Guia do Usuário do Dell Latitude L400 Prefácio Introdução Configuração e Operação Fornecendo Energia ao Computador Viajando com o Computador Opções Intel SpeedStep Instalando Drivers e Utilitários Personalizando o Computador Substituindo a Unidade de Disco Rígido Solucionando Problemas do Computador Especificações Técnicas Obtendo Ajuda Modelo PP01S As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2000 Dell Computer Corporation. Todos os direitos reservados.
Voltar à Página de Conteúdo Adaptador CA: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Usando o Adaptador CA Conectando o Adaptador CA Ligando o Computador Usando o Adaptador CA O adaptador CA converte a fonte de CA (Corrente Alternada) de uma tomada elétrica na fonte de CC (Corrente Contínua) usada pelo computador. O kit do adaptador CA inclui o adaptador CA com seu cabo de CC acoplado (que é conectado ao computador), bem como um cabo de fonte de CA que conecta o adaptador a uma tomada elétrica.
de reinicialização na parte inferior. Para fazer isso, coloque um clipe de papel na posição reta e pressione-o no orifício de acesso do interruptor de reinicialização durante cerca de um segundo.
Voltar à Página de Conteúdo Configurações de Gerenciamento de Força: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Testando a Conservação de Força Modo de Suspensão para o Disco para Windows NT Usando Combinações de Teclas Modo de Hibernação para Windows 98, Windows 2000 e Windows Me Fechando o Vídeo Propriedades de Gerenciamento de Energia para Windows 98 Modo de Suspensão Propriedades de Gerenciamento de Energia para Windows NT Modo de Espera Propriedades de Opções de Energia para Windows 2000 e Windo
Fechando o Vídeo Uma forma de conservar energia no computador é fechar o vídeo quando o computador não estiver sendo usado. Quando você fecha o vídeo e um monitor externo não está conectado, o vídeo do computador é desligado e, dependendo da forma como você tiver definido a opção Lid Close (Tampa Fechada) na tela Power (Força) no programa de configuração do sistema, o computador poderá entrar no modo de suspensão (modo de espera no Windows 98, Windows 2000 e Windows Me).
NOTA: Se a carga da bateria estiver prestes a acabar, o modo S2D ajudará a preservar os dados do sistema salvando-os rapidamente na unidade de disco rígido. Se a opção External Hot-Key (Tecla de Ativação Externa) estiver ativada na tela Power (Força) no programa de configuração do sistema, você poderá entrar no modo S2D pressionando (ou em um teclado externo). Em um teclado francês, pressione ou .
NOTA: Defina tempos-limite e ative o modo de hibernação na janela Power Management Properties (Propriedades de Gerenciamento de energia), em vez de ativá-lo na tela Power (Força) no programa de configuração do sistema. Para acessar a janela Power Management Properties (Propriedades de Gerenciamento de energia) e definir os recursos de gerenciamento de energia, execute estas etapas: 1. Clique no botão Start (Iniciar), aponte para Settings (Configurações) e clique em Control Panel (Painel de controle). 2.
l Hibernate (Hibernação) (ACPI somente) — permite ativar o recurso de hibernação. Consulte a Ajuda do Microsoft Windows 2000 para obter mais informações sobre Power Options Properties (Propriedades de Opções de energia).
Voltar à Página de Conteúdo Baterias: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Sobre as Baterias Segunda Advertência de Pouca Bateria Usando a Bateria Detectando Problemas de Bateria Carregando a Bateria Eliminação de Bateria Carregando uma Bateria Quente Sobre a Carga da Bateria Substituindo a Bateria Utilitário Aprendizado Automático de Bateria Regulador de Carga de Bateria Ligando o Computador Primeira Advertência de Pouca Bateria Sobre as Baterias O computador possui uma bateria de íons de
Quando você ativar o modo de espera (conhecido como modo de suspensão no Microsoft® Windows NT®), o computador poderá permanecer nesse modo, se estiver ligado a uma bateria, durante cerca de uma semana (se a bateria tiver sido totalmente carregada antes da ativação do modo de espera ou suspensão). Se você desejar guardar o computador, desconecte todos os dispositivos e desligue o computador. Remova a bateria quando guardar o computador por muito tempo.
2. Conecte o computador a uma tomada elétrica e preserve os dados colocando o computador no modo de espera (ou de suspensão). Pressione (ou em um teclado externo se a opção External Hot Key (Tecla de Ativação Externa) estiver ativada no programa de configuração do sistema). 3. Remova a bateria do compartimento de bateria. Feche o vídeo e vire o computador.
Para adquirir uma nova bateria, ligue para a Dell ou acesse o site da Dell na World Wide Web em http://www.dell.com. Elimine a bateria antiga corretamente. Porcentagem de Carga O regulador de carga de bateria utiliza suas quatro luzes indicadoras para mostrar a porcentagem de carga restante na bateria: l Se um indicador se acender, a bateria terá de 1% a 25% de carga restante. l Se dois indicadores se acenderem, a bateria terá de 26% a 50% de carga restante.
Eliminação de Bateria CUIDADO: Não fure nem queime a bateria. NOTA: Para adquirir uma nova bateria, ligue para a Dell ou acesse o site da Dell na World Wide Web em http://www.dell.com. O computador usa um pacote de bateria de íons de lítio e uma bateria de célula tipo moeda de hidreto de níquel (NiMH, nickel-metal hydride). Para obter instruções sobre como substituir o pacote de bateria de íons de lítio no computador, consulte "Substituindo a Bateria".
Voltar à Página de Conteúdo
Voltar à Página de Conteúdo Unidades de CD-ROM, DVD-ROM e CD-RW: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Usando as Unidades Cuidando de CDs, DVDs e CD-RWs Tipos de Discos Aceitos Usando as Unidades As unidades de CD-ROM e DVD-ROM são dispositivos somente leitura que podem executar a maioria dos CDs de som e vídeo de 8 ou 12 centímetros (cm) disponíveis no mercado. As unidades de CD regravável (CD-RW, CD-rewritable) podem gravar e reproduzir CD-RWs, bem como reproduzir CDs.
l Discos de dados modos 1 e 2 yellow-book CD-ROM l CD-ROM XA (formas 1 e 2 do modo 2; sem Adaptive Differential Pulse Code Modulation [ADPCM]) l CD-I (formas 1 e 2 do modo 2) l CD-I Ready l CD-Bridge l Photo CD, CDs de gravação (CD-R) (simples e multisessão) l CD de Vídeo l l CD-RW (As unidades de CD-ROM e DVD-ROM de 24x podem ler, mas não gravar, em CD-RWs; somente a unidade de CD-RW pode gravar nesse tipo de disco.
Voltar à Página de Conteúdo Entrando em Contato com a Dell: Guia do Usuário do Dell™ Latitude L400 Visão Geral Telefones de Contato da Europa Códigos de Discagem Internacionais Telefones de Contato da Ásia e de Outras Regiões Telefones de Contato das Américas Visão Geral Quando precisar entrar em contato com a Dell, use os números de telefone, códigos e endereços eletrônicos fornecidos nas seções a seguir.
Não necessário Cingapura (Cingapura) 005 65 Coréia (Seul) 001 82 2 Dinamarca (Horsholm) 009 45 Não necessário Espanha (Madri) 00 34 91 Estados Unidos (Austin, Texas) 011 1 Não necessário Finlândia (Helsinki) 990 358 9 França (Paris) (Montpellier) 00 33 (1) (4) Holanda (Amsterdã) 00 31 20 Hong Kong 001 852 Não necessário Irlanda (Bray) 16 353 1 Itália (Milão) 00 39 02 Japão (Kawasaki) 001 81 44 Luxemburgo 00 352 — Macau — 853 Não necessário Malásia (Pen
Vendas (Vendas Diretas — fora de Toronto) Vendas (Vendas Diretas — dentro de Toronto) Chile (Santiago) discagem gratuita: 1-800-387-5752 416 758-2200 Vendas (Governo federal, área de educação e área médica) discagem gratuita: 1-800-567-7542 Vendas (Contas Principais) discagem gratuita: 1-800-387-5755 TechFax (Atendimento técnico por fax) discagem gratuita: 1-800-950-1329 Vendas, Suporte ao Cliente e Suporte Técnico discagem gratuita: 1230-020-4823 NOTA: Os clientes no Chile ligam para os Estados
Serviços ao Consumidor 525 228-7878 Principal 525 228-7800 Código de Área Número Local ou Número de Discagem Gratuita Telefones de Contato da Europa País (Cidade) Nome do Departamento ou Serviço Alemanha (Langen) Suporte Técnico 06103 766-7200 Fax de Suporte Técnico 06103 766-9222 Proteção ao Cliente para Usuários Domésticos e Pequenas Empresas 0180-5-224400 Proteção ao Cliente de Segmento Global 06103 766-9570 Proteção ao Cliente de Contas Preferenciais 06103 766-9420 Proteção ao
Espanha (Madri) Usuários Domésticos e Pequenas Empresas Suporte Técnico 902 100 130 Proteção ao Cliente 902 118 540 Quadro de Distribuição 902 118 541 Fax 902 118 539 Site na Web: http://support.euro.dell.com Correio eletrônico: web_esp_tech@dell.
Fax 020 686 8003 Quadro de Distribuição 020 581 8818 Site na Web: http://support.euro.dell.com Correio eletrônico: tech_nl@dell.
Fax 22 57 95 998 Suporte Técnico 35 800 834 077 Proteção ao Cliente 34 35 902 118 540 ou 800 834 075 Vendas 35 800 834 075 Quadro de Distribuição 34 917 229 200 Fax 35 121 424 01 12 Suporte Técnico 08 590 05 199 Proteção ao Cliente Relacional 08 590 05 642 Proteção ao Cliente para Usuários Domésticos e Pequenas Empresas 08 587 70 527 Suporte Técnico por Fax 08 590 05 594 Vendas 08 590 05 185 Site na Web: http://support.euro.dell.com Correio eletrônico: pl_support@dell.
Código de Área Número Local ou Número de Discagem Gratuita País (Cidade) Nome do Departamento ou Serviço África do Sul (Joanesburgo) Suporte Técnico 011 709 7710 Proteção ao Cliente 011 709 7707 Vendas 011 709 7700 Fax 011 709 0495 Quadro de Distribuição 011 709 7700 Site na Web: http://support.euro.dell.com Correio eletrônico: dell_za_support@dell.
Serviço Automático 24 Horas de Status de Pedidos 044 556-3801 Vendas para o Grupo de Usuários Domésticos e Pequenas Empresas 044 556-3344 Vendas da Divisão de Contas Preferenciais 044 556-3433 Contas Corporativas Grandes 044 556-3430 Serviço Faxbax 044 556-3490 Quadro de Distribuição 044 556-4300 Site na Web: http://support.jp.dell.com Macau Suporte Técnico NOTA: Os clientes em Macau ligam para a Malásia para obter atendimento ao cliente.
Voltar à Página de Conteúdo Personalizando o Computador: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Usando o Programa de Configuração do Sistema Configurações de Gerenciamento de Força Utilitário Suspensão para o Disco Voltar à Página de Conteúdo
Voltar à Página de Conteúdo Programa de Diagnóstico da Dell™: Guia do Usuário do Dell Latitude™ L400 Visão Geral Visão Geral da Tela Principal do Programa de Diagnóstico da Dell Recursos do Programa de Diagnóstico da Dell Confirmando as Informações de Configuração do Sistema Quando Usar o Programa de Diagnóstico da Dell Como Usar o Programa de Diagnóstico da Dell Iniciando o Programa de Diagnóstico da Dell Visão Geral Ao contrário de vários programas de diagnóstico, o Programa de Diagnóstico da Dell
operacional começar a ser carregado na memória, deixe o computador concluir essa operação. Em seguida, desligue o sistema e tente novamente. 4. No programa de configuração do sistema, vá para a tela Boot (Inicializar) e defina esta seqüência de inicialização: 1. 2. 3. 4. Removable Devices (Dispositivos Removíveis) ATAPI CD-ROM Drive (Unidade de CD-ROM ATAPI) Hard Disk (Disco Rígido) Boot to LAN (Inicializar na LAN) 5. Salve as alterações e saia do programa de configuração do sistema. 6.
Figura 2. Tela Principal do Programa de Diagnóstico da Dell Confirmando as Informações de Configuração do Sistema Quando você inicializa o computador a partir do ResourceCD do Dell Latitude L400, o diagnóstico verifica as informações de configuração do sistema e as exibe na área Device Groups (Grupos de Dispositivos) na tela principal.
Keys (Teclas) explica as funções de todas as teclas que podem ser utilizadas no Programa de Diagnóstico da Dell. Categoria Grupo de Dispositivos Device Group (Grupo de Dispositivos) descreve o grupo de testes destacado no momento na lista Device Groups (Grupos de Dispositivos) na tela do menu principal. Essa categoria também fornece os motivos pelos quais alguns testes devem ser utilizados. Categoria Dispositivo Device (Dispositivo) é a seção instrutiva da Ajuda on-line.
Voltar à Página de Conteúdo Unidade de Disquete: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 O computador foi enviado com uma unidade de disquete de 3,5 polegadas instalada no compartimento de mídia externo. Para obter mais informações sobre como usar e instalar dispositivos no compartimento de mídia externo, consulte "Compartimento de Mídia Externo". A unidade de disquete permite que você instale programas e transfira dados usando disquetes de 3,5 polegadas.
Voltar à Página de Conteúdo Vídeo: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Ajustando o Brilho Modo de Vídeo com Dupla Varredura Modo de Vídeo Expandido Se Você Tiver Problemas de Vídeo Drivers de Vídeo e Resolução de Vídeo Limpando o Vídeo e o Touch Pad Personalizando a Resolução de Vídeo Ajustando o Brilho Para ajustar o brilho do vídeo, você pode usar as combinações de teclas mostradas na Tabela 1.
8 bpp = 256 cores 16 bpp = 65.536 cores 24 bpp = 16.777.256 cores 32 bpp = 4.294.967.296 cores Operação de Vários Vídeos com um Único Controlador Com um único controlador oferecendo suporte a vários vídeos (vídeo do computador e monitor externo), a operação refletirá a Tabela 2, com a diferença de que a resolução 1280 x 1024 fará com que o modo panorâmico dos dois vídeos ocorra a 24, 16 ou 8 bpp.
2. Clique no botão Start (Iniciar), aponte para Settings (Configurações) e clique em Control Panel (Painel de controle). 3. Na janela Control Panel (Painel de controle), clique duas vezes no ícone Display (Vídeo). 4. Na janela Display Properties (Propriedades de vídeo), clique na guia Settings (Configurações). 5. Clique em Advanced... (Avançadas...). 6. Clique na guia ATI Displays (Monitores ATI). 7.
Voltar à Página de Conteúdo Instalando Drivers e Utilitários: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Visão Geral Instalando Drivers e Utilitários a Partir do ResourceCD do Dell Latitude L400 Visão Geral Todos os utilitários do computador e todos os drivers dos dispositivos instalados pela Dell estão prontos para serem usados quando você recebe o computador. Não é necessária qualquer instalação ou configuração adicional.
Voltar à Página de Conteúdo Mensagens de Erro, IRQs e Designações de Memória: Guia do Usuário do Dell Latitude L400 Mensagens de Erro Alocações de Memória Evitando Conflitos de Designação de IRQ Mapa de Memória E/S Mensagens de Erro Os programas aplicativos, o sistema operacional e o próprio computador podem identificar problemas e alertá-lo a respeito. Quando isso ocorre, uma mensagem pode ser exibida na tela do computador ou em um monitor externo (se houver algum).
Se o teclado embutido estiver sendo usado, ele poderá estar com defeito. Talvez, uma tecla do teclado embutido tenha sido pressionada durante a inicialização do computador. problema não puder ser corrigido, entre em contato com a Dell para obter assistência técnica. 0270:Real time clock error (Erro do relógio de tempo real) A bateria CMOS que suporta os dados armazenados na NVRAM pode estar esgotada. Entre em contato com a Dell para obter assistência técnica.
IRQ3 PCI IRQC IRQ4 Porta serial; disponível se a porta serial não estiver configurada para COM1 ou COM3 IRQ5 Disponível IRQ6 Gerado pelo controlador da unidade de disquete para indicar que a unidade requer a atenção do microprocessador IRQ7 Porta paralela; disponível se a porta paralela estiver desativada IRQ8 Reservado; gerado pelo relógio de tempo real IRQ9 PCI IRQA e SCI em modo ACPI IRQ10 PCI IRQB, D IRQ11 Disponível IRQ12 Reservado; gerado pelo controlador de teclado para indicar que
FECFE000-FECFEFFF (aproximado; não em uma posição fixa) RAM de vídeo FFF80000-FFFFFFFF ROM de BIOS Mapa de Memória E/S A Tabela 5 fornece um mapa dos endereços de memória reservados pelo computador para dispositivos de entrada e saída periféricos. Use as informações da Tabela 5 para determinar se o endereço de memória de um dispositivo externo (como uma PC Card) está em conflito com um endereço de memória reservado pelo computador.
Voltar à Página de Conteúdo Conectando Dispositivos Externos: Guia do Usuário do Dell Latitude L400 Sobre os Conectores E/S Adaptador CA Mouse, Teclado e Teclado Numérico Externo Dispositivos de Áudio Dispositivos USB Conector de Modem Dispositivos Paralelos Conector NIC Advanced Port Replicator Opções de Mídia Externas Monitor Externo Sobre os Conectores E/S É possível conectar dispositivos externos aos conectores de entrada/saída (E/S) na parte de trás e esquerda do computador (consulte a Figu
reinicializá-lo para usar o mouse. Quando você conecta um mouse PS/2 ao computador, o touch pad será automaticamente desativado se a opção Internal Touchpad (Touchpad Interno) no programa de configuração do sistema estiver definida para Auto Disabled (Desativação Automática) (o padrão).
AVISO: Quando a unidade de disquete não estiver sendo usada externamente, remova seu cabo paralelo do conector paralelo. AVISO: Use o cabo paralelo da unidade de disquete apenas com a unidade de disquete. Não tente conectar outro dispositivo ao computador com esse cabo. O indicador de acesso da unidade não pisca quando os dados estão sendo acessados a partir da unidade de disquete conectada ao conector paralelo. AVISO: Proteja a unidade de disquete quando ela não estiver no compartimento de mídia externo.
Quando um monitor externo estiver conectado ao computador, a imagem de vídeo automaticamente aparecerá na tela do monitor externo na inicialização do computador. Para alternar a imagem de vídeo entre a tela, um monitor externo ou ambos simultaneamente, pressione no teclado. Pressione em um teclado externo se a opção External Hot Key (Tecla de Atalho Externa) estiver ativada na tela Advanced (Avançado) do programa de configuração do sistema.
Voltar à Página de Conteúdo Obtendo Ajuda: Guia do Usuário de Computadores Portáteis do Dell Latitude L400 Visão Geral da Ajuda Entrando em Contato com a Dell Voltar à Página de Conteúdo
Voltar à Página de Conteúdo Visão Geral da Ajuda: Guia do Usuário do Dell Latitude L400 Assistência Técnica Informações sobre Produtos Ferramentas de Ajuda Devolvendo Itens para Reparo ou Crédito Cobertos pela Garantia Problemas com Seu Pedido Antes de Você Ligar Assistência Técnica Se você precisar de assistência para um problema técnico, siga estas etapas: 1. Execute o Programa da Diagnóstico da Dell. 2. Faça uma cópia da Lista de Verificação de Diagnósticos e preencha-a. 3.
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (somente para os países asiáticos/Costa do Pacífico) support.euro.dell.com (somente na Europa) l Serviço Eletrônico de Cotação sales@dell.com apmarketing@dell.com (somente para países asiáticos/Costa do Pacífico) l Serviço Eletrônico de Informações info@dell.
Prepare todos os itens que estão sendo devolvidos, para reparo ou crédito, da seguinte forma: 1. Ligue para a Dell para obter um número de autorização e escreva-o com destaque na parte externa da caixa. Para obter o número do telefone, consulte os números de contato de sua região. 2. Inclua uma cópia da fatura e uma carta explicando o motivo da devolução. 3.
Voltar à Página de Conteúdo
Voltar à Página de Conteúdo Introdução: Guia do Usuário do Dell Latitude L400 Visão Geral Opções Disponíveis Recursos Obtendo Ajuda Visão Geral Os computadores portáteis do Dell Latitude L400 são sistemas multimídia expansíveis projetados para uso com um microprocessador Intel® Mobile Pentium® III que inclui as tecnologias para interconexão de componentes periféricos (PCI, Peripheral Component Interconnect) e Intel SpeedStep™.
1 Conector USB 2 Tomada de alto-falantes e fones de ouvido (saída de linha/saída de alto-falante) 3 Tomada de microfone (MIC IN) 4 Entrada do ventilador/orifícios de exaustão 5 Entrada de ar 6 Conector PS/2 7 Conector do adaptador CA 8 Conector do compartimento de mídia externo 9 Conector paralelo 10 Conector de vídeo 11 Conector de modem 12 Conector NIC 13 Compartimento de mídia externo Figura 3.
¡ l l l Suporte wavetable de software e capacidade de emulação de software Sound Blaster Memória do sistema consistindo em módulos de memória dupla em linha miniaturizados (SODIMMs, small outline, dual-inline memory modules) de memória de acesso randômico dinâmica síncrona (SDRAM, synchronous dynamic random-access memory) com capacidade de 64, 128 ou 256 MB (opcional no momento da compra).
l APR do Latitude L400 l Baterias adicionais l Teclados e teclados numéricos externos l Monitores externos l Dispositivos apontadores externos l Alto-falantes, fones de ouvido e microfones externos l Impressoras l Dispositivos de armazenamento do Dell Latitude como unidades de disco rígido, unidades de CD-ROM , unidades de CD-RW, unidades de DVD-ROM e unidades Zip 250 l adaptador CA l PC Cards l Caixas de transporte As instruções para conectar ou instalar essas opções estão incluídas n
Voltar à Página de Conteúdo Teclado: Guia do Usuário do Dell Latitude L400 Teclado Numérico Embutido Combinações de Teclas para Alto-falante Combinações de Teclas para Vídeo Combinações de Teclas para Função do Sistema Combinações de Teclas para Conservação de Energia Combinações de Teclas para Unidade de CD-ROM e DVD-ROM Teclado Numérico Embutido Enquanto trabalha, talvez você deseje usar o teclado numérico embutido (consulte a Figura 1) para inserir números na planilha ou nos programas financeiros.
Combinações de Teclas para Conservação de Energia NOTA: As combinações de teclas da Tabela 3 podem ser usadas em um teclado externo ativando-se a opçãoExternal Hot-Key (Tecla de Atalho Externa) na tela Advanced (Avançado) do programa de configuração do sistema e pressionando em vez de . Use as combinações de teclas da Tabela 3 para ativar ou desativar os recursos de conservação de energia do computador. Tabela 3.
Voltar à Página de Conteúdo Compartimento de Mídia Externo: Guia do Usuário do Dell Latitude L400 O compartimento de mídia externo (consulte a Figura 1) pode ser usado para a unidade de disquete fornecida com o seu sistema. Como alternativa, você pode instalar no compartimento um dispositivo opcional (como uma unidade de CD-ROM, CD-RW, DVD-ROM, Zip 250 ou uma segunda unidade de disco rígido não-inicializável).
1 Entrada do ventilador/orifícios de exaustão 2 Entrada de ar 5. Se o computador estiver executando o Softex Bay Manager: Clique em OK na tela Softex Bay Manager. Clique em OK na tela Device Removal (Remoção de Dispositivo) (se exibida) e clique em OK na tela Device Configured (Dispositivo Configurado). Se você desligou o computador na etapa 1: Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o computador novamente.
Voltar à Página de Conteúdo Opções de Mídia: Guia do Usuário do Dell Latitude L400 Compartimento de Mídia Externo Unidades de CD-ROM, DVD-ROM e CD-RW Unidade de Disquete Voltar à Página de Conteúdo
Voltar à Página de Conteúdo Placas de PC: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Sobre Placas de PC Removendo Placas de PC Usando um NIC de Placa de PC Configurando Placas de PC Instalando Placas de PC Sobre Placas de PC No lado direito do computador encontra-se um encaixe de Placa de PC no qual você pode instalar Placas de PC compatíveis com a Versão 2.01 da associação internacional de placa de memória de PC (PCMCIA, Personal Computer Memory Card International Association) padrão e com a Versão 4.
1. Se necessário, remova a tampa do encaixe da Placa de PC. Pressione o botão ejetar uma vez para fazer o botão saltar, pressione-o novamente para ejetar a tampa parcialmente e, em seguida, remova a tampa. 2. Verifique se o botão ejetar está totalmente pressionado. Segure a placa com seu símbolo de orientação apontando para dentro do encaixe e o lado superior virado para cima. 3. Insira a placa no encaixe e pressione-a com firmeza até que esteja completamente encaixada no conector interno da Placa de PC. 4.
l Se drivers não estiverem disponíveis na unidade de disco rígido, solicita que você instale-os com o disquete de driver de dispositivo fornecido com a placa. O sistema operacional automaticamente detecta uma Placa de PC e abre o menu Add New Hardware (Adicionar novo hardware) no Control Panel (Painel de controle). Para obter informações, consulte a documentação do sistema operacional da Placa de PC.
Voltar à Página de Conteúdo Ligando o Computador: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Adaptador CA Configurações de Gerenciamento de Força Baterias Voltar à Página de Conteúdo
Voltar à Página de Conteúdo Prefácio: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Sobre Este Manual Convenções Importantes Informações sobre Garantia e Política de Retorno Convenções Tipográficas Outros Documentos Úteis Sobre Este Manual Este manual é dedicado àqueles que usam um computador portátil Dell Dimension L400. Ele pode ser usado tanto por usuários iniciantes quanto por usuários experientes que desejem aprender sobre os recursos do computador.
Documentation (Documentação do Sistema). l Os arquivos “Leiame” podem ser instalados na unidade de disco rígido para fornecer as atualizações mais recentes sobre alterações técnicas efetuadas no computador ou material de referência técnica avançada destinado a usuários experientes e a técnicos. Convenções Importantes As subseções a seguir listam convenções importantes usadas neste documento.
l Variáveis são símbolos substituídos por um valor. As variáveis são apresentadas em itálico.
Voltar à Página de Conteúdo Substituindo a Unidade de Disco Rígido: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Leia atentamente os avisos a seguir antes de tentar substituir a unidade de disco rígido: AVISO: Para evitar a perda de dados, desligue o computador antes de remover a unidade de disco rígido. Não remova a unidade de disco rígido se o computador estiver no modo de suspensão (ou modo de espera) ou se a luz de acesso da unidade estiver acesa.
virado para baixo (em direção à parte superior do computador). Empurre a montagem até que ela se encaixe no local correto, com a montagem alinhada à caixa do computador. 5. Recoloque os parafusos removidos na etapa 2. Tenha cuidado para não apertá-los demais. Se você tiver instalado uma nova unidade de disco rígido, siga as instruções incluídas na unidade para particionar e formatar logicamente a unidade, e criar um arquivo de suspensão para o disco (S2D).
Voltar à Página de Conteúdo Utilitário Suspensão para o Disco: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Visão Geral Criando um Arquivo S2D para Windows 98 ou Windows NT Visão Geral Se estiver recriando uma unidade de disco rígido ou instalando uma nova e desejar usar o modo suspensão para o disco (S2D) (chamado hibernação no sistema operacional Microsoft® Windows® 98), crie um arquivo S2D na unidade de disco rígido.
desligue o computador e tente novamente. 3. Entre na tela Boot (Inicialização) e pressione para restaurar a seqüência de inicialização padrão. 4. Pressione para salvar as alterações efetuadas e saia do programa de configuração do sistema.
Voltar à Página de Conteúdo Protegendo o Computador: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Sobre Senhas Usando uma Senha de Unidade de Disco Rígido Usando uma Senha do Supervisor Protegendo Fisicamente o Computador e a Unidade de Disco Rígido Usando uma Senha do Usuário Utilitário Asset Tag Sobre Senhas Uma senha do usuário impede acessos não autorizados ao computador durante a inicialização. Uma senha do supervisor controla o acesso do usuário ao programa de configuração do sistema.
Usando uma Senha de Unidade de Disco Rígido A senha da unidade de disco rígido ajuda a proteger os dados da unidade de disco rígido contra acesso não autorizado, mesmo se a unidade for removida para outro sistema. NOTA: Se as unidades de disco rígido que você deseja usar no computador não tiverem sido adquiridas na Dell, é provável que a opção de senha da unidade de disco rígido não seja suportada.
l Visualizar a etiqueta de serviço do computador A etiqueta de serviço não-modificável pode ser visualizada no programa de configuração do sistema e é definida pela Dell na fábrica. Ela é usada para identificar o seu computador junto à Dell para fins de serviço e garantia. l Definir, visualizar e modificar a etiqueta de patrimônio A etiqueta de patrimônio pode ser definida por você ou por sua empresa, é opcional e não é solicitada ou usada pela Dell. Use a etiqueta de patrimônio da maneira como desejar.
Voltar à Página de Conteúdo Usando o Programa de Configuração do Sistema: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Visão Geral Atribuindo Senhas Entrando no Programa de Configuração do Sistema Usando o Utilitário Battery Auto-Learning Alterando a Seqüência de Inicialização NOTA: Esta seção fornece informações gerais sobre como usar o programa de configuração do sistema.
NOTA: Para redefinir os valores padrão de cada opção em um menu, pressione e, em seguida, pressione para confirmar. Para salvar os valores atuais e sair do programa de configuração do sistema, pressione e, em seguida, pressione para confirmar. Observe a seguir visões gerais de algumas das opções mais usadas de configuração do sistema. Para obter mais informações sobre como usar essas e outras opções, consulte a ajuda específica de cada item fornecida à direita de cada tela.
Usando o Utilitário Battery Auto-Learning Você pode executar o utilitário Battery Auto-Learning para ajudar a preservar a precisão do regulador de bateria mantendo a bateria ciente de sua capacidade de carga total. Execute o utilitário quando suspeitar que a precisão do regulador diminuiu. Contudo, não o execute mais de duas vezes a cada dois meses ou correrá o risco de reduzir a vida útil da bateria.
Voltar à Página de Conteúdo Opções do Intel® SpeedStep™: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Usando o Intel SpeedStep Usando a Opção Ajustar Propriedades Definindo as Opções Avançadas Usando o Intel SpeedStep A tecnologia Intel SpeedStep incluída no sistema permite que você defina o nível de desempenho do processador caso o computador esteja ligado a uma bateria ou a uma fonte de CA.
Definindo as Opções Avançadas As opções Advanced (Avançadas) permitem que você desative várias opções. Para definir as opções Advanced (Avançadas), execute as seguintes etapas: 1. Clique no ícone de flag na bandeja do sistema Windows na barra de tarefas. 2. Clique na opção Adjust Properties (Ajustar Propriedades). A janela Intel SpeedStep é aberta. 3. Clique no botão Advanced (Avançadas). A janela Advanced (Avançadas) é aberta. 4.
Voltar à Página de Conteúdo Especificações Técnicas: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Chipset e Barramento Modem Integrado Placas de PC Teclado Memória Bateria Conectores Adaptador CA Áudio Físicas Vídeo Ambiental (Computador) Tela Touch Pad Controlador de Interface de Rede Chipset e Barramento Microprocessador do sistema e chipset Microprocessador Intel ® Mobile Pentium® III que inclui a tecnologia Intel SpeedStep™.
Conectores Paralelo conector unidirecional, bidirecional ou ECP IDE conector IDE para compartimento de mídia externo Vídeo conector SVGA PS/2 conector mini-DIN Áudio tomada de entrada de microfone; tomada de fones de ouvido/alto-falantes USB conector compatível com USB Encaixe conector para o APR (Advanced Port Replicator) do Dell Latitude L400 Modem conector RJ-11 Rede conector RJ-45 Áudio Tipo de áudio Sound Blaster (capaz de emular um software) Controlador de áudio Crystal CS4281 + C
Consumo de energia: Painel (típico) 891 mW Luz de fundo 3,3 W a luminosidade pode ser controlada por uma combinação de teclas Controles Controlador de Interface de Rede Chip da interface de rede integrada Ethernet de barramento master 3Com® 3C920 10/100-BASETX PCI Modem Integrado Modem DataFax Modem DAA (Data Access Arrangement) sem controle v.90 Lucent 1646 de 56 Kbps internacional. Para obter mais informações, consulte a documentação on-line do modem.
Voltagem de entrada 100 a 240 VAC Corrente de entrada (máxima) 1,5 A Freqüência de entrada 50 a 60 Hz Corrente de saída 2,64 A (máximo) Voltagem de saída classificada 19,0 VDC Altura 29 mm (1,14 polegadas) Largura 46,3 mm (1,82 polegadas) Profundidade 108 mm (4,25 polegadas) Peso (com cabos) 355 g (0,78 lb) Intervalo de temperatura: Operacional 0° a 40°C (32° a 104°F) Armazenamento -20° a 60°C (-4° a 140°F) Físicas Altura 25,7 mm (1,01 polegadas) Largura 272 mm (10,7 polegadas) Pro
Interface PS/2 (compatível com o driver do mouse da Microsoft) Resolução de posição X/Y Mínimo de 20 pontos/mm (500 pontos/polegada) (modo de mini tabelas de gráfico) Tamanho: Espessura 0,69 ± 0,15-mm (0,027 ± 0,006 polegadas) espessura da placa de circuito impresso (PCB, printed-circuit board) (incluindo tampa mylar) Largura 64,88 mm (2,55 polegadas) Altura 48,88 mm (1,92 polegadas) Peso 6,0 ± 0,5g (0,21 oz) Força: Voltagem da fonte de alimentação 5 V ± 10% Corrente de alimentação 4,0 mA (op
Voltar à Página de Conteúdo Configuração e Operação: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Adaptador CA Placas de PC Baterias Touch Pad Vídeo Protegendo o Computador Opções de Mídia Conectando Dispositivos Externos Teclado Voltar à Página de Conteúdo
Voltar à Página de Conteúdo Touch Pad: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Usando o Touch Pad Personalizando o Touch Pad Limpando o Touch Pad e o Vídeo Usando o Touch Pad O touch pad (consulte a Figura 1) detecta a posição do dedo sobre uma área sensível ao toque e fornece ao computador funcionalidade total de mouse. Os dois botões do touch pad correspondem aos botões direito e esquerdo de um mouse padrão. Figura 1.
Limpando o Touch Pad e o Vídeo Se o touch pad e o vídeo ficarem manchados devido ao uso, você poderá limpá-los com um tecido macio e limpo ligeiramente umedecido com água. Sempre desligue o computador antes de limpar o vídeo ou o touch pad. Para limpar, passe o tecido suavemente sobre o touch pad. Não deixe a água do tecido penetrar entre o touch pad e a tampa superior do computador. Para limpar o vídeo, passe o tecido sobre o vídeo em uma única direção, em movimentos de cima para baixo.
Voltar à Página de Conteúdo Viajando com o Computador: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Identificando o Computador Preparando o Computador para a Viagem Dicas de Viagem Identificando o Computador Como medida antifurto, atribua uma senha principal e uma senha de unidade de disco rígido a fim de impedir o acesso não-autorizado ao computador.
2. Para aumentar a duração da bateria, verifique sua carga. Em seguida, carregue totalmente a bateria que estiver usando e as baterias sobressalentes que pretende levar com você. Para obter mais informações, consulte "Baterias". 3. Nos sistemas que estiverem executando o Windows® NT, desligue o computador ou pressione para entrar no modo de suspensão para o disco (S2D). (Em um teclado francês, pressione .
l l l l Evite embalar o computador junto com itens como cremes de barbear, águas-de-colônia, perfumes ou comidas. Proteja o computador, a bateria e a unidade de disco rígido contra riscos, como temperaturas extremas; superexposição ao sol; e exposição à sujeira, poeira ou líquidos. Embale o computador de modo que ele não deslize na mala do carro ou em um compartimento de armazenamento suspenso.
Voltar à Página de Conteúdo Solucionando Problemas do Computador: Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ L400 Programa de Diagnóstico da Dell Mensagem de Erro, IRQs e Designações de Memória Voltar à Página de Conteúdo