fc.
book.
book.
book.book Page 2 Tuesday, December 2, 2008 1:03 PM Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2008 Dell Inc. All rights reserved.
book.
book.book Page 4 Tuesday, December 2, 2008 1:03 PM Top and Right View Features 1 2 3 4 1 docking connector 2 security cable slot 3 Tablet-PC release lever 4 USB connector Before Docking or Undocking Your Tablet-PC to the Media Base WARNING: If you are using a multiple-outlet power strip, use caution when you plug the AC adapter power cable into the power strip. Some power strips may allow you to insert the connector incorrectly.
book.book Page 5 Tuesday, December 2, 2008 1:03 PM CAUTION: When you disconnect the Dell AC adapter cable from the Tablet-PC or media base, hold the connector, not the cable itself, and pull firmly but gently to avoid damaging the cable. When you wrap the AC adapter cable, ensure that you follow the angle of the connector on the AC adapter to avoid damaging the cable. CAUTION: Use the Latitude™ XT2 media base with your Latitude XT2 only.
book.book Page 6 Tuesday, December 2, 2008 1:03 PM Before Undocking Your Tablet-PC 1 Save and close any open files, and exit any open programs. 2 Set your Tablet-PC power management settings to ensure that the Tablet-PC does not enter sleep, standby, or hibernate mode when you close (lower) the display: a Click the Windows Power icon in the Notification area to display the Power icon pop-up window. b Click More power options. c Under the When I close the lid drop-down menu, select Do nothing.
book.book Page 7 Tuesday, December 2, 2008 1:03 PM 1 2 1 Tablet-PC 2 media base 4 Press the Tablet-PC onto the media base until it clicks and the Tablet-PC is firmly seated. 5 Turn on the Tablet-PC. The operating system recognizes the media base.
book.book Page 8 Tuesday, December 2, 2008 1:03 PM Undocking Your Tablet-PC From the Media Base CAUTION: Never undock the Tablet-PC without first preparing the Tablet-PC for undocking. If you undock before preparing the Tablet-PC, you will lose data and the Tablet-PC may not recover normal operation for several minutes, if at all. CAUTION: If the Tablet-PC does not have a charged battery in the battery bay, you must shut down the Tablet-PC through the Windows Start menu and then undock the Tablet-PC.
book.book Page 9 Tuesday, December 2, 2008 1:03 PM Removing and Installing the Optical Drive From the Media Base 1 Undock the media base (see "Undocking Your Tablet-PC From the Media Base" on page 8). 2 Save and close any open files or programs, and turn off the Tablet-PC. 3 To remove the optical drive: a Remove the screw that secures the optical drive to the media base. b Use your screwdriver to slide the drive out of the media bay.
book.book Page 10 Tuesday, December 2, 2008 1:03 PM Media Base Specifications Physical Height 12.8 mm (0.50 inches) Width 295.31 mm (11.63 inches) Depth 222.56 mm (8.76 inches) Weight (without optical drive) 0.488 kg (1.076 lb) Storage Optical Drive (optional) DVD-ROM/DVD+RW Ports and Connectors Network RJ-45 port for 10/100/1000 Mbits/second Ethernet USB three 4-pin USB-2.0 compliant connectors Powered USB one 9-pin USB-2.
book.
book.book Page 12 Tuesday, December 2, 2008 4:01 PM Napomene, upozorenja i znakovi opreza NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da koristite svoje računalo na bolji način. OPREZ: OBAVIJEST označava moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka i otkriva kako izbjeći neki problem. UPOZORENJE: OPREZ ukazuje na moguće oštećenje imovine, tjelesne povrede ili smrt. ____________________ Informacije navedene u ovom dokumentu podložne su promjeni bez prethodne najave. © 2008 Dell Inc.
book.
book.book Page 14 Tuesday, December 2, 2008 4:01 PM Značajke dostupne s gornje i desne strane 1 2 3 4 1 priključak za spajanje 2 utor za sigurnosni kabel 3 Ručica kojom se oslobađa Tablet PC 4 USB priključak Prije nego što spojite ili odvojite Tablet PC na Medijskoj podlozi UPOZORENJE: Ako koristite provodnik kabela napajanja s više izlaza, budite oprezni prilikom priključivanja kabela AC adaptera u provodnik kabela napajanja.
book.book Page 15 Tuesday, December 2, 2008 4:01 PM OPREZ: Uvijek koristite Dell AC adapter koji ste dobili uz medijsku podlogu. Ako koristite druge AC adaptere ili adaptere ranijih modela Dellovih računala, možete oštetiti medijsku podlogu ili Tablet PC. OPREZ: Prilikom odspajanja Dell AC adaptera od Tablet PC-a ili medijske podloge, držite utikač (ne kabel) i izvucite ga čvrsto, ali oprezno kako biste izbjegli oštećenje kabela.
book.book Page 16 Tuesday, December 2, 2008 4:01 PM Prije odspajanja Tablet PC-a 1 Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i izađite iz svih otvorenih programa. 2 Odredite postavke upravljanja napajanjem Tablet PC-a tako da Tablet PC ne uđe u stanje mirovanja ili hibernacije kada zatvorite (spustite) zaslon: a Kliknite Windows ikonu Napajanje u području obavijesti kako biste prikazali skočni prozor ikone Napajanje. b Kliknite Dodatne mogućnosti napajanja.
book.book Page 17 Tuesday, December 2, 2008 4:01 PM 3 Poravnajte stražnju stranu Tablet PC-a sa stražnjom stranom medijske podloge i spustite Tablet PC na medijsku podlogu. 1 2 1 Tablet PC 2 medijska podloga 4 Pritisnite Tablet PC na medijsku podlogu dok ne začujete "klik" i dok Tablet PC ne bude dobro učvršćen. 5 Uključite Tablet PC. Operacijski sustav prepoznaje medijsku podlogu.
book.book Page 18 Tuesday, December 2, 2008 4:01 PM Odvajanje Tablet PC-a od medijske podloge OPREZ: Prije odvajanja Tablet PC-a, uvijek ga prethodno pripremite. Ako odvajanje obavite bez pripreme, izgubit ćete podatke, a Tablet PC možda neće nekoliko minuta ili uopće nastaviti s radom. OPREZ: Ako Tablet PC nema napunjenu bateriju u utoru bateriju, Tablet PC morate isključiti putem Windows izbornika Start, a zatim ga odvojiti od podloge.
book.book Page 19 Tuesday, December 2, 2008 4:01 PM 5 Podignite stražnju stranu Tablet PC-a prema gore i povucite ga prema stražnjoj strani medijske podloge. Uklanjanje i instaliranje optičkog pogona na medijsku podlogu 1 Odvojite medijsku podlogu (pogledajte "Odvajanje Tablet PC-a od medijske podloge" na stranici 18). 2 Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i programe te isključite Tablet PC. 3 Za uklanjanje optičkog pogona: a Uklonite vijak koji učvršćuje optički pogon za medijsku podlogu.
book.book Page 20 Tuesday, December 2, 2008 4:01 PM b Umetnite vijak za učrvšćivanje koji pridržava optički pogon. 5 Uključite Tablet PC. Operacijski sustav automatski prepoznaje novi pogon.
book.
book.book Page 22 Tuesday, December 2, 2008 4:08 PM Poznámky, výstrahy a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. VAROVÁNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození hardwaru nebo ztráty dat a popisuje, jak se lze problému vyhnout. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. ____________________ Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. © 2008 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
book.
book.book Page 24 Tuesday, December 2, 2008 4:08 PM Vlastnosti při pohledu seshora a zprava 1 2 3 4 1 dokovací konektor 2 slot pro bezpečnostní kabel 3 Uvolňovací páčka počítače Tablet-PC 4 konektor USB Před připojením počítače Tablet-PC k multimediální základně, nebo jeho odpojením VÝSTRAHA: Pokud používáte zásuvky s několika výstupy, buďte při zapojování kabelu napájecího adaptéru do zásuvky opatrní. Některé rozdvojky umožňují nesprávné zasunutí zástrčky.
book.book Page 25 Tuesday, December 2, 2008 4:08 PM VAROVÁNÍ: K napájení používejte výhradně napájecí adaptér Dell dodávaný s multimediální základnou. Použijete-li jiný komerčně prodávaný napájecí adaptér — nebo napájecí adaptér od starších modelů počítačů Dell — můžete poškodit multimediální základnu nebo počítač Tablet-PC.
book.book Page 26 Tuesday, December 2, 2008 4:08 PM Před odpojením počítače Tablet-PC 1 Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny spuštěné aplikace. 2 Nastavte řízení napájení počítače Tablet-PC tak, aby počítač při zavření displeje nepřecházel do pohotovostního režimu, spánku či hibernace: a Klepněte na ikonu Windows Napájení zobrazte místní okno ikony Napájení. v oznamovací oblasti a b Klepněte na tlačítko Další možnosti napájení.
book.book Page 27 Tuesday, December 2, 2008 4:08 PM 1 Postupujte podle pokynů v části „Před připojením počítače Tablet-PC k multimediální základně, nebo jeho odpojením“ na straně 24. 2 Pokud se jedná o první připojení k multimediální základně, zkontrolujte, zda je počítač Tablet-PC vypnutý. 3 Vyrovnejte zadní stranu počítače Tablet-PC s přední částí multimediální základny a spusťte počítač Tablet-PC do multimediální základny.
book.book Page 28 Tuesday, December 2, 2008 4:08 PM 4 Vtiskněte počítač Tablet-PC do multimediální základny, až zaklapne a počítač je pevně usazen. 5 Zapněte počítač Tablet-PC. Operační systém rozpozná multimediální základnu. Odpojení počítače Tablet-PC od multimediální základny VAROVÁNÍ: Nikdy neodpojujte počítač Tablet-PC, aniž byste je nejprve k odpojení nepřipravili.
book.book Page 29 Tuesday, December 2, 2008 4:08 PM 4 Zatáhněte za uvolňovací páčku počítače Tablet-PC směrem dopředu a uvolněte počítač Tablet-PC z multimediální základny. 1 2 3 1 Tablet-PC 3 multimediální základna 2 Uvolňovací páčka 5 Zvedněte zadní stranu počítače Tablet-PC a vysuňte jej směrem k zadní straně multimediální základny.
book.book Page 30 Tuesday, December 2, 2008 4:08 PM 1 2 4 3 1 šroub 2 multimediální základna 3 optická jednotka 4 otvor šroubu 4 Vložení optické jednotky: a Vložte optickou jednotku do zásuvky multimediální základny. b Vložte zajišťovací šroubu, který upevňuje optickou jednotku na místě. 5 Zapněte počítač Tablet-PC. Operační systém automaticky rozpozná novou jednotku.
book.book Page 31 Tuesday, December 2, 2008 4:08 PM Skladovací Optická jednotka (volitelně) DVD-ROM/DVD+RW Porty a konektory Síť Port RJ-45 pro 10/100/1000 Mbps Ethernet USB Tři 4kolíkové konektory USB 2.0 Napájený konektor USB jeden 9kolíkový USB-2.
book.
book.
book.book Page 34 Tuesday, December 2, 2008 4:17 PM Σημείωση προσοχή και προειδοποίηση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ δηλώνει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει είτε δυνητική βλάβη υλικού είτε απώλεια δεδομένων και υποδηλώνει τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να αποφύγετε το πρόβλημα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά, σωματική βλάβη ή θάνατο.
book.
book.book Page 36 Tuesday, December 2, 2008 4:17 PM Πάνω και δεξιά προβολή λειτουργιών 1 2 3 4 1 υποδοχή σύνδεσης 2 υποδοχή καλωδίου ασφαλείας 3 Μοχλός απελευθέρωσης υπολογιστή Tablet 4 σύνδεσμος USB Πριν από τη σύνδεση ή αποσύνδεση του υπολογιστή σας Tablet από τη Βάση μέσων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Εάν χρησιμοποιείτε πολύπριζο, να είστε προσεκτικοί όταν συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας του μετασχηματιστή AC στο πολύπριζο. Σε μερικά πολύπριζα ενδέχεται να σας επιτραπεί η εσφαλμένη τοποθέτηση του συνδέσμου.
book.book Page 37 Tuesday, December 2, 2008 4:17 PM ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείτε πάντα το μετασχηματιστή AC της Dell που συνοδεύει τη βάση μέσων. Εάν χρησιμοποιήσετε οποιονδήποτε άλλο μετασχηματιστή AC που κυκλοφορεί στο εμπόριο—ή τον μετασχηματιστή AC παλαιότερων μοντέλων της Dell—ενδέχεται να προκαλέσετε ζημιά στη βάση μέσων ή τον υπολογιστή Tablet σας.
book.book Page 38 Tuesday, December 2, 2008 4:17 PM c Επαληθεύστε ότι εμφανίζεται η επιφάνεια εργασίας των Microsoft® Windows®. d Κλείστε τον υπολογιστή Tablet. Πριν την αποσύνδεση του υπολογιστή Tablet σας 1 Αποθηκεύστε και κλείστε όλα τα ανοιχτά αρχεία και τερματίστε όλα τα ανοιχτά προγράμματα.
book.book Page 39 Tuesday, December 2, 2008 4:17 PM Σύνδεση του υπολογιστή Tablet σας στη Βάση μέσων ΠΡΟΣΟΧΗ: Εάν συνδέετε τον υπολογιστή Tablet σας για πρώτη φορά, πριν συνεχίσετε ολοκληρώστε αυτά τα βήματα σε «Πριν από τη σύνδεση ή αποσύνδεση του υπολογιστή σας Tablet από τη Βάση μέσων» στη σελίδα 36.
book.book Page 40 Tuesday, December 2, 2008 4:17 PM 1 2 1 Υπολογιστής Tablet 2 βάση μέσων 4 Πιέστε τον υπολογιστή Tablet στη βάση μέσων μέχρι ο υπολογιστής να κάνει κλικ και να ασφαλίσει στη θέση του. 5 Ανοίξτε τον υπολογιστή Tablet. Το λειτουργικό σύστημα αναγνωρίζει τη βάση μέσων.
book.book Page 41 Tuesday, December 2, 2008 4:17 PM Αποσύνδεση του υπολογιστή Tablet σας από τη Βάση μέσων ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην αποσυνδέετε ποτέ τον υπολογιστή Tablet σας εάν προηγουμένως δεν τον έχετε προετοιμάσει για αποσύνδεση. Εάν τον αποσυνδέσετε πριν την προετοιμασία, θα χάσετε δεδομένα και ενδέχεται ο υπολογιστής Tablet να μην λειτουργήσει κανονικά για μερικά λεπτά, εάν λειτουργήσει.
book.book Page 42 Tuesday, December 2, 2008 4:17 PM 4 Τραβήξτε προς τα εμπρός το μοχλό απελευθέρωσης του υπολογιστή Tablet για να απελευθερώσετε τον υπολογιστή από τη βάση μέσων. 1 2 3 1 Υπολογιστής Tablet 3 βάση μέσων 2 μοχλός απελευθέρωσης 5 Ανασηκώστε το πίσω μέρος του υπολογιστή Tablet και σπρώξτε τον υπολογιστή προς τα έξω και προς το πίσω μέρος της βάσης μέσων.
book.book Page 43 Tuesday, December 2, 2008 4:17 PM 1 2 4 3 1 βίδα 2 βάση μέσων 3 μονάδα οπτικού δίσκου 4 οπή βίδας 4 Για να εγκαταστήσετε τη μονάδα οπτικού δίσκου: a Εισαγάγετε τη μονάδα οπτικού δίσκου στη μονάδα φατνίου μέσων της βάσης μέσων. b Εισαγάγετε τη βίδα ασφαλείας που συγκρατεί τη μονάδα οπτικού δίσκου στη θέση της. 5 Ανοίξτε τον υπολογιστή Tablet. Το λειτουργικό σύστημα αναγνωρίζει αυτόματα τη νέα μονάδα δίσκου.
book.book Page 44 Tuesday, December 2, 2008 4:17 PM Φυσικά χαρακτηριστικά Βάρος (χωρίς τη μονάδα οπτικού δίσκου) 0,488 κιλά (1.076 λίβρες) Κατά την αποθήκευση Μονάδα οπτικού δίσκου (προαιρετικά) DVD-ROM/DVD+RW Θύρες και υποδοχές Δίκτυο Θύρα RJ-45 για 10/100/1000 Mbits/δεύτερο Ethernet USB τρεις υποδοχές των 4 ακίδων, συμβατές με USB-2.0 Τροφοδοτούμενο USB υποδοχή 9 ακίδων, συμβατή με USB-2.
book.
book.book Page 46 Tuesday, December 2, 2008 4:25 PM Megjegyzések, "Vigyázat!" jelzések és figyelmeztetések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaznak. VIGYÁZAT: A FIGYELMEZTETÉS hardverhiba vagy adatvesztés lehetőségére hívja fel a figyelmet, egyben közli a probléma elkerülésének módját. FIGYELEM: A FIGYELEM! jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
book.
book.book Page 48 Tuesday, December 2, 2008 4:25 PM Felülnézet és jobb oldali nézet 1 2 3 4 1 dokkolócsatlakozó 2 a biztonsági kábel rögzítésére szolgáló nyílás 3 Táblaszámítógép rögzítését kioldó kar 4 USB-csatlakozó A táblaszámítógép médiatalpra való dokkolása, és kivétele előtt FIGYELEM: Ha elosztós hosszabbítót használ, a váltakozó áramú adapter tápkábelét kellő körültekintéssel csatlakoztassa az elosztóba. Bizonyos elosztókba ugyanis helytelenül is be lehet csatlakoztatni a dugaszt.
book.book Page 49 Tuesday, December 2, 2008 4:25 PM VIGYÁZAT: Mindig azt a Dell váltakozó áramú adaptert használja, amelyet a médiatalphoz kapott. Ha más, kereskedelmi forgalomban kapható vagy a Dell számítógépek régebbi típusaihoz készült váltakozó áramú adaptert használ, azzal károsíthatja a médiatalpat vagy a táblaszámítógépet.
book.book Page 50 Tuesday, December 2, 2008 4:25 PM d Kapcsolja ki a táblaszámítógépet. A táblaszámítógép dokkolása előtt 1 Mentsen el, és zárjon be minden nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó alkalmazásból. 2 A táblaszámítógép energiagazdálkodási lehetőségeit úgy állítsa be, hogy a táblaszámítógép a kijelző lezárásakor (lehajtásakor) ne kerüljön alvó, készenléti vagy hibernált állapotba: a Kattintson az értesítési területen lévő Energiaellátás Energiaellátás felbukkanó ablak megjelenítéséhez.
book.book Page 51 Tuesday, December 2, 2008 4:25 PM 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: "A táblaszámítógép médiatalpra való dokkolása, és kivétele előtt", 48. oldal. 2 Amikor első alkalommal dokkolja a médiatalpat, győződjön meg arról, hogy a táblaszámítógép ki van kapcsolva . 3 Igazítsa a táblaszámítógép hátsó részét a médiatalp hátsó részéhez, majd helyezze a táblaszámítógépet a médiatalpra.
book.book Page 52 Tuesday, December 2, 2008 4:25 PM 4 Nyomja a táblaszámítógépet kattanásig a médiatalpra: a táblaszámítógép így szilárdan rögzül. 5 Kapcsolja be a táblaszámítógépet. Az operációs rendszer felismeri a médiabázist. A táblaszámítógép médiatalptól való lekapcsolása VIGYÁZAT: Soha ne kapcsolja le a táblaszámítógépet és a talpat anélkül, hogy előtte ne készítené fel a táblaszámítógépet a lekapcsolásra.
book.book Page 53 Tuesday, December 2, 2008 4:25 PM 4 Húzza meg a táblaszámítógép rögzítését kioldó kart, hogy a táblaszámítógépet leválassza a médiatalpról. 1 2 3 1 Táblaszámítógép 3 médiabázis 2 kioldókar 5 Emelje meg a táblaszámítógép hátsó részét, majd csúsztassa ki a táblaszámítógépet a médiatalp hátsó része felé. Az optikai meghajtó eltávolítása és beillesztése a médiatalpba 1 Végezze el a médiatalp szétkapcsolását (lásd: "A táblaszámítógép médiatalptól való lekapcsolása", 52. oldal).
book.book Page 54 Tuesday, December 2, 2008 4:25 PM 1 2 4 3 1 csavar 2 médiabázis 3 optikai meghajtó 4 csavarlyuk 4 Az optikai meghajtó eltávolítása: a Helyezze be az optikai meghajtót a médiatalpon lévő médiarekeszbe. b Helyezze vissza a biztosító csavart, amely az optikai meghajtót a helyén tartja. 5 Kapcsolja be a táblaszámítógépet. Az operációs rendszer automatikusan felismeri az új meghajtót.
book.book Page 55 Tuesday, December 2, 2008 4:25 PM Tárolási Optikai meghajtó (választható) DVD-ROM/DVD+RW Portok és csatlakozók Hálózat RJ-45 port a 10/100/1000 Mbit/másodperc Ethernethez USB három 4 tűs USB 2.0-kompatibilis csatlakozó Tápellátással rendelkező USB egy 9 tűs USB 2.
book.
book.
book.book Page 58 Tuesday, December 2, 2008 4:33 PM Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, a także przedstawia sposób uniknięcia problemu. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci. ____________________ Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
book.
book.book Page 60 Tuesday, December 2, 2008 4:33 PM Widok z góry i prawej strony 1 2 3 4 1 złącze dokowania 2 gniazdo linki zabezpieczającej 3 dźwignia zwalniająca komputera przenośnego 4 złącze USB Przed zadokowaniem lub oddokowaniem komputera przenośnego ze stacji bazowej OSTRZEŻENIE: W przypadku korzystania z listwy zasilającej o wielu gniazdach, należy zachować ostrożność podczas podłączania przewodu zasilacza prądu zmiennego do listwy.
book.book Page 61 Tuesday, December 2, 2008 4:33 PM PRZESTROGA: Należy zawsze używać zasilacza prądu zmiennego firmy Dell dostarczonego wraz ze stacją bazową. Użycie jakiegokolwiek innego dostępnego w sprzedaży zasilacza prądu zmiennego lub zasilacza poprzednich modeli komputerów Dell może spowodować uszkodzenie stacji bazowej lub komputera przenośnego.
book.book Page 62 Tuesday, December 2, 2008 4:33 PM b Włącz komputer przenośny. c Sprawdź, czy jest wyświetlany pulpit systemu Microsoft® Windows®. d Wyłącz komputer przenośny. Przed oddokowaniem komputera przenośnego 1 Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz zamknij wszystkie otwarte programy.
book.book Page 63 Tuesday, December 2, 2008 4:33 PM Dokowanie komputera przenośnego w stacji bazowej PRZESTROGA: W przypadku dokowania komputera przenośnego po raz pierwszy wykonaj najpierw kroki opisane w części „Przed zadokowaniem lub oddokowaniem komputera przenośnego ze stacji bazowej” na stronie 60.
book.book Page 64 Tuesday, December 2, 2008 4:33 PM 1 2 1 Komputer przenośny 2 stacja bazowa 4 Wciśnij komputer przenośny do stacji bazowej, aż znajdzie się we właściwym miejscu. 5 Włącz komputer przenośny. System operacyjny wykrywa stację bazową.
book.book Page 65 Tuesday, December 2, 2008 4:33 PM Oddokowywanie komputera przenośnego ze stacji bazowej PRZESTROGA: Nie wolno oddokowywać komputera przenośnego bez uprzedniego przygotowania. Oddokowanie komputera przenośnego bez uprzedniego przygotowania spowoduje utratę danych, a komputer nie będzie mógł podjąć normalnych operacji przez kilka minut, albo w ogóle.
book.book Page 66 Tuesday, December 2, 2008 4:33 PM 4 Pociągnij dźwignię zwalniającą komputera przenośnego do siebie, aby wyjąć komputer ze stacji bazowej. 1 2 3 1 komputer przenośny 3 stacja bazowa 2 dźwignia zwalniająca 5 Unieś tylną część komputera przenośnego i wysuń komputer w kierunku tylnej części stacji bazowej. Wyjmowanie i instalowanie napędu optycznego ze stacji bazowej 1 Oddokuj stację bazową (patrz część „Oddokowywanie komputera przenośnego ze stacji bazowej” na stronie 65).
book.book Page 67 Tuesday, December 2, 2008 4:33 PM 1 2 4 3 1 śruba 2 stacja bazowa 3 napęd dysków optycznych 4 otwór pod wkręt 4 Aby zainstalować napęd optyczny: a Umieść dysk optyczny we wnęce na nośniki znajdującej się w stacji bazowej. b Przymocuj wkręt mocujący, który utrzymuje dysk optyczny we właściwym miejscu. 5 Włącz komputer przenośny. System operacyjny automatycznie wykrywa nowy napęd.
book.book Page 68 Tuesday, December 2, 2008 4:33 PM Cechy fizyczne Waga (bez napędu optycznego) 0,488 kg (1,076 funtów) Podczas przechowywania Napęd optyczny (opcjonalnie) DVD-ROM/DVD+RW Porty i złącza Sieć port RJ-45 dla sieci Ethernet 10/100/1000 mb/s USB trzy 4-stykowe złącza zgodne ze standardem USB-2.0 Zasilane złącze USB jedno 9-stykowe łącze zgodne ze standardem USB-2.
book.
book.book Page 70 Tuesday, December 2, 2008 4:40 PM Note, atenţionări şi avertismente NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine computerul dumneavoastră. ATENŢIONARE: O ATENŢIONARE indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
book.book Page 71 Tuesday, December 2, 2008 4:40 PM Baza pentru suporturi optice Vedere caracteristici din spate şi din stânga 1 2 3 4 5 6 12 7 8 9 10 11 1 pârghie de eliberare Tablet PC 2 conector pentru adaptor c.a.
book.book Page 72 Tuesday, December 2, 2008 4:40 PM Vedere caracteristici din faţă şi din dreapta 1 2 3 4 1 conector de andocare 2 slot cablu de securitate 3 pârghie de eliberare Tablet PC 4 conector USB Înaintea conectării sau a deconectării dispozitivului Tablet PC la/de la baza pentru suporturi optice AVERTISMENT: Dacă utilizaţi un cablu electric cu mai multe ieşiri, conectaţi cu atenţie adaptorul de energie pentru c.a. la cablul electric.
book.book Page 73 Tuesday, December 2, 2008 4:40 PM ATENŢIONARE: Utilizaţi întotdeauna adaptorul de c.a. Dell furnizat împreună cu baza pentru suporturi optice. Dacă utilizaţi un adaptor de curent alternativ disponibil în comerţ - sau un adaptor de la modele Dell anterioare—baza pentru suporturi optice sau dispozitivul dvs. Tablet PC se pot deteriora. ATENŢIONARE: Atunci când deconectaţi de la Tablet PC sau de la baza pentru suporturi optice cablul adaptorului Dell de c.a.
book.book Page 74 Tuesday, December 2, 2008 4:40 PM c Asiguraţi-vă că apare desktopul Microsoft® Windows®. d Opriţi dispozitivul Tablet PC. Înaintea deconectării dispozitivului Tablet PC 1 Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise.
book.book Page 75 Tuesday, December 2, 2008 4:40 PM Conectarea dispozitivului Tablet PC la baza pentru suporturi optice ATENŢIONARE: În cazul în care conectaţi dispozitivul Tablet PC pentru prima dată, urmaţi paşii din „Înaintea conectării sau a deconectării dispozitivului Tablet PC la/de la baza pentru suporturi optice” la pagina 72 înainte de a continua. NOTĂ: După conectarea dispozitivului Tablet PC pentru prima dată, conexiunea la bateria dispozitivului Tablet PC sau la adaptorul de c.a.
book.book Page 76 Tuesday, December 2, 2008 4:40 PM 1 2 1 Tablet PC 2 baza pentru suporturi optice 4 Împingeţi dispozitivul Tablet PC în baza pentru suporturi optice până când se aude un sunet de prindere, iar dispozitivul Tablet PC este aşezat ferm. 5 Porniţi dispozitivul Tablet PC. Sistemul de operare recunoaşte baza pentru suporturi optice.
book.book Page 77 Tuesday, December 2, 2008 4:40 PM Deconectarea dispozitivului Tablet PC de la baza pentru suporturi optice ATENŢIONARE: Nu deconectaţi niciodată dispozitivul Tablet PC fără o pregătire anterioară a acestuia pentru deconectare. Dacă deconectaţi dispozitivul Tablet PC înainte de pregătire, veţi pierde informaţii, iar dispozitivul Tablet PC este posibil să nu îşi reia funcţionarea normală pentru câteva minute, dacă nu definitiv.
book.book Page 78 Tuesday, December 2, 2008 4:40 PM 4 Trageţi de pârghia de eliberare al dispozitivului Tablet PC înainte pentru a elibera dispozitivul Tablet PC din baza pentru suporturi optice. 1 2 3 1 Tablet PC 3 baza pentru suporturi optice 2 pârghie de eliberare 5 Ridicaţi partea din spate a dispozitivului Tablet PC şi glisaţi dispozitivul Tablet PC în afară către partea din spate a bazei pentru suporturi optice.
book.book Page 79 Tuesday, December 2, 2008 4:40 PM 1 2 4 3 1 şurub 2 baza pentru suporturi optice 3 unitate optică 4 gaură pentru şurub 4 Pentru a instala dispozitivul optic: a Introduceţi dispozitivul optic în locaţia media a bazei pentru suporturi optice. b Introduceţi şuruburile de securizare ce susţin unitatea optică. 5 Porniţi dispozitivul Tablet PC. Sistemul de operare recunoaşte automat noua unitate.
book.book Page 80 Tuesday, December 2, 2008 4:40 PM Depozitare Unitate optică (opţional) DVD-ROM/DVD+RW Porturi şi conectori Reţea Port RJ-45 pentru 10/100/1000 Mbiţi/secundă Ethernet USB trei conectori cu 4 pini compatibili USB 2.0 USB cu alimentare un conector cu 9 pini compatibil USB 2.
book.
book.book Page 82 Tuesday, December 2, 2008 4:48 PM Примечания, предостережения и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая помогает более эффективно работать с компьютером. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на возможность повреждения устройства или потери данных и подсказывает, как избежать этой проблемы. ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! — указывает на потенциальную опасность повреждения оборудования, получения легких травм или угрозу для жизни.
mbase.
book.book Page 84 Tuesday, December 2, 2008 4:48 PM Вид сверху и справа 1 2 3 4 1 разъем для стыковки 2 гнездо защитного кабеля 3 фиксатор планшетного ПК 4 разъем USB Действия перед стыковкой или расстыковкой планшетного ПК к стыковочной станции ВНИМАНИЕ! Если используется сетевой фильтр с несколькими розетками, следует соблюдать осторожность при подсоединении кабеля питания адаптера переменного тока к сетевому фильтру. В некоторых сетевых фильтрах отсутствует защита от неправильного подключения.
book.book Page 85 Tuesday, December 2, 2008 4:48 PM ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Всегда используйте адаптер переменного тока корпорации Dell, прилагаемый к стыковочной станции Media Base. Использование любого другого адаптера переменного тока, имеющегося в продаже, или адаптера от предыдущих моделей компьютеров Dell может привести к повреждению стыковочной станции или компьютера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
book.book Page 86 Tuesday, December 2, 2008 4:48 PM c Дождитесь появления рабочего стола Microsoft® Windows®. d Выключите планшетный ПК. Перед расстыковкой планшетного ПК 1 Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ. 2 Задайте настройки управления потреблением энергии планшетного ПК так, чтобы при закрытии (опускании) дисплея планшетный ПК не переходил в режим пониженного энергопотребления, в режим ожидания или в "спящий" режим.
book.book Page 87 Tuesday, December 2, 2008 4:48 PM Пристыковка планшетного ПК к стыковочной станции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При первой пристыковке планшетного ПК выполните действия, описанные в «Действия перед стыковкой или расстыковкой планшетного ПК к стыковочной станции» на стр. 84. ПРИМЕЧАНИЕ. После первой пристыковки планшетного ПК электропитание стыковочной станции, если она не подключена к адаптеру переменного тока, может осуществляется с аккумулятора или адаптера переменного тока планшетного ПК.
book.book Page 88 Tuesday, December 2, 2008 4:48 PM 1 2 1 планшетный ПК 2 стыковочная станция Media Base 4 Прижмите планшетный ПК к стыковочной станции, чтобы ПК прочно вошел в разъем. 5 Включите планшетный ПК. Операционная система распознает стыковочную станцию Media Base.
book.book Page 89 Tuesday, December 2, 2008 4:48 PM Расстыковка планшетного ПК от стыковочной станции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Никогда не расстыковывайте планшетный ПК без предварительной подготовки к расстыковке. Если отстыковать компьютер без подготовки, будут потеряны данные, а нормальная работа компьютера может не возобновиться в течение нескольких минут или вообще не возобновиться. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
book.book Page 90 Tuesday, December 2, 2008 4:48 PM 4 Нажмите фиксатор для отсоединения планшетного ПК от стыковочной станции. 1 2 3 1 планшетный ПК 3 стыковочная станция Media Base 2 фиксатор 5 Приподнимите заднюю часть планшетного ПК и передвиньте компьютер в направлении задней части стыковочной станции. Снятие и установка оптического дисковода из стыковочной станции 1 Отстыкуйте стыковочную станцию (см. раздел «Расстыковка планшетного ПК от стыковочной станции» на стр. 89).
book.book Page 91 Tuesday, December 2, 2008 4:48 PM 1 2 4 3 1 винт 2 стыковочная станция Media Base 3 оптический дисковод 4 отверстие для винта 4 Установка оптического дисковода. a Вставьте оптический дисковод в отсек для дисковода в стыковочном устройстве. b Закрепите оптический дисковод винтом. 5 Включите планшетный ПК. Операционная система распознает новый дисковод.
book.book Page 92 Tuesday, December 2, 2008 4:48 PM Технические характеристики стыковочной станции Физические характеристики Высота 12,8 мм Ширина 295,31 мм Глубина 222,56 мм Вес (без оптического дисковода) 0,488 кг Хранение Оптический дисковод (не обязательно) DVD-ROM/DVD+RW Порты и разъемы Сеть Порт RJ-45 для Ethernet 10/100/1000 Мбит/с USB Три 4-контактных разъема, совместимых со стандартом USB 2.0 Разъем USB с питанием Один 9-контактный разъем, совместимый с USB-2.
book.
book.book Page 94 Tuesday, December 2, 2008 4:55 PM Poznámky, upozornenia a varovania POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača. UPOZORNENIE: UPOZORNENIE označuje možné poškodenie hardvéru alebo stratu údajov a uvádza, ako sa vyhnú problému. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smr . ____________________ Informácie v tomto dokumente sa môžu zmeni bez oznámenia. © 2008 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
book.
book.book Page 96 Tuesday, December 2, 2008 4:55 PM Dostupné funkcie – pohľad zhora a sprava 1 2 3 4 1 prípojný (dokovací) konektor 2 zásuvka na bezpečnostný kábel 3 páčka na uvoľnenie počítača Tablet PC 4 konektor USB Skôr než pripojíte alebo odpojíte počítač Tablet PC od mediálnej základne VÝSTRAHA: Ak používate elektrické rozvodky, buďte opatrní pri zapájaní kábla napájacieho adaptéra do rozvodky. U niektorých rozvodiek hrozí riziko nesprávneho zapojenia.
book.book Page 97 Tuesday, December 2, 2008 4:55 PM UPOZORNENIE: Na napájanie používajte výhradne napájací adaptér Dell dodávaný s mediálnou základňou. Ak používate iné komerčne dostupné napájacie adaptéry alebo napájacie adaptéry zo starších modelov počítačov Dell, môžete poškodi mediálnu základňu alebo počítač Tablet PC.
book.book Page 98 Tuesday, December 2, 2008 4:55 PM c Počkajte, kým sa nezobrazí pracovná plocha systému Microsoft® Windows®. d Vypnite počítač Tablet PC. Skôr než odpojíte počítač Tablet PC 1 Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy.
book.book Page 99 Tuesday, December 2, 2008 4:55 PM Pripojenie počítača Tablet PC k mediálnej základni UPOZORNENIE: Ak pripájate počítač Tablet PC po prvý raz, najskôr vykonajte kroky uvedené v časti „Skôr než pripojíte alebo odpojíte počítač Tablet PC od mediálnej základne“ na strane 106 a potom pokračujte.
book.book Page 100 Tuesday, December 2, 2008 4:55 PM 1 2 1 poèítaè Tablet PC 2 mediálna základòa 4 Zatlačte počítač Tablet PC na mediálnu základňu (budete počuť kliknutie) – počítač Tablet PC musí byť riadne pripojený. 5 Zapnite počítač Tablet PC. Operaèný systém rozpozná mediálnu základòu.
book.book Page 101 Tuesday, December 2, 2008 4:55 PM Odpojenie počítača Tablet PC od mediálnej základne UPOZORNENIE: Nikdy neodpájajte počítač Tablet PC bez toho, aby ste najskôr pripravili počítač Tablet PC na odpojenie. Ak odpojíte počítač Tablet PC bez jeho prípravy, stratíte údaje a normálna prevádzka počítača Tablet PC sa nemusí niekoľko minút obnovi (môže sa sta , že sa nepodarí vôbec obnovi normálnu prevádzku počítača).
book.book Page 102 Tuesday, December 2, 2008 4:55 PM 4 Potiahnite uvoľňovaciu páčku počítača Tablet PC dopredu, čím uvoľníte počítač Tablet PC z mediálne základne. 1 2 3 1 počítač Tablet PC 3 mediálna základňa 2 uvoľňovacia páčka 5 Zadvihnite zadnú časť počítača Tablet PC a vysuňte počítač Tablet PC smerom k zadnej časti mediálnej základne.
book.book Page 103 Tuesday, December 2, 2008 4:55 PM 1 2 4 3 1 skrutka 2 mediálna základňa 3 optická jednotka 4 skrutkový otvor 4 Inštalácia optickej jednotky: a Zasuňte optickú jednotku do mediálneho modulu na mediálnej základni. b Zaskrutkujte poistnú skrutku, ktorá upevňuje optickú jednotku na mieste. 5 Zapnite počítač Tablet PC. Operačný systém automaticky rozpozná novú jednotku.
book.book Page 104 Tuesday, December 2, 2008 4:55 PM Skladovanie Optická jednotka (voliteľná) DVD-ROM/DVD+RW Porty a konektory Sieť Port RJ-45 pre Ethernet s rýchlosťou 10/100/1 000 Mbitov/s USB tri 4-kolíkové konektory kompatibilné s USB 2.0 Napájané rozhranie USB jeden 9-kolíkový konektor kompatibilný s rozhraním USB 2.
book.
book.book Page 106 Tuesday, December 2, 2008 5:02 PM Opombe, previdnostni ukrepi in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti računalnik. POZOR: POZOR označuje možnost poškodbe strojne opreme ali izgubo podatkov in vam svetuje, kako se izogniti težavi. OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti. ____________________ Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2008 Dell Inc.
book.
book.book Page 108 Tuesday, December 2, 2008 5:02 PM Elementi na zgornji in desni strani 1 2 3 4 1 združitveni priključek 2 reža za varnostni kabel 3 ročica za sprostitev plošče računalnika 4 priključek USB Pred priključitvijo računalnika na medijsko bazo ali odstranitvijo z nje OPOZORILO: če uporabljate razdelilnik z več vtičnicami, ravnajte previdno, ko priklapljate kabel napajalnika. Pri nekaterih razdelilnikih je možno, da kabel priključite napačno.
book.book Page 109 Tuesday, December 2, 2008 5:02 PM POZOR: Ko odstranjujete kabel napajalnika Dell iz prenosnega računalnika, primite priključek in ne kabla ter pazljivo povlecite, da s tem ne poškodujete kabla. Pri ovijanju napajalnega kabla pazite na kot priključka na napajalniku, da s tem ne poškodujete kabla. POZOR: z Latitude XT2 uporabljajte le medijsko bazo Latitude™ XT2. Če uporabljate medijsko bazo prejšnjih modelov Dellovih računalnikov, lahko poškodujete medijsko bazo ali računalnik.
book.book Page 110 Tuesday, December 2, 2008 5:02 PM a V območju z obvestili operacijskega sistema Windows kliknite ikono za napajanje , da se odpre pojavno okno ikone za napajanje. b Kliknite Več možnosti napajanja. c V spustnem meniju When I close the lid (Ob zapiranju pokrova) izberite Do nothing (Ne izvedi ničesar).
book.book Page 111 Tuesday, December 2, 2008 5:02 PM 1 2 1 Prenosni računalnik 2 medijska baza 4 Pritisnite prenosni računalnik na medijsko bazo, dokler se ne zaskoči in je računalnik trdno na mestu. 5 Vklopite prenosni računalnik. Operacijski sistem bo prepoznal medijsko bazo.
book.book Page 112 Tuesday, December 2, 2008 5:02 PM Odstranjevanje prenosnega računalnika z medijske baze POZOR: računalnika nikoli ne odstranite, ne da bi ga pred tem pripravili za odstranitev. Če računalnik odstranite, preden ga pripravite, boste izgubili podatke in računalnik morda ne bo mogel nekaj minut delovati običajno, morda pa tega sploh ne bo mogel.
book.book Page 113 Tuesday, December 2, 2008 5:02 PM 1 Prenosni računalnik 3 medijska baza 2 ročica za sprostitev 5 Hrbtno stran prenosnega računalnika dvignite navzgor in računalnik potisnite proti hrbtnemu delu medijske baze. Odstranjevanje in nameščanje optičnega pogona na medijsko bazo 1 Odstranite medijsko bazo (glejte "Odstranjevanje prenosnega računalnika z medijske baze" na strani 112). 2 Shranite in zaprite kakršne koli odprte datoteke ali programe in izklopite računalnik.
book.book Page 114 Tuesday, December 2, 2008 5:02 PM 4 Za namestitev optičnega pogona: a Vstavite optični pogon v ležišče za medije na medijski bazi. b Vstavite vijak, ki pritrjuje optični pogon. 5 Vklopite prenosni računalnik. Operacijski sistem bo samodejno prepoznal nov pogon.
book.
book.book Page 116 Tuesday, December 2, 2008 5:14 PM Not, Dikkat ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha fazla yararlanmanıza yardım eden önemli bilgilere dikkat çeker. UYARI: UYARI, donanımda olabilecek hasarları ya da veri kaybını belirtir ve bu sorunun nasıl önleneceğini anlatır. UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir. ____________________ Bu belgedeki bilgiler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. © 2008 Dell Inc.
book.
book.book Page 118 Tuesday, December 2, 2008 5:14 PM Üstten ve Sağdan Görünüm Özellikleri 1 2 3 4 1 yerleştirme konnektörü 2 güvenlik kablosu yuvası 3 Tablet-PC serbest bırakma kolu 4 USB konektörü Tablet-PC'nizi Ortam Tabanına Yerleştirmeden veya Ortam Tabanından Çıkartmadan Önce UYARI: Çok çıkışlı bir elektrik prizi kullanıyorsanız, AC adaptörün güç kablosunu bu prize takarken dikkatli olun. Bazı elektrik prizlerine konnektör yanlış biçimde takılabilmektedir.
book.book Page 119 Tuesday, December 2, 2008 5:14 PM UYARI: Dell AC adaptörü kablosunu Tablet-PC'den veya ortam tabanından çıkardığınızda, kablodan değil konektörden tutun ve kablonun zarar görmemesi için sıkıca ve yavaşça çekin. AC adaptörü kablosunu sararken, kablonun hasar görmesini önlemek için AC adaptöründeki konektörün açısını izlediğinizden emin olun. UYARI: Latitude™ XT2 ortam tabanını yalnızca Latitude XT2 ile kullanın.
book.book Page 120 Tuesday, December 2, 2008 5:14 PM Tablet-PC'nizi Çıkartmadan Önce 1 Açık dosyaları kaydedip kapatın ve açık programlardan çıkın. 2 Tablet-PC'nin (alt) ekranı kapatırken uyku, bekleme veya hazırda bekletme moduna girmediğinden emin olmak için Tablet-PC güç yönetim ayarlarını yapın: a Bildirim alanındaki Windows Güç simgesini tıklatarak Güç simgesi açılır penceresini görüntüleyin. b Diğer güç seçenekleri öğesini tıklatın.
book.book Page 121 Tuesday, December 2, 2008 5:14 PM 3 Tablet-PC'nin arka kısmını ortam tabanının arka kısmıyla hizalayın ve Tablet-PC'yi ortam tabanının üzerine indirerek oturtun. 1 2 1 Tablet-PC 2 ortam tabanı 4 Tablet-PC'yi bir tık sesiyle sıkıca yerine oturana dek ortam tabanı üzerine bastırın. 5 Tablet-PC'yi açın. İşletim sistemi ortam tabanını tanır.
book.book Page 122 Tuesday, December 2, 2008 5:14 PM Tablet-PC'nizi Ortam Tabanından Çıkartma UYARI: Tablet PC'nizi, çıkartma işlemi için hazırlamaksızın çıkartmayı kesinlikle denemeyin. Tablet-PC'yi hazırlamaksızın çıkartırsanız, verileriniz kaybolacaktır ve hiçbir sorun olmasa bile Tablet-PC birkaç dakika boyunca normal çalışmaya dönemeyebilir. UYARI: Tablet-PC'nin pil yuvasındaki pilin şarjı yoksa, Tablet-PC'nizi, Windows Başlat menüsü vasıtasıyla kapattıktan sonra çıkartmanız gerekir.
book.book Page 123 Tuesday, December 2, 2008 5:14 PM 5 Tablet-PC'nin arka kısmını kaldırın ve Tablet-PC'yi ortam tabanının arka kısmından dışarı doğru kaydırarak çıkartın. Optik Sürücünün Ortam Tabanından Çıkartılması ve Ortam Tabanına Takılması 1 Ortam tabanını çıkartın (bkz. "Tablet-PC'nizi Ortam Tabanından Çıkartma", sayfa 122). 2 Tüm dosyaları ve programları kaydedip kapatın ve Tablet-PC'yi kapatın. 3 Optik sürücüyü çıkarmak için: a Optik sürücüyü ortam tabanına sabitleyen vidayı çıkarın.
book.book Page 124 Tuesday, December 2, 2008 5:14 PM b Optik sürücüyü yerine sabitleyen tutucu vidayı yerleştirin. 5 Tablet-PC'yi açın. İşletim sistemi yeni sürücüyü otomatik olarak algılar.
ا ت ة ا ا ا ت ا د ا ر ع ( 0,50) 12,8 ا ض ( 11,63) 295,31 ا 8,76) 222,56ت( ا زن )دون ! ك ا اص ا ( 0,488آ 1,076) $ر'&( و ة ا ت ! ك أ اص * )ا ,-ري( DVD-ROM/DVD+RW ا وا ت ا /01 /01 RJ-45 2 3ت إ10/100/1000 4 5 67 89 /6 $ا 7 8 USB >=> =ت ذات 3C 4ن ,اUSB 2.
" آ ك ا اص ا ة ا وإزا 1ا ة ا )ا " ا ا ة ا " .(132 2ا $أ! 3ت أو 5ا 2 3 43وأ +, ، /0 1أو ' & %ا ا . < 3زا 3ك ا 9اص ا : 7 a D 5 +ا Cر ا Aي !? > 3ك ا 9اص ا 05 7ة ا . b ا J2م ا D! 2 Dا ك إ F Gرج 2ا .
*+,ا )(' " ا & # $%ة ا ً ! :ا ا دون أو ً " # " .ا ا ) ( ,- ،0 1ا +ت و)( ' & %ا ا إ # 8ا 67,ا %4 # 5د) ،23 .9 إن (ث ذ 0أً : (A # " :م ا ,اء ا ا 8 Aر' #@," " #+ @7 #ا ر' ' ،#م إ' ف 67ا ا 9D Eل ا ) Start # 3ا (أ( HIم ا " !J Windows 67,ا ا .
1 2 1 ا ا 2 ة ا 4ا& $ %ا ا ! "#ة ا ُ ر ً و ا ا )( م. * %+ ) ! 5ا ا . /ف ,#م ا ! $ * %+ة ا .
ا ا 1ا أ ت أ ،وا ج أ ا . 2ا )*+إ('ادات إدارة ا " ! ا / 0*1ا 15 ,ن ('م د ل ا / 0*1ا ,- , و @+ا ? ن أو ا>; ='اد أو ا<;* ت (7 8 9 0! ':ق ) (Bا : D E a ا - Hق ر ) Power Gا ( K:م ا ": ,- Windows I0JEا< " ر = ض ا< Pر ا NO*:1ا ص ) Power Gا (. b ا - Hق ) More power optionsرات ا (.
Latitude噡آ . Latitude XT2 :ا م ة ا 噡 XT2 ا ام ة و ( ' &$ز # $أ! ة آ 34 ،Dellدي ذ /إ -إ +ف ة ا أو ا 7ا . 6 ا ا 1ا >1أ 1 2 0ت < 0 12أ; ، 9:وا 7ج 52أ ) 0ا.0 12 32 "2 * ) ! 2ل ا ر ا دد ) "2 * ) (ACل ا ر ا دد ) (ACا Cد ) :ة ا و) D7Eا ر ا .
ت ا "# $ا ' ي وا "# $ا! 1 2 3 4 1 ا 3 A B:ا ة 2 9:آ ا % 9 3 ذراع % 9ا ا 4 USB ا ا ة ا أو () * +, :ا)* /ام /86ك آ! *./6 ,د ا /-ت ،خ ا 3ر *#$آ ا ا ص ,ل ا /ر ا /دد ) /8 , (ACك ا ! ?., @ A B *+ . ,ا /8آ ت ا ! >, ,د= ل ا .
ة ا ت ا ا وا ا 1 12 9 11 8 7 6 5 4 3 2 10 1 ذراع ا ا 2 ل ا ر ا دد )(AC 3 ا #ت 4 IEEE 1394 5 ا VGA $ 6 وا'& %ا $ا )(DVI 7 ا ا + + 8 USB 9 USBا ,ود % - .
ا 1 2ت وا ( )0ت وا ./0ات :ا & $%إ " ت ك ا ام ا أ . :ا إ ' ا& ل #$ا " ت ا د أو ان ا ت ،و ك ا . $ :ا /0إ ' ا& ل & وث $ #$ت أو إ *+ ,أو ا " ة. ____________________ ا " ! ت ا اردة ا ا دون إ ر. (' ق ا $%وا " © #م + , - 2008آ Dell Inc.آ /ا '0ق !.
Dell™ Latitude™ XT2 ة ا PR12S ا از
book.
bc_em.fm Page 12 Wednesday, December 3, 2008 1:20 PM Printed in Ireland. Printed in Ireland. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .