Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Wyszukiwanie informacji Informacje o komputerze Korzystanie z akumulatora Korzystanie z klawiatury Korzystanie z multimediów Korzystanie z wyświetlacza Korzystanie z sieci Korzystanie z kart Zabezpieczanie komputera Rozwiązywanie problemów Program konfiguracji systemu Podróżowanie z komputerem Ponowna instalacja oprogramowania Dodawanie i wymiana podzespołó w Program Dell™ QuickSet Dane techniczne Uzyskiwanie pomocy Dodatek Słowniczek Kliknij łącza po l
Powrót do spisu treści Informacje o komputerze Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Widok z przodu Widok z lewej strony Widok z prawej strony Widok z tyłu Widok od dołu Widok z przodu 1 zatrzask wyświetlacza 8 przyciski wodzika i panelu dotykowego 2 wyświetlacz 9 wodzik 3 przycisk zasilania 10 lampki stanu klawiatury 4 lampki stanu urządzenia 11 przyciski sterowania głośnością 5 głośniki (2) 12 przycisk wyciszania 6 klawiatura 13 czujnik oświetlenia otoczenia 7 panel dotykowy
Lampka zapala się po włączeniu komputera i miga, gdy komputer jest w trybie zarządzania energią. Zapala się, gdy komputer odczytuje lub zapisuje dane. POUCZENIE: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie należy wyłączać komputera, gdy lampka miga. Świeci się światłem ciągłym lub miga, wskazując stan naładowania akumulatora. Zapala się po włączeniu urządzeń bezprzewodowych. Aby włączyć lub wyłączyć interfejs WiFi, użyj przełącznika łączności bezprzewodowej z lewej strony komputera.
Znaczenie zielonych lampek umieszczonych nad klawiaturą jest następujące: Zapala się po włączeniu klawiatury numerycznej. Zapala się po włączeniu funkcji pisania wielkimi literami. Zapala się po włączeniu funkcji blokowania przewijania. Przyciski sterowania głośnością — Należy nacisnąć te przyciski, aby dostosować głośność. Przycisk wyciszania — Należy nacisnąć ten przycisk, aby wyciszyć dźwięk.
złącza audio Słuchawki należy podłączyć do złącza Do złącza . należy podłączać mikrofon. Gniazdo karty ExpressCard — Obsługuje karty PCI ExpressCard o wymiarze 34 i 54 mm lub karty ExpressCard oparte na interfejsie USB (patrz Korzystanie z kart). Czujnik podczerwieni — Umożliwia transfer plików z komputera do innego urządzenia zgodnego z systemem podczerwieni, bez korzystania z połączeń kablowych. W zakupionym komputerze czujnik podczerwieni jest wyłączony.
Gniazdo karty PC — Obsługuje jedną kartę PC, taką jak modem czy karta sieciowa. Komputer jest dostarczany wraz z zaślepką zainstalowaną w gnieździe. Więcej informacji można znaleźć w czę ści Korzystanie z kart. Gniazdo karty inteligentnej — Obsługuje jedną kartę inteligentną (patrz Karty inteligentne). Widok z prawej strony 1 w nęka mediów 2 złącza USB (2) Wnęka mediów — Obsługuje napęd dyskietek, napędy optyczne lub drugi akumulator albo drugi napęd dysku twardego (patrz Korzystanie z multimediów).
Służą do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz, klawiatura czy drukarka. Przy użyciu opcjonalnego kabla napędu dyskietek można podłączyć opcjonalny napęd dyskietek bezpośrednio do złącza USB. Zasilane złącze USB 2.0 Służą do podłączania urządzeń zgodnych ze standardem USB 2.0, jak np. mysz, klawiatura czy drukarka. Może być również wykorzystywane przez urządzenia peryferyjne, które wymagają zasilania o napięciu wyższym niż 5 V.
UWAGA: Komputer włącza wentylator wtedy, gdy jego temperatura nadmiernie wzrośnie. Działaniu wentylatorów może towarzyszyć szum, który jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza awarii wentylatora ani komputera. OSTRZEŻENIE: Nie należy blokować ani zatykać otworów wentylacyjnych, ani doprowadzać do gromadzenia się w nich kurzu. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, na przykład w zamkniętej aktówce.
Powrót do spisu treści Dodatek Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Czyszczenie komputera Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision Oświadczenie o zgodności z FCC (tylko USA) Czyszczenie komputera OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Trudny do usunięcia brud można czyścić w o dą lub rozcieńczonym roztworem wody i delikatnego mydła. W sprzedaży są również dostępne specjalne produkty do czyszczenia płyt, które do pewnego stopnia chronią przed kurzem, odciskami palców i zadrapaniami. Środków do czyszczenia płyt CD można bezpiecznie używać do czyszczenia płyt DVD.
Powrót do spisu treści Korzystanie z akumulatora Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Wydajność akumulatora Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora Oszczędzanie energii akumulatora Tryby zarządzania energią Konfiguracja ustawień zarządzania energią Ładowanie akumulatora Wymiana akumulatora Przechowywanie akumulatora Wydajność akumulatora UWAGA: Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla Twojego komputera można znaleźć w Przewodniku z informacjami o produkcie lub w oddzielnym dokumen
Jeżeli jest zainstalowany program Dell QuickSet, naciśnij klawisze , aby wyświetlić miernik akumulatora QuickSet. Miernik akumulatora wyświetla informacje o stanie, zużyciu i czasie pozostałym do pełnego naładowania akumulatora w komputerze. Aby uzyskać więcej informacji o programie QuickSet, należy kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę (Pomoc).
Tryby zarządzania energią Tryb gotowości W trybie gotowości zużycie energii jest o tyle mniejsze, że po upływie wcześniej określonego czasu bezczynności (limit czasu) zostaje wyłączony wyświetlacz i dysk twardy. Po wyjściu z trybu gotowości komputer powraca do tego samego stanu, w jakim znajdował się przed przestawieniem w tryb gotowości. POUCZENIE: Przerwa w zasilaniu z zasilacza i akumulatora w czasie, gdy komputer znajduje się w trybie gotowości, może skończyć się utratą danych.
UWAGA: Przy wyłączonym komputerze i z urządzeniem Dell™ ExpressCharge™, zasilacz prądu zmiennego ładuje całkowicie rozładowany akumulator do poziomu 80% w ciągu około 1 godziny, a do 100% – w ciągu około 2 godzin. Czas ładowania jest dłuższy przy włączonym komputerze. Akumulator można pozostawić w komputerze na dowolnie długi czas. Wewnętrzny zespół obwodów elektrycznych zapobiega przeładowaniu akumulatora.
Powrót do spisu treści Korzystanie z kart Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Typy kart Zaślepki kart Rozszerzone karty Instalowanie karty PC lub ExpressCard Wyjmowanie karty lub zaślepki Typy kart Informacje o obsługiwanych typach kart można znaleźć w czę ści Dane techniczne. UWAGA: Karta PC nie może pełnić funkcji urządzenia rozruchowego. Gniazdo karty PC ma jedno złącze, które obsługuje jedną kartę typu I lub II. Gniazdo kart PC obsługuje technologię CardBus i rozszerzone karty PC.
Komputer rozpoznaje większość kart i automatycznie ładuje odpowiedni sterownik urządzenia. Jeśli program konfiguracyjny poinformuje o konieczności z aładowania sterowników urządzenia, należy użyć dyskietki lub płyty CD, która została dostarczona razem z kartą PC. Karty ExpressCard 1. Ustaw kartę strzałką do wnętrza gniazda i wierzchem do góry. Przed włożeniem karty konieczne może być ustawienie zatrzasku w kształcie przycisku w pozycji „in”. 2.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Korzystanie z wyświetlacza Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Regulacja jaskrawości Przełączanie miejsca wyświetlania obrazu Ustawianie rozdzielczości i częstotliwości odświeżania wyświetlacza Tryb niezależnego wyświetlania dualnego Zamiana podstawowego i dodatkowego wyświetlacza Korzystanie z czujnika oświetlenia otoczenia Regulacja jaskrawości Jeśli komputer firmy Dell™ jest zasilany z akumulatora, można zaoszczędzić energię ustawiając jaskrawość na najniższym p
1. Podłącz do komputera monitor zewnętrzny, telewizor lub rzutnik. 2. Kliknij kolejno Start® Control Panel (Panel sterowania)® Display (Wyświetlacz) ® Settings (Ustawienia). UWAGA: W przypadku wybrania rozdzielczości lub palety kolorów przekraczających możliwości wyświetlacza ustawienie zostaje automatycznie ustalone na najbliższej obsługiwanej wartości. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnego. 3.
UWAGA: Czujnik oświetlenia otoczenia reguluje podświetlenie wyświetlacza tylko w komputerze przenośnym. Nie steruje on jaskrawością na żadnych monitorach zewnętrznych lub projektorach.
Powrót do spisu treści Wyszukiwanie informacji Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach. UWAGA: Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
l l Znacznik serwisowy i kod usługi ekspresowej Etykieta licencji Microsoft Windows Znacznik serwisowy i licencja Microsoft® Windows® Te etykiety znajdują się pod spodem komputera.
UWAGA: Dysk CD z systemem operacyjnym jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami. System operacyjny został już zainstalowany w komputerze. Aby ponownie zainstalować system operacyjny, należy użyć opcjonalnego dysku CD z systemem operacyjnym (patrz Przywracanie systemu operacyjnego.) Po dokonaniu ponownej instalacji systemu operacyjnego należy użyć dysku CD Drivers and Utilities (ResourceCD) w celu ponownego zainstalowania sterowników urządzeń dostarczonych wraz z komputerem.
Powrót do spisu treści Słowniczek Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Pojęcia zawarte w tym słowniczku podano jedynie w celach informacyjnych. Opisywane funkcje mogą (ale nie muszą) dotyczyć danego komputera.
DDR SDRAM — pamięć SDRAM o podwójnej przepustowości — Typ pamięci SDRAM, który podwaja liczbę cykli przetwarzania pakietów danych, zwiększając wydajność systemu. DDR2 SDRAM — pamięć SDRAM o podwójnej szybkości przesyłu danych 2 — Rodzaj pamięci DDR SDRAM, który używa 4-bitowego pobierania z wyprzedzeniem i innych zmian w architekturze, aby zwiększyć szybkość pamięci powyżej 400 MHz.
G G — grawitacja — Miara cię żaru i siły. GB — gigabajt — Jednostka ilości danych równa 1024 MB (1 073 741 824 bajty). W odniesieniu do pojemności dysków twardych jest ona często zaokrąglana do 1 000 000 bajtów. GHz — gigaherc — Jednostka częstotliwości równa miliardowi Hz, czyli tysiącowi MHz. Szybkość procesorów, magistrali i interfejsów komputera jest często mierzona w GHz.
kursor — Znacznik na wyświetlaczu lub ekranie określający, w którym miejscu wykonana zostanie czynność pochodząca z klawiatury, panelu dotykowego lub myszy. Kursor przybiera zazwyczaj postać migającej ciągłej linii, znaku podkreślenia albo małej strzałki. L LAN — sieć lokalna — Sieć komputerowa obejmująca niewielki obszar. Sieć LAN jest zazwyczaj ograniczona do budynku lub kilku sąsiadujących budynków.
NIC — Patrz karta sieciowa. ns — nanosekunda — Miara czasu odpowiadająca jednej miliardowej czę ści sekundy. NVRAM — nieulotna pamięć o dostępnie swobodnym — Typ pamięci, który przechowuje dane, gdy komputer jest wyłączony lub utraci zewnętrzne źródło zasilania. Pamięć NVRAM jest stosowana do przechowywania informacji dotyczących konfiguracji komputera, takich jak data, godzina i inne ustawione przez użytkownika opcje konfiguracji systemu.
obliczeniową (ang. CPU). program — Oprogramowanie przetwarzające dane, takie jak arkusz kalkulacyjny, edytor tekstu, baza danych czy gra. Do uruchamiania programów wymagany jest system operacyjny. program instalacyjny — Program wykorzystywany do instalowania i konfigurowania sprzętu oraz oprogramowania. Programy setup.exe oraz install.exe są zawarte w większości pakietów oprogramowania systemu Windows. Program instalacyjny różni się od konfiguracji systemu.
sterownik urządzenia — Patrz sterownik. stopnie Fahrenheita — Skala pomiaru temperatury, w którym 32° odpowiadają punktowi zamarzania wody, a 212° punktowi wrzenia wody. Strike Zone™ — Wzmocniony obszar podstawy komputera, który chroni napęd dysku twardego działając jak urządzenie amortyzujące, gdy komputer jest narażony na wstrząs lub upadek (przy włączonym i wyłączonym komputerze). SVGA — macierz graficzna super wideo — Standard graficzny obowiązujący dla kart i kontrolerów grafiki.
V V — wolt — Miara potencjału elektrycznego lub siły elektromotorycznej. Napięcie o wartości 1 wolta występuje, gdy prąd o natę żeniu 1 ampera przepływa przez przewodnik o oporze 1 oma. W W — wat — Jednostka mocy elektrycznej. Jeden wat to 1 amper prądu o napięciu 1 wolta. we-wy — wejście-wyjście — Operacja lub urządzenie wprowadzające i pobierające dane z komputera. Klawiatury i drukarki są urządzeniami wejścia/wyjścia.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Uzyskiwanie pomocy Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Uzyskiwanie wsparcia Problemy z zamówieniem Informacje o produkcie Zwrot produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub otrzymania zwrotu pieniędzy Zanim zadzwonisz Kontakt z firmą Dell Uzyskiwanie wsparcia OSTRZEŻENIE: Jeżeli zajdzie potrzeba ściągnięcia pokrywy komputera, należy najpierw odłączyć kable zasilania komputera oraz modemu od gniazd elektrycznych. 1.
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) support.jp.dell.com (tylko w Japonii) support.euro.dell.com (tylko w Europie) l Elektroniczny serwis ofertowy apmarketing@dell.com (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) sales_canada@dell.
4. Jeśli odsyłasz produkt, aby odzyskać pieniądze, dołącz wszystkie akcesoria, które należą do zwracanych przedmiotów (przewody zasilania, dyskietki z oprogramowaniem, przewodniki itd.). 5. Zapakuj zwracane urządzenie w oryginalne (lub równorzędne) opakowanie. Jesteś odpowiedzialny za pokrycie kosztów przesyłki. Odpowiadasz również za ubezpieczenie zwracanego produktu i akceptujesz ryzyko utraty produktu w trakcie wysyłki do Dell. Przesyłki za pobraniem (C.O.D.) nie są akceptowane.
Numer kierunkowy miasta Ameryka Łacińska Obsługa klienta (Austin, Texas, USA) 512 728-4093 Obsługa klienta (Austin, Teksas, USA) 512 728-3619 Faks (Pomoc techniczna i Obsługa klienta) — Austin, Texas, USA 512 728-3883 Sprzedaż (Austin, Teksas, USA) 512 728-4397 512 728-4600 Faks działu sprzedaży SalesFax (Austin, Teksas, USA) lub 512 728-3772 Anguilla Pomoc ogólna Antigua i Barbuda Pomoc ogólna numer bezpłatny: 800-335-0031 1-800-805-5924 Antyle Holenderskie Pomoc ogólna 001-800-882-1519 W
Brazylia Prefiks międzynarodowy: 00 Witryna sieci Web: www.dell.
Centrala (dla małych firm) Centrala dla faksów (biura domowe/małe firmy) 3287 5000 3287 5001 numer bezpłatny: 1-866-2786821 Dominika Pomoc ogólna Dominikana Pomoc ogólna 1-800-148-0530 Ekwador Pomoc ogólna numer bezpłatny: 999-119 Finlandia (Helsinki) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.
Prefiks międzynarodowy: 00 Relacyjna obsługa klienta 020 674 4325 Numer kierunkowy kraju: 31 Sprzedaż dla małych firm 020 674 55 00 Sprzedaż relacyjna 020 674 50 00 Sprzedaż dla małych firm — faks 020 674 47 75 Nr faksu sprzedaży relacyjnej 020 674 47 50 Centrala 020 674 50 00 Nr faksu centrali 020 674 47 50 Numer kierunkowy miasta: 20 Witryna sieci Web: support.ap.dell.com Adres e-mail pomocy technicznej: apsupport@dell.
Klienci indywidualni Centrala Kajmany Pomoc ogólna 044-556-1760 044-556-4300 1-800-805-7541 Sprawdzanie stanu zamówienia w trybie online: www.dell.
Prefiks międzynarodowy: 00 Obsługa klienta dla małych firm Numer kierunkowy kraju: 49 Obsługa klienta z segmentu globalnego 06103 766-9570 Obsługa klienta dla firm preferowanych 06103 766-9420 Obsługa klienta dla dużych firm 06103 766-9560 Obsługa klienta dla odbiorców publicznych 06103 766-9555 Numer kierunkowy miasta: 6103 Centrala Nikaragua Pomoc ogólna 0180-5-224400 06103 766-7000 001-800-220-1006 Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.
Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych numer bezpłatny: 1 800 394 7419 numer bezpłatny: 1-877-4414731 St. Kitts i Nevis Pomoc ogólna St. Lucia Pomoc ogólna 1-800-882-1521 St. Vincent i Grenadyny Pomoc ogólna numer bezpłatny: 1-877-2704609 Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: Tech_support_central_Europe@dell.com Szwajcaria (Genewa) E-mail dla francuskojęzycznych małych firm i korporacji: support.euro.dell.
Usługi finansowe (leasing/kredyty) numer bezpłatny: 1-877-5773355 Usługi finansowe (Klienci preferowani firmy Dell [DPA]) numer bezpłatny: 1-800-2832210 Firmy Obsługa klienta i pomoc techniczna numer bezpłatny: 1-800-4563355 Prefiks międzynarodowy: 011 Klienci programu zakupów przez pracowników EPP (Employee Purchase Program) numer bezpłatny: 1-800-6958133 Numer kierunkowy kraju: 1 Pomoc techniczna — Drukarki i projektory numer bezpłatny: 1-877-4597298 USA (Austin, Texas) Odbiorcy publiczni (rz
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Korzystanie z klawiatury Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Klawiatura numeryczna Kombinacje klawiszy Panel dotykowy Wymiana osłonki wodzika Klawiatura numeryczna Ta klawiatura numeryczna działa w sposób podobny jak klawiatura numeryczna na klawiaturze zewnętrznej. Każdy klawisz na klawiaturze numerycznej pełni kilka funkcji. Cyfry i symbole klawiatury numerycznej są oznaczone na niebiesko z prawej strony klawiszy klawiatury numerycznej.
Zarządzanie energią Włącza tryb zarządzania energią. Aby uaktywnić inny tryb zarządzania energią, można przeprogramować ten skrót klawiaturowy, korzystając z zakładki Advanced (Zaawansowane) w oknie Power Options Properties (Właściwości: Opcje zasilania) (patrz Konfigurowanie ustawień zarządzania energią). Przełącza komputer w tryb hibernacji. Niezbędny jest program Dell QuickSet (patrz Program Dell™ QuickSet).
W oknie Mouse Properties (Właściwości: Mysz) można wyłączyć panel dotykowy i wodzik lub zmienić ich ustawienia. 1. Otwórz okno Control Panel (Panel sterowania), a następnie kliknij opcję Mouse (Mysz). Dodatkowe informacje na temat Panelu sterowania można znaleźć w czę ści Windows Help and Support Center (Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows). 2. W oknie Mouse Properties (Właściwości: Mysz) wykonaj następujące czynności: 3.
Powrót do spisu treści Korzystanie z multimediów Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Odtwarzanie dysków CD lub DVD Regulacja głośności Regulacja obrazu Odtwarzanie dysków CD lub DVD POUCZENIE: Podczas otwierania lub zamykania szuflady dysków CD lub DVD nie należy jej naciskać w dół. Gdy napęd nie jest używany, szuflada powinna być zamknięta. POUCZENIE: Nie należy przenosić komputera podczas odtwarzania dysków CD lub DVD. 1.
Przyciski sterowania głośnością Głośność można wyregulować za pomocą przycisków sterowania głośnością komputera. Patrz informacje o przyciskach sterowania głośnością. Regulacja obrazu Jeśli zostanie wyświetlony komunikat informujący o tym, że bież ąca rozdzielczość i głębia kolorów wykorzystują zbyt dużo pamięci, co uniemożliwia wyświetlanie obrazu DVD, należy dostosować właściwości wyświetlania. 1. Kliknij kolejno Start® Control Panel (Panel sterowania)® Display (Wyświetlacz). 2.
Powrót do spisu treści Korzystanie z sieci Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Fizyczne podłączanie się do sieci lub modemu szerokopasmowego Bezprzewodowa sieć lokalna (WLAN) Szerokopasmowa sieć komórkowa lub bezprzewodowa sieć o dużym zasięgu (WWAN) Lokalizator sieci Dell™ Wi-Fi Catcher™ Internet Connection Firewall (Zapora połączenia internetowego) Fizyczne łączenie się z siecią lub modemem szerokopasmowym Przed podłączeniem do sieci przewodowej komputer musi mieć podłączony kabel siec
Sieć WLAN jest to szereg wzajemnie połączonych komputerów komunikujących się ze sobą bezprzewodowo, a nie za pomocą kabla sieciowego podłączonego do każdego komputera. W sieci WLAN komputery łączą się za pośrednictwem urządzenia radiowego zwanego punktem dostępowym lub ruterem bezprzewodowym, który umożliwia dostęp do sieci oraz/lub Internetu. Punkt dostępowy (ruter bezprzewodowy) oraz karta sieci WLAN w komputerze komunikują się, używając anten do wysyłania sygnałów radiowych.
4. Wyjmij z gniazdka wtyczkę zasilania modemu szerokopasmowego. 5. Odłącz od komputera i modemu kabel sieciowy. UWAGA: Przed przystąpieniem do dalszej konfiguracji sieci odczekaj przynajmniej 5 minut od chwili odłączenia modemu szerokopasmowego. 6. Odłącz kabel zasilacza od rutera bezprzewodowego, aby mieć pewność, że nie jest zasilany. 7. Podłącz kabel sieciowy do gniazda sieciowego (RJ-45) niezasilanego modemu szerokopasmowego. 8.
Szczegółowe informacje na temat zainstalowanego w komputerze narzędzia do konfiguracji połączeń bezprzewodowych zawiera dokumentacja dot. połączeń bezprzewodowych w Centrum pomocy technicznej i obsługi dla systemu Microsoft Windows. Aby uzyskać dostęp do Centrum pomocy technicznej i obsługi: 1. Kliknij przycisk Start i kliknij Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2.
Łączenie się z szerokopasmową siecią komórkową UWAGA: Te instrukcje dotyczą tylko szerokopasmowych komórkowych kart ExpressCard lub minikart. Nie dotyczą one kart wewnętrznych z technologią bezprzewodową Bluetooth® lub minikart sieci WLAN. UWAGA: Przed podłączeniem do Internetu należy uaktywnić usługę szerokopasmowej sieci komórkowej za pomocą dostawcy usług komórkowych.
Aby uzyskać dostęp do pliku pomocy, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę na pasku zadań. Internet Connection Firewall (Zapora połączenia internetowego) Funkcja Internet Connection Firewall (Zapora połączenia internetowego) zapewnia podstawową ochronę przed nieautoryzowanym dostępem do komputera, gdy komputer jest podłączony do Internetu. W trakcie działania kreatora Network Setup Wizard (Kreator konfiguracji sieci) zapora jest włączana automatycznie.
Powrót do spisu treści Dodawanie i wymiana podzespołów Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Zanim zaczniesz Pamięć Dysk twardy Karta SIM (Subscriber Identity Module) W nęka mediów Karty bezprzewodowe Pokrywa zawiasów Wewnętrzna karta z interfejsem bezprzewodowym Bluetooth® Klawiatura Bateria pastylkowa Zanim zaczniesz W niniejszej sekcji opisane zostały procedury dotyczące demontażu i montażu podzespołów w komputerze.
2. Wyłącz komputer (patrz Wyłączanie komputera). POUCZENIE: Odłączając kabel sieciowy, należy najpierw odłączyć go od komputera, a następnie od naściennego gniazda sieci. 3. Odłącz od komputera wszystkie kable telefoniczne i sieciowe. 4. Odłącz komputer oraz wszystkie podłączone urządzenia od gniazd elektrycznych. POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzenia płyty systemowej, przed rozpoczęciem naprawy komputera należy wyjąć główny akumulator. 5. Wyjmij akumulator (patrz Wymiana akumulatora). 6.
6. Wkręć wkręty. 7. Zainstaluj system operacyjny na komputerze (patrz Przywracanie systemu operacyjnego). 8. Zainstaluj sterowniki i programy narzędziowe dla danego komputera (patrz Ponowna instalacja sterowników i programów narzędziowych). Zwracanie dysku twardego do firmy Dell Stary dysk twardy należy zwrócić do firmy Dell w opakowaniu oryginalnym lub porównywalnym. W przeciwnym razie dysk twardy może ulec uszkodzeniu w transporcie.
POUCZENIE: Urządzenia niezamontowane w komputerze należy przechowywać w suchym i bezpiecznym miejscu, aby zapobiec ich uszkodzeniu. Należy unikać naciskania ich obudowy lub kładzenia na nich cię żkich przedmiotów. 1. Jeśli wkręt zabezpieczający urządzenie jest przykręcony, odkręć go od spodu komputera (patrz Odkręcanie wkręta zabezpieczającego urządzenie). 2.
4. Poluzuj pokrywę od strony prawej ku lewej, a następnie zdejmij ją. 5. Aby założyć pokrywę zawiasów, włóż lewy brzeg pokrywy w gniazdo pokrywy i dociśnij od lewej strony do prawej do chwili jej zatrzaśnięcia na miejscu. Klawiatura OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
UWAGA: Moduły pamięci zakupione od firmy Dell objęte są tą samą gwarancją, co komputer. OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzenia płyty systemowej, przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera należy wyjąć główny akumulator. Komputer ma dwa gniazda pamięci, DIMM A i DIMM B.
Aby zainstalować moduł pamięci w gnieździe DIMM B: 1. Wykonaj procedury opisane w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Odwróć komputer, poluzuj wkręty mocujące pokrywę modułu pamięci i zdejmij pokrywę. 1 śrubka mocująca POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniu złącza modułu pamięci, nie należy używać narzędzi do rozciągania wypustek zabezpieczających moduł pamięci. 3. 1 Jeśli wymieniasz moduł pamięci, wyjmij stary moduł: a.
Aby sprawdzić ilość pamięci zainstalowanej w komputerze, kliknij przycisk Start, kliknij opcję Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna), a następnie kliknij opcję Computer Information (Informacje o komputerze). Karta SIM (Subscriber Identity Module) OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. 1. Wykonaj procedury opisane w czę ści Zanim zaczniesz. 2.
1 kable antenowe b. 1 Zwolnij kartę, rozciągając metalowe zatrzaski zabezpieczające, aż karta lekko odskoczy. karta sieci WLAN c. 2 metalowe zaciski zabezpieczające (2) Wyjmij kartę ze złącza. POUCZENIE: Budowa złączy uniemożliwia nieprawidłowe włożenie karty. Jeżeli poczujesz opór, sprawdź złącza i wyrównaj kartę. UWAGA: Nie wolno wkładać karty szerokopasmowej sieci bezprzewodowej do gniazda karty sieci WLAN.
4. Dotknij dowolnego z metalowych złączy z tyłu komputera, aby pozbyć się ładunków elektrostatycznych. UWAGA: Jeśli opuszczasz miejsce pracy, po powrocie ponownie pozbądź się ładunków statycznych. 5. Jeśli karta nie jest jeszcze zainstalowana, przejdź do punktu 6. Jeśli wymieniasz kartę, wyjmij starą kartę: a. 1 Odłącz kable antenowe od karty. kable antenowe b. Zwolnij kartę, rozciągając metalowe zatrzaski zabezpieczające, aż karta lekko odskoczy. 1 karta szerokopasmowej sieci komórkowej c.
POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzenia płyty systemowej, przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera należy wyjąć główny akumulator. Jeżeli karta wewnętrzna z technologią bezprzewodową Bluetooth została zamówiona wraz z komputerem, jest ona zainstalowana fabrycznie. 1. Wykonaj procedury opisane w czę ści Zanim zaczniesz. 2. Zdejmij pokrywę zawiasów (patrz Pokrywa zawiasów).
1 mylar 2 bateria pastylkowa 3 złącze kabla baterii 4. Odłącz złącze kabla akumulatora od złącza na płycie systemowej. 5. Zachowując ostrożność, aby nie uszkodzić plastiku, powoli podnieś brzeg podkładki z mylaru nad baterią. 6. Trzymając podkładkę, chwyć baterię i wyciągnij z wnęki.
Powrót do spisu treści Program Dell™ QuickSet Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 UWAGA: Ta funkcja może nie działać na tym komputerze.
Powrót do spisu treści Zabezpieczanie komputera Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Blokada kabla zabezpieczającego Karty inteligentne Hasła Moduł TPM (Trusted Platform Module) Oprogramowanie do zarządzania bezpieczeństwem Oprogramowanie do śledzenia komputera Jeżeli komputer zostanie zgubiony lub skradziony UWAGA: Informacje dotyczące sposobu zabezpieczania komputera podczas podróży można znaleźć w czę ści Podróżowanie z komputerem.
1 złoty panel kontaktowy 2. 2 karta inteligentna (góra) Włóż kartę do gniazda kart inteligentnych, aż zostanie całkowicie osadzona w złączu. Karta będzie wystawać z gniazda na około 1/2 cala. Gniazdo kart inteligentnych znajduje się poniżej gniazda kart PC. W przypadku napotkania zbyt dużego oporu nie wolno stosować siły. Należy kartę wysunąć, sprawdzić jej orientację i spróbować ponownie. Hasła UWAGA: W fabrycznie nowym komputerze hasła są wyłączone.
Korzystanie z hasła administratora Hasło administratora zapewnia administratorom systemu i pracownikom technicznym dostęp do komputerów, które wymagają naprawy lub zmiany konfiguracji. Administratorzy lub pracownicy techniczni mogą przypisywać identyczne hasła administratora wielu komputerom; natomiast użytkownik może przypisać niepowtarzalne hasło główne. Aby ustawić hasła administratora, należy z Panelu sterowania przejść do opcji User Accounts (Konta użytkownika).
2. Uaktywnij program konfiguracji TPM: a. Ponownie uruchom komputer i naciśnij klawisz w trakcie testów POST, aby przejść do programu konfiguracji systemu. b. Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia)® TPM Activation (Uaktywnienie TPM) i naciśnij klawisz . c. W sekcji TPM Activation (Uaktywnienie TPM) wybierz opcję Activate (Uaktywnij) i naciśnij klawisz . UWAGA: Wystarczy tylko raz uaktywnić ten program. d.
l Skontaktuj się z obsługą klienta firmy Dell, aby zgłosić utratę komputera. Podaj znacznik usługi komputera, numer sprawy oraz nazwę, adres i numer telefonu służby, której zgłoszona została utrata komputera. Jeżeli jest to możliwe, podaj nazwisko funkcjonariusza zajmującego się śledztwem. Przedstawiciel obsługi klienta firmy Dell rejestruje zgłoszenie, nadaje mu znacznik usługi użytkownika i odnotowuje fakt zgubienia lub kradzieży komputera.
Powrót do spisu treści Program konfiguracji systemu Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Przegląd Przeglądanie ekranów w programie konfiguracji systemu Ekrany w programie konfiguracji systemu C zęsto używane ustawienia Przegląd UWAGA: System operacyjny może automatycznie skonfigurować większość opcji konfiguracyjnych dostępnych w programie konfiguracji systemu, zastępując opcje konfiguracji wprowadzone za pomocą programu konfiguracji systemu (Wyjątkiem jest opcja External Hot Key [Zewnętr
UWAGA: Informacje o jednorazowej zmianie kolejności rozruchowej można znaleźć w czę ści Przeprowadzanie jednorazowego rozruchu. Na stronie Boot Sequence (Sekwencja rozruchu) wyświetlana jest ogólna lista urządzeń rozruchowych, które mogły zostać zainstalowane na komputerze, np.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Ponowna instalacja oprogramowania Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Sterowniki Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu Przywracanie systemu operacyjnego Sterowniki Co to jest sterownik? Sterownik to program kontrolujący takie urządzenia, jak drukarka, mysz lub klawiatura. Wszystkie urządzenia wymagają zastosowania sterownika. Sterownik działa jako tłumacz pomiędzy urządzeniem a programami, które z niego korzystają.
Jeżeli funkcja przywracania sterowników urządzeń nie rozwią że problemu, należy użyć funkcji przywracania systemu, aby przywrócić komputer do stanu sprzed instalacji nowego sterownika (patrz Korzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft Windows XP). Korzystanie z dysku CD Drivers and Utilities UWAGA: Dysk CD Drivers and Utilities jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.
1. Kliknij kolejno Start® Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2. Wpisz hardware troubleshooter (rozwiązywanie problemów sprzętowych) w polu Search (Znajdź), a następnie kliknij strzałkę, aby rozpocząć wyszukiwanie. 3. Kliknij Hardware Troubleshooter (Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem)® I need to resolve a hardware conflict on my computer (Muszę rozwiąz ać konflikt sprzętowy w komputerze)® Next (Dalej).
Aby zmienić punkt przywrócenia, możesz albo powtórzyć wszystkie czynności dla innego punktu przywracania, albo cofnąć przywracanie. Wycofanie ostatniego przywracania systemu POUCZENIE: Przed cofnięciem ostatniego przywracania systemu należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać plików ani programów. 1.
Powrót do spisu treści Dane techniczne Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Procesor Typ procesora Procesor Intel® Core™ Duo Pamięć podręczna L1 64 KB (wewnętrzna) Pamięć podręczna L2 2 MB (w układzie) C zęstotliwość magistrali zewnętrznej 533 MHz lub 667 MHz Informacje o systemie Systemowy zestaw układów Intel 945GM i 945PM Szerokość magistrali danych 64 bity Szerokość magistrali DRAM 64 bity Szerokość szyny adresowej procesora 36 bitów Karta PC Kontroler CardBus Kontrol
Audio złącze mikrofonowe, słuchawkowe/głośnikowe złącze stereofoniczne USB cztery 4-stykowe złącza, zgodne ze standardem USB 2.0 Czujnik podczerwieni czujnik zgodny ze standardem IrDA Standard 1.1 (Fast IR) oraz IrDA Standard 1.0 (Slow IR) Modem obsługa RJ-11 Karta sieciowa port RJ-45 D-Dock Standardowe złącze D-dock dla takich urządzeń, jak zaawansowane replikatory portów D-Docks i stacje rozszerzeń. Komunikacja Modem: Rodzaj v.
pionowa WUXGA 50/50° Gęstość pikseli: WXGA 0,2588 (15,4 cala) WSXGA+ 0,1971 (15,4 cala) WUXGA 0,1725 (15,4 cala) Zużycie mocy (panel z podświetleniem) (typowo): WXGA 5,0 W (maksymalnie) WSXGA+ 5,5 W (maksymalnie) WUXGA 6,0 W (maksymalnie) Regulacja jasność można regulować za pomocą skrótów klawiaturowych Klawiatura Liczba klawiszy 87, 88 oraz 91 klawiszy odpowiednio dla Stanów Zjednoczonych i Kanady, Europy i Japonii Przesunięcie klawisza 2,7 mm ±0,3 mm (0,11 cala ±0,016 cala) Odległość
Zasilacz Napięcie wejściowe 100–240 V, prąd zmienny Prąd wejściowy 1,5 A C zęstotliwość wejściowa 50–60 Hz Prąd wyjściowy 4,62 A Prąd wyjściowy 90 W Znamionowe napięcie wyjściowe 19,5 V, prąd stały Wymiary: Wysokość 27,94 mm (1,1 cala) Szerokość 58,42 mm (2,3 cala) Głębokość 133,85 mm (5,25 cala) Masa (z kablami) 0,4 kg (0,9 funta) Zakres temperatur: Podczas pracy od 0°C do 35°C (od 32°F do 95°F) Podczas przechowywania od –40°C do 65°C (od –40°F do 149°F) Wymiary i masa Wysokość 35,
Powrót do spisu treści Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Kliknij łącza po lewej stronie, aby uzyskać informacje na temat funkcji i działania komputera. Informacje na temat pozostałej dokumentacji dołączonej do komputera można znaleźć w czę ści Wyszukiwanie informacji. UWAGA: Napis UWAGA wskazuje na ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany system komputerowy.
Powrót do spisu treści Podróżowanie z komputerem Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Identyfikacja komputera Pakowanie komputera Wskazówki dotyczące podróżowania Identyfikacja komputera l Dołącz do komputera wizytówkę lub inną etykietkę ze swoimi danymi. l Zapisz swój znacznik usługi i umieść go w bezpiecznym miejscu, z dala od komputera lub walizki. Użyj znacznika usługi podczas zgłaszania utraty lub kradzieży komputera odpowiednim służbom porządkowym i firmie Dell.
l l Upewnij się, że masz przy sobie naładowany akumulator na wypadek, gdyby pracownik ochrony poprosił o włączenie komputera. Przed wejściem na pokład samolotu sprawdź, czy można tam korzystać z komputera. Niektóre linie lotnicze zabraniają korzystania z urządzeń elektronicznych podczas lotu. Wszystkie linie lotnicze zabraniają korzystania z urządzeń elektronicznych w momencie startu i lądowania.
Powrót do spisu treści Rozwiązywanie problemów Podręcznik użytkownika komputera Dell™ Latitude™ D820 Usługa technicznej aktualizacji firmy Dell Problemy z pamięcią Program Dell Diagnostics Problemy z siecią Narzędzie pomocy technicznej firmy Dell Problemy z kartami PC lub ExpressCard Problemy z napędem Problemy z zasilaniem Problemy z pocztą elektroniczną, modemem i Internetem Problemy z drukarką Komunikaty o błędach Problemy ze skanerem Problemy z urządzeniami IEEE 1394 Problemy z dźwiękiem i
UWAGA: Jeżeli wyświetlony zostanie komunikat informujący, że nie znaleziono partycji narzędzi diagnostycznych, należy uruchomić program Dell Diagnostics z opcjonalnego dysku CD Drivers and Utilities. Komputer uruchomi funkcję Pre-boot System Assessment – serię testów diagnostycznych sprawdzających płytę systemową, klawiaturę, dysk twardy i wyświetlacz. l Podczas przeprowadzania testów odpowiadaj na wszystkie wyświetlane pytania.
3. Jeśli wybrano test z grupy Custom Test (Test niestandardowy) lub Symptom Tree (Drzewo objawów), dodatkowe informacje można uzyskać, klikając odpowiednią zakładkę, opisaną w poniższej tabeli. Zakładka Funkcja Results (Wyniki) Zawiera wyniki testu i wykryte błędy. Errors (Błędy) Wyświetla wykryte błędy, kody błędu i opis problemu. Help (Pomoc) Zawiera opis testu i ewentualne warunki wymagane do jego przeprowadzenia.
Więcej informacji o narzędziu pomocy technicznej firmy Dell można uzyskać po kliknięciu znaku zapytania (?) u góry ekranu Dell™ Support (Pomoc techniczna firmy Dell). Problemy z napędem OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną (patrz Diagnostyczna lista kontrolna), wykonując poniższe czynności.
Jeżeli słychać nienormalne chrobotanie lub brzęczenie l Upewnij się, że przyczyną tych dźwięków nie jest działająca w tym czasie aplikacja. l Upewnij się, że dyskietka lub dysk są poprawnie włożone. Problemy z dyskiem twardym Zanim włączysz komputer poczekaj, aż ostygnie — Gorący dysk twardy może spowodować, że system operacyjny nie będzie uruchomiony. Zanim włączysz komputer poczekaj, aż jego temperatura spadnie do temperatury pokojowej. Uruchom program Sprawdzanie dysku (Check Disk) — 1.
2. Kliknij port COM modemu® Properties (Właściwości)® Diagnostics (Diagnostyka)® Query Modem (Sprawdź modem), aby upewnić się, że modem komunikuje się z systemem Windows. Uzyskanie odpowiedzi na wszystkie polecenia oznacza, że modem działa prawidłowo. Upewnij się, że komputer jest podłączony do Internetu — Sprawdź, czy posiadasz aktualny abonament u usługodawcy internetowego. Po otwarciu programu poczty elektronicznej Outlook Express kliknij opcję File (Plik).
A filename cannot contain any of the following characters: \ / : * ? " < > | (Nazwa pliku nie może zawierać żadnego z następujących znaków: \ / : * ? " < > | ) — Tych znaków nie wolno używać w nazwach plików. Gate A20 failure (Błąd bramy A20) — Moduł pamięci może być obluzowany. Ponownie zainstaluj moduły pamięci i, jeżeli jest to konieczne, dokonaj ich wymiany (patrz Pamięć). General failure (Błąd ogólny) — System operacyjny nie może wykonać polecenia.
Memory double word logic failure at address, read value expecting value (Błąd logiczny podwójnego słowa w adresie, funkcja odczytu wartości oczekuje wartości) — Moduł pamięci może być uszkodzony lub nieprawidłowo zamontowany. Ponownie zainstaluj moduły pamięci i, jeżeli jest to konieczne, dokonaj ich wymiany (patrz Pamięć).
Timer chip counter 2 failed (Awaria układu licznika zegara 2) — Układ scalony na płycie systemu może nie działać prawidłowo. Przeprowadź testy systemu w programie Dell Diagnostics (patrz Program Dell Diagnostics). Unexpected interrupt in protected mode (Nieoczekiwane przerwanie w trybie chronionym) — Kontroler klawiatury może funkcjonować nieprawidłowo lub moduł pamięci może być obluzowany.
Jeśli nie możesz wykonać tych czynności, oznacza to, że zewnętrzna klawiatura może być uszkodzona. Aby sprawdzić, czy jest to problem z zewnętrzną klawiaturą, sprawdź klawiaturę zintegrowaną — 1. Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer. 2. Odłącz klawiaturę zewnętrzną. 3. Włącz komputer. 4. Na pulpicie systemu Windows kliknij kolejno Start® All Programs (Programy)® Accessories (Akcesoria)® Notepad (Notatnik). 5.
5. Kliknij End Task (Zakończ). Sprawdź dokumentację oprogramowania — Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i ponownie zainstaluj program. Program został zaprojektowany dla wcześniejszej wersji systemu operacyjnego Microsoft® Windows® Uruchom Kreatora zgodności programów — Kreator zgodności programów konfiguruje program tak, aby był on uruchamiany w środowisku analogicznym do środowisk innych niż środowisko systemu operacyjnego Windows XP. 1.
l Informacje na temat minimalnych wymagań dotyczących pamięci można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z oprogramowaniem. W razie potrzeby zainstaluj dodatkową pamięć (patrz Pamięć). l Popraw osadzenie modułów pamięci, aby upewnić się, że komputer prawidłowo komunikuje się z pamięcią (patrz Pamięć). l Uruchom program Dell Diagnostics (patrz Program Dell Diagnostics).
abonamentu i obsługiwanych usług. Uaktywnij kartę szerokopasmowej sieci komórkowej — Przed podłączeniem do Internetu należy uaktywnić usługę szerokopasmowej sieci komórkowej za pomocą dostawcy usług komórkowych. Instrukcje i dodatkowe informacje o korzystaniu z programu narzędziowego Dell Mobile Broadband Card można znaleźć w podręczniku użytkownika w Centrum obsługi i pomocy technicznej systemu Windows.
Sprawdź zasilacz — Sprawdź p ołączenia przewodu zasilacza. Jeśli zasilacz wyposażony jest w lampkę, zobacz, czy lampka świeci. Podłącz komputer bezpośrednio do gniazda elektrycznego — Sprawdź, czy komputer włączy się, gdy pominięte zostaną urządzenia zabezpieczające, rozgałęźniki i przedłużacze. Wyeliminuj potencjalne zakłócenia — Wyłącz znajdujące się blisko wentylatory, lampy fluorescencyjne i halogenowe lub inny sprzęt.
2. Jeśli drukarka wymieniona jest na liście, prawym przyciskiem myszy kliknij jej ikonę. 3. Kliknij Properties (Właściwości)® Ports (Porty). W przypadku drukarki równoległej upewnij się, że w polu Print to the following port(s): (Drukuj do następujących portów) wybrana jest opcja LPT1 (Printer port) (LPT1 [Port drukarki]). W przypadku drukarki USB upewnij się, że w polu Print to the following port(s): (Drukuj do następujących portów) zaznaczona jest opcja USB.
Dostosuj regulację głośności w systemie Windows — Kliknij raz lub dwukrotnie ikonę głośnika, znajdującą się w prawym dolnym rogu ekranu. Upewnij się, że dźwięk jest wystarczająco głośny i nie jest wyciszony. Odłącz słuchawki od złącza słuchawek — Dźwięk w głośnikach jest automatycznie wyłączany, gdy słuchawki są podłączone do złącza słuchawek, znajdującego się na panelu przednim komputera.
Przetestuj sprzętowy sterownik myszy — Aby przetestować sprzętowy sterownik myszy (odpowiadający za ruch wskaźnika) i działanie panelu dotykowego lub przycisków myszy, uruchom test myszy (Mouse) w grupie testów Pointing Devices (Urządzenia wskazujące) w programie Dell Diagnostics (patrz Program Dell Diagnostics). Zainstaluj ponownie sterownik panelu dotykowego — Patrz Ponowna instalacja sterowników i programów narzędziowych.
Przeprowadź testy diagnostyczne wideo — Jeśli nie zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, a problem z wyświetlaczem nadal występuje, chociaż wyświetlacz nie jest całkowicie ciemny, przeprowadź testy urządzeń wideo w programie Dell Diagnostics (patrz Program Dell Diagnostics). Następnie skontaktuj się z firmą Dell (patrz Kontakt z firmą Dell). Patrz część „Komunikaty o błędach” — Jeśli wyświetlony zostanie komunikat o błędzie, patrz Komunikaty o błędach.