Dell™ Latitude™ D631 Guia do usuário Modelo PP18L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: Um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda de dados e ensina como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou até de morte. Se você adquiriu um computador Dell™ da Série n, qualquer referência neste documento a sistemas operacionais Microsoft® Windows® não é aplicável.
Índice 1 Como obter informações 2 Sobre o seu computador Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Vista esquerda Vista direita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vista traseira .
Como efetuar as configurações de gerenciamento de energia . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . 35 Como carregar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Como substituir a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Como acessar as Propriedades de opções de energia Como armazenar a bateria . Erros da bateria 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Como configurar e usar redes Como conectar a uma rede ou um modem de banda larga . . . . . . . . . . . 51 Como configurar uma rede no sistema operacional Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Como configurar uma rede no sistema operacional Microsoft Windows Vista® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Como usar placas Tipos de placas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placas de PC . . . . Cartões inteligentes. Tampas de placas . . Placas estendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como instalar uma placa de PC Placa de PC . 67 67 67 67 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Solução de problemas Dell™ Technical Update Service Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Quando utilizar o Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do disco rígido Como iniciar o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) . . . . Menu principal do Dell Diagnostics . . . . . . . . . . Dell Support Utility . . . . . . . . . .
Problemas de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas de Placa de PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Problemas de fornecimento de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 . . . . . . . . . 100 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Como garantir suficiente energia para o computador .
13 Programa de configuração do sistema Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Como visualizar as telas de configuração do sistema Telas de configuração do sistema . Opções geralmente utilizadas . 115 . . . . . . . . . . . . . . . 116 117 117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 Dell™ QuickSet 16 Como viajar com o seu computador Como identificar o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Como embalar o computador Dicas de viagem Viagem aérea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 17 Como obter ajuda Como obter assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Como obter informações NOTA: Alguns dos recursos ou mídia podem ser opcionais e, por esta razão, não serem fornecidos com o seu computador. Também é possível que não estejam disponíveis em alguns países. NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o computador. O que está procurando? Encontre aqui • • • • Mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) NOTA: A mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) é opcional e pode não ser fornecida com todos os computadores.
O que está procurando? Encontre aqui • • • • Guia de Referência Rápida NOTA: Este documento pode ser opcional e, por esta razão, não ser fornecido com o seu computador. Como configurar o computador Informações para a solução de problemas básicos Como executar o Dell Diagnostics Como abrir o meu computador NOTA: Este documento está disponível no formato PDF no site support.dell.com (em inglês).
O que está procurando? Encontre aqui • Solutions (Soluções) — Dicas para solução de problemas, artigos escritos por técnicos, cursos on-line, perguntas mais freqüentes • Community (Comunidade) — Conversas on-line com outros clientes da Dell • Upgrades (Atualizações) — Informações de atualização para componentes, como memória, disco rígido e sistema operacional • Customer Care (Atendimento ao cliente) — Informações de contato, chamadas de serviço e informações sobre status de pedidos, garantia e reparos •
O que está procurando? Encontre aqui • Como usar o Windows XP • Como trabalhar com programas e arquivos • Como personalizar minha área de trabalho Centro de ajuda e suporte do Windows 1 Clique em Iniciar→ Ajuda e suporte. 2 Digite uma palavra ou frase que descreva o problema e clique na seta. 3 Clique no tópico que descreve o problema. 4 Siga as instruções apresentadas na tela.
Sobre o seu computador Vista frontal 1 2 3 13 12 4 11 10 5 9 8 7 6 Sobre o seu computador 15
1 trava da tela 2 tela 3 botão liga/desliga 4 luzes de status do dispositivo 5 teclado 6 touch pad 7 leitor biométrico de impressão digital (opcional) 8 botões do touch pad/track stick 9 track stick 11 botões do controle de volume sensor de luz ambiente 10 luzes de status do teclado 12 13 botão "sem áudio" TRAVA DA TELA TELA — Pressione este botão para liberar a trava da tela e abri-la. — Para obter mais informações sobre a tela, consulte "Como usar a tela" na página 45.
Acende quando o computador é ligado e pisca quando ele está em um modo de gerenciamento de energia. Acende quando o computador lê ou grava dados. AVISO: Para evitar a perda de dados, nunca desligue o computador enquanto a luz estiver piscando. Acende e permanece acesa ou pisca para indicar o status da carga da bateria. Acende quando os dispositivos sem fio estão ativados. Acende quando a tecnologia sem fio Bluetooth® está ativada.
LUZES DE STATUS DO TECLADO As luzes verdes localizadas acima do teclado indicam o seguinte: 9 Acende quando o teclado numérico está ativado. A Acende quando a função de letras maiúsculas está ativada. Acende quando a função Scroll Lock está ativada. BOTÕES DO CONTROLE DE VOLUME — Pressione estes botões para ajustar o volume. — Detecta a luz ambiente disponível e aumenta ou diminui automaticamente a luz de fundo da tela para compensar ambientes pouco e muito iluminados.
Vista esquerda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 encaixe do cabo de segurança 2 aberturas de ventilação 3 conectores de áudio 4 slot de cartão inteligente (com tampa) 5 conector 1394 6 chave da rede sem fio 7 luz do Wi-Fi Catcher™ 8 slot da placa de PC 9 unidade de disco rígido — Permite conectar ao computador um dispositivo antifurto disponível no mercado (consulte "Trava do cabo de segurança" na página 71).
Conecte dispositivos de gravação/reprodução, como toca-fitas e CD players, ao conector . Conecte os fones de ouvido ou alto-falantes ao conector . Acople um microfone ao conector . SLOT DE CARTÃO INTELIGENTE (COM TAMPA) Suporta um cartão inteligente. Os cartões inteligentes fornecem uma variedade de funções, incluindo recursos de segurança e armazenamento de dados. A tampa evita a entrada de um corpo externo no interior do computador quando um cartão inteligente não está instalado no slot correspondente.
W I - F I C A T C H E R ™ — A luz funciona da seguinte maneira: Verde piscante: Procurando por redes Verde contínuo: Rede de sinal forte localizada Amarelo contínuo: Rede de sinal fraco localizada Amarelo piscante: Erro Apagada: Nenhum sinal encontrado LUZ DO – – – – – NOTA: A luz do localizador de rede Dell Wi-Fi Catcher só aparece quando o computador está desligado e a rede sem fio está ativada no programa de configuração do sistema.
CONECTORES USB (2) Conecta dispositivos USB, como mouse, teclado ou impressora. Vista traseira 1 2 3 4 5 6 7 conector de rede (RJ-45) 2 conector de modem (RJ-11) 3 conectores USB (2) 4 conector serial 5 conector de vídeo 6 conector do adaptador CA 7 aberturas de ventilação 1 ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas).
CONECTOR DE MODEM (RJ-11) Conecte a linha de telefone ao conector de modem. Para obter informações sobre como usar o modem, consulte a documentação on-line do modem, fornecida com o computador (consulte "Como obter informações" na página 11). CONECTORES USB (2) Conecta dispositivos USB, como mouse, teclado ou impressora. CONECTOR SERIAL Conecta dispositivos seriais, como mouse ou dispositivos de mão. CONECTOR DE VÍDEO Conecta dispositivos de vídeo, como um monitor.
O adaptador CA converte a energia CA em energia CC necessária para o computador. Você pode conectar esse adaptador com o computador ligado ou desligado. ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com tomadas elétricas do mundo inteiro. No entanto, os conectores de energia e os filtros de linha variam de país para país. O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta ao filtro de linha ou à tomada elétrica poderá causar incêndio ou danos ao equipamento.
Vista inferior 1 2 8 3 7 4 6 5 1 indicador de carga da bateria/indicador de saúde da bateria 2 bateria 3 travas de liberação do compartimento de bateria (2) 4 parafuso de travamento (se houver) 5 tampa do módulo de memória 6 conector do dispositivo de acoplamento 7 aberturas de ventilação 8 unidade de disco rígido INDICADOR DE CARGA DA BATERIA/INDICADOR DE SAÚDE DA BATERIA — Fornece informações sobre a carga da bateria (consulte "Como verificar a carga da bateria" na página 32).
— Cobre o compartimento que contém o conector do segundo módulo de memória (DIMM B) (consulte "Memória" na página 152). TAMPA DO MÓDULO DE MEMÓRIA — Permite conectar o seu computador a um dispositivo de acoplamento. Consulte a documentação da Dell fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter informações adicionais. CONECTOR DO DISPOSITIVO DE ACOPLAMENTO — O computador usa um ventilador interno para criar um fluxo de ar através das aberturas de ventilação, evitando o superaquecimento.
Como transferir informações para um novo computador O sistema operacional Microsoft® Windows® XP tem um Assistente para transferência de arquivos e configurações que transfere dados de um computador de origem para um novo computador.
Como executar o Assistente de transferência de arquivos e configurações com o CD do sistema operacional NOTA: Este procedimento precisa do CD do sistema operacional. Este CD é opcional e pode não ser fornecido com todos os computadores. Para preparar o novo computador para a transferência de arquivos: 1 Inicie o Assistente para transferência de arquivos e configurações. 2 Quando a tela de boas-vindas do Assistente para transferência de arquivos e configurações for exibida, clique em Avançar.
Como executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações sem o CD do sistema operacional Para executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações sem o CD do sistema operacional, é necessário criar um disco do assistente que permitirá a você criar um arquivo de imagem de backup na mídia removível.
NOTA: Para obter mais informações sobre este procedimento, procure em support.dell.com (em inglês) pelo documento #PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer Using the Microsoft® Windows® XP Operating System? (Como transferir arquivos do meu computador antigo para o meu novo computador Dell usando o sistema operacional Microsoft® Windows® XP?)). NOTA: O acesso ao documento da Base de conhecimento da Dell™ pode não estar disponível em alguns países.
Como usar a bateria Desempenho da bateria NOTA: Para obter informações sobre a garantia Dell para seu computador, consulte o Guia de informações do produto ou o documento de garantia em separado enviado com o computador. Para obter um excelente desempenho do computador e ajudar a preservar as configurações do BIOS, ligue o computador portátil da Dell™ usando permanentemente a bateria principal instalada. A bateria que se encontra no compartimento de bateria do computador é fornecida como equipamento padrão.
ADVERTÊNCIA: O uso de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Substitua a bateria somente por uma bateria compatível adquirida na Dell. A bateria foi projetada para funcionar com o computador Dell. Não use uma bateria de outros computadores em seu computador. ADVERTÊNCIA: Não descarte baterias junto com o lixo doméstico.
Como verificar a carga da bateria Para verificar a carga da bateria, pressione e solte o botão de status no indicador de carga da bateria para acender as luzes do nível de carga. Cada luz representa aproximadamente 20% da carga total da bateria. Por exemplo, se a bateria tiver 80% de carga restante, quatro luzes estarão acesas. Se não houver luzes acesas, a bateria estará sem carga.
• Use o Assistente de gerenciamento de energia ou a janela de Propriedades de opções de energia para selecionar opções de otimização do consumo de energia do seu computador. Estas opções podem ser ajustadas para mudar o modo de gerenciamento de energia quando você pressionar o botão liga/desliga, fechar a tela ou pressionar . NOTA: Para obter informações sobre como conservar a energia da bateria, consulte "Como efetuar as configurações de gerenciamento de energia" na página 35.
O computador entrará no modo de hibernação se a carga da bateria chegar a um nível extremamente baixo. Para entrar manualmente no modo de hibernação no Windows XP, clique no botão Iniciar, clique em Desligar o computador, pressione e mantenha pressionada a tecla e, em seguida, clique em Hibernar. Para entrar manualmente no modo de hibernação no Windows Vista, clique no botão Iniciar Windows Vista e, em seguida, clique em Hibernar.
Como carregar a bateria Quando você conecta o computador a uma tomada elétrica ou instala uma bateria em um computador conectado a uma tomada elétrica, ele verifica a carga e a temperatura da bateria. Se necessário, o adaptador CA carrega a bateria e mantém sua carga. NOTA: Com o Dell™ ExpressCharge™, quando o computador está desligado, o adaptador CA carrega 80% de uma bateria completamente descarregada em aproximadamente 1 hora e até 100% em aproximadamente 2 horas.
Para substituir a bateria, siga o procedimento de remoção na ordem inversa. Como armazenar a bateria Remova a bateria quando for guardar o computador por períodos prolongados. A bateria se descarrega durante um período longo de armazenamento. Nesses casos, recarregue a bateria completamente (consulte "Como carregar a bateria" na página 36) antes de usá-la novamente. Erros da bateria Para lidar com os códigos de erro gerados pela bateria, recorra às "Mensagens de erro" na página 89.
Como usar a bateria
Como usar o teclado Teclado numérico teclado numérico O teclado numérico funciona como o teclado numérico de um teclado externo. Cada tecla tem várias funções. Os números e os símbolos do teclado são marcados em azul no lado direito das teclas. Para digitar um número ou símbolo, mantenha pressionada a tecla e pressione a tecla desejada. • Para ativar o teclado numérico, pressione . A luz está ativo. • Para desativar o teclado numérico, pressione novamente.
Combinações de teclas Funções do sistema Abre a janela do Gerenciador de tarefas. Bateria Exibe o medidor de bateria do Dell™ QuickSet (consulte "Medidor de bateria do Dell™ QuickSet" na página 32). Funções do vídeo Move a imagem para a próxima opção de exibição. As opções são: a tela integrada, um monitor externo ou os dois vídeos simultaneamente. Altera entre as resoluções de vídeo dos formatos de tela padrão e wide-screen.
Funções da tecla de logotipo do Microsoft® Windows® Tecla de logotipo do Windows e Minimiza todas as janelas abertas. Tecla de logotipo do Windows e Restaura todas as janelas minimizadas. Esta combinação de teclas funciona como um comutador para restaurar janelas minimizadas em seguida ao uso da combinação de tecla de logotipo do Windows e da tecla . Tecla de logotipo do Windows e Abre o Windows Explorer. Tecla de logotipo do Windows e Abre a caixa de diálogo Executar.
• Para mover o cursor, deslize levemente o dedo sobre o touch pad. • Para selecionar um objeto, toque levemente uma vez na superfície do touch pad ou use o polegar para pressionar o botão esquerdo do touch pad. • Para selecionar e mover (ou arrastar) um objeto, posicione o cursor sobre o objeto e bata de leve no touch pad duas vezes. No segundo toque, mantenha o dedo no touch pad e mova o objeto selecionado, deslizando o dedo pela superfície.
Como trocar a ponteira do track stick Você pode trocar a ponteira do track stick se ela se desgastar após o uso prolongado. Você pode comprar outras ponteiras adicionais no site da Dell em dell.com (em inglês). 1 Retire a ponteira da haste do track stick. 2 Alinhe a nova ponteira sobre o track stick quadrado e pressione-a levemente. AVISO: A ponteira do track stick pode danificar a tela se não estiver assentada corretamente na haste.
Como usar o teclado
Como usar a tela Como ajustar o brilho Quando um computador da Dell™ estiver funcionando com a bateria, você poderá economizar energia configurando o brilho no nível confortável mais baixo, pressionando e as teclas de seta para cima ou para baixo no teclado. NOTA: As combinações de teclas de ajuste do brilho só afetam a tela do computador portátil, e não os monitores ou projetores que você conecta ao computador portátil ou ao dispositivo de acoplamento.
Se você escolher uma resolução ou paleta de cores com padrão superior ao suportado pela tela, as configurações serão ajustadas automaticamente aos valores suportados mais próximos. 1 Clique no botão Iniciar e em Painel de controle. 2 Em Selecione uma categoria, clique em Aparência e temas. 3 Em Escolha uma tarefa..., clique na área que deseja alterar, ou em ou um ícone do 'Painel de controle', clique em Vídeo. 4 Na janela Propriedades de Vídeo, clique na guia Configurações.
8 Se solicitado, clique em OK para redimensionar a área de trabalho. 9 Se solicitado, clique em Sim para manter as configurações. 10 Clique em OK para fechar a janela Propriedades de vídeo. Para desativar o modo de tela dupla independente: 1 Na janela Propriedades de vídeo, clique na guia Configurações. 2 Clique no ícone do monitor 2, desmarque a opção Estender a área de trabalho do Windows a este monitor, e clique em Aplicar.
1 1 sensor de luz ambiente O ALS é desativado quando o computador é enviado para você. Se você ativar o ALS e usar quaisquer combinações de teclas de brilho da tela, o ALS será desativado e o brilho da tela será aumentado ou diminuído na mesma proporção. O Dell™ QuickSet permite que você ative ou desative o recurso do ALS. Você também pode ajustar as configurações de brilho máximo e mínimo que estarão habilitados quando o recurso do ALS for ativado.
O Catalyst Control Center pode ser personalizado para facilitar o acesso aos recursos mais usados. Use o Catalyst Control Center para ter acesso um sistema abrangente de ajuda on-line, ou conecte-se ao site da ATI na Web.
Como usar a tela
Como configurar e usar redes A configuração de uma rede de computadores fornece a conectividade entre o seu computador e a Internet, um outro computador ou uma rede. Por exemplo, com uma rede configurada em uma residência ou um pequeno escritório você pode imprimir em uma impressora compartilhada, ter acesso a unidades e arquivos em um outro computador, pesquisar em outras redes ou ter acesso à Internet.
Como configurar uma rede no sistema operacional Microsoft® Windows® XP 1 Clique em Iniciar→ Todos os programas→ Acessórios→ Comunicações→ Assistente para configuração de rede→ Avançar→ lista de verificação de criação de rede. NOTA: Selecionar o método de conexão Este computador se conecta diretamente à Internet ativa o firewall integrado fornecido com o Service Pack 2 (SP2) do Windows XP. 2 Execute a lista de verificação. 3 Volte ao Assistente de configuração de rede e siga as instruções no assistente.
Como verificar a placa de rede sem fio O computador pode ter uma variedade de configurações, dependendo do que foi escolhido ao adquiri-lo. Use um dos seguintes métodos para confirmar se o computador tem uma placa de rede sem fio e para determinar o tipo da placa: • O botão Iniciar e a opção Conectar-se • A confirmação de pedido do seu computador Botão Iniciar e opção Conectar-se No Microsoft Windows XP, clique em Iniciar→ Conectar-se→ Mostrar todas as conexões.
5 Desconecte da tomada elétrica o cabo de alimentação do modem de banda larga. 6 Desconecte o cabo de rede do computador e do modem. 7 Desconecte o cabo do adaptador CA do roteador sem fio para assegurar que não haja nenhuma fonte de energia conectada ao roteador. NOTA: Aguarde pelo menos cinco minutos após a desconexão do modem de banda larga antes de continuar com a configuração da rede. 8 Insira um cabo de rede no conector de rede (RJ-45) no modem de banda larga desenergizado.
NOTA: Se o software tiver sido removido ou danificado, siga as instruções contidas no guia do usuário da placa de rede sem fio. Confirme o tipo de placa de rede sem fio instalada no computador e, em seguida, procure por esse nome no site da Web de suporte da Dell™ em support.dell.com (em inglês). Para obter informações sobre o tipo da placa de rede sem fio instalada no computador, consulte "Como verificar a placa de rede sem fio" na página 53.
Como monitorar o status da placa de rede sem fio por meio do Dell QuickSet O indicador da atividade sem fio fornece a você uma maneira fácil de monitorar o status dos dispositivos sem fio do computador. Para ligar ou desligar o indicador da atividade sem fio, clique no ícone do QuickSet na barra de tarefas e selecione Exibições de tecla de acesso. Se o Indicador de atividade da rede sem fio desligado não estiver selecionado, o indicador está ligado.
Como verificar a placa de rede móvel de banda larga da Dell O computador pode ter uma variedade de configurações, dependendo do que foi escolhido ao adquiri-lo.
Como ativar/desativar a placa de rede móvel de banda larga da Dell™ NOTA: Se não conseguir conexão com uma rede móvel de banda larga, certifique-se de que tem todos os componentes necessários para estabelecer uma conexão móvel de banda larga (consulte "O que é preciso para estabelecer uma conexão de rede móvel de banda larga" na página 56) e, em seguida, confirme se a placa de rede móvel de banda larga está ativa verificando a configuração da chave da rede sem fio.
Localizador de rede Dell Wi-Fi Catcher™ A chave da rede sem fio em seu computador usa o localizador de rede Dell Wi-Fi Catcher para procurar especificamente por redes locais sem fio (WLAN) WiFi nas proximidades. Para obter mais informações sobre a chave da rede sem fio, consulte "chave da rede sem fio" na página 20. Para procurar redes locais sem fio (WLAN) WiFi, deslize e segure a chave na posição "momentânea" por alguns segundos.
Como configurar e usar redes
Como usar multimídia Como tocar CDs ou DVDs AVISO: Não pressione a bandeja de CD/DVD para baixo ao abri-la ou fechá-la. Mantenha a bandeja fechada quando não estiver usando a unidade. AVISO: Não mova o computador quando estiver executando CDs ou DVDs. 1 Pressione o botão de ejetar na frente da unidade. 2 Puxe a bandeja. 3 Coloque o disco, com a etiqueta para cima, no centro da bandeja e encaixe-o no rebaixo.
4 Empurre a bandeja para dentro da unidade. Para formatar CDs de armazenamento de dados, para criar CDs de música ou para copiar CDs, consulte o software de CD fornecido com seu computador. NOTA: Ao criar CDs, obedeça a todas as leis de direitos autorais. Um CD player contém os seguintes botões básicos: Tocar. Ir para trás dentro da faixa atual. Pausar. Ir para frente dentro da faixa atual. Parar. Ir para a faixa anterior. Ejetar. Ir para a faixa seguinte.
Como copiar CDs e DVDs NOTA: Ao criar CDs ou DVDs, obedeça a todas as leis de direitos autorais. Esta seção aplica-se somente a computadores que tenham uma unidade CD-RW, DVD+/-RW ou CD-RW/DVD (combo). NOTA: Os tipos de unidades de CD ou DVD oferecidas pela Dell podem variar em função do país. As instruções a seguir explicam como fazer uma cópia de um CD ou DVD usando o Roxio Creator Plus Dell Edition.
Como usar CDs e DVDs vazios As unidades de CD-RW podem gravar somente em mídia de gravação em CD (inclusive em CD-RW de alta velocidade) enquanto as unidades de DVD gravável podem gravar em mídia de gravação em CD e DVD. Use CD-Rs vazios para gravar música ou para armazenar arquivos de dados permanentemente. Após atingir a capacidade máxima de armazenamento de um CD-R, você não pode gravar no mesmo CD-R novamente (consulte a documentação da Sonic para obter mais informações).
Dicas úteis • Use o Microsoft® Windows® Explorer para arrastar e soltar arquivos para um CD-R ou CD-RW somente após iniciar o Roxio Creator Plus e abrir um projeto do Creator. • Use CD-Rs para gravar CDs de música que você deseja tocar em equipamentos estéreo normais. CD-RWs podem não tocar em muitos dos equipamentos estéreo domésticos ou automotivos. • Você não pode criar DVDs de áudio com o Roxio Creator Plus.
1 2 3 1 ícone de volume 2 medidor de volume 3 ícone "sem áudio" Com o medidor de volume ativado, você pode ajustar o volume usando os botões de controle de volume. Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique o botão direito no ícone da barra de tarefas e depois clique em Ajuda. Como ajustar a imagem Se uma mensagem de erro informar que a intensidade da cor e a resolução atuais estão usando muita memória e impedindo a reprodução do DVD, ajuste as propriedades de vídeo.
Como usar placas NOTA: Dispositivos elétricos e eletrônicos são sensíveis à descarga eletrostática (ESD). No evento de uma ESD substancial, o dispositivo pode reiniciar e o software do dispositivo pode tentar reinicializar uma conexão. Se o software não estiver operacional após a ocorrência de uma ESD, reinicie o programa de software do modem. Tipos de placas Placas de PC Para obter mais informações sobre as placas de PC suportadas, consulte "Placa de PC" na página 151.
Como instalar uma placa de PC É possível instalar uma placa de PC no computador enquanto ele estiver em execução. O computador detecta automaticamente o cartão. Geralmente, as placas de PC são marcadas com um símbolo (como um triângulo ou uma seta) para indicar a extremidade que deve ser inserida no slot. As placas têm formatos especiais para evitar a inserção incorreta. Se a orientação da placa não estiver clara, consulte a documentação fornecida com ela.
Como remover uma placa ou tampa ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. AVISO: Clique no ícone da barra de tarefas para selecionar uma placa e impedir seu funcionamento antes de removê-la do computador. Se não interromper o funcionamento da placa no utilitário de configuração, você poderá perder dados. Não tente ejetar a placa puxando-a pelo cabo, se houver algum cabo conectado.
Como usar placas
Como proteger o seu computador Trava do cabo de segurança NOTA: O computador não é fornecido com uma trava de cabo de segurança. Uma trava de cabo de segurança é um dispositivo antifurto disponível no mercado. Para usar a trava, acople-a no encaixe do cabo de segurança do seu computador Dell™. Para obter mais informações, consulte as instruções fornecidas com o dispositivo. AVISO: Antes de adquirir um dispositivo antifurto, verifique se ele funciona com o encaixe do cabo de segurança do seu computador.
Cartão inteligente NOTA: Para obter mais informações sobre como proteger o computador em viagens, consulte "Como viajar com o seu computador" na página 143. NOTA: O recurso do cartão inteligente pode não estar disponível no seu computador. Sobre os cartões inteligentes Os cartões inteligentes são pequenos dispositivos portáteis em formato de cartão de crédito com circuitos integrados internos.
2 Deslize o cartão inteligente no slot correspondente até que esteja totalmente encaixado no conector. Ele projeta-se cerca de 1,27 cm (0,5 polegada) do slot. que está localizado abaixo do slot da placa de PC. Se você encontrar muita resistência, não force o cartão. Verifique a orientação do cartão e tente novamente. Senhas As senhas impedem o acesso não autorizado ao seu computador.
Sobre senhas NOTA: As senhas estão desativadas quando você recebe o computador. Uma senha principal (ou do sistema), uma senha do administrador e uma senha de disco rígido evitam de formas diferentes o acesso não autorizado ao seu computador. A tabela a seguir identifica os tipos e os recursos das senhas disponíveis no computador.
Como usar a senha principal (do sistema) A senha principal permite proteger o computador contra acessos não autorizados. Quando você usa o seu computador pela primeira vez, deve atribuir uma senha principal ao ser solicitado. Se não digitar a senha em 2 minutos, o computador retornará ao estado operacional anterior. AVISO: Se você desativar a senha de administrador, a senha principal também será desativada. Para adicionar ou alterar senhas, acesse Contas de usuário no Painel de controle.
Se não digitar a senha em dois minutos, o computador retornará ao estado operacional anterior. Se digitar a senha errada, uma mensagem informará que a senha é inválida. Pressione para tentar novamente. Se você não digitar a senha correta em três tentativas, o computador tentará inicializar a partir de outro dispositivo inicializável, caso a opção Boot First Device (Primeiro dispositivo de inicialização) na configuração do sistema esteja definida de modo a permitir isso.
2 Ative o programa de configuração do TPM: a Reinicie o computador e pressione durante o Power On Self Test (teste automático de ligação) para entrar no programa de configuração dosistema. b Selecione Security (Segurança)→ TPM Activation (Ativação do TPM) e pressione . c Em TPM Activation (Ativação do TPM), selecione Activate (Ativar) e pressione . NOTA: Só é preciso ativar o programa uma vez.
Como usar o software de gerenciamento de segurança Para obter mais informações sobre como usar o software e os diferentes recursos de segurança, consulte o Getting Started Guide (Guia dos primeiros passos) do software: Clique em Iniciar→ Todos os programas→ Wave EMBASSY Trust Suite→ Getting Started Guide (Guia dos primeiros passos). Software de rastreamento do computador Um software de rastreamento do computador poderá permitir que você o localize no caso de perda ou roubo.
Como limpar o computador ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. Computador, teclado e tela ADVERTÊNCIA: Antes de limpar o computador, desconecte-o da tomada elétrica e remova as baterias. Limpe o computador com um pano macio e umedecido em água. Não use limpadores líquidos ou em aerossol que possam conter substâncias inflamáveis.
CDs e DVDs AVISO: Use sempre ar comprimido para limpar as lentes da unidade de CD/DVD e siga as instruções fornecidas com o dispositivo de ar comprimido. Nunca toque as lentes na unidade. Se você detectar problemas, como saltos, na qualidade de exibição de CDs ou DVDs, experimente limpar os discos. 1 Segure o disco pela borda externa. Você também pode tocar na borda interna do orifício central. AVISO: Para evitar danos à superfície, não limpe o disco com movimentos circulares.
Solução de problemas Dell™ Technical Update Service O Dell Technical Update Service fornece notificação proativa por email de atualizações de software e de hardware para o computador. O serviço é gratuito e pode ser personalizado no tocante ao conteúdo, formato e à freqüência em que as notificações são recebidas. Para registrar-se no Dell Technical Update Service, vá até support.dell.com/technicalupdate (em inglês).
Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do disco rígido O Dell Diagnostics está localizado em uma partição oculta do utilitário de diagnóstico no disco rígido. NOTA: Se o computador não mostrar nenhuma imagem na tela, entre em contato com a Dell (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 149). 1 Se o computador estiver conectado a um dispositivo de acoplamento (acoplado), desacople-o. Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter instruções.
Como iniciar o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) 1 Insira a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). 2 Desligue o computador e reinicie-o. Quando o logotipo DELL aparecer, pressione imediatamente. NOTA: Se esperar muito tempo e o logotipo do sistema operacional aparecer, aguarde até visualizar a área de trabalho do Microsoft® Windows®. Em seguida, desligue o computador e tente novamente.
2 Se for encontrado algum problema durante um teste, será exibida uma mensagem com o código do erro e uma descrição do problema. Anote esse código e a descrição do problema e siga as instruções da tela. Se você não conseguir resolver a condição de erro, entre em contato com a Dell (consulte "Como obter assistência" na página 145). NOTA: A etiqueta de serviço do computador está localizada na parte superior de cada tela de teste.
Dell Support Utility O Dell Support Utility está instalado no computador e disponível a partir do ícone do Dell Support na barra de tarefas ou do botão Iniciar. Use este utilitário de suporte para obter informações para o suporte pelo próprio usuário, atualizações de software e varreduras de verificação da integridade do seu ambiente de computação. Como ter acesso ao Dell Support Utility Acesse o Dell Support Utility a partir do ícone do Dell Support na barra de tarefas ou do menu Iniciar.
Problemas de unidade de disco Preencha a Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 150) à medida que conclui os testes. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. C E R T I F I Q U E - S E Q U E O M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® R E C O N H E C E A U N I D A D E — Clique no botão Iniciar e, em seguida, clique em Meu computador.
Se não for possível ejetar a bandeja da unidade de CD, CD-RW, DVD ou DVD+RW 1 Certifique-se que o computador está desligado. 2 Estique um clipe de papel e insira uma das extremidades no orifício de ejeção na parte frontal da unidade; empurre firmemente até que a bandeja seja parcialmente ejetada. 3 Puxe a bandeja cuidadosamente até ela parar. Se você ouvir um som de arranhado ou rangido desconhecido • Verifique se o som não é causado pelo programa em execução.
VE R I F I Q U E A C O N E X Ã O D A L I N H A T E L E F Ô N I C A . VE R I F I Q U E A T O M A D A D A L I N H A T E L E F Ô N I C A . CONECTE O MODEM DIRETAMENTE À TOMADA DO TELEFONE NA PAREDE. USE UMA LINHA TELEFÔNICA DIFERENTE — • Verifique se a linha telefônica está conectada ao conector no modem. (Esse conector tem uma etiqueta verde ou um ícone em forma de conector ao seu lado.) • Certifique-se de ouvir um clique ao inserir o conector da linha telefônica no modem.
Mensagens de erro Preencha a Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 150) à medida que conclui os testes. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. Se a mensagem não estiver na lista, consulte a documentação do sistema operacional ou do programa que estava sendo executado no momento em que a mensagem apareceu.
A F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S (O N O M E D E U M A R Q U I V O N Ã O P O D E C O N T E R N E N H U M D O S S E G U I N T E S C A R A C T E R E S ): \ / : * ? “ < > | — Não use esses caracteres em nomes de arquivos. G A T E A 2 0 F A I L U R E (F A L H A N O G A T E A 2 0 ) — Um dos módulos de memória pode estar solto. Reinstale os módulos de memória ou, se necessário, substitua-os (consulte "Problemas de memória" na página 96).
K E Y B O A R D C O N T R O L L E R F A I L U R E ( F A L H A D O C O N T R O L A D O R D O T E C L A D O ) — No caso de teclados externos, verifique a conexão do cabo. Reinicie o computador e evite tocar no teclado ou no mouse durante a rotina de inicialização. Execute o teste do Keyboard controller (controlador de teclado) do Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" na página 81).
N O T I M E R T I C K I N T E R R U P T ( I N T E R R U P Ç Ã O A U S E N T E N O C I R C U I T O T E M P O R I Z A D O R ) — Um chip da placa de sistema pode não estar funcionando corretamente. Execute os testes de System Set (Configuração do sistema) do Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" na página 81). NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (MEMÓRIA OU RECURSOS I N S U F I C I E N T E S .
T I M E - O F - D A Y N O T S E T - P L E A S E R U N T H E S YS T E M S E T U P P R O G R A M ( H O R Á R I O N Ã O D E F I N I D O - E X E C U T E O P R O G R A M A D E C O N F I G U R A Ç Ã O D O S I S T E M A ) — A hora ou a data armazenada no programa de configuração do sistema não coincide com o relógio do computador. Corrija as configurações das opções de Data e Hora (consulte "Programa de configuração do sistema" na página 115).
Problemas de teclado Preencha a Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 150) à medida que conclui os testes. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. NOTA: Use o teclado integrado quando executar o Dell Diagnostics ou o programa de configuração do sistema. Quando você conecta um teclado externo, o teclado integrado permanece totalmente funcional.
Caracteres inesperados D E S A T I V E O T E C L A D O N U M É R I C O — Pressione para desativar o teclado numérico se forem exibidos números em vez de letras. Verifique se a luz de travamento de números está apagada. Problemas de travamento e de software Preencha a Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 150) à medida que conclui os testes.
Uma tela inteiramente azul aparece D E S L I G U E O C O M P U T A D O R — Se você não conseguir obter resposta pressionando uma tecla ou movendo o mouse, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga durante, pelo menos, 8 a 10 segundos até desligar o computador. Em seguida, reinicie o computador.
• Reinstale os módulos de memória para garantir que o computador esteja se comunicando sem problemas com a memória (consulte "Problemas de memória" na página 96). • Execute o Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" na página 81). SE OCORREREM OUTROS PROBLEMAS DE MEMÓRIA — • Reinstale os módulos de memória (consulte "Problemas de memória" na página 96) para garantir que o computador esteja se comunicando sem problemas com a memória.
NOTA: O ícone é exibido na área de trabalho do Windows se o computador tiver uma placa de rede móvel de banda larga da Dell instalada. Clique duas vezes no ícone para iniciar o utilitário. Uma vez que o utilitário tenha iniciado, o ícone é exibido na área de notificação. N Ã O É P O S S Í V E L C O N E C T A R - S E — A placa de rede móvel de banda larga da Dell precisa estar ativa na rede para fazer a conexão.
Problemas de Placa de PC Preencha a Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 150) à medida que conclui os testes. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. V E R I F I Q U E A P L A C A — Verifique se a placa está inserida corretamente no conector.
TE S T E A T O M A D A E L É T R I C A — Certifique-se de que a tomada elétrica esteja funcionando, testando-a com outro dispositivo, como um abajur. V E R I F I Q U E O A D A P T A D O R C A — Verifique as conexões de cabo para o adaptador CA. Se o adaptador CA tiver um indicador luminoso, verifique se ele está aceso.
Problemas de impressora Preencha a Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 150) à medida que conclui os testes. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. NOTA: Se precisar de assistência técnica para a impressora, entre em contato com o fabricante. VE R I F I Q U E S E A I M P R E S S O R A E S T Á L I G A D A .
VE R I F I Q U E A S C O N E X Õ E S D E C A B O — • Consulte a documentação do scanner para obter informações sobre as conexão dos cabos. • Verifique se os cabos do scanner estão conectados firmemente ao scanner e ao computador. VE R I F I Q U E S E O S C A N N E R É R E C O N H E C I D O P E L O M I C R O S O F T W I N D O W S — 1 Clique em Iniciar→ Painel de controle→ Impressoras e outros itens de hardware. 2 Clique em Scanners e câmeras.
R E I N S T A L E O D R I V E R D E Á U D I O — Veja "Como reinstalar drivers e utilitários" na página 108. E X E C U T E O D E L L D I A G N O S T I C S — Consulte "Dell Diagnostics" na página 81. NOTA: O controle de volume de alguns dispositivos MP3 se sobrepõe à configuração de volume do Windows. Se ouviu músicas no formato MP3 recentemente, verifique se você não diminuiu o volume do dispositivo ou se não o desligou.
Problemas de vídeo e de tela Preencha a Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 150) à medida que conclui os testes. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. Se a tela estiver vazia NOTA: Se você estiver usando um programa que precisa de uma resolução maior do que a suportada pelo seu computador, é recomendável que você conecte um monitor externo.
E X E C U T E O S T E S T E S D E D I A G N Ó S T I C O D E V Í D E O — Se não aparecer nenhuma mensagem de erro e você ainda experimentar problemas de tela, mas a tela não estiver totalmente em branco, execute o grupo de teste de dispositivos de Video do Dell Diagnostics. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell (consulte "Como obter assistência" na página 145). C O N S U L T E "M E N S A G E N S D E E R R O " — Se aparecer uma mensagem de erro, consulte "Mensagens de erro" na página 89.
Solução de problemas
Como reinstalar software Drivers O que é um driver? Driver é um programa que controla um dispositivo, como impressora, mouse ou teclado. Todos os dispositivos precisam de um programa de driver. O driver atua como um tradutor entre o dispositivo e os programas que usam o dispositivo. Cada dispositivo tem seu próprio conjunto de comandos especializados que são reconhecidos somente por seu driver. A Dell entrega o computador com todos os drivers necessários já instalados.
Microsoft Windows Vista® 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista, , e clique com o botão direito do mouse em Computador. 2 Clique em Propriedades→ Gerenciador de dispositivos. NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for um administrador do computador, clique em Continuar; caso contrário, entre em contato com o administrador para prosseguir.
Como usar a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) Se o uso do recurso de reversão de driver de dispositivo ou de restauração do sistema (consulte "Como restaurar o sistema operacional" na página 111) não resolver o problema, reinstale o driver da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). 1 Salve e feche todos os arquivos e programas abertos. 2 Insira a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). Na maioria dos casos, o CD começa a ser executado automaticamente.
Reinstalação manual de drivers NOTA: Se for reinstalar um driver de infravermelho, você precisará primeiro ativar o sensor de infravermelho na configuração do sistema (consulte "Programa de configuração do sistema" na página 115) antes de continuar a instalação do driver. Depois de extrair os arquivos do driver e colocá-los no disco rígido conforme descrito na seção anterior: Microsoft Windows XP 1 Clique em Iniciar→ Meu computador→ Propriedades→ Hardware→ Gerenciador de dispositivos.
Como usar o Solucionador de problemas de hardware Se algum dispositivo não for detectado durante a instalação do sistema operacional ou for detectado, porém incorretamente configurado, você poderá usar o Solucionador de problemas de hardware para resolver o problema de incompatibilidade. Microsoft Windows XP 1 Clique em Iniciar→ Ajuda e suporte. 2 Digite solucionador de problemas de hardware no campo de pesquisa e pressione para iniciar a pesquisa.
AVISO: Faça backups regulares dos arquivos de dados. A restauração do sistema não monitora nem recupera arquivos de dados. NOTA: Os procedimentos deste documento foram escritos para o modo de exibição padrão do Windows e, portanto, podem não se aplicar se o computador Dell™ estiver definido com o modo de exibição clássico do Windows.
Como ativar a restauração do sistema NOTA: O Windows Vista não desativa a restauração do sistema, mesmo que haja pouco espaço em disco. Portanto, as etapas abaixo aplicam-se somente ao Windows XP. Se você reinstalar o Windows XP com menos de 200 MB de espaço disponível no disco rígido, a Restauração do sistema será desativada automaticamente. Para ver se a restauração do sistema está ativada: 1 Clique em Iniciar→ Painel de Controle→ Desempenho e manutenção→ Sistema.
Como reinstalar o Windows O processo de reinstalação pode demorar de uma a duas horas para ser concluído. Após a reinstalação do sistema operacional, você precisa também reinstalar os drivers de dispositivos, o programa de proteção contra vírus e outros softwares. AVISO: O CD do sistema operacional fornece opções para a reinstalação do Windows XP. As opções podem sobrescrever arquivos e possivelmente afetar programas instalados no disco rígido.
Programa de configuração do sistema Visão geral NOTA: O sistema operacional pode configurar automaticamente a maioria das opções disponíveis no programa de configuração do sistema, substituindo, dessa forma, as opções que você definiu por meio desse programa. (Uma exceção é a opção Tecla de atalho externa, que só poderá ser desativada ou ativada por meio do programa de configuração do sistema).
Como visualizar as telas de configuração do sistema 1 Ligue (ou reinicie) o computador. 2 Quando o logotipo DELL™ aparecer, pressione imediatamente. Se você esperar tempo demais e o logotipo do Microsoft® Windows® aparecer, continue aguardando até que a área de trabalho do Windows apareça. Em seguida, desligue o computador e tente novamente.
Para controlar os dispositivos de inicialização, selecione (realce) um dispositivo pressionando a tecla de seta para cima ou para baixo e, em seguida, ative ou desative, ou altere a ordem do dispositivo na lista. • Para ativar ou desativar um dispositivo, realce o item e pressione a barra de espaço. Os itens ativados aparecem em branco com um pequeno triângulo à esquerda; os itens desativados aparecem em azul ou esmaecidos e sem o triângulo.
Programa de configuração do sistema
Como adicionar e substituir peças Antes de começar Este capítulo apresenta os procedimentos para remoção e instalação dos componentes no computador. A menos que seja especificado de outra forma, supõem-se que as seguintes condições são verdadeiras: • Foram executadas as etapas em "Como desligar o computador" na página 119 e "Antes de trabalhar na parte interna do computador" na página 120. • Você leu as informações de segurança no Guia de informações do produto Dell™.
Antes de trabalhar na parte interna do computador Use as instruções de segurança a seguir para ajudar a proteger o computador contra danos em potencial e para ajudar a garantir a sua segurança pessoal. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. ADVERTÊNCIA: Manuseie componentes e placas com cuidado. Não toque nos componentes ou nos contatos da placa.
ADVERTÊNCIA: Para evitar choque elétrico, desligue sempre o computador da tomada antes de abrir a tampa. AVISO: Antes de tocar em qualquer componente na parte interna do computador, elimine a eletricidade estática de seu corpo tocando em uma superfície metálica sem pintura, como o metal da parte posterior do computador. Enquanto trabalha, toque periodicamente em uma superfície metálica sem pintura para dissipar qualquer eletricidade estática, que poderia danificar componentes internos.
3 No lado direito do computador, use um estilete plástico para desencaixar a tampa da dobradiça. Afaste a tampa do computador, indo da direita para a esquerda, e coloque-a de lado. 4 Para recolocar a tampa da dobradiça, insira a extremidade esquerda da tampa no lugar. 5 Pressione da esquerda para a direita até que a tampa encaixe no lugar. Teclado ADVERTÊNCIA: Antes de executar os procedimentos a seguir, siga as instruções de segurança no Guia de Informações do Produto.
AVISO: Os revestimentos de teclas no teclado são frágeis, facilmente retirados e sua substituição é muito demorada. Cuidado ao remover e manusear o teclado. 3 Remova os três parafusos ao longo da parte superior do teclado. NOTA: Levante o teclado com cuidado na etapa 4 para evitar que você puxe o seu cabo. 4 Gire o teclado em 90 graus e coloque-o sobre o apoio para as mãos de forma a obter acesso ao conector do teclado.
1 3 2 1 cabo da placa 2 placa 3 presilha metálica AVISO: Tenha cuidado ao remover a placa para não danificá-la, ou danificar o cabo da placa ou os componentes próximos. 3 Remova cuidadosamente o cabo da placa de sua guia de encaminhamento. 4 Enquanto segura o cabo da placa com uma das mãos, use um estilete de plástico para desencaixar a placa de baixo da presilha metálica com a outra mão. 5 Retire a placa do compartimento, assegurando que você não puxe o cabo da placa com força excessiva.
Bateria de célula tipo moeda ADVERTÊNCIA: Antes de executar os procedimentos a seguir, siga as instruções de segurança no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar descarga eletrostática, elimine a eletricidade estática de seu corpo usando uma pulseira de aterramento ou tocando periodicamente em uma superfície metálica sem pintura (por exemplo, o painel traseiro) do computador.
Memória Você pode aumentar a memória do computador instalando módulos de memória na placa de sistema. Consulte "Especificações" na página 151 para obter informações sobre os tipos de memória suportados pelo computador. Instale apenas os módulos de memória fabricados para o seu computador. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto.
4 Se você estiver substituindo um módulo de memória, elimine a eletricidade estática de seu corpo e remova o existente: a Use as pontas dos dedos para afastar cuidadosamente os clipes de fixação de cada extremidade do conector do módulo de memória até que o módulo se solte. b Remova o módulo do conector.
Para instalar ou substituir um módulo de memória no conector DIMM B: AVISO: Se for necessário instalar módulos de memória em dois conectores, instale um módulo de memória no conector "DIMM A" antes de instalar um módulo no conector "DIMM B". Insira os módulos de memória em um ângulo de 45 graus para evitar danos ao conector. 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 119.
2 1 1 clipes de fixação (2 por conector) 2 módulo de memória AVISO: Insira os módulos de memória em um ângulo de 45 graus para evitar danos ao conector. 4 Elimine a eletricidade estática de seu corpo e instale o novo módulo de memória: NOTA: Se o módulo de memória não estiver instalado corretamente, o computador não poderá ser inicializado adequadamente. Nenhuma mensagem de erro indica essa falha. a Alinhe o entalhe no conector da borda do módulo com a aba no slot do conector.
6 Insira a bateria no compartimento correspondente ou conecte o adaptador CA ao computador e a uma tomada. 7 Ligue o computador. Durante a inicialização, o computador detecta a memória adicional e atualiza automaticamente as informações de configuração do sistema. Para confirmar a quantidade de memória instalada no computador, clique em Iniciar→ Ajuda e suporte e, em seguida, clique em Informações sobre o computador. 8 Recoloque a tampa do módulo de memória.
AVISO: Para evitar danos ao conector, não use ferramentas para afastar os clipes de fixação. 4 Se não houver nenhuma placa WLAN instalada, vá para a etapa 5. Se você estiver substituindo uma placa WLAN, remova a existente: a Desconecte a placa WLAN de quaisquer cabos que estejam conectados. b Use as pontas dos dedos para afastar cuidadosamente as presilhas metálicas de fixação até que a placa se solte ligeiramente. c Deslize e retire a placa WLAN de seu conector.
5 Para instalar uma placa WLAN: a Afaste quaisquer cabos de antena para fazer espaço para a placa WLAN. b Alinhe a placa WLAN com o conector em um ângulo de 45 graus e pressione a placa no conector até sentir um clique. 1 2 1 placa WLAN 2 conectores do cabo da antena AVISO: Para evitar danos à placa WLAN, nunca coloque os cabos em cima ou embaixo da placa. NOTA: A placa WLAN pode ter dois ou três conectores, dependendo do tipo da placa adquirida.
Placa de rede móvel de banda larga NOTA: As placas de rede móvel de banda larga podem não estar disponíveis em todas as regiões. Se você comprou uma placa de rede móvel de banda larga com o computador, ela já vem instalada. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 119. 2 Remova a tampa da dobradiça (consulte "Tampa da dobradiça" na página 121).
4 Se não houver nenhuma placa de rede móvel de banda larga instalada, vá para a etapa 5. Se você estiver substituindo uma placa de rede móvel de banda larga, remova a existente: a Desconecte a placa de rede móvel de banda larga de quaisquer cabos que estejam conectados. 1 2 1 placa de rede móvel de banda larga 2 abas metálicas de fixação (2) b Use as pontas dos dedos para afastar cuidadosamente as presilhas metálicas de fixação até que a placa se solte ligeiramente.
1 1 placa de rede móvel de banda larga 2 2 cabos da antena (2) AVISO: Para evitar danos à placa de rede móvel de banda larga, nunca coloque os cabos em cima ou embaixo da placa garantindo que os cabos estejam direcionados corretamente. NOTA: Para obter informações mais específicas sobre que cabo conectar a qual conector, consulte a documentação fornecida com a placa de rede móvel de banda larga.
Cartão SIM (Subscriber Identity Module (módulo de identificação do assinante)) ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 119. 2 Remova a bateria (consulte "Como substituir a bateria" na página 36). 2 1 1 cartão SIM 2 suportes metálicos (2) AVISO: Para proteger o cartão SIM de descarga eletrostática (ESD), não toque nos conectores do cartão SIM.
Disco rígido NOTA: Você precisa do CD do Sistema Operacional para instalar o sistema operacional Microsoft® Windows®. Você precisa também do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) do seu computador para instalar drivers e utilitários no novo disco rígido. ADVERTÊNCIA: Se você precisar remover o disco rígido do computador enquanto a unidade estiver quente, não toque na caixa metálica do disco rígido.
4 Remova a nova unidade da embalagem. Guarde a embalagem original para usar no armazenamento ou remessa da unidade de disco rígido. AVISO: Deslize a unidade de disco com pressão uniforme e constante para encaixá-la no lugar. Se forçar demais, você pode danificar o conector. 5 Deslize o disco rígido até que ele fique totalmente encaixado no compartimento. 6 Recoloque e aperte os parafusos.
Compartimento de mídias NOTA: Se o parafuso de travamento do dispositivo não estiver instalado, você poderá remover e instalar dispositivos com o computador em execução e conectado a um dispositivo de acoplamento (acoplado). Como remover dispositivos do compartimento de mídias AVISO: Para evitar danos aos dispositivos, armazene-os em um lugar seguro e seco quando eles não estiverem instalados no computador. Evite pressioná-los ou colocar objetos pesados sobre eles.
Como adicionar e substituir peças
Dell™ QuickSet NOTA: Este recurso pode não estar disponível no seu computador. O Dell™ QuickSet oferece uma forma fácil de configurar ou visualizar os seguintes tipos de configurações: • Conectividade de rede • Gerenciamento de energia • Tela • Informações do sistema Dependendo do que você deseja fazer no Dell™ QuickSet, você pode iniciar clicando, clicando duas vezes, ou clicando com o botão direito do mouse no ícone do QuickSet na barra de tarefas do Microsoft® Windows®.
Dell™ QuickSet
Como viajar com o seu computador Como identificar o computador • Prenda uma etiqueta de identificação ou um cartão comercial ao computador. • Anote o conteúdo da etiqueta de serviço e armazene-a em um local seguro longe do computador ou da caixa de transporte. Use a etiqueta de serviço se precisar informar a perda ou o roubo a uma delegacia de polícia ou à Dell. • Crie um arquivo na área de trabalho do Microsoft® Windows® chamado se_for_encontrado.
• Proteja o computador, as baterias e o disco rígido de agentes danosos como temperaturas altas e superexposição à luz do sol, sujeira, poeira ou líquidos. • Embale o computador de maneira que ele não escorregue no porta-malas do carro ou no compartimento de bagagens acima dos bancos no avião. Dicas de viagem AVISO: Não mova o computador quando estiver usando a unidade ótica para evitar perda de dados. AVISO: Não despache o computador como bagagem.
Como obter ajuda Como obter assistência ADVERTÊNCIA: Se precisar retirar a tampa do computador, desconecte primeiro os cabos de alimentação do computador e do modem de todas as tomadas elétricas. Se você tiver algum problema com o seu computador, pode completar as etapas a seguir para diagnosticar e resolver o problema: 1 Consulte as informações e procedimentos que dizem respeito ao problema apresentado pelo computador.
www.dell.com | support.dell.com Suporte técnico e serviços ao cliente O serviço de suporte da Dell está disponível para responder às suas dúvidas sobre o hardware da Dell™. Nossa equipe de suporte usa diagnósticos baseados em computador para responder às suas perguntas com rapidez e exatidão. Para entrar em contato com o serviço de suporte da Dell, consulte "Antes de telefonar" na página 148 e as informações de contato em sua região ou visite support.dell.com (em inglês).
• Endereços de e-mail de marketing e vendas da Dell apmarketing@dell.com (somente para países da Ásia e do Pacífico) sales_canada@dell.com (somente para o Canadá) • FTP (File Transfer Protocol (protocolo de transferência de arquivos)) anônimo ftp.dell.com Faça login como: anonymous e use seu endereço de e-mail como senha.
www.dell.com | support.dell.com Devolução de itens para reparação ou crédito cobertos pela garantia Prepare todos os itens que estão sendo devolvidos, para reparo ou reembolso, da seguinte forma: 1 Ligue para a Dell para obter um número de RMA - Return Material Authorization (Autorização de retorno de material) e escreva-o de forma bem visível na parte externa da caixa. Para obter o número de telefone para chamadas de sua região consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 149.
Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos EUA, ligue para 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se você não tiver uma conexão à Internet, poderá encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, na guia de remessa, na fatura ou no catálogo de produtos da Dell. A Dell oferece diversas opções de suporte e serviço on-line e por telefone. A disponibilidade pode variar em função do país e do produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em sua área.
www.dell.com | support.dell.
Especificações NOTA: As ofertas podem variar por região. Para obter mais informações relativas à configuração do seu computador, clique em Iniciar→ Ajuda e suporte e selecione a opção para exibir as informações sobre o computador.
www.dell.com | support.dell.com Cartão inteligente Recursos de leitura/gravação lê e grava em todos as placas de microprocessador padrão ISO 7816 1/2/3/4 (T=0, T=1) Placas suportadas 3Ve5V Tecnologia de programação suportada Java cards Velocidade da interface 9600–115.200 bps Nível EMV nível 1 certificado Certificação WHQL PC/SC Compatibilidade compatível com um ambiente PKI Ciclos de inserção/ejeção certificado para até 100.
Portas e conectores (continuação) D-Module dispositivos modulares da família D IEEE 1394 um mini de 4 pinos Comunicações Modem: Tipo Modem v.92 Dados/Fax MDC Controlador softmodem Interface Barramento HDA Adaptador de rede Rede local Ethernet 10/100/1000 na placa de sistema Comunicação sem fio placa WLAN, chave da rede sem fio com tecnologia Dell Wi-Fi Catcher™, placa interna com tecnologia sem fio Bluetooth® e placa de rede móvel de banda larga da Dell.
www.dell.com | support.dell.
Teclado Número de teclas 87 (EUA e Canadá); 88 (Europa); 91 (Japão) Layout QWERTY/AZERTY/Kanji Touch pad resolução X/Y (modo gráfico de tabela) 240 cpp Área ativa 73,7 x 43 Tamanho: Largura 64,88 mm (2,55 polegadas) - área de sensor ativo Track Stick resolução X/Y (modo gráfico de tabela) 250 posições/s a 100 gf Tamanho projeta-se 0,5 mm acima das teclas circundantes Bateria Tipo bateria "inteligente" de íons de lítio com 9 células (85 Wh) bateria "inteligente" de íons de lítio com 6 células (56
www.dell.com | support.dell.com Bateria (continuação) Tempo para carregar (aproximado): Computador desligado para bateria padrão de 6 células: aproximadamente 1 hora para 80% da capacidade aproximadamente 2 horas para 100% da capacidade Tempo de operação O tempo de operação da bateria varia conforme as condições de operação e esse valor pode ser reduzido significativamente sob certas condições de uso intenso de energia.
Adaptador CA (continuação) Dimensões e peso: Altura 27,8–28,6 mm (1,10–1,12 polegadas) (65 W) 33,8–34,6 mm (1,34–1,36 polegadas) (90 W) Largura 57,9 mm (2,28 polegadas) (65 W) 60,9 mm (2,39 polegadas) (90 W) Comprimento 137,2 mm (5,40 polegadas) (65 W) 153,4 mm (6,04 polegadas) (90 W) Peso (sem cabos) 0,36 kg (0,79 lb) (65 W) 0,46 kg (1,01 lb) (90 W) Faixa de temperatura: 0° a 35 °C (32° a 95 °F) Físico Altura 32,3 mm (1,27 polegadas) Largura 338 mm (13,3 polegadas) Profundidade 236 mm (9,3 p
www.dell.com | support.dell.com Requisitos ambientais (continuação) Armazenamento 163 G Altitude (máxima): Operação –15,2 a 3048 m (–50 a 10.000 ft) Armazenamento –15,2 a 10.668 m (–50 a 35.000 ft) Nível de poluente aerotransportado 158 Especificações G2 ou inferior como definido pela ISA-S71.
Apêndice Avisos da FCC (somente para os EUA) FCC Classe B Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia em freqüência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções do manual do fabricante, pode causar interferência na recepção de rádio e TV. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para dispositivos digitais de Classe B, conforme estabelecido na Parte 15 das Normas da FCC. Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC.
As informações a seguir referem-se ao(s) dispositivo(s) abordado(s) neste documento, em conformidade com os regulamentos da FCC: • Nome do produto: Dell™ Latitude™ D631 • Número do modelo: PP18L • Nome da empresa: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400 NOTA: Para obter informações adicionais de regulamentação, consulte o Guia de Informações do Produto.
Glossário Os termos contidos neste glossário são fornecidos somente para fins informativos e podem ou não descrever os recursos incluídos em seu computador. A ACPI — Advanced Configuration and Power Interface — Especificação de gerenciamento de energia que permite aos sistemas operacionais Microsoft® Windows® colocarem o computador no modo de espera ou de hibernação para economizar a quantidade de energia elétrica alocada para cada dispositivo conectado no computador.
bps — bits por segundo — Unidade padrão usada para medir a velocidade de transmissão de dados. BTU — British Thermal Unit (unidade térmica britânica) — Medida de calor. byte — Unidade básica de dados usada pelo computador. Normalmente, um byte é igual a 8 bits. C C — Celsius — Sistema de medida de temperatura em que 0° é o ponto de congelamento e 100° é o ponto de ebulição da água.
CRIMM — Continuity Rambus In-line Memory Module (módulo de memória de continuidade Rambus) — Módulo especial sem chips de memória usado para preencher slots RIMM não usados. cursor — Marcador do vídeo ou da tela que mostra onde ocorrerá a próxima ação do teclado, do touch pad ou do mouse. Em geral, é uma linha contínua ou um sublinhado piscando, ou uma pequena seta.
E ECC — Error Checking and Correction (verificação e correção de erros) — Tipo de memória que contém um circuito especial para testar a exatidão dos dados que entram e saem. ECP — Enhanced Capabilities Port (porta de recursos avançados) — Tipo de conector paralelo que fornece melhor transmissão bidirecional de dados. Similar à EPP, a ECP utiliza o acesso direto à memória para transferir dados e, em geral, melhora o desempenho.
G G — gravidade — Medida de peso e força. GB — gigabyte — Medida de armazenamento de dados equivalente a 1024 MB (1.073.741.824 bytes). Quando usado para se referir ao armazenamento do disco rígido, o termo normalmente é arredondado para 1.000.000.000 bytes. GHz — gigahertz — Medida de freqüência equivalente a um milhão de Hz ou mil MHz. A velocidade de processadores, barramentos e interfaces do computador normalmente é medida em GHz.
leitor biométrico de impressão digital — Um sensor em faixa que usa a impressão digital individual para autenticar a identidade do usuário e ajudar a proteger o computador. LPT — (Line print terminal (terminal de impressão de linha)) — Nome da conexão paralela com uma impressora ou outro dispositivo paralelo. M mapeamento de memória — O processo pelo qual o computador atribui endereços de memória a locais físicos durante a inicialização.
modo de vídeo — Modo que descreve a forma de exibição de texto e de elementos gráficos no monitor. Os softwares baseados em elementos gráficos, como os sistemas operacionais Windows, são mostrados em modos de vídeo que podem ser definidos como x pixels horizontais por y pixels verticais por z cores. Os softwares baseados em caracteres, como editores de texto, são exibidos em modos de vídeo que podem ser definidos como x colunas por y linhas de caracteres.
PIO — (Programmed Input/Output (entrada/saída programada)) — Método de transferência de dados entre dois dispositivos que utiliza o processador como parte do caminho de dados. pixel — Um ponto da tela de vídeo. Os pixels são organizados em linhas e colunas para criar uma imagem. A resolução de vídeo, por exemplo 800 x 600, é expressa como o número de pixels na horizontal pelo número de pixels na vertical.
RFI — (Radio Frequency Interference (interferência de freqüência de rádio)) — Interferência gerada por freqüências normais de rádio, na faixa de 10 kHz a 100.000 MHz. As freqüências de rádio ficam na extremidade inferior do espectro de freqüência eletromagnética e estão mais sujeitas a interferências do que as radiações de freqüência mais alta, como infravermelho e luz.
Strike Zone™ — Área reforçada da base da plataforma que protege o disco rígido, agindo como um dispositivo de amortecimento para ajudar o computador a absorver choques ou protegê-lo se ele for derrubado (esteja o sistema ligado ou desligado). SVGA — Padrão de vídeo para controladores e placas de vídeo. As resoluções SVGA típicas são 800 x 600 e 1024 x 768.
USB — (Universal Serial Bus (barramento serial universal)) — Interface de hardware para dispositivos de baixa velocidade, como teclado, mouse, joystick, scanner, conjunto de altofalantes, impressora, dispositivos de banda larga (DSL e modems a cabo), dispositivos de imagem ou dispositivos de armazenamento compatíveis com USB. Os dispositivos são conectados diretamente a um soquete de 4 pinos no computador ou a um hub de várias portas que se conecta ao computador.
X XGA — Extended Graphics Array (matriz gráfica estendida) — Padrão de vídeo para controladores e placas de vídeo que oferece suporte para resoluções de até 1024 x 768. Z ZIF — (Zero Insertion Force (força de inserção zero)) — Tipo de soquete ou conector que permite que um chip de computador seja instalado ou removido sem precisar pressionar o chip ou seu soquete. Zip — Formato de compactação de dados amplamente usado.