Users Guide

以下各小節列出了此文件中所使用的註解慣例。
註、注意事項和注意
在本指南中,可能有數段文字配有圖示並以文祥粗黑或文穎特明列印於方塊中,或以帶方框的黑體字印製。這些文字是作為以下的註解、注意
事項和注意之用:
出版慣例
以下的各項定義及範例列出本說明文件中,作為本文特定字元的視覺提示之出版慣例:
l 介面元件是指顯示器螢幕或顯示幕上出現的視窗標題、按鈕和圖示名稱、選單名稱和選擇以及其他選項,以黑體字表示。
例如:單按確定
l 標籤鍵,即鍵盤上有標籤的鍵,包括在尖括號內。
例如:<Enter>
l 按鍵組合是指要完成單一功能而必須同時 (除非特別說明) 按下的一系列鍵。
例如:<Ctrl><Alt><Enter>
l 以小寫黑體字表示的指令只供參考,即使提到該指令也無需鍵入。
例如:「使用 setup 指令來 ....
相反地,Courier New 字體表示的指令則需要鍵入,是指示的一部份
例如:「鍵入 format a:來為 A 磁碟機中的磁片製作格式。」
l 以小寫黑體字表示。
例如: autoexec.bat c:\windows
l 語法行由一個指令及所有可能的參數組成。指令以小寫黑體字顯示;可變參數 (您用以取代參數的輸入值) 以小寫斜體字表示;常參數以
小寫黑體字表示。方括號表示該項目為可選項目。
例如: del [drive:][[path]filename] [/p]
l 指令行由一個指令組成且可能包括一個或多個參數。指令行由 Courier New 字體表示。
例如: del c:\myfile.doc
l 螢幕文字是指顯示幕或外接式顯示器螢幕上顯示的文字。例如,它可能是系統訊息,或者是指示您需要鍵入的部份指令 (稱為指令行)
螢幕文字以 Courier New 字體表示。
例如:您的螢幕出現以下訊息:
No boot device available
l 變數是符號,您可輸入正確的值加以替換。它們以斜體字表示。
例如:module n (其中 n 表示記憶體模組的編號)
回到目錄頁
註:註表示可以更有效地使用的電腦的重要資訊。
注意事項:注意事項表示有可能會損壞硬體或導致資料遺失,並告訴如何避免發生此類問題。
注意:注意表示有可能會導致人身受傷,並告訴如何避免發生此類問題。