A L E N M A L E S T A D O ) : Parece que la ROM opcional falla.
U N E X P E C T E D I N T E R R U P T I N P R O T E C T E D M O D E ( I N T E R R U P C I Ó N I N E S P E R A D A E N M O D O P R O T E G I D O ): El controlador del teclado puede ser defectuoso o el módulo de memoria puede estar suelto. Ejecute las pruebas de la Memoria del sistema y del Controlador del teclado en los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 81). X:\ IS NOT ACCESSIBLE.
NOTA: Utilice el teclado integrado cuando ejecute los Dell Diagnostics o el programa de configuración del sistema. Cuando se conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad. Problemas con el teclado externo NOTA: Cuando se conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad. C O M P R U E B E E L C A B L E D E L T E C L A D O : Apague el equipo.
Bloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. El equipo no se enciende ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. El equipo no responde AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
Otros problemas de software COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el equipo. • Asegúrese de que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
SI TIENE OTROS PROBLEMAS CON LA MEMORIA • Vuelva a colocar los módulos de memoria (consulte "Memoria" en la página 123) para asegurarse de que el equipo se comunica correctamente con la memoria. • Asegúrese de que sigue las pautas de instalación de la memoria (consulte "Memoria" en la página 123). • Ejecute los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 81).
C O M P R U E B E E L I N D I C A D O R D E A L I M E N T A C I Ó N : Si el indicador de alimentación está encendido o parpadea, significa que el equipo recibe alimentación. Si el indicador de alimentación parpadea, el equipo está en modo de espera. Pulse el botón de alimentación para salir del modo de espera. Si el indicador luminoso está apagado, pulse el botón de alimentación para encender el equipo. C A R G U E L A B A T E R Í A : Puede que la carga de batería se haya agotado.
Consideraciones de alimentación en el acoplamiento Dado el consumo de energía adicional que se produce cuando un equipo se acopla al D/Dock de Dell, la energía de la batería por sí sola no permite el funcionamiento normal del equipo. Compruebe que el adaptador de CA se conecta al equipo cuando éste se acopla al D/Dock de Dell.
Problemas con el escáner PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: Si necesita asistencia técnica con su escáner, póngase en contacto con el fabricante del mismo. C O M P R U E B E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L E S C Á N E R : Consulte la documentación del escáner para obtener información acerca de la configuración y la solución de problemas.
D E S C O N E C T E L O S A U R I C U L A R E S D E L C O N E C T O R P A R A A U R I C U L A R E S : El sonido de los altavoces se desactiva automáticamente cuando se conectan los auriculares al conector para auriculares del panel anterior del equipo. P R U E B E L A T O M A D E A L I M E N T A C I Ó N E L É C T R I C A : Asegúrese de que la toma eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
P R U E B E L A C O N T R O L A D O R A D E L R A T Ó N : Para probar la controladora del ratón (que afecta al movimiento del apuntador) y el funcionamiento de la superficie táctil o de los botones del ratón, ejecute la prueba del ratón en el grupo de pruebas Pointing Devices (Dispositivo apuntador) en Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 81).
AJUSTE LA CONFIGURACIÓN DE PANTALLA DE WINDOWS 1 Haga clic en Inicio→ Panel de control→ Apariencia y temas. 2 Haga clic sobre la zona que desea cambiar o en el icono Pantalla. 3 Pruebe valores diferentes en Calidad del color y Resolución de pantalla.
Solución de problemas
Programa Configuración del sistema Información general NOTA: El sistema operativo puede configurar automáticamente la mayoría de las opciones disponibles en el programa de configuración del sistema, reemplazando así las opciones establecidas por el usuario a través de éste. (La opción External Hot Key [Tecla aceleradora externa] es una excepción, que sólo se puede activar o desactivar mediante el programa de configuración del sistema).
Visualización de las pantallas del programa de configuración del sistema 1 Encienda (o reinicie) el equipo. 2 Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse inmediatamente. Si tarda demasiado y aparece el logotipo de Microsoft® Windows®, espere hasta que se muestre el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
Para controlar los dispositivos de inicio, seleccione (resalte) un dispositivo pulsando la tecla de flecha hacia abajo o hacia arriba y, a continuación, active o desactive el dispositivo o cambie su orden en la lista. • Para activar o desactivar un dispositivo, resalte el elemento y pulse la barra espaciadora. Los elementos activados aparecen en blanco y tienen un pequeño triángulo blanco a su izquierda; los elementos desactivados aparecen en azul o atenuados sin ningún triángulo.
Programa Configuración del sistema
Reinstalación de software Controladores ¿Qué es un controlador? Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador. Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer.
www.dell.com | support.dell.com Windows Vista® 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista, en Equipo. , y clic con el botón derecho del ratón 2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos NOTA: Es posible que aparezca la ventana Control de cuentas de usuario. Si es usted un administrador del equipo, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con su administrador para continuar con la acción que desee.
Si la función Desinstalar controlador de dispositivos no soluciona el problema, utilice la función Restaurar sistema para volver al estado operativo existente en el equipo antes de la instalación del nuevo controlador (consulte el apartado "Restauración del sistema operativo" en la página 112).
www.dell.com | support.dell.com Uso de la herramienta del solucionador de problemas de hardware Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para solucionar la incompatibilidad. Inicie el Solucionador de problemas de hardware usando las instrucciones de las siguientes secciones, dependiendo del sistema operativo de su equipo.
Uso de Restaurar sistema de Microsoft Windows El sistema operativo Microsoft Windows proporciona la opción Restaurar sistema, que permite volver a un estado operativo anterior del equipo (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra en un estado operativo no deseado. Cualquier cambio que haga Restaurar sistema en el equipo será totalmente reversible.
www.dell.com | support.dell.com Windows Vista: 1 Haga clic en el botón Iniciar de Windows Vista → Ayuda y soporte técnico. 2 En el cuadro de búsqueda escriba Restaurar sistema y pulse . 3 Seleccione Undo my last restoration (Deshacer la última restauración)→ Siguiente. Activación de la función Restaurar sistema NOTA: Windows Vista no deshabilita Restaurar sistema, independientemente de que haya poco espacio en disco o no. Por tanto, los siguientes pasos son solamente aplicables a Windows XP.
Reinstalación de Windows El proceso de reinstalación puede tardar entre una y dos horas. Una vez finalizada la reinstalación del sistema operativo, deberá reinstalar los controladores de dispositivo (consulte el apartado "Reinstalación de los controladores de dispositivos" en la página 115), el antivirus y los demás programas de software. AVISO: El soporte del sistema operativo proporciona opciones para volver a instalar Windows XP.
www.dell.com | support.dell.com 116 6 Módem Activa y mejora el módem. 7 Tarjeta de red inalámbrica BlueTooth® Mejora y refuerza el controlador de red inalámbrica. 8 Módulo 9 Controlador de PC Card/ExpressCard Activa y mejora el controlador de PC Card o ExpressCard. 10 Ratón táctil Mejora las funciones del dispositivo señalador. 11 Otros Otros dispositivos y periféricos como los equipos de mano, escáner, impresoras, reproductores MP3 y cámaras digitales que se conecten al equipo.
Adición y sustitución de piezas Antes de comenzar Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes de su equipo. A menos que se especifique lo contrario, para cada procedimiento se presupone que se cumplen las condiciones siguientes: • Ha llevado a cabo los pasos de los apartados "Apagar el equipo" en la página 117 y "Antes de manipular el interior del equipo" en la página 118. • Ha leído la información de seguridad en la Guía de información del producto de Dell™.
b En Microsoft® Windows® XP, haga clic en Inicio→ Apagar→ Apagar. En Microsoft Windows Vista®, haga clic en el botón de inicio de Windows Vista, , haga clic en la flecha de la esquina inferior derecha del menú de inicio como se muestra más abajo y, a continuación, haga clic en Apagar. El equipo se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema operativo. 2 Asegúrese de que el equipo y todos los dispositivos conectados están apagados.
5 Cierre la pantalla y coloque el equipo hacia abajo en una superficie plana. AVISO: Para evitar daños en la placa base, deberá retirar la batería principal antes de revistar el equipo. 6 Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de las tomas eléctricas. 2 3 1 1 Lengüeta de la batería 2 Batería 3 Pasador de liberación del compartimento de la batería 7 Retire la batería principal: a Deslice el pasador de liberación del compartimento de la batería de la parte inferior del equipo.
11 Extraiga la unidad de disco duro (consulte el apartado "Unidad de disco duro" en la página 120). Unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Si extrae la unidad de disco duro del equipo cuando la unidad está caliente, no toque la caja metálica de dicha unidad. PRECAUCIÓN: Antes de trabajar en el interior de su equipo, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la publicación Guía de información del producto.
4 Saque la nueva unidad de su embalaje. Conserve el embalaje original para almacenar o transportar la unidad de disco duro. AVISO: Ejerza una presión firme y constante para deslizar la unidad hasta que encaje en su sitio. Si ejerce una fuerza excesiva, puede dañar el conector. 5 Deslice la unidad de disco duro hasta que esté completamente asentada en el compartimiento. 6 Vuelva a colocar los tornillos y apriételos.
Cubierta de las bisagras PRECAUCIÓN: Antes de trabajar en el interior de su equipo, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la publicación Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente un conector del panel posterior del equipo. AVISO: La cubierta de las bisagras es frágil y puede dañarse si se aplica una fuerza excesiva. Tenga cuidado al quitarla.
5 Para volver a colocar la cubierta, inserte el borde izquierdo en su ranura y presione de izquierda a derecha hasta que la tapa se acople. Memoria Puede aumentar la memoria del equipo mediante la instalación de módulos de memoria en la placa base. Consulte el apartado "Especificaciones" en la página 147 para obtener información sobre la memoria admitida por el equipo. Instale únicamente módulos de memoria adecuados para él.
1 2 1 Módulo de memoria 2 Ganchos (2) AVISO: Inserte los módulos de memoria en un ángulo de 45 grados para evitar dañar el conector. Si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el equipo no se inicie correctamente. Este fallo no se indicará mediante un mensaje de error. 6 Conéctese a tierra e instale el nuevo módulo de memoria: a Alinee la muesca del conector del extremo del módulo con la lengüeta de la ranura del conector.
Para confirmar la cantidad de memoria instalada en el equipo: • En el sistema operativo Microsoft® Windows® XP, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mi PC del escritorio. Haga clic en Propiedades→ General. • En el sistema operativo Microsoft Windows Vista®, haga clic en el botón de inicio de Windows Vista → Ayuda y soporte técnico→ Computer Information (Información del sistema).
1 2 1 Módulo de memoria 2 Ganchos (2) AVISO: Si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale un módulo en el conector con la etiqueta "DIMMA" antes de instalar un módulo en el conector con la etiqueta "DIMMB". AVISO: Inserte los módulos de memoria en un ángulo de 45 grados para evitar dañar el conector. Si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el equipo no se inicie correctamente. Este fallo no se indicará mediante un mensaje de error.
Para confirmar la cantidad de memoria instalada en el equipo: • En el sistema operativo Microsoft Windows XP, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mi PC del escritorio. Haga clic en Propiedades→ General. • En el sistema operativo Microsoft Windows Vista, haga clic en el botón de inicio de Windows Vista Ayuda y soporte técnico→ Computer Information (Información del sistema). → Mini-Card (minitarjeta) Si pidió una minitarjeta con su ordenador, ésta ya estará instalada.
1 1 b 128 Cables de antena Libere la tarjeta quitando la pestaña metálica de sujeción que la fija hasta que sobresalga ligeramente.
1 1 c Tarjeta WLAN 2 2 Pestaña metálica de sujeción Deslice la tarjeta fuera de su conector en un ángulo de 45 grados. AVISO: El conector de la tarjeta tiene la forma adecuada para garantizar que la inserción sea correcta. Si encuentra alguna resistencia, vuelva a alinear la tarjeta. NOTA: No inserte una tarjeta de red de banda ancha móvil (WWAN) en el conector de tarjetas WLAN. NOTA: La minitarjeta puede tener dos o tres conectores de antena, dependiendo del tipo de tarjeta que haya pedido.
Teclado PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo). 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 117.
1 Teclado 4 Conector del teclado Tornillos del teclado 2 3 Conector de cable AVISO: Para evitar rayar el reposamanos al sustituir el teclado, enganche las lengüetas de la parte frontal del teclado al reposamanos, y, a continuación, fije el teclado. 6 Para volver a colocar el teclado, conecte el cable de éste al conector de la placa base. 7 Coloque las lengüetas a lo largo del borde frontal del teclado en el reposamanos y deposítelo sobre éste.
4 Tire del conector del cable del conector de la tarjeta. 2 1 3 1 Tarjeta 2 Conector de tarjeta 3 Conector de cable AVISO: Tenga cuidado al sacar la tarjeta para evitar dañar ésta, su cable o los componentes que la rodean. Batería de tipo botón PRECAUCIÓN: Antes de realizar los siguientes procedimientos, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto.
1 1 Batería de tipo botón 3 Inserte una punta trazadora de plástico en la guía que hay en el lateral del compartimento de la batería de tipo botón y extraiga la batería del compartimento. Cuando vuelva a colocar la batería, insértela en un ángulo de 30 grados, por debajo del gancho, con el lado positivo (identificado por un símbolo de suma [+]) hacia arriba y, a continuación, presione sobre ella para colocarla en su sitio.
Extracción del tornillo de seguridad del dispositivo Si está instalado el tornillo de seguridad, deberá retirarlo para extraer el dispositivo del compartimento: 1 Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de todas las aplicaciones y apague el equipo. 2 Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 3 Apague la pantalla y dé la vuelta al equipo.
4 Extraiga el dispositivo del compartimento de medios. 5 Presione el nuevo dispositivo dentro del compartimento de medios hasta que haga clic. 6 Si cambió el dispositivo con el equipo funcionando, el sistema operativo lo reconocerá automáticamente. Si es necesario, introduzca la contraseña para desbloquear el equipo.
Adición y sustitución de piezas
Dell™ QuickSet NOTA: Es posible que esta función no esté disponible en su equipo. Dell™ QuickSet le proporciona un fácil acceso para configurar o visualizar los siguientes tipos de valores: • Conectividad de red • Administración de energía • Pantalla • Información del sistema Dependiendo de lo que desee hacer en Dell™ QuickSet, puede iniciarlo bien haciendo clic, doble clic o clic con el botón derecho en el icono QuickSet de la barra de tareas de Microsoft® Windows®.
Dell™ QuickSet
Viajes con el equipo Identificación del equipo • Adjunte una etiqueta de identidad o una tarjeta de presentación al equipo. • Anote el número de su etiqueta de servicio y guárdelo en un lugar seguro separado del equipo o del maletín de transporte. Utilice la Etiqueta de servicio para informar de una pérdida o robo a la policía y a Dell. • Cree un archivo en el escritorio de Microsoft® Windows® llamado si_lo_encuentra.
AVISO: Si el equipo ha sido expuesto a altas temperaturas, espere a que se adapte a la temperatura de la habitación durante una hora antes de encenderlo. • Proteja el equipo, las baterías y el disco duro de situaciones que pudieran dañarlo, como temperaturas extremas o una exposición excesiva a la luz del sol, suciedad, polvo o elementos líquidos. • Embale el equipo de forma que no se deslice por el maletero o la baca del coche.
Obtención de ayuda Obtención de asistencia PRECAUCIÓN: Si necesita quitar la cubierta del equipo, compruebe primero que están desenchufados los cables de alimentación del equipo y del módem. Si tiene problemas con su equipo, puede realizar los siguientes pasos para diagnosticar y solucionar el problema: 1 Consulte el apartado "Solución de problemas" en la página 81 para obtener información y ver los procedimientos relacionados con el problema que está experimentando con el equipo.
www.dell.com | support.dell.com Servicio al cliente y asistencia técnica El servicio de asistencia de Dell está disponible para responder sus preguntas sobre el hardware Dell™. Nuestro personal de asistencia utiliza diagnósticos computarizados para proporcionar respuestas rápidas y precisas. Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Dell, consulte "Antes de llamar" en la página 144 y, a continuación, vea la información de contacto de su región o visite support.dell.com.
• Direcciones de correo electrónico de mercadeo y ventas de Dell apmarketing@dell.com (sólo para países asiáticos y del Pacífico) sales_canada@dell.com (únicamente para Canadá) • Protocolo de transferencia de archivos (FTP) anónimo ftp.dell.com Regístrese como usuario: anonymous (anónimo) y utilice su dirección de correo electrónico como contraseña.
www.dell.com | support.dell.com Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe Prepare todos los artículos que vaya a devolver, ya sea para su reparación bajo garantía o para su abono, de la manera siguiente: 1 Llame a Dell para obtener un número de autorización para devolución de material y anótelo de manera clara y destacada en el exterior de la caja.
Cómo ponerse en contacto con Dell Los clientes de Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información en la factura de compra, el albarán o el catálogo de productos de Dell. Dell facilita diversas opciones de soporte y servicio en línea y por teléfono. La disponibilidad varía en función del país y el producto. Es posible que algunos de los servicios no se encuentren disponibles en su área.
www.dell.com | support.dell.com PRECAUCIÓN: Antes de trabajar en el interior de su equipo, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Especificaciones Procesador Tipo de procesador Procesadores AMD Turion™ 64 Single Core Procesadores AMD Turion 64 X2 Dual Core Procesadores AMD Sempron™ Caché de nivel 1 Caché de datos: 64 KB Caché de instrucciones: 64 KB Caché de nivel 2 Procesadores AMD Turion: 512 KB ó 1024 KB Procesadores AMD Sempron: 128 KB o 256 KB Frecuencia de bus externa 667 ó 800 MHz Información del sistema Conjunto de chips del sistema Conjunto de chips AMD™ M690T con gráficos ATI™ Radeon® X1270 Amplitud del bus de dato
PC Card (continuación) Tarjetas admitidas PC Cards de 3,3 y 5 V ExpressCards de 1,5 V (con adaptador) Tamaño del conector de PC Card Amplitud de datos (máxima) 68 patas PCMCIA de 16 bits CardBus 32 bits Memoria Conector del módulo de memoria Dos zócalos SODIMM a los que puede acceder el usuario Capacidades del módulo de memoria 512 MB, 1 GB, y 2 GB Tipo de memoria 533/667-MHz DDR2 SDRAM (admite canal único y doble canal) Memoria mínima 512 MB Memoria máxima 4 GB Puertos y conectores 148 Serie
Puertos y conectores (continuación) Acoplamiento Replicador de puertos avanzado D/Port Compatible con D/Dock (no es compatible con ranura PCI) Comunicaciones Módem: Tipo v.92 56K MDC Controlador Softmodem Interfaz Azalia Adaptador de red LAN 10/100/1000 Ethernet en la placa base LAN inalámbrica • • • • • • PAN inalámbrica (tecnología inalámbrica Bluetooth) • Tecnología inalámbrica Bluetooth® versión 2.
Vídeo (continuación) Interfaz LCD LVDS Compatibilidad con TV NTSC o PAL en los modos S-vídeo y vídeo compuesto (solo mediante replicador de puertos avanzado D/Port de Dell™) Audio Tipo de audio Audio de alta definición (HDA) Controladora de audio SigmaTel STAC9205 Conversión a estéreo 24 bits (de digital a analógica) 24 bits (de analógica a digital) Interfaces: Interna HDA (Azalia/AC’97) Externa Miniconector de micrófono, miniconector de auriculares o altavoces estéreo Micrófono Micrófono ana
Pantalla (continuación) WXGA horizontal +/– 40/40° WXGA vertical +/– 10/30° Separación entre píxeles: WXGA 0,2588 mm (pantalla de 15,4 pulg.) Consumo de energía (panel con retroiluminación) (típica): WXGA Controles 5,0 W (máximo) El brillo se puede controlar mediante métodos abreviados de teclado y QuickSet. Teclado Número de teclas 87 (EE.UU. y Canadá); 87 (China); 89 (Brasil); 88 (Europa); 91 (Japón) Recorrido de tecla 2,7 mm ± 0,3 mm (0,11 pulg. ± 0,016 pulg.
Batería (continuación) Peso 0,26 kg (0,57 lb) (4 celdas) 0,35 kg (0,78 lb) (6 celdas) 0,48 kg (1,1 lb) (9 celdas) Tensión 14,8 V CC (4 celdas) 11,1 V CC (6 celdas) Tiempo de carga (aproximado): Equipo encendido 2,5 horas Equipo apagado Aproximadamente 1 hora para el 80% de la carga Tiempo de funcionamiento Varía en función de las condiciones de funcionamiento y puede disminuir significativamente bajo ciertas condiciones de consumo intensivo.
Adaptador de CA (continuación) Anchura 57,9 mm (2,28 pulg.) (65 W) 60,9 mm (2,39 pulg.) (90 W) Longitud 137,2 mm (5,40 pulg.) (65 W) 153,4 mm (6,04 pulg.) (90 W) Peso (sin cables) 0,36 kg (0,36 kg) (65 W) 0,46 kg (1,01 lb) (90 W) Intervalo de temperatura: En funcionamiento 0º a 35 °C (32° a 95 °F) (65 W y 90 W) En almacenamiento –40° a 65 °C (–40° a 149 °F) (65 W y 90 W) Características físicas Altura 35 mm (1,37 pulg.) Anchura 361 mm (14,2 pulg.) Profundidad 262,2 mm (10,3 pulg.
Especificaciones ambientales (continuación) Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en funcionamiento y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal; medido también con los cabezales de la unidad de disco duro en posición de reposo y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal): En funcionamiento 142 G, 70 pulgadas/segundo En almacenamiento 163 G, 80 pulgadas/segundo Altitud (máxima): En funcionamiento –15,2 a 3048 m (–50 a 10 000 pies) En almacenamiento –15,2 a 10 668 m (–50 a 35 000 pies) Nivel de
Apéndice Aviso FCC (sólo EE.UU.) FCC Clase B Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se le instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones del fabricante, puede causar interferencias con la recepción de radio y televisión. Este equipo se ha probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con lo dispuesto en la Sección 15 de la Normativa de la FCC.
Nombre del producto: Dell™ Latitude™ D531 Número de modelo: PP04X Nombre de la empresa: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400 Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora una tecnología de protección del copyright que está protegida por patentes de Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual.
Glosario Los términos de este glosario se proporcionan sólo con fines informativos y pueden o no describir las funciones incluidas con su equipo en particular. ALS. sigla de "ambient light sensor" (sensor de luz ambiente). Función que sirve para controlar el brillo de la pantalla. A archivo "readme" Archivo de texto incluido con un paquete de software o con un producto de hardware.
Bluetooth®, tecnología inalámbrica. Estándar de tecnología inalámbrica para dispositivos interconectados de corto alcance (9 metros [29 pies]) que permite a los dispositivos activados reconocerse entre sí automáticamente. bps (bits por segundo). Unidad estándar para medir la velocidad de transmisión de datos. BTU (unidad térmica británica). Medición de generación de calor. bus. Vía de comunicación entre los componentes de un equipo. bus local.
conector serie. Puerto de E/S que se utiliza con frecuencia para conectar dispositivos al equipo, por ejemplo, un dispositivo digital portátil o una cámara digital. configuración del sistema. Utilidad que sirve de interfaz entre el hardware del equipo y el sistema operativo. La configuración del sistema permite establecer las opciones que puede seleccionar el usuario en el BIOS, como la fecha y la hora, o la contraseña del sistema.
dominio. Grupo de equipos, programas y dispositivos de una red que se administran como una unidad con reglas y procedimientos comunes y para que lo utilice un grupo específico de usuarios. Un usuario se conecta a un dominio para acceder a los recursos. DRAM (memoria dinámica de acceso aleatorio). Memoria que almacena información en circuitos integrados que contienen condensadores. DSL (línea de suscriptor digital).
FCC (Comisión federal de comunicaciones). Agencia de Estados Unidos responsable de hacer cumplir las normativas en materia de comunicaciones que determinan la cantidad de radiación que pueden emitir los PC y otros equipos electrónicos. H fondo de pantalla. Diseño o imagen de fondo en el escritorio de Windows. El papel tapiz se cambia a través del Panel de control de Windows. También puede digitalizar su fotografía favorita y utilizarla como papel tapiz. Hz (hercio).
ISP (proveedor de servicios Internet). Compañía que proporciona acceso a su servidor host para conectarse directamente a Internet, enviar y recibir mensajes de correo electrónico y visitar sitios Web. Normalmente el ISP proporciona un paquete de software, un nombre de usuario y números de teléfono de acceso por una cuota determinada. K Kb (kilobit). Unidad de datos igual a 1024 bits. Medida de la capacidad de los circuitos integrados de memoria. KB (kilobyte).
módem. Dispositivo que permite que el equipo se comunique con otros mediante líneas telefónicas analógicas. Existen tres tipos de módem: externo, PC Card e interno. Generalmente, el módem se utiliza para conectarse a Internet e intercambiar mensajes de correo electrónico. modo de espera. Modo de administración de energía que cierra todas las operaciones innecesarias del equipo para ahorrar energía. modo de gráficos.
PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales). Organización que establece los estándares para las tarjetas PC Card. PIO (entrada/salida programada). Método de transferencia de datos entre dos dispositivos a través del microprocesador como parte de la ruta de datos. píxel. Punto en la pantalla del monitor. Los píxeles se organizan en filas y columnas para crear una imagen.
ROM (memoria de sólo lectura). Memoria que almacena datos y programas que el equipo no puede eliminar y en los que no puede escribir. La memoria ROM, a diferencia de metricconverterProductID3,5 pulgadasla RAM, conserva su contenido después de que se apague el ordenador. Algunos programas esenciales para el funcionamiento del ordenador residen en la memoria ROM. RPM (revoluciones por minuto). El número de revoluciones que se producen por minuto.
El número de colores y la resolución que puede mostrar un programa depende de las capacidades del monitor, la controladora de vídeo y sus controladores, y de la cantidad de memoria de vídeo instalada en el ordenador. SXGA (supermatriz de gráficos ampliados). Estándar de vídeo para tarjetas y controladores que admite resoluciones de hasta 1280 x 1024. SXGA+ (supermatriz de gráficos ampliados plus). Estándar de vídeo para tarjetas y controladores que admite resoluciones de hasta 1400 x 1050.
UPS (alimentación ininterrumpible). Fuente de alimentación de seguridad que se utiliza cuando se produce una interrupción de la alimentación o una caída a un nivel de tensión inaceptable. Un SAI mantiene el equipo en funcionamiento durante un periodo de tiempo limitado mientras no hay alimentación eléctrica. Los SAI generalmente proporcionan protección contra sobretensión y también pueden ofrecer regulación de la tensión.
Z ZIF (zero insertion force). Tipo de zócalo o conector que permite instalar o quitar un chip informático sin aplicar ninguna presión al chip o al zócalo correspondiente. Zip. Formato común de compresión de datos. Los archivos que han sido comprimidos con el formato Zip se denominan archivos Zip y suelen tener la extensión de nombre de archivo .zip. Una clase especial de archivo comprimido zip es el archivo autoextraíble, cuya extensión es .exe.