Telewizor Dell™ LCD Podręcznik użytkownika Model W3202MC i W3706MC w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Uwagi, przypomnienia i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA wskazuje na ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany telewizor. PRZYPOMNIENIE: Napis PRZYPOMNIENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu. OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, uszkodzenia ciała lub śmierci.
Spis treści 1 Informacje o telewizorze Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Widok z lewej strony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Widok z dołu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..................... Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zasady obchodzenia się z telewizorem ................. .....................
Rozmiar ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Kontrola rodzicielska ................................... 37 Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 5 Rozwiązywanie problemów z telewizorem Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . 39 Problemy ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Komunikaty menu telewizora . . . . .
1 Informacje o telewizorze Widok z przodu 6 1 2 3 4 5 Służy do wyświetlenia menu wyboru sygnału wejściowego Input Select. 1 Przycisk Input Source 2 Przycisk Służy do wybrania poprzedniego/następnego kanału lub do Następny/poprzedni kanał nawigacji po menu telewizora. 3 Przycisk Służy do zwiększania/zmniejszania głośności lub do wybierania Zwiększanie/zmniejszanie opcji menu telewizora. głośności 4 Przycisk Menu/OK Służy do wyświetlania menu telewizora lub do potwierdzania wybranej opcji.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Widok z lewej strony 1 2 3 4 6 1 Złącze S-Video Służy do podłączenia urządzeń, takich jak konsola gier wideo, kamera cyfrowa lub odtwarzacz DVD. 2 Złącze kompozytowego sygnału wizyjnego Służy do podłączenia urządzeń, takich jak magnetowid lub odtwarzacz DVD. 3 Złącze audio (lewe) Tego złącza należy użyć w przypadku podłączenia urządzenia do złącza kompozytowego sygnału wizyjnego lub złącza S-Video.
Widok z dołu 3 1 2 4 8 5 6 7 9 10 11 12 13 14 17 15 16 1 Złącza wyjściowe głośnika telewizora Służą do podłączenia głośników. 2 Złącze RS232 Tylko do użytku fabrycznego. 3 Gniazdo karty CI Służy do wkładania modułu CI w celu uzyskania warunkowego dostępu. 4 złącze wejściowe TV IN (cyfrowe/analogowe) Służy do podłączenia anteny lub nadajnika telewizji kablowej za pomocą kabla koncentrycznego.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 11 Złącze wyjściowe audio głośnika Służy do podłączania opcjonalnego, zasilanego głośnika niskotonowego (SUB) niskotonowego do telewizora. 12 Złącza typu component audio i wideo (AV3 IN) Służą w trzech zaznaczonych miejscach do podłączenia takich urządzeń, takich jak odtwarzacz DVD, przystawka do korzystania z telewizji interaktywnej lub źródło sygnału telewizji kablowej.
Baterie typu AAA (3 szt.) Kabel antenowy (koncentryczny) Kabel SCART Głośniki * Aby podłączyć głośniki do telewizora, zobacz „Podłączanie głośników” na stronie 20.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Dokumentacja Zasady obchodzenia się z telewizorem OSTRZEŻENIE: Telewizor powinien być naprawiany wyłącznie przez licencjonowanego serwisanta. Nie należy przeprowadzać demontażu telewizora. OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia telewizora należy odłączyć go od gniazda zasilania. 10 • Do czyszczenia powierzchni panelu należy używać miękkiej, czystej i bezpyłowej ściereczki lekko zwilżonej wodą.
2 Przygotowywanie telewizora do pracy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek procedury konfiguracji opisanej w tej sekcji należy zapoznać się z podstawowymi instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku po produkcie. Odpowiednie usytuowanie telewizora Wybierając miejsce ustawienia telewizora, należy uwzględnić następujące czynniki: • Należy zapewnić odpowiednią wentylację.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Podłączanie telewizora W poniższych tabelach został podany opis złącz telewizora, aby pomóc podjąć decyzję, jakiego złącza użyć podczas podłączania różnych urządzeń wideo. UWAGA: Przed podłączeniem telewizora należy się upewnić, czy są wszystkie potrzebne kable. Niektóre kable mogą być dostępne w zestawie podłączanego urządzenia. Lista kabli dostarczanych z telewizorem znajduje się w sekcji „Zawartość opakowania” na stronie 8.
Jakość Kabel i złącze Kiedy używać Lepsza Kabel S-Video/AV2 IN (spód) Złącze S-Video rozdziela sygnał wizyjny na dwa sygnały — czarno-biały i kolorowy. Jeżeli wykorzystywane jest złącze S-Video, konieczne jest także podłączenie kabli audio. Aby znaleźć złącza S-Video, zobacz „Widok z lewej strony” na stronie 6 i „Widok z dołu” na stronie 7.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Korzystanie ze złącza TV IN (koncentrycznego) 1 Wyłącz telewizor i odłącz przewód zasilania. 2 Podłącz kabel koncentryczny do złącza TV IN telewizora. 3 Podłącz kabel zasilania do telewizora i włącz telewizor. 4 Przejdź do menu telewizora i wybierz opcję TV lub Digital TV. Aby znaleźć więcej informacji, zobacz „Input select” na stronie 30. Korzystanie ze złącza sygnału zespolonego 1 Wyłącz telewizor i odłącz przewód zasilania.
Korzystanie ze złącza S-Video 1 Wyłącz telewizor i odłącz przewód zasilania. UWAGA: Jeżeli podłączane urządzenie ma być ruchome, tak jak to ma miejsce w przypadku konsoli do gier wideo lub kamery, wówczas należy wykorzystać złącze S-Video znajdujące się z lewej strony telewizora (zobacz „Widok z lewej strony” na stronie 6). 2 Podłącz urządzenie za pomocą kabli S-Video oraz audio.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Podłącz kable zasilania do telewizora oraz do podłączanych urządzeń, a następnie włącz zarówno telewizor, jak i podłączane urządzenia. 4 Uaktywnij menu telewizora i wybierz opcję AV3 (Component). Aby znaleźć więcej informacji, zobacz „Input select” na stronie 30. Korzystanie ze złącza HDMI 1 Wyłącz telewizor i odłącz przewód zasilania. 16 2 Podłącz urządzenie za pomocą złącza HDMI.
Korzystanie ze złącza DVI UWAGA: Dla potrzeb połączenia z komputerem wykorzystywane może być tylko jedno złącze — albo VGA, albo DVI. Podłączanie komputera 1 Wyłącz telewizor i odłącz przewód zasilania. 2 Podłącz biały kabel DVI i kable audio do urządzenia lub komputera i telewizora. UWAGA: Niektóre przystawki do odbioru telewizji kablowej mogą być wyposażone w złącza DVI, ale nie obsługiwać połączenia DVI. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z właściwym operatorem telewizji kablowej.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Korzystanie ze złącza VGA UWAGA: Dla potrzeb połączenia z komputerem wykorzystywane może być tylko jedno złącze — albo VGA, albo DVI. 1 Wyłącz telewizor i odłącz przewód zasilania. 18 2 Podłącz niebieski kabel VGA do telewizora oraz do komputera. 3 Podłącz zielony kabel audio do złącza w telewizorze oraz do komputera.
Korzystanie ze złącza SCART 1 Wyłącz telewizor i odłącz przewód zasilania. 2 Podłącz urządzenie za pomocą kabla SCART. 3 Podłącz kable zasilania do telewizora oraz do podłączanych urządzeń, a następnie włącz zarówno telewizor, jak i podłączane urządzenia. 4 Uaktywnij menu telewizora i wybierz opcję SCART 1 lub SCART 2. Aby znaleźć więcej informacji, zobacz „Input select” na stronie 30.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Podłączanie głośników OSTRZEŻENIE: Przed przygotowaniem do pracy i uruchomieniem urządzenia firmy Dell™ należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku po produkcie.
Instalowanie głośników na podstawce 1 Wstaw podstawkę w otwór pod spodem głośnika. 2 Dokręć wkręt głośnika. W3706MC W3202MC Instalowanie głośników w telewizorze 1 Zamocuj luźno wsporniki do głośników. 2 Zamocuj wsporniki do telewizora i dokręć wkręty. 3 Dokręć wkręty głośnika. UWAGA: Aby prawidłowo dokręcić wkręty, należy użyć wkrętaka.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Podłączanie kabli głośnika do głośnika i telewizora 1 Podłącz jeden koniec kabli głośnika do odpowiednich złącz z tyłu głośnika. 2 Podłącz drugi koniec kabli głośnika do odpowiednich złącz z tyłu telewizora.
3 Korzystanie z pilota Wkładanie baterii Przed rozpoczęciem korzystania z pilota należy do niego włożyć trzy baterie typu AAA. 1 Otwórz osłonę przedziału na baterie. 2 Włóż baterie. Upewnij się, że symbole + i – na bateriach odpowiadają symbolom + i – znajdującym się w przedziale na baterie. 3 Zamknij osłonę przedziału na baterie.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
1 Zasilanie Służy do włączania i wyłączania telewizora. 2 MENU Włącza i wyłącza wyświetlanie głównego menu telewizora. 3 OK Naciśnięcie potwierdza wybraną opcję. 4 GUIDE Wyświetla elektroniczną wersje programu telewizyjnego podczas korzystania z Digital TV (złącze Digital/Analog). UWAGA: Treść może się różnić w zależności od nadawcy. 5 PICT Służy do cyklicznego przechodzenia przez zaprogramowaną sekwencję opcji z menu Picture Settings.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 21 MUTE (Wyciszenie) Służy do włączania i wyłączania dźwięku. 22 CH up Naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście do oglądania następnego kanału. 23 Vol + Służy do zwiększania głośności. 24 ENTER Naciśnij ten przycisk, aby potwierdzić wprowadzoną częstotliwość kanału. 25 POS Naciśnięcie umożliwia zmianę pozycji okna PIP, POP lub PBP. 26 SWAP Służy do wzajemnej zamiany obrazów podczas pracy w trybach PIP lub PBP.
Pilot uniwersalny może zostać zaprogramowany do pracy z telewizorem Dell w następujący sposób: • Jeżeli w instrukcji do pilota podane kody odpowiadają poszczególnym producentom, to telewizor może pracować z wykorzystaniem kodów firmy Philips. • Jeżeli pilot jest wyposażony w funkcję poszukiwania, to może ona zostać wykorzystana do znalezienia prawidłowego kodowania.
Korzystanie z pilota w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
4 Korzystanie z menu telewizora Telewizor ma menu telewizora, które umożliwia wybór odpowiedniego źródła sygnału wejściowego, przeprowadzenie regulacji obrazu i dźwięku, wybranie trybu pracy „Obraz w obrazie” (PIP), „Obraz poza obrazem” (POP) oraz „Obraz po obrazie” (PBP), a także ustawienie kontroli rodzicielskiej.
PO£O¯ENIE PLIKU: C:\Documents and Settings\parksh2\ĽźÝÿ »¦łČ\×ùÿć\Dell\from w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 5 Skorzystaj z przycisków ze strzałkami w lewo i w prawo oraz przycisku OK do przeprowadzenia regulacji lub wybrania odpowiednich ustawień. UWAGA: Aby w dowolnym momencie powrócić do głównego menu, można wybrać opcję Exit lub nacisnąć przycisk Menu. 6 Po wybraniu odpowiednich ustawień naciśnij przycisk Menu, aby powrócić do głównego menu.
PO£O¯ENIE PLIKU: C:\Documents and Settings\parksh2\ĽźÝÿ »¦łČ\×ùÿć\Dell\from VGA — Wybierz tę opcję, jeśli do złącza VGA jest podłączony komputer. Zobacz „Widok z dołu” na stronie 7, aby sprawdzić, gdzie jest umiejscowione złącze VGA. DVI — Wybierz tę opcję, jeżeli telewizor jest wykorzystywany jako monitor komputera, a do podłączenia komputera lub urządzenia, takiego jak odtwarzacz DVD, użyto kabla DVI. Zobacz „Widok z dołu” na stronie 7, aby sprawdzić, gdzie jest umiejscowione złącze DVI.
PO£O¯ENIE PLIKU: C:\Documents and Settings\parksh2\ĽźÝÿ »¦łČ\×ùÿć\Dell\from w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m AV5 (S-VIDEO 2) — Wybierz tę opcję, jeżeli do złącz S-Video i audio, znajdujących się z boku telewizora, podłączone zostało odpowiednie urządzenie wizyjne, takie jak magnetowid. Zobacz „Widok z lewej strony” na stronie 6, aby sprawdzić, gdzie są umiejscowione złącza S-Video i audio (S-Video, Left, Right).
PO£O¯ENIE PLIKU: C:\Documents and Settings\parksh2\ĽźÝÿ »¦łČ\×ùÿć\Dell\from Ustawienia obrazu Menu Picture Settings umożliwia dostosowanie obrazu, w tym kolorów i jasności.
PO£O¯ENIE PLIKU: C:\Documents and Settings\parksh2\ĽźÝÿ »¦łČ\×ùÿć\Dell\from w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ustawienia dźwięku Menu Audio Settings umożliwia ustawianie dźwięku, tak aby najlepiej pasował do oglądanego programu. SRS TruSurround XT — W tym trybie pracy za pomocą dwóch dowolnych głośników jest stwarzane wrażenie dźwięku otaczającego, co daje szerszą perspektywę dźwiękową, nasyconą bogatym brzmieniem basów.
PO£O¯ENIE PLIKU: C:\Documents and Settings\parksh2\ĽźÝÿ »¦łČ\×ùÿć\Dell\from PIP/POP/PBP Dzięki trybom pracy „Obraz w obrazie” (PIP), „Obraz poza obrazem” (POP) i „Obraz po obrazie” (PBP) jest możliwe równoczesne oglądanie obrazów pochodzących z dwóch aktywnych źródeł sygnału. Pilot oferuje następujące opcje PIP/POP/PBP: • Do włączania i wyłączania trybów PIP, POP i PBP służą odpowiednio przyciski PIP lub POP/PBP znajdujące się na pilocie.
PO£O¯ENIE PLIKU: C:\Documents and Settings\parksh2\ĽźÝÿ »¦łČ\×ùÿć\Dell\from w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Rozmiar ekranu Opcja Size umożliwia dostosowanie obrazu. Do określania proporcji służą następujące ustawienia: Standard — Najlepsza opcja do wyświetlania obrazu telewizji cyfrowej i filmów DVD o współczynniku proporcji 16:9 lub 22:9. Zoom — Najlepsza opcja do oglądania telewizji, filmów z magnetowidu i filmów DVD o współczynniku proporcji 4:3.
PO£O¯ENIE PLIKU: C:\Documents and Settings\parksh2\ĽźÝÿ »¦łČ\×ùÿć\Dell\from Kontrola rodzicielska UWAGA: Menu Parental Control jest wyświetlane tylko wtedy, gdy źródłem sygnału wejściowego jest telewizja cyfrowa. Menu Parental Control umożliwia blokowanie pewnych kanałów lub programów, aby dzieci nie mogły oglądać programów nieodpowiednich do ich wieku. Aby uzyskać dostęp do menu Parental Control, potrzebny jest kod dostępu. Przy pierwszym wejściu należy użyć kodu dostępu 3355.
PO£O¯ENIE PLIKU: C:\Documents and Settings\parksh2\ĽźÝÿ »¦łČ\×ùÿć\Dell\from w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Setup Menu Setup umożliwia regulację wyglądu menu telewizora, zmianę języka menu telewizora (zobacz „Wybieranie języka menu telewizora” na stronie 30) oraz przywrócenie ustawień fabrycznych. W menu TV Menu Settings opcja OSD Hold Time służy do zwiększania lub zmniejszania długości czasu wyświetlania menu telewizora. Maksymalna długość wynosi 60 sekund.
5 Rozwiązywanie problemów z telewizorem OSTRZEŻENIE: Jeżeli kiedykolwiek zostanie zauważony dym lub iskry wydobywające się z telewizora, należy skontaktować się z firmą Dell. Nie należy samodzielnie podejmować żadnych kroków zmierzających do rozwiązania tego problemu. Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów UWAGA: Niektóre problemy mogą być związane z urządzeniami, które zostały podłączone do telewizora. Należy zapoznać się z dokumentacją dotyczącą urządzeń podłączonych do telewizora.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Problemy ogólne Problem Możliwe rozwiązanie Słaba jakość obrazu podczas oglądania telewizji oraz podczas korzystania z urządzeń, takich jak odtwarzacz DVD lub magnetowid. 40 Rozwiązywanie problemów z telewizorem 1 Sprawdź ustawienie proporcji w menu telewizora. Naciśnij na pilocie przycisk Menu, a następnie wybierz opcję Size. Aby uzyskać więcej informacji na temat menu telewizora, zobacz „Korzystanie z menu telewizora” na stronie 29.
Problem Słaba jakość obrazu podczas korzystania z urządzeń podłączonych do złącza TV IN (koncentrycznego) Możliwe rozwiązanie 1 Upewnij się, czy w menu Input Select jako źródło sygnału wejściowego wybrana została pozycja TV. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w sekcji „Input Select” na stronie 30. 2 Naciśnij na pilocie przycisk Menu, wybierz opcję Setup, a następnie wybierz opcję Channel Setup. Spowoduje to skasowanie ustawienia kanałów w telewizorze.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Problem Możliwe rozwiązanie Brak dźwięku 1 Upewnij się, czy dźwięk nie został wyłączony (wyciszony). Naciskanie na pilocie przycisku Mute naprzemiennie włącza i wyłącza funkcję wyciszania. 2 Jeśli dźwięku nie ma tylko na niektórych kanałach, należy poprawić ustawienia menu Input Select w menu telewizora (zobacz „Input Select” na stronie 30).
Problem Możliwe rozwiązanie Podwójny obraz lub brak obrazu podczas Wyłącz w odtwarzaczu DVD funkcję skanowania progresywnego. korzystania z DVD W tym modelu telewizora firmy Dell™ mamy wbudowany układ usuwania błędów przeplotu (ang. deinterlacer) o jakości porównywalnej lub lepszej niż jakość układu usuwania błędów przeplotu w odtwarzaczu DVD. Więcej informacji na temat funkcji skanowania progresywnego w używanym odtwarzaczu DVD można znaleźć w dokumentacji takiego odtwarzacza.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Problem Możliwe rozwiązanie Przyciski na panelu przednim nie działają Sprawdź w menu telewizora, czy przyciski nie zostały zablokowane. Naciśnij na pilocie przycisk Menu, a następnie wybierz opcję Setup. Za pomocą przycisków na panelu przednim odblokuj menu telewizora i przyciski panelu przedniego: 1 Naciśnij przycisk Menu. Zostanie wyświetlony komunikat informujący o zablokowaniu menu telewizora i przycisków.
Komunikaty menu telewizora Podczas używania telewizora na ekranie mogą pojawić się następujące komunikaty. Komunikat Możliwe rozwiązanie Auto Adjust Nie wymaga podejmowania żadnych działań; w telewizorze przeprowadzana jest operacja samoregulacji. Out of Range Sprawdź optymalne ustawienia rozdzielczości. Być może konieczne będzie pobranie nowego sterownika wideo. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny support.dell.com. No Video Input 1 Sprawdź, czy wszystkie kable są właściwie podłączone.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Problemy z pilotem Problem Możliwe rozwiązanie Telewizor nie reaguje na polecenia wydawane za pomocą pilota 1 Wyceluj pilotem bezpośrednio w prawy dolny róg telewizora. Upewnij się, czy nic nie zasłania czołowej strony telewizora. Aby sprawdzić, gdzie umiejscowiony jest odbiornik podczerwieni, zobacz „Widok z przodu” na stronie 5. 2 Sprawdź, czy baterie są włożone prawidłowo. 3 Jeżeli baterie są zużyte, włóż nowe.
Problemy z wykorzystaniem telewizora jako monitor UWAGA: Komputer może być podłączany do telewizora wyłącznie za pośrednictwem złącza VGA. Problem Możliwe rozwiązanie Obraz nie jest wyświetlany na środku lub jest zbyt mały 1 Skorzystaj z funkcji Auto Adjust, aby sprawdzić ustawienia Brak dźwięku 1 Upewnij się, czy zielony kabel audio jest podłączony do złącza parametrów obrazu w opcji Image Settings.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Problem Możliwe rozwiązanie Brak obrazu UWAGA: Jeżeli sygnalizowane jest przeprowadzanie autotestu, oznacza to, że występuje problem związany z kartą wideo lub wykorzystywane jest niewłaściwe źródło sygnału wejściowego. 1 Upewnij się, czy telewizor jest włączony. 2 Sprawdź, czy wszystkie kable są prawidłowo podłączone do telewizora — w szczególności dotyczy to kabla zasilania.
6 Dane techniczne telewizora Ogólne Numer modelu W3202MC LCD TV W3202MC LCD TV Typ wyświetlacza TFT COLOR Normally Black Premium LCD Rozmiar ekranu 32-calowy panel (W3202MC) 37-calowy panel (W3706MC) Obszar wyświetlania 697.7 x 392,3 mm (W3202MC) 819.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Złącza wejściowe DVI (do użytku z urządzeniem wideo) jedno (dolne) SCART dwa (dolne) Komputer VGA (do wykorzystania jako monitor komputera) jedno (dolne) DVI (do wykorzystania jako monitor komputera) jedno (dolne) Audio (PC) jedno (dolne) Inne RS232 jedno (dolne) Złącza wyjściowe Koncentryczne wyjściowe dźwięku cyfrowego jedno (dolne) Wyjście dźwięku na głośnik niskotonowy jedno (dolne) Wyjście audio (L+P) jedna para (dolne) SCART dwa (dolne) Dźwięk Efekty SRS TruSurround XT Midnight Mode
Dane techniczne telewizora w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Kontakt z firmą Dell Kontakt z firmą Dell drogą elektroniczną jest możliwy za pośrednictwem następujących witryn sieci Web: • www.dell.com • support.euro.dell.com (pomoc techniczna) • premiersupport.dell.com (pomoc techniczna dla klientów związanych z edukacją, sektorem rządowym, służbą zdrowia oraz dla średnich i dużych przedsiębiorstw, w tym klientów o statusie Premier, Platinum i Gold) Dokładny adres sieci Web dla danego kraju można znaleźć w poniższej tabeli, w sekcji dotyczącej tego kraju.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Numery kierunkowe, numery lokalne oraz numery bezpłatne Australia (Sydney) Adres e-mail (Australia): Prefiks międzynarodowy: 0011 au_tech_support@dell.com Adres e-mail (Nowa Zelandia): Numer kierunkowy kraju: 61 nz_tech_support@dell.
Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Belgia (Bruksela) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 Adres e-mail dla klientów francuskojęzycznych: support.euro.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Numery kierunkowe, numery lokalne oraz numery bezpłatne Kanada (North York, Ontario) Sprawdzanie stanu zamówienia w trybie online: Prefiks międzynarodowy: 011 www.dell.ca/ostatus nr bezpł.: 1 800 247 9362 Obsługa klientów (sprzedaż dla klientów indywidualnych i małych firm) nr bezpł.
Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Chiny (Xiamen) Numer kierunkowy kraju: 86 Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Numery kierunkowe, numery lokalne oraz numery bezpłatne Witryna sieci Web pomocy technicznej: support.dell.com.cn Numer kierunkowy miasta: 592 Adres e-mail pomocy technicznej: cn_support@dell.com Adres e-mail obsługi klienta: customer_cn@dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Numery kierunkowe, numery lokalne oraz numery bezpłatne Republika Czeska (Praga) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 Adres e-mail: czech_dell@dell.
Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Numery kierunkowe, numery lokalne oraz numery bezpłatne Francja (Paryż) (Montpellier) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 33 Numery kierunkowe miast: (1) (4) Adres e-mail: support.euro.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Grecja Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 Adres e-mail: support.euro.dell.
Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Irlandia (Cherrywood) Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Numery kierunkowe, numery lokalne oraz numery bezpłatne Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 16 Adres e-mail: dell_direct_support@dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Włochy (Mediolan) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 Adres e-mail: support.euro.dell.
Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Numery kierunkowe, numery lokalne oraz numery bezpłatne Japonia (Kawasaki) Witryna sieci Web: support.jp.dell.com Prefiks międzynarodowy: 001 Pomoc techniczna (serwery) Numer kierunkowy kraju: 81 Pomoc techniczna poza Japonią (serwery) 81 44 556 4162 Numer kierunkowy miasta: 44 Pomoc techniczna (Dimension i Inspiron) nr bezpł.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Meksyk Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Pomoc techniczna Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 52 Numery kierunkowe, numery lokalne oraz numery bezpłatne 001 877 384 8979 lub 001 877 269 3383 Sprzedaż 50 81 8800 lub 01 800 888 3355 Obsługa klientów 001 877 384 8979 lub 001 877 269 3383 Numer główny 50 81 8800 lub 01 800 888 3355 Montserrat Pomoc ogólna nr bezpł.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nowa Zelandia Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 64 Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Adres e-mail (Nowa Zelandia): nz_tech_support@dell.com Adres e-mail (Australia): au_tech_support@dell.com Pomoc techniczna (komputery przenośne i stacjonarne) nr bezpł.
Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Portugalia Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 Adres e-mail: support.euro.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Numery kierunkowe, numery lokalne oraz numery bezpłatne Afryka Południowa (Johannesburg) Witryna sieci Web: support.euro.dell.
Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Szwecja (Upplands Vasby) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 Adres e-mail: support.euro.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Numery kierunkowe, numery lokalne oraz numery bezpłatne Tajlandia Witryna sieci Web: support.ap.dell.com Prefiks międzynarodowy: 001 Pomoc techniczna (OptiPlex, Latitude i Dell Precision) nr bezpł.
Kraj (miasto) Prefiks międzynarodowy Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Nazwa działu lub zakresu usług, witryna sieci Web i adres e-mail Numery kierunkowe, numery lokalne oraz numery bezpłatne USA (Austin, Teksas) Automatyczna obsługa stanu zamówienia nr bezpł.: 1 800 433 9014 Prefiks międzynarodowy: 011 AutoTech (dla użytkowników komputerów przenośnych i stacjonarnych) nr bezpł.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Indeks A Autotest, 46 D Dane techniczne, 49 Dell kontakt, 53 Detektor podczerwieni, 5 DVI, 17 Kanał, 38 blokowanie, 37 Kod dostępu tworzenie, 37 Koncentryczne kable, używanie, 12 podłączanie, 14 usytuowanie, 7 Głośniki, 9 podłączanie, 20 Kontrola rodzicielska kod dostępu, 37 L Lampka zasilania bursztynowa, 5 niebieska, 5 M Informacje przyciski na panelu bocznym, 5 telewizor, 5 złącza boczne, 5 Input Select źródła sygnału wejściowego, 30 K Kable, 8 Midnight Mode, 34 Monitor, 18 O Obraz po obrazie, 3
Przyciski Enter, 23 głośność, 23 kanały, 23 menu telewizora, 5 panel boczny, 6 pilot, 23 PIP, 23 wybór poprzedniego/następnego kanału, 5 zasilanie, 5 źródło sygnału wejściowego, 5 Telewizor informacje, 5 podłączanie, 12 prawidłowe umiejscowienie, 11 przygotowywanie, 11 rowiązywanie problemów, 39 usytuowanie, 12 widok z boku, 6 widok z przodu, 5 zasady obchodzenia się, 10 U R Regulacja, 34 jasność, 33 kolor, 33 Rozmiar ekranu, 36 Rozwiązywanie problemów autotest, 46 komputer, 46–47 menu ekranowe, 45 monit