Dell™ Latitude™ D820 Quick Reference Guide Model PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. Abbreviations and Acronyms If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft® Windows® operating systems are not applicable.
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 About Your Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Front View . . . . Left Side View . . Right Side View . Back View . . . . Bottom View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 10 10 11 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contents
Finding Information NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may not be available in certain countries. NOTE: Additional information may ship with your computer. What Are You Looking For? Find It Here • • • • Drivers and Utilities CD (also known as ResourceCD) NOTE: The Drivers and Utilities CD may be optional and may not ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here • Service Tag and Express Service Code • Microsoft Windows License Label Service Tag and Microsoft® Windows® License These labels are located on the bottom of your computer. • Use the Service Tag to identify your computer when you use support.dell.com or contact technical support. • Enter the Express Service Code to direct your call when contacting technical support.
What Are You Looking For? Find It Here • How to use Windows XP • How to work with programs and files • How to personalize my desktop Windows Help and Support Center 1 Click Start→ Help and Support. 2 Type a word or phrase that describes your problem and click the arrow icon. 3 Click the topic that describes your problem. 4 Follow the instructions on the screen.
3 Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the electrical outlet. 4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer (see Front View). NOTE: Do not connect the computer to the docking device until the computer has been turned on and shut down at least once.
About Your Computer Front View 1 2 3 13 12 4 11 10 5 9 6 8 7 1 display latch 8 touch pad/track stick buttons 2 display 9 track stick 3 power button 10 keyboard status lights 4 device status lights 11 volume control buttons 5 speakers (2) 12 mute button 6 keyboard 13 ambient light sensor 7 touch pad Quick Reference Guide 9
Left Side View 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 security cable slot 6 infrared sensor 2 air vents 7 wireless switch 3 1394 connector 8 wireless activity light 4 audio connectors 9 PC Card slot 5 ExpressCard slot 10 smart card slot 10 Right Side View 1 1 10 Quick Reference Guide media bay 2 USB connectors (2) 2
Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire.
Using a Battery Battery Performance NOTE: For information about the Dell warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate paper warranty document that shipped with your computer. For optimal computer performance and to help preserve BIOS settings, operate your Dell™ portable computer with the main battery installed at all times. One battery is supplied as standard equipment in the battery bay.
CAUTION: Misuse of the battery may increase the risk of fire or chemical burn. Do not puncture, incinerate, disassemble, or expose the battery to temperatures above 65°C (149°F). Keep the battery away from children. Handle damaged or leaking batteries with extreme care. Damaged batteries may leak and cause personal injury or equipment damage.
To check the battery health using the charge gauge, press and hold the status button on the battery charge gauge for at least 3 seconds. If no lights appear, the battery is in good condition, and more than 80 percent of its original charge capacity remains. Each light represents incremental degradation. If five lights appear, less than 60 percent of the charge capacity remains, and you should consider replacing the battery. See the specifications in your User’s Guide.
3 Slide the battery-bay latch release on the bottom of the computer until the release clicks. 4 Using the tab on the battery, lift the battery out of the computer. 2 1 1 battery 2 battery tab 3 3 battery-bay latch release To replace the battery, place the battery in the bay and press down until the battery-bay latch release clicks. Storing a Battery Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges during prolonged storage.
Dell Diagnostics CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. When to Use the Dell Diagnostics If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Lockups and Software Problems" on page 18 and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance. It is recommended that you print these procedures before you begin. NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers.
Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD 1 Insert the Drivers and Utilities CD. 2 Shut down and restart the computer. When the DELL logo appears, press immediately. If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the Windows desktop. Then shut down your computer and try again. NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots according to the devices specified in the system setup program.
3 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information. Tab Function Results Displays the results of the test and any error conditions encountered. Errors Displays error conditions encountered, error codes, and the problem description. Help Describes the test and may indicate requirements for running the test. Configuration Displays your hardware configuration for the selected device.
A program stops responding or crashes repeatedly NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk or CD. END THE PROGRAM — 1 Press simultaneously. 2 Click Task Manager. 3 Click Applications. 4 Click the program that is no longer responding. 5 Click End Task. C H E C K T H E S O F T W A R E D O C U M E N T A T I O N — If necessary, uninstall and then reinstall the program.
S C A N T H E C O M P U T E R F O R S P Y W A R E — If you are experiencing slow computer performance, you frequently receive pop-up advertisements, or you are having problems connecting to the Internet, your computer might be infected with spyware. Use an anti-virus program that includes anti-spyware protection (your program may require an upgrade) to scan the computer and remove spyware. For more information, go to support.dell.com and search for the keyword spyware.
Index B battery charge gauge, 13 charging, 14 checking the charge, 13 performance, 12 power meter, 13 removing, 14 storing, 15 C CDs operating system, 7 computer crashes, 18-19 slow performance, 20 stops responding, 18 D Dell support site, 6 Dell Diagnostics, 16 Dell Premier Support website, 5 diagnostics Dell, 16 documentation End User License Agreement, 5 ergonomics, 5 online, 6 Product Information Guide, 5 regulatory, 5 safety, 5 User’s Guide, 5 warranty, 5 E End User License Agreement, 5 ergonomics
Index R T regulatory information, 5 ResourceCD Dell Diagnostics, 16 troubleshooting Dell Diagnostics, 16 Help and Support Center, 7 S U safety instructions, 5 User’s Guide, 5 serial connector description, 11 system view, 11 W Service Tag, 6 software problems, 19 spyware, 20 Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD, 17 Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive, 16 support website, 6 system views back, 11 bottom, 11 front, 9 left side, 10 right side, 10 22 Inde
Dell™ Latitude™ D820 Hurtig referenceguide Model PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Bemærkninger, meddelelser og advarsler BEMÆRK: En BEMÆRKNING angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge for at udnytte computeren optimalt. BEMÆRK: En MEDDELELSE angiver enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og oplyser dig om, hvordan du kan undgå dette problem. PAS PÅ: En ADVARSEL angiver mulig tingskade, legemsbeskadigelse eller død.
Indholdsfortegnelse Find oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opstilling af computeren. Om computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Visning forfra . . . Visning fra venstre Visning fra højre. . Visning bagfra . . . Visning af bund . . Anvendelse af et batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indholdsfortegnelse
Find oplysninger BEMÆRK: Visse elementer eller medier kan være valgfrie og leveres muligvis ikke med din computer. Nogle elementer vil måske ikke være tilgængelige i visse lande. BEMÆRK: Yderligere information kan blive sendt med computeren. Hvad søger du efter? Find det her • • • • Cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) (også kaldet ResourceCD) BEMÆRK: Cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) kan være ekstraudstyr og leveres muligvis ikke med computeren.
Hvad søger du efter? Find det her • • • • • • Dell™ Produktinformationsvejledning Garantioplysninger Handelsbetingelser (Kun USA) Sikkerhedsinstruktioner Kontrolinformation Ergonomi-information Licensaftale for slutbrugere • Servicemærke og ekspresservicekode • Microsoft Windows licensetiket Servicemærke og Microsoft® Windows® -licens Disse etiketter findes på bunden af din computer. • Anvend servicemærket til at identificere computeren, når du bruger support.dell.com eller kontakter teknisk support.
Hvad søger du efter? Find det her • Løsninger — Fejlfindingsoplysninger og tip, tekniske artikler og onlinekurser samt ofte spurgte spørgsmål • Kundeforum — Online-diskussion med andre Dellkunder • Opgraderinger — Opgraderingoplysninger om komponenter, f.eks.
Hvad søger du efter? Find det her • Geninstallation af operativsystemet Cd’s Operating System (Operativsystem) BEMÆRK: Cd’en Operating System (Operativsystem) kan være ekstraudstyr og følger muligvis ikke med computeren. Operativsystemet er allerede installeret på computeren. For at geninstallere operativesystemet, skal du bruge ekstracd'en Operating System (Operativsystem).
Opstilling af computeren PAS PÅ: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsguiden følges. 1 Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud. 2 Tag de dele fra, som du skal bruge til opsætning af din computer. Æsken med tilbehør indeholder også brugerdokumentation, programmer og ekstra hardware (f.eks. PC Cards, drev eller batterier), som du har bestilt. 3 Tilslut vekselstrømsadapteren til vekselstrømsadapterstikket på computeren og til stikkontakten.
Om computeren Visning forfra 1 2 3 13 12 4 11 10 5 9 6 8 7 32 1 skærmlås 8 knapper til touchpad/trackstick 2 display 9 trackstick 3 tænd/sluk-knap 10 tastaturstatuslamper 4 enhedstatuslamper 11 lydstyrkeknapper 5 højttalere (2) 12 lydløs-knap 6 tastatur 13 omgivende lyssensor 7 pegeplade Hurtig referenceguide
Visning fra venstre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 sikkerhedskabelslot 6 infrarød sensor 2 lufthuller 7 trådløs switch 3 1394 konnektor 8 trådløs aktivitetslys 4 audiokonnektorer 9 stik til PC Card 5 ExpressCard-rille 10 chipkortstik 10 Visning fra højre 1 1 mediebås 2 2 USB-stik (2) Hurtig Referenceguide 33
Visning bagfra PAS PÅ: Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav -luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe, når den er tændt. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand.
Anvendelse af et batteri Batteriydelse BEMÆRK: For oplysninger om Dell-garanti for computeren, se afsnittet i Produktinformationsvejledning eller det separate garantidokument, der blev fremsendt sammen med computeren. For optimal computerydelse og hjælp til bevaring af BIOS-opsætning og betjening af din Dell™ bærbare computer, skal du altid bruge den sammen med det installerede batteri. Der medfølger et batteri som standardudstyr i batterirummet.
PAS PÅ: Misbrug af batteriet kan øge risikoen for brand eller kemisk forbrænding. Punktér, brænd eller adskil ikke batteriet eller udsæt det for temperaturer over 65°C (149°F). Batteriet opbevares utilgængeligt for børn. Håndtér beskadigede eller lækkende batterier med ekstrem omhu. Beskadigede batterier kan lække og medføre personskade eller skade på udstyr.
Kontrollér batteriets tilstand BEMÆRK: Du kan kontrollere batteriets tilstand på to måder: ved at bruge opladningsmåleren på batteriet som beskrevet nedenfor og ved at bruge batterimåleren i Dell QuickSet. For information om QuickSet skal du højreklikke på ikonet i proceslinjen og klikke på Help (Hjælp). For at kontrollere batteriets tilstand med opladningsmåleren skal du trykke og holde statusknappen på batteriopladningsmåleren i mindst 3 sekunder.
Fjernelse af batteriet: 1 Hvis computeren er tilsluttet til en dockingenhed, skal du tage den ud af enheden. Se den dokumentation, der fulgte med dockingenheden, hvis du ønsker yderligere oplysninger. 2 Sørg for at computeren er slukket. 3 Glid batterirummets frigørelseshåndtag i bunden af computeren til frigørelsesanordningen klikker. 4 Tag batteriet ud af computeren ved hjælp af fligen på batteriet.
Dell Diagnostics PAS PÅ: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsguiden følges. Hvornår Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) skal anvendes Hvis du kommer ud for et problem med computeren, skal du foretage eftersynene i og køre Dell Diagnostics, før du kontakter Dell for teknisk hjælp."Hængnings- og softwareproblemer" på side 42 Det anbefales at udskrive disse procedurer, før du begynder.
• Hvis før-start-testen afvikles korrekt, modtager du meddelelsen"Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue" (Booter Dells værktøjspartition til diagnosticering. Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte). 5 Tryk på en vilkårlig tast for at starte Dell Diagnostics (Dell-diagnoser) fra partitionen med diagnosticeringsværktøjet på harddisken. Start Dell Diagnostics (Dell-Diagnosticering) fra.
Valgmulighed Funktion (fortsat) Liste over symptomer Viser de mest almindelige symptomer, som oftest forekommer og lader dig vælge en test baseret på symptomet for det problem, du er udsat for. 2 Hvis der opdages et problem under en test, vises der en meddelelse med en fejlkode og en beskrivelse af problemet. Skriv fejlkoden og beskrivelsen af problemet ned, og følg vejledningen på skærmen. BEMÆRK: Servicemærket til computeren findes øverst på hver testskærm.
Hængnings- og softwareproblemer PAS PÅ: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsguiden følges. Computeren starter ikke op KONTROLLÉR AT VEKSELSTRØMSADAPTEREN ER KORREKT TILSLUTTET TIL COMPUTEREN OG STIKKONTAKTEN. Computeren reagerer ikke BEMÆRK: Du kan miste data, hvis du ikke kan udføre en nedlukning af operativsystemet.
Andre softwareproblemer S E I S O F T W A R E D O K U M E N T A T I O N E L L E R K O N T A K T S O F T W A R E F A B R I K A N T E N F O R O P L YS N I N G E R O M FEJLFINDING — • Kontrollér at programmet er kompatibelt med det styresystem, der er installeret på din computer. • Kontrollér at computeren opfylder de nødvendige minimumskrav, der behøves til at køre softwaren Se i softwaredokumentationen for oplysninger. • Kontrollér at programmet er installeret og konfigureret rigtigt.
Hurtig referenceguide
Indeks B batteri fjernelse, 37 opbevaring, 38 opladning, 37 ydelse, 35 Batterikontrolkontrol af batteriopladning, 36 battery opladningsmåler, 36 battery måler strømforsyning til batteri, 36 diagnosticering Dell, 39 dokumentation ergonomisk, 28 garanti, 28 Licensaftale for slutbruger, 28 lovmæssig, 28 online, 29 Produktinformationsvejledning, 28 sikkerhed, 28 User’s Guide (Brugerhåndbog), 27 C E cd'er operativsystem, 30 ergonomisk information, 28 computer går ned, 42 reagerer ikke, 42 computerlangsom y
Indeks O R W ooperativsystem geninstallation, 30 ResourceCD (resourse-cd) Dell-Diagnostics, 39 Windows XP geninstallation, 30 Help and Support Center (Hjælp og supportcenter), 29 Program Compatibility Wizard (Programkompabilitet), 42 operativsystem cd, 30 operativsystem, cd, 30 S P seriel konnektor beskrivelse, 34 systemvisning, 34 problemer blå skærm, 42 computer går ned, 42 computeren reagerer ikke, 42 computeren starter ikke op, 42 Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering), 39 hængninger, 42
Dell™ Latitude™ D820 Συνοπτικός οδηγός Μοντέλο PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Σηµειώσεις, Ειδοποιήσεις και Προσοχή ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας. ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει είτε δυνητική βλάβη υλικού είτε απώλεια δεδοµένων και υποδεικνύει τον τρόπο µε τον οποίο µπορείτε να αποφύγετε το πρόβληµα. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει δυνητική βλάβη υλικού, τραυµατισµό ή θάνατο.
Περιεχόµενα Εύρεση πληροφοριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Προετοιµασία του υπολογιστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας Μπροστινή όψη . Αριστερή όψη . . ∆εξιά όψη . . . . Πίσω όψη . . . . Κάτω όψη . . . . 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 56 56 57 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Περιεχόµενα
Εύρεση πληροφοριών ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισµένες λειτουργίες ή µέσα µπορεί να είναι προαιρετικά και µπορεί να µην αποστέλλονται µε τον υπολογιστή σας. Ορισµένες λειτουργίες ή µέσα µπορεί να µην είναι διαθέσιµα σε ορισµένες χώρες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πρόσθετες πληροφορίες µπορούν να αποσταλούν µαζί µε τον υπολογιστή σας.
Τι ψάχνετε? • Ετικέτα εξυπηρέτησης και κωδικός ταχείας εξυπηρέτησης • Ετικέτα Άδειας των Microsoft Windows Βρείτε το εδώ Ετικέτα εξυπηρέτησης και Άδεια των Microsoft ® Windows® Οι ετικέτες αυτές βρίσκονται στην κάτω πλευρά του υπολογιστή σας. • Χρησιµοποιήστε την ετικέτα εξυπηρέτησης για την αναγνώριση της συσκευής σας όταν χρησιµοποιείτε τη διεύθυνση support.dell.com ή έρχεστε σε επαφή µε την τεχνική υποστήριξη.
Τι ψάχνετε? Βρείτε το εδώ • Χρήση των Windows XP • Εργασία µε προγράµµατα και αρχεία • Προσαρµογή της επιφάνειας εργασίας Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης των Windows 1 Κάντε κλικ στο Start (Έναρξη)→ Help and Support (Βοήθεια και υποστήριξη). 2 Πληκτρολογήστε µια λέξη ή φράση που περιγράφει το πρόβληµα και κάντε κλικ στο εικονίδιο του βέλους. 3 Κάντε κλικ στα θέµατα που περιγράφουν το πρόβληµα που αντιµετωπίζετε. 4 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Προετοιµασία του υπολογιστή ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που βρίσκονται στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος. 1 Αφαιρέστε τη συσκευασία των εξαρτηµάτων. 2 Φυλάξτε τα περιεχόµενα της συσκευασίας των εξαρτηµάτων που διατίθενται ξεχωριστά, τα οποία θα χρειαστείτε για να ολοκληρώσετε την προετοιµασία του υπολογιστή σας.
Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας Μπροστινή όψη 1 2 3 13 12 4 11 10 5 9 6 8 7 1 ασφάλεια οθόνης 8 κουµπιά touch pad/track stick 2 οθόνη 9 track stick 3 κουµπί λειτουργίας 10 λυχνίες κατάστασης πληκτρολογίου 4 λυχνίες κατάστασης συσκευών 11 κουµπιά ελέγχου έντασης 5 ηχεία (2) 12 κουµπί σίγασης 6 πληκτρολόγιο 13 αισθητήρας φωτισµού περιβάλλοντος 7 επιφάνεια αφής Σύντοµος οδηγός αναφοράς 55
Αριστερή όψη 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 υποδοχή καλωδίου ασφαλείας 6 αισθητήρας υπερύθρων 2 θυρίδες εξαερισµού 7 ασύρµατος διακόπτης 3 θύρα 1394 8 λυχνία ασύρµατης δραστηριότητας 4 υποδοχές ήχου 9 υποδοχή κάρτας PC 5 υποδοχή ExpressCard 10 υποδοχή έξυπνης κάρτας ∆εξιά όψη 1 1 56 τµήµα µέσων Σύντοµος οδηγός αναφοράς 2 θύρες USB (2) 2
Πίσω όψη ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής ροής αέρα, όπως, για παράδειγµα, σε χαρτοφύλακα, ενώ λειτουργεί. Ο περιορισµός της ροής αέρα µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή ή πυρκαγιά.
Χρήση της µπαταρίας Απόδοση µπαταρίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για πληροφορίες σχετικά µε την εγγύηση της Dell για τον υπολογιστή σας, ανατρέξτε στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος ή στο ξεχωριστό έντυπο εγγύησης που αποστέλλεται µαζί µε τον υπολογιστή σας. Για τη βέλτιστη απόδοση του υπολογιστή και για να µπορείτε να διατηρείτε τις ρυθµίσεις BIOS, χρησιµοποιείτε το φορητό υπολογιστή σας Dell™ µε εγκατεστηµένη την κύρια µπαταρία κάθε φορά. Μία µπαταρία παρέχεται ως στάνταρ εξοπλισµός στη θήκη µπαταρίας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η κακή χρήση της µπαταρίας µπορεί να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή χηµικού εγκαύµατος. Αποφύγετε τη διάτρηση, την καύση, την αποσυναρµολόγηση ή την έκθεση της µπαταρίας σε θερµοκρασίες µεγαλύτερες από 65°C (149°F). Φυλάσσετε την µπαταρία µακριά από τα παιδιά. Ο χειρισµός κατεστραµµένων µπαταριών ή µπαταριών µε διαρροή πρέπει να γίνεται µε ιδιαίτερη προσοχή. Στις κατεστραµµένες µπαταρίες µπορεί να υπάρχει διαρροή και να προκληθεί έτσι τραυµατισµός κάποιου προσώπου ή ζηµιά σε συσκευή.
Έλεγχος κατάστασης της µπαταρίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να ελέγξετε την καλή κατάσταση της µπαταρίας µε δύο τρόπους: χρησιµοποιώντας το δείκτη φορτίου στην µπαταρία όπως περιγράφεται παρακάτω και χρησιµοποιώντας το µετρητή µπαταρίας στο Dell QuickSet. Για πληροφορίες σχετικά µε το QuickSet, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο στη γραµµή εργασιών και κάντε κλικ στο Help (Βοήθεια).
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η χρήση ασύµβατης µπαταρίας µπορεί να δηµιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς ή έκρηξης. Αντικαταστήστε την µπαταρία µόνο µε µια συµβατή µπαταρία από την Dell. Η µπαταρία είναι σχεδιασµένη για να χρησιµοποιείται µαζί µε τον υπολογιστή Dell™ σας. Μην χρησιµοποιείτε µπαταρία από άλλους υπολογιστές για το δικό σας υπολογιστή. Για την αφαίρεση της µπαταρίας: 1 Εάν ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος σε µία συσκευή βάσης, αποσυνδέστε τον. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που συνόδευε τη συσκευή βάσης.
∆ιαγνωστικό πρόγραµµα της Dell ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που βρίσκονται στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος.
• 5 Εάν η λειτουργία αξιολόγησης του συστήµατος πριν την έναρξη (Pre-boot) ολοκληρωθεί µε επιτυχία, θα λάβετε το µήνυµα σχετικά µε την Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (εκκίνηση του διαµερίσµατος βοηθητικής εφαρµογής διαγνωστικών της Dell. Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να συνεχίσετε). Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να πραγµατοποιηθεί εκκίνηση του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell από το διαµέρισµα βοηθητικής εφαρµογής διαγνωστικών στη µονάδα σκληρού δίσκου.
Επιλογή Λειτουργία (συνεχίζεται) Symptom Tree Παραθέτει τα πιο συνηθισµένα συµπτώµατα που παρουσιάζονται και σας επιτρέπει να επιλέξετε κάποιον έλεγχο ανάλογα µε το σύµπτωµα του προβλήµατος που αντιµετωπίζετε. 2 Εάν αντιµετωπίσετε πρόβληµα κατά τη διάρκεια του ελέγχου, εµφανίζεται ένα µήνυµα µε έναν κωδικό σφάλµατος και µια περιγραφή του προβλήµατος. Σηµειώστε τον κωδικό σφάλµατος και την περιγραφή του προβλήµατος και ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη.
Ο υπολογιστής δεν αποκρίνεται πλέον ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ενδέχεται να χάσετε δεδοµένα αν δεν είναι δυνατός ο τερµατισµός του λειτουργικού συστήµατος. Κλείστε τον υπολογιστή σας — Αν ο υπολογιστής δεν αποκριθεί, πιέζοντας ένα πλήκτρο στο πληκτρολόγιο ή κινώντας το ποντίκι, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο λειτουργίας για 8 έως 10 δευτερόλεπτα περίπου, µέχρι ο υπολογιστής να απενεργοποιηθεί. Έπειτα επανεκκινήστε τον.
• Επιβεβαιώστε ότι οι οδηγοί των συσκευών δεν δηµιουργούν προβλήµατα µε το πρόγραµµα. • Αν χρειάζεται, απεγκαταστήστε και εγκαταστήστε ξανά το πρόγραµµα. Κρατήστε εφεδρικά αντίγραφα των αρχείων σας. Χρησιµοποιήστε ένα πρόγραµµα σάρωσης ιών για ν α ελέγξετε το ν σκληρό δίσκο, τις δισκέτες ή τα CD. Αποθηκεύστε κα ι κλείστε όλα τα ανοικτά αρχεία ή προγράµµατα και τερµατίστε τον υπολογιστή σας µέσω το υ µενού Έναρξη.
Ευρετήριο Α Άδεια Χρήσης Τελικού Χρήστη, 51 αντιµετώπιση προβληµάτων Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης, 53 αρχείο βοήθειας Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης των Windows, 53 ετικέτα των Microsoft Windows, 52 ετικέτες ετικέτα εξυπηρέτησης, 52 Microsoft Windows, 52 I Ιστοχώρος Premier υποστήριξης της Dell, 51 Ο οδηγοί Οδηγός συµβατότητας προγραµµάτων, 65 οδηγίες ασφαλείας, 51 Οδηγός πληροφοριών προϊόντος, 51 Οδηγός χρήσης, 51 Π ∆ Λ πληροφορίες εγγύησης, 51 διαγνωστικά προγράµµατα Dell, 62 λειτουργικό σύστη
Ευρετήριο Ρ C ρυθµιστικές πληροφορίες, 51 CD πόρων ∆ιαγνωστικά προγράµµατα της Dell, 62 Σ CD λειτουργικού συστήµατος, 53 σειριακή θύρα περιγραφή, 57 CDs λειτουργικό σύστηµα, 53 T τεκµηρίωση Άδεια Χρήσης Τελικού Χρήστη, 51 εγγύηση, 51 εργονοµικά, 51 ασφάλεια, 51 Οδηγός πληροφοριών προϊόντος, 51 Οδηγός χρήσης, 51 ρυθµιστικά, 51 online, 52 τόπος υποστήριξης στο web, 52 D Dell τόπος υποστήριξης, 52 K Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης, 53 S spyware, 66 Εκκίνηση του διαγνωστικού προγράµ µ ατος της D
Dell™ Latitude™ D820 Hurtigveiledning Modell PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
OBS!, merknader og advarsler MERK: Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer effektivt. ANMERKNING: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. OBS: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
Innhold Finne informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konfigurere datamaskinen . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Om datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Forside . . . Venstre side . Høyre side . . Bak . . . . . Bunn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 78 78 79 79 . . . . . . . . . . . .
Innhold
Finne informasjon MERK: Noen funksjoner eller medier kan være ekstratilbehør, og leveres ikke med alle datamaskiner.Noen funksjoner eller medier er ikke tilgjengelige i alle land. MERK: Ytterligere informasjon kan være vedlagt sammen med datamaskinen. Hva leter du etter? Finn det her • • • • Drivers and Utilities CD (også kalt ResourceCD) MERK: CDen Drivers and Utilities er ekstratilbehør, og leveres ikke med alle datamaskiner.
Hva leter du etter? Finn det her • Servicemerke og ekspresservicekode • Lisensmerke for Microsoft Windows Servicemerke og Microsoft ® Windows®-lisens Disse merkene sitter under datamaskinen. • Bruk servicemerket til å identifisere datamaskinen når du bruker support.dell.com eller ved kontakt med teknisk støtte. • Tast ekspresservicekoden for å sette over samtalen ved kontakt med teknisk støtte.
Hva leter du etter? Finn det her • Hvordan bruke Windows XP • Arbeide med programmer og filer • Lage skrivebordet personlig Windows Help and Support Center (hjelp og støtte for Windows) 1 Klikk Start→ Help and Support (hjelp og støtte). 2 Skriv inn et ord eller en frase som beskriver problemet, og klikk pilikonet. 3 Klikk emnet som beskriver problemet. 4 Følg anvisningene på skjermen.
Konfigurere datamaskinen OBS: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. 1 Pakk ut tilbehørsesken. 2 Sett innholdet i tilbehørsesken til side. Du trenger dette for å fullføre konfigurasjonen av datamaskinen. Tilbehørsesken inneholder også brukerdokumentasjon og eventuell programvare eller ekstra maskinvare (for eksempel PC-kort, stasjoner eller batterier) du har bestilt.
Om datamaskinen Forside 1 2 3 13 12 4 11 10 5 9 6 8 7 1 skjermlås 8 knapper til styreplate/styrepinne 2 display 9 styrepinne 3 av/på-knapp 10 statuslamper for tastatur 4 enhetsstatuslamper 11 styrkekontrollknapper 5 høyttalere (2) 12 dempeknapp 6 tastatur 13 sensor for omgivelseslys 7 styreplate Hurtigveiledning 77
Venstre side 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 åpning for sikkerhetskabel 6 infrarød sensor 2 ventilasjonshull 7 bryter fortrådløs tilkobling 3 1394-tilkobling 8 aktivitetslampe for trådløs tilkobling 4 lydkontakter 9 PC-kortspor 5 ExpressCard-åpning 10 smartkortspor Høyre side 1 1 78 Hurtigveiledning medierom 2 USB-kontakter (2) 2
Bak OBS: Blokker ikke lufteåpningene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem. Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann.
Bruke et batteri Batteriytelse MERK: Du finner flere opplysninger om Dells garantidekning for datamaskinen i produktveiledningen eller i separate, trykte garantidokumenter som følger med datamaskinen. Bruk alltid den bærbare Dell™-datamaskinen med hovedbatteriet installert for å oppnå opptimal ytelse fra datamaskinen og hjelp til å bevare BIOS-innstillingene. Det følger med ett batteri som standardutstyr i batterirommet. MERK: Det er mulig at batteriet ikke er ladet helt opp.
Kontrollere batteriets strømstatus QuickSet-batterimåleren fra Dell, vinduet Power Meter (strømmåler) i Microsoft Windows og ikonet, batteristrømmåleren og tilstandsmåleren og advarselen om lite batteristrøm gir informasjon om batteriets strømnivå. Dell™ QuickSet-batterimåler Hvis Dell QuickSet er installert, trykker du for å vise QuickSet-batterimåleren. Batterimåler-vinduet viser status, batteritilstand, strømnivå og når batteriet i datamaskinen er ferdig ladet.
Kontroller batteriets tilstand ved hjelp av strømmåleren ved å trykke og holde statusknappen på batterilademåleren inne i minst 3 sekunder.Hvis ingen lamper lyser, er batteritilstanden god, og batteriet har over 80 prosent igjen av den opprinnelige ladekapasiteten. Hver lampe representerer trinnvis degradering. Hvis fem lamper lyser, er det mindre enn 60 prosent igjen av ladekapasiteten. Se spesifikasjonene i brukerhåndboken.
3 Skyv låsutløseren for batterirommet på undersiden av datamaskinen til den klikker. 4 Løft batteriet ut av datamaskinen med fliken på batteriet. 2 1 1 batteri 2 batteriflik 3 3 låsutløser for batterirom Batteriet settes i ved å plassere det i batterirommet og trykke ned til du hører et klikk fra låsutløseren for batterirommet. Lagre et batteri Ta ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengre tid. Et batteri utlades under lengre lagringsperioder.
Dell Diagnostics OBS: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. Når du skal bruke Dell Diagnostics Hvis du har problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene under og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få teknisk bistand."Problemer med frysing og programvare" på side 86 Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du setter i gang. ANMERKNING: Dell Diagnostics fungerer bare på Dell™- datamaskiner.
Starte Dell Diagnostics fra CDen Drivers and Utilities 1 Sett i CDen Drivers and Utilities. 2 Slå av og start datamaskinen på nytt. Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart. Hvis du venter for lenge og Windows-logoen vises, fortsetter du til du ser Windows-skrivebordet. Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt. MERK: Det neste trinnet endrer startsekvensen for et engangstilfelle. Neste gang startes datamaskinen ifølge stasjonene som er spesifisert i systemoppsettprogrammet.
Kategori Funksjon Results (resultater) Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander som oppstod. Errors (feil) Viser feil som er funnet, feilkoder og en problembeskrivelse. Help (hjelp) Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen. Configuration (konfigurasjon) Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte enheten.
3 Klikk Applications (programmer). 4 Klikk det programmet som ikke lenger gir respons. 5 Klikk End Task (avslutt oppgave). S L Å O P P I D O K U M E N T A S J O N E N F O R P R O G R A M V A R E N — Avinstaller og deretter reinstaller programmet hvis det er nødvendig.
Hurtigveiledning
Stikkordregister B batteri fjerne, 82 kontrollere strømstatus, 81 lade, 82 lagre, 83 strømmåler, 81 ytelse, 80 battery charge gauge, 81 Brukerhåndbok, 73 dokumentasjon Brukerhåndbok, 73 ergonomi, 73 garanti, 73 Lisensavtale for sluttbruker, 73 online, 74 Produktveiledning, 73 sikkerhet, 73 spesielle bestemmelser, 73 D datamaskin gir ikke respons, 86 krasjer, 86-87 treg ytelse, 87 Dell support-hjemmeside, 74 Dell Diagnostikk, 84 Dell Premier Support hjemmeside, 73 diagnostikk Dell, 84 L Lisensavtale for s
Stikkordregister datamaskinen gir ikke respons, 86 datamaskinen kan ikke startes, 86 datamaskinen krasjer, 86 Dell Diagnostikk, 84 frysing, 86 program krasjer, 86 programmer og Windowskompatibilitet, 87 programmet slutter å gi respons, 86 programvare, 86-87 spyware, 87 treg datamaskinytelse, 87 problemløsing Dell Diagnostikk, 84 Produktveiledning, 73 Starte Dell Diagnostics fra CDen Drivers and Utilities, 85 Starte Dell Diagnostics fra harddisken, 84 support-webområde, 74 systemside front, 77 høyre si
Dell™ Latitude™ D820 Snabbreferensguide Modell PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Varningar och upplysningar OBS! Detta meddelande innehåller viktig information som kan hjälpa dig att få ut mer av din dator. ANMÄRKNING: En anmärkning anger antingen risk för skada på maskinvara eller förlust av data och förklarar hur du kan undvika problemet. VARNING! En varning signalerar risk för skada på egendom eller person, eller livsfara. Förkortningar och akronymer Om du har köpt en Dell™ n Series-dator gäller inte den information i detta dokument som rör operativsystemet Microsoft® Windows®.
Innehåll Hitta information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Installera datorn Om datorn Framsida . . Vänster sida . Höger sida. . Baksida . . . Undersida . . Använda batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Innehåll
Hitta information OBS! Vissa funktioner eller media kan vara tillval och medföljer inte alla datorer. Vissa funktioner är inte tillgängliga i alla länder. OBS! Ytterligare information kan medfölja datorn. Vad söker du efter? Här hittar du det • • • • Cd-skivan Drivers and Utilities (som även kallas ResourceCD) OBS! Cd-skivan Drivers and Utilities kan vara ett tillval och medföljer eventuellt inte alla datorer.
Vad söker du efter? Här hittar du det • Servicenummer och expresskod • Licensetikett för Microsoft Windows Servicenummer och Microsoft® Windows® Licens Dessa etiketter finns på datorns undersida. • Med servicenumret kan du identifiera datorn när du använder support.dell.com eller kontaktar teknisk support. • Ange din expresskod så att samtalet hamnar hos rätt person när du kontaktar teknisk support.
Vad söker du efter? Här hittar du det • Använda Windows XP • Arbeta med program och filer • Anpassa skrivbordet Windows Hjälp- och supportcenter 1 Klicka på Start→ Help and Support (Hjälp och support). 2 Skriv ett ord eller en fras som beskriver problemet och klicka på pilen. 3 Klicka på ämnet som beskriver problemet. 4 Följ instruktionerna på skärmen.
Installera datorn VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa säkerhetsinstruktionerna i Produktinformationsguiden. 1 Packa upp tillbehörslådan. 2 Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra installationen senare. Tillbehörslådan innehåller även användardokumentation och eventuell programvara eller ytterligare maskinvara (t.ex. PC-kort, drivrutiner och batterier) som du har beställt.
Om datorn Framsida 1 2 3 13 12 4 11 10 5 9 6 8 7 1 bildskärmslås 8 knappar för styrspak och styrplatta 2 skärm 9 styrspak 3 strömbrytare 10 lampor för tangentbordsstatus 4 lampor för enhetsstatus 11 volymknappar 5 högtalare (2) 12 ljud av 6 tangentbord 13 omgivningsljussensor 7 styrplatta Snabbreferensguide 99
Vänster sida 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 säkerhetskabeluttag 6 infraröd sensor 2 luftintag 7 omkopplare för trådlös kommunikation 3 1394-kontakt 8 aktivitetsindikator för det trådlösa nätverket 4 ljudkontakter 9 pc-kortplats 5 ExpressCard-plats 10 smartkortplats Höger sida 1 1 100 mediefack Snabbreferensguide 2 USB-portar (2) 2
Baksida VARNING! Du får inte blockera luftintagen eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i uttagen. Förvara inte datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation, som t.ex. i en stängd portfölj, medan den är igång. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller fatta eld.
Använda batteriet Batteriprestanda OBS! Information om Dell-garantin för din dator finns i Produktinformationsguiden eller i ett separat garantidokument i pappersformat som medföljde datorn. För att din dator ska fungera så bra som möjligt och för att BIOS-inställningarna ska sparas bör huvudbatteriet alltid sitta i din bärbara Dell™-dator. Ett batteri medföljer som standard och är vid leverans monterat i batterifacket.
Kontrollera batteriladdningen Batterimätaren i Dell QuickSet, fönstret Power Meter (Energimätare) i Windows och ikonen , batteriladdningsmätaren och hälsomätaren samt varningen som ges om batteriet håller på att ta slut ger information om hur väl batteriet är laddat. Batterimätaren i Dell™ QuickSet Om Dell QuickSet är installerat, trycker du på om du vill visa QuickSet Battery Meter (batterimätare). Batterimätaren visas batteriets tillstånd, hälsa, laddningsnivå och återstående laddningstid.
Om du vill kontrollera batteriets tillstånd med hjälp av laddningsmätaren håller du ned statusknappen på batteriets laddningsmätare i minst 3 sekunder. Om ingen lampa tänds är batteriet i god kondition och minst 80 procent av den ursprungliga laddningskapaciteten återstår. Varje lampa representerar ytterligare försämring. Om fem lampor tänds återstår mindre än 60 procent av laddningskapaciteten och du bör överväga att byta batteriet. Specifikationer finns i användarhandboken.
2 1 1 batteri 2 batteriflik 3 3 frigöringsspak för batterifacket Sätt i det nya batteriet i facket och tryck det nedåt tills du här att spärrhaken klickar till. Förvaring av ett batteri Ta ut batteriet ur datorn om du inte ska använda den under en tid. Om ett batteri förvaras en längre tid utan att användas laddas det ur. Efter en lång tids förvaring bör du ladda upp batteriet på nytt innan du använder det (se ”Ladda batteriet” på sidan 104).
Dell Diagnostics VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa säkerhetsinstruktionerna i Produktinformationsguiden. När ska du använda Dell Diagnostics? Om du har problem med datorn utför du kontrollerna i avsnittet och kör Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få hjälp ”Låsnings- och programproblem” på sidan 108. Skriv gärna ut instruktionerna innan du börjar. ANMÄRKNING: Dell Diagnostics fungerar bara på Dell™ datorer.
Starta Dell Diagnostics från cd-skivan Drivers and Utilities 1 Sätt in cd-skivan cd-skivan Drivers and Utilities. 2 Stäng av och starta om datorn. När DELL-logotypen visas trycker du genast på . Om du väntar för länge och Windows-logotypen visas fortsätter du att vänta tills skrivbordet i Windows visas. Stäng sedan av datorn och försök igen. OBS! Nästa steg ändrar startsekvensen bara för denna gång. Nästa gång startas datorn enligt vad som har angetts för enheterna i systeminställningsprogrammet.
3 Om du kör ett test med alternativen Custom Test eller Symptom Tree får du mer information när du klickar på någon av flikarna som beskrivs i tabellen nedan. Flik Funktion Results (resultat) Visar testresultatet och eventuella feltillstånd som har påträffats. Errors (fel) Visar feltillstånd som har påträffats, felkoder och problembeskrivningar. Help (hjälp) Beskriver testet och kan innehålla information om eventuella testkrav.
Ett program låser sig eller kraschar ofta OBS! Programvaror innehåller ofta installationsinstruktioner i sin dokumentation eller på en diskett eller cd-skiva. AVSLUTA PROGRAMMET — 1 Tryck ner samtidigt. 2 Klicka på Task Manager (Enhetshanteraren). 3 Klicka på Aplications (Program). 4 Klicka på det program som inte längre svarar. 5 Klicka på End Task (Avsluta aktivitet).
S Ö K I G E N O M D A T O R N E F T E R S P I O N P R O G R A M — Om datorn är trög, om du ofta får se popup-annonser eller har problem med att ansluta till Internet kan datorn vara infekterad med spionprogram. Sök igenom datorn och ta bort spionprogrammen med ett antivirusprogram som även tar bort spionprogram (du kan behöva uppgradera programmet). Besök support.dell.com och sök på nyckelordet spyware (eller spionprogram) om du vill ha mer information.
Index A nedtill, 101 undersida, 101 vänster sida, 100 Användarhandbok, 95 B batteri energimätare, 103 förvaring, 105 kontrollera laddningen, 103 ladda, 104 laddningsmätare, 103 prestanda, 102 ta bort, 104 C Cd-skiva med operativsystem, 97 Cd-skivor operativsystem, 97 D dator krasch, 108-109 långsam prestanda, 110 slutar svara på kommandon, 108 datorn baksida, 101 framsida, 99 höger sida, 100 Dell supportplats, 96 Dell Diagnostics, 106 Dell Premier Support, webbplats, 95 diagnostics Dell, 106 dokumenta
Index M R maskinvara Dell Diagnostics, 106 ResourceCD Dell Diagnostics, 106 Microsoft Windowsetikett, 96 säkerhetsinstruktioner, 95 O operativssystem installera om, 97 operativsystem cd-skiva, 97 serieport beskrivning, 101 datorn, 101 Servicenummer, 96 spionprogram, 110 Starta Dell Diagnostics från cd-skivan Drivers and Utilities, 107 P problem blå skärm, 109 datorkrasch, 108-109 datorn slutar svara på kommandon, 108 datorn startar inte, 108 Dell Diagnostics, 106 långsam datorprestanda, 110 lå
תוכנית האבחון של 128 ,Dell ק תקליטורים מערכת הפעלה119 , D קובץ עזרה מרכז העזרה והתמיכה של 119 ,Windows Dell אתר תמיכה118 , ת M תג שירות118 , - Microsoft Windowsתווית118 , תוויות תג שירות118 , 118 ,Microsoft Windows Q תוכנה בעיות131 , תוכנית האבחון של 128 ,Dell תיעוד אחריות117 , ארגונומיה117 , בטיחות117 , הסכם רשיון למשתמש קצה117 , מדריך למשתמש117 , מדריך מידע מוצר117 , מקוון118 , תקינה117 ,
אינדקס א תוכנית מפסיקה להגיב131 , ) spywareתוכנת ריגול(132 , תצוגת מערכת123 , אחריות ,מידע117 , ה מחשב ביצועים איטיים132 , מפסיק להגיב130 , קריסות131 ,130 , ארגונומיה ,מידע117 , הוראות בטיחות117 , מידע תקינה117 , אשפים Program Compatibility ) Wizardאשף תאימות תוכ־ ניות(131 , הסכם רשיון למשתמש קצה117 , מערכת הפעלה התקנה מחדש119 , מערכת ההפעלה -תקליטור119 , תקליטור119 , הפעלת תוכנית האבחון של Dell מהתקלי
סרוק את המחשב לחיפוש תוכנות ריגול — אם ביצועי המחשב איטיים ,פרסומות מוקפצות מתקבלות לעתים קרובות ,או שיש בעיות בהתחברות לאינטרנט ,ייתכן שהמחשב נגוע בתוכנת ריגול .השתמש בתוכנת אנטי-וירוס הכוללת הגנה מפני תוכנות ריגול )ייתכן שיהיה עליך לשדרג את התוכנית( כדי לסרוק את המחשב ולהסיר תוכנות ריגול .לקבלת מידע נוסף ,עבור אל support.dell.comוחפש את מילת המפתח ) spywareתוכנת ריגול(. הפעל את תוכנית האבחון של — Dellראה "תוכנית האבחון של "Dellבעמוד .
תוכנית מפסיקה להגיב או קורסת פעם אחר פעם הערה :תוכנות כוללות בדרך כלל הוראות התקנה בתיעוד או בתקליטון או תקליטור המצורפים אליהן. סיים את פעולת התוכנית — 1לחץ בו-זמנית על >.
3אם אתה מבצע בדיקה מהאפשרות Custom Testאו ,Symptom Treeלחץ על הכרטיסייה המתאימה המתוארת בטבלה הבאה לקבלת מידע נוסף. פעולה כרטיסייה הצגת תוצאות הבדיקה ומצבי שגיאה שבהם נתקלה המערכת. ) Resultsתוצאות( הצגת מצבי שגיאה שבהם נתקלה המערכת ,קודי שגיאה ) Errorsשגיאות( ותיאורי הבעיות. תיאור הבדיקה וציון הדרישות לביצוע הבדיקה. ) Helpעזרה( ) Configurationהגדרת תצורה( הצגת הגדרת התצורה של המערכת עבור ההתקן שנבחר.
הפעלת תוכנית האבחון של Dellמהתקליטור Drivers and Utilities 1הכנס את התקליטור ) Drivers and Utilitiesמנהלי התקנים ותוכניות שירות(. 2כבה והפעל מחדש את המחשב. כאשר מופיע הלוגו ,DELLהקש מייד על >.
תוכנית האבחון של Dell התראה :לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה ,בצע את הוראות הבטיחות במדריך מידע המוצר. מתי להשתמש בתוכנית האבחון של Dell אם נתקלת בבעיה במחשב ,בצע את הבדיקות שבסעיף "נעילות ובעיות תוכנה" בעמוד 18והפעל את תוכנית האבחון של ,Dellלפני שתפנה אל Dellבבקשה לסיוע טכני. מומלץ להדפיס הליכים אלה לפני שתתחיל. שים לב :תוכנית האבחון של Dellפועלת רק במחשבי ™.
3הסט את תפס תא הסוללה שבתחתית המחשב עד להישמע נקישה. 4באמצעות הלשונית שבסוללה ,הרם והוצא אותה מהמחשב. 3 1סוללה 2 2לשונית סוללה 1 3תפס שחרור תא סוללה כדי להחליף את הסוללה ,הכנס את הסוללה לתא ולחץ כלפי מטה עד שתפס השחרור של תא הסוללה ישמיע נקישה. אחסון סוללה בעת אחסון המחשב לזמן ממושך ,הוצא את הסוללה .הסוללה מתרוקנת בעת אחסון ממושך .לאחר אחסון ממושך ,טען את הסוללה לגמרי לפני השימוש בה )ראה "טעינת הסוללה" בעמוד .
כדי לבדוק את תקינות הסוללה באמצעות מד הטעינה ,לחץ לחיצה ארוכה על לחצן המצב שבמד טעינת הסוללה במשך 3שניות לפחות .אם לא מופיעות נוריות ,הסוללה במצב טוב ונותרו יותר מ 80 -אחוז מקיבולת הטעינה המקורית. כל נורית מייצגת ירידה של מספר אחוזים .אם נדלקות חמש נוריות ,נותרו פחות מ 60 -אחוז מקיבולת הטעינה ועליך לשקול להחליף את הסוללה .עיין במפרט שבמדריך למשתמש. אזהרת סוללה חלשה שים לב :כדי למנוע אובדן נתונים או השחתת נתונים ,שמור את עבודתך מיד עם הופעת אזהרת סוללה חלשה .
התראה :שימוש לא הולם בסוללה עשוי להגביר את הסכנה של שריפה או כוויה כימית .אין לנקב, לשרוף ,לפרק ,או לחשוף את הסוללה לטמפרטורות גבוהות מ .(149°F) 65°C -הרחק את הסוללה מהישג ידם של ילדים .יש לטפל בזהירות בסוללות שניזוקו או שדולפות .סוללות פגומות עשויות לדלוף ולגרום לפציעות או לנזק בציוד.
שימוש בסוללה ביצועי הסוללה הערה :לקבלת מידע אודות האחריות של Dellעבור המחשב ,עיין במדריך מידע המוצר או במסמך האחריות הנפרד המצורף למחשב. לקבלת ביצועי מחשב מיטביים וכדי לסייע בשמירת הגדרות ,BIOSהפעל את מחשב ™ Dellהנייד שברשותך כאשר הסוללה הראשית מותקנת תמיד .סוללה אחת מצורפת כציוד סטנדרטי בתא הסוללות. הערה :מכיוון שהסוללה עשויה שלא להיות טעונה לגמרי ,השתמש במתאם זרם החילופין כדי לחבר את המחשב החדש לשקע חשמל ,בשימוש הראשון במחשב .
מבט מאחור התראה :אין לחסום את פתחי האוורור ,להכניס לתוכם חפצים או לאפשר לאבק להצטבר בהם .אין לאחסן את המחשב בשעת פעולתו בסביבה ללא זרימת אוויר ,כגון מזוודה סגורה .הגבלת זרימת האוויר עשויה לגרום נזק למחשב או לגרום לשריפה.
מבט משמאל 10 9 8 7 חריץ כבל אבטחה פתחי אוורור מחבר 1394 מחברי שמע חריץ ExpressCard 1 2 3 4 5 4 5 6 6 7 8 9 10 3 חיישן אינפרא-אדום מתג אלחוט נורית פעילות אלחוט חריץ כרטיס PC חריץ כרטיס חכם מבט מימין 2 1תא מדיה 122 מדריך עזר מהיר 2 1 2מחברי (2) USB 1
אודות המחשב מבט מלפנים 1 2 3 13 12 4 11 10 5 9 6 8 7 1 2 3 4 5 6 7 תפס צג צג לחצן הפעלה נוריות מצב התקנים רמקולים )(2 מקלדת משטח מגע 8 9 10 11 12 13 לחצני משטח מגע/בקר הצבעה בקר הצבעה נוריות מצב מקלדת לחצני בקרת עוצמת שמע לחצן השתקה חיישן תאורת סביבה מדריך עזר מהיר 121
3חבר את מתאם זרם החילופין למחבר של מתאם זרם החילופין במחשב ולשקע החשמל. 4פתח את צג המחשב ולחץ על לחצן ההפעלה כדי להפעיל את המחשב )ראה מבט מלפנים(. הערה :אין לחבר את המחשב לתחנת העגינה ,אלא לאחר הפעלה וכיבוי של המחשב לפחות פעם אחת.
מה אתה מחפש? אתר זאת כאן • כיצד להשתמש בWindows XP - • כיצד לעבוד עם תוכניות וקבצים • כיצד להתאים אישית את שולחן העבודה מרכז העזרה והתמיכה של Windows 1לחץ על ) Startהתחל( ) Help and Supportעזרה ותמיכה(. 2הקלד מילה או צירוף מילים המתארים את הבעיה בה נתקלת ולחץ על סמל החץ. 3לחץ על הנושא המתאר את הבעיה. 4בצע את ההוראות המופיעות על המסך.
מה אתה מחפש? אתר זאת כאן • תג שירות וקוד שירות מהיר • תווית רשיון Microsoft Windows תג שירות ורשיון Microsoft Windows ® ® תוויות אלה נמצאות בחלק התחתון של המחשב. • השתמש בתג השירות כדי לזהות את המחשב שברשותך בזמן השימוש ב support.dell.com -או פנייה לתמיכה טכנית. • הזן את קוד השירות המהיר כדי לנתב את השיחה בעת פנייה לתמיכה טכנית.
איתור מידע הערה :תכונות או מדיה מסוימים עשויים להיות אופציונליים ולא להיות מצורפים למחשב שברשותך .ייתכן שתכונות או מדיה מסוימים לא יהיו זמינים בארצות מסוימות. הערה :ייתכן שמידע נוסף יצורף למחשב.
116 תוכן עניינים
תוכן עניינים איתור מידע 117 ........................................................................... התקנת המחשב119 ...................................................................... אודות המחשב121 ........................................................................ מבט מלפנים121 ..................................................................... מבט משמאל 122 .................................................................... מבט מימין122 .............................
הערות ,הודעות והתראות הערה: שים "הערה" מציינת מידע חשוב המסייע להשתמש במחשב ביתר יעילות. לב" :שים לב" מציין נזק אפשרי לחומרה או אובדן נתונים ,ומסביר כיצד ניתן למנוע את הבעיה. התראה" :התראה" מציינת אפשרות של נזק לרכוש ,פגיעה גופנית או מוות. קיצורים וראשי תיבות אם רכשת מחשב ,Dell™ n Seriesכל התייחסות במסמך זה למערכות ההפעלה ® Microsoft® Windowsאינה ישימה. ____________________ המידע במסמך זה עשוי להשתנות ללא הודעה. © 2005 Dell Inc.כל הזכויות שמורות.
Dell™ Latitude™ D820 מדריך עזר מהיר PP04X דגמים w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .