Projetor Dell™ M110 Guia do Usuário
Notas, Precauções e Alertas NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu projetor. PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. AVISO: Um AVISO indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2012 Dell Inc. Todos os direitos reservador.
Conteúdo 1 O projetor Dell Sobre o projetor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como conectar o projetor Conexão a um computador 8 . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . 11 . 11 Conexão de um Computador por um Cabo USB . . 12 Conexão a um Computador Usando o Conector Sem Fio (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . .
Como elevar o projetor . . . . . . . . . . . . . . . Como abaixar o projetor Ajuste do Foco do Projetor 19 . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . 23 Ajuste do tamanho da imagem projetada Como usar o painel de controle Instalação da Pilha do Controle Remoto (opcional) . . 27 . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . 29 Alcance operacional com controle remoto . Utilização da Exibição na Tela INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA) . . . . . .
FIRMWARE UPDATE (ATUALIZAÇÃO DE FIRMWARE) . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . 53 . . . . . 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Solução de problemas do projetor Sinal-guia 5 Especificações . 6 Como entrar em contato com a Dell 7 Apêndice: Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . .
1 O projetor Dell O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell™ se algum estiver faltando.
Conteúdo opcional Controle remoto conector 3,5 mm A/V para cabo RCA Cabo HDMI 1,2 m Cabo conector 3,5 mm A/V Cabo USB 1,2 m (USB-A a USB-A) Universal 24 pinos para cabo VGA e saída de Áudio Mini tripé Adaptador de rede sem fios S U : 5C ID 20 C 5 C U F Z -W O projetor Dell 7
Sobre o projetor Vista Superior Vista Inferior 4 1 2 5 3 1 Painel de controle 2 Anel de foco 3 Lente 4 Roda de ajuste da inclinação 5 Orifício de instalação para tripé: Inserir porca 1/4"*20 UNC PRECAUÇÃO: Instruções de segurança 1 Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor. 2 Não use o projetor em áreas onde haja excesso de poeira. A poeira pode causar a falha do sistema e o projetor será desligado automaticamente.
10 Não use este projetor sem fio perto de marca-passo cardíaco. 11 Não use este projetor sem fio perto de equipamento médico. 12 Não use este projetor sem fio perto de fornos de microondas. NOTA: • Kite de Tripé Recomendado para o Projetor (VXJN3). Para mais informações, ver o website de Suporte da Dell em support.dell.com. • Para mais informações, consulte as Informações de Segurança que acompanham seu projetor.
Como conectar o projetor 1 7 1 2 3 4 6 2 2 5 Slot do cartão MicroSD para reprodução multi-mídia (Vídeo/Áudio/Foto) e atualização do firmware de suporte de mídia e processador de imagem Conecor USB Tipo A para tela USB, reprodutor multi-mídia (Vídeo/Áudio/Foto), acesso ao armazenamento da memória USB (drive flash USB/memória interna), atualização de firmware, e suporte opcional de adaptador sem fio e mobishow Conector de entrada DC Conector de entrada de áudio/vídeo 4 3 5 Conector HDMI 6 Conec
Conexão a um computador Conexão a um computador usando um cabo VGA 2 3 1 1 Cabo de alimentação 2 Adaptador CA 3 Universal 24 pinos para cabo VGA NOTA: Apenas um cabo universal 24 pinos para VGA é enviado com seu projetor. Um cabo adicional universal 24 pinos para VGA ou 24 pinos para VGA e cabo de saída de áudio pode ser comprado no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um Computador por um Cabo USB XELOM 3 2 XELOM 1 1 Cabo de alimentação 2 Adaptador CA 3 Cabo USB-A a USB-A NOTA: Plug and Play. O cabo USB (USB A a A) não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo USB (USB A a A) no website Dell em www.dell.com.
Conexão a um Computador Usando o Conector Sem Fio (Opcional) F UC Z C -W ID U 52 : 05 S C NOTA: Seu computador deve ser equipado com um conector sem fio e apropriadamente configurado para detectar outra conexão sem fio. Consulte a documentação de seu computador sobre como configurar uma conexão sem fio. NOTA: Seu projetor deve estar instalado com um emulador sem fio se quiser usar o monitor sem fio. O plugue sem fio não é enviado com seu projetor. Você pode adquiri-lo no website Dell em www.dell.com.
Conexão a um reprodutor de DVD Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo A/V a RCA UPQ!NFOV IENJ NFOV PQFO0DMPTF TUBOECZ0PO EWE0VTC VTC FOUFS IPNF NFOV SFUVSO 3 2 1 1 Cabo de alimentação 2 Adaptador CA 3 conector 3,5 mm A/V para cabo RCA NOTA: O cabo conector 3,5 mm A/V a RCA não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo conector 3,5 mm A/V a RCA no website Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI UPQ!NFOV IENJ NFOV PQFO0DMPTF TUBOECZ0PO EWE0VTC VTC FOUFS IPNF NFOV SFUVSO 2 3 1 1 Cabo de alimentação 2 Adaptador CA 3 Cabo HDMI NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo HDMI no website Dell em www.dell.com.
Conexão à Multi-Mídia Conexão à Multi-Mídia usando Disco Flash USB 3 2 1 1 Cabo de alimentação 2 Adaptador CA 3 Disco flash USB NOTA: O disco flash USB não é enviado com seu projetor.
Conexão à Multi-Mídia usando o cartão MicroSD 3 2 1 1 Cabo de alimentação 2 Adaptador CA 3 Cartão MicroSD NOTA: O cartão microSD não é enviado com seu projetor.
Como usar seu projetor 3 Como ligar seu projetor NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD player, etc.). A luz do botão Power (Liga/desliga) pisca em azul até ser pressionado. 1 Conecte o cabo de alimentação com o adaptador CA e os cabos de sinal apropriadosao projetor. Para obter informações sobre como conectar o projetor, consulte "Como conectar o projetor" na página 10.
3 Para desligar o projetor rapidamente, pressione o botão Liga/desliga e mantenha-o pressionado por 1 segundo enquanto os ventiladores de arrefecimento do projetor ainda estiverem funcionando. NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. 4 Desconecte o cabo de alimentação e adaptador CA da tomada e do projetor.
Ajuste do Foco do Projetor PRECAUÇÃO: Para evitar danos ao projetor, verifique se as rodas de elevação estão completamente retraídas antes de deslocar o projetor ou colocá-lo na maleta para transporte. 1 Gire a guia de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias que varia de 3,18 pés a 8,48 pés (97 cm a 258 cm).
Ajuste do tamanho da imagem projetada 80" (203,2 cm) 70" (177,8 cm) Projetor para distância de tela 60" (152,4 cm) 50" (127,0 cm) 40" (101,6 cm) 4,23' (1,29 m) 5,28' (1,61 m) 6,36' (1,94 m) 7,41' (2,26 m) 8,48' (2,58 m) 30" (76,2 cm) 3,18' (0,97 m) Como usar seu projetor 21
Tela (diagonal) 30" (76,2 cm) 40" (101,6 cm) 50" (127,0 cm) 60" (152,4 cm) 70" (177,8 cm) 80" (203,2 cm) Tamanho da tela 25,59" X 15,75" 33,86" X 21,26" 42,13" X 26,38" 50,79" X 31,89" 59,45" X 37,01" 67,72" X 42,52" (65 cm X 40 cm) (86 cm X 54 cm) (107 cm x 67 (129 cm X cm) 81 cm) (151 cm X 94 cm) (172 cm X 108 cm) 15,75" (40 cm) 21,26" (54 cm) 26,38" (67 cm) 31,89" (81 cm) 37,01" (94 cm) 42,52" (108 cm) 3,18'' (0,97 m) 4,23' (1,29 m) 5,28' (1,61 m) 6,36' (1,94 m) 7,41' (2,26 m
Como usar o painel de controle 1 2 9 3 4 8 5 7 6 1 Funcionamento Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar seu projetor" na página 18 e "Como desligar seu projetor" na página 18. 2 Para cima / Ajuste de distorção trapezoidal Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). Direita / Ajuste Automático Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
4 LED de temperatura Se o indicador âmbar de TEMPERATURA estiver aceso ou piscando, um dos seguintes problemas pode ter ocorrido: • A temperatura interna do projetor está muito alta Para obter mais informações, consulte "Solução de problemas do projetor" na página 54 e "Sinalguia" na página 58. 5 LED de erro O LED de erro pisca em âmbar, um dos ventildores falhou. O projetor será automaticamente desligado. 6 Menu Pressione para ativar o OSD.
Como usar o controle remoto (opcional) 1 11 2 12 3 13 4 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 1 Luz LED LED indicador. 2 Origem Pressione para alternar entre RGB Analógico, Composto e fonte HDMI. 3 Ajuste automático Pressione para sincronizar o projetor com a origem de entrada. O botão de ajuste automático não funciona se o OSD (On-Screen Display) estiver visível. 4 Para cima Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
9 Mudo Pressione para ativar ou desativar o modo mudo do alto-falante do projetor. 10 Proporção Pressione para alterar a proporção de uma imagem exibida. 11 Funcionamento Liga e desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar seu projetor" na página 18 e "Como desligar seu projetor" na página 18. 12 Modo de vídeo O projetor tem configurações predefinidas otimizadas para mostrar dados (apresentação de slides) ou vídeos (filmes, jogos, etc.
Instalação da Pilha do Controle Remoto (opcional) 1 Remover o suporte da bateria segurando a liberação lateral com firmeza e puxando o suporte da bateria. 32 20 LT R O 3V C sua polaridade corretamente de acordo com a marcação no suporte de pilhas. S 2 Insira uma pilhas de botão CR2032 e alinhe NOTA: Quando você usa o controle remoto S LT R C O 20 32 pela primeira vez, há uma folha plástica entre a bateria e seu contato. Remova a folha antes de usar.
Alcance operacional com controle remoto Taxa Operacional Ângulo Distância ±20° 7m/22,97pés Ângulo Di stâ nc ia NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama. Pilha fraca também impedirá que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
Utilização da Exibição na Tela • O projetor apresenta uma Exibição na Tela (OSD) multilingüe que pode ser ativada com ou sem uma fonte de entrada. • Pressione o botão Menu no painel de controle para entrar no Menu Principal. • Para selecionar uma opção, pressione ou no painel de controle ou no controle remoto do seu projetor. • Use ou no painel de controle ou no controle remoto para ajustar as configurações.
Aparece a Tela USB conectado mostrada abaixo: STORAGE MODE (MODO DE ARMAZENAMENTO)—Permite que você cioe, exclua, mova e dê mais instruções de seu computador (suporta apenas microSD e memóia interna). HDMI—Pressione para detectar um sinal HDMI. A/V IN (ENTRADA A/V)—Permite a você exibir a fonte de áudio/vídeo para seu projetor através do cabo A/V. USB—Permite que você reproduza a foto, aquivos de áudio, ou vídeo de seu disco flash USB. Consulte "Introdução à multimídia" na página 43.
VIDEO MODE (MODO DE VÍDEO) O menu Video Mode (Modo de Vídeo) permite que você otimize a imagem de exibição. As opções são: Modo Presentation (Apresentação), Bright (Brilho), Movie (Filme), sRGB (fornece representação de cor mais precisa), e Custom (Personalizado) (fixa suas configurações preferidas). VOLUME O menu de Volume permite a você ajustar a configuração de volume de seu projetor. VOLUME—Pressione para diminuir o volume e para aumentar.
ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS) O menu Configurações Avançadas permite a você mudar as configurações de Image (Imagem), Display (Visor), Projector (Projetor), Menu, Power (Energia) e Information (Informações). IMAGE SETTINGS (CONFIGURAçõES DE IMAGEM) (EM MODO PC)—Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem.
BRIGHTNESS (BRILHO)—Pressione imagem. e CONTRAST (CONTRASTE)—Pressione da exibição. para ajustar o brilho da e para ajustar o contraste COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. WHITE INTENSITY (INTENSIDADE DE BRANCO)—Pressione para exibir intensidade de branco.
SHARPNESS (NITIDEZ)—Pressione para diminuir a nitidez. para aumentar a nitidez e TINT (MATIZ)—Pressione para aumentar a intensidade do verde na imagem e para diminuir a intensidade do verde na imagem (disponível apenas para sinal NTSC). WHITE INTENSITY (INTENSIDADE DE BRANCO)—Pressione para exibir intensidade de branco.
TRACKING (SINTONIA)—Sincronize a fase do sinal de exibição com a placa gráfica. Se a imagem ficar instável ou começar a piscar, use Rastreio para corrigi-la. Este é um ajuste fino. ASPECT RATIO (PROPORçãO). Permite selecionar a relação de aspecto para ajustar a exibição da imagem. As opções são: Original (Origem), 16:9 e 4:3. • Original (Origem)— Selecione a origem para manter a proporção da imagem do projetor de acordo com a origem de entrada.
ZOOM—Pressione e para dar zoom e visualizar a imagem. ZOOM NAVIGATION (NAVEGAçãO DE ZOOM)—Pressione para ativar o menu Zoom Navigation (Navegação de Zoom). Use para navegar na tela projetada. PROJECTOR SETTINGS (CONFIGURAçõES DO PROJETOR)—Selecione e pressione para ativar as configurações do projetor. O menu de configurações do projetor oferece as seguintes opções: PROJECTOR MODE (MODO DO PROJETOR)—Permite selecionar o modo do projetor, dependendo de como este está montado.
simultaneamente por 2 segundos. Você também pode executar o padrão de teste 2 pressionando e mantendo pressionados os botões e no painel de controle simultaneamente por 2 segundos. Test Pattern 1 (Padrão de Teste 1): Test Pattern 2 (Padrão de Teste 2): FACTORY RESET (RESTAURAR PADRãO DE FáBRICA)—Selecione e pressione para restaurar todas as configurações ao padrão de fábrica. A mensagem de alerta abaixo aparecerá: Isso inclui as configurações das fontes de computador e das fontes de vídeo.
MENU SETTINGS (CONFIGURAçãO DE MENU)—Selecione e pressione para ativar as configurações de menu. As configurações de menu consistem das seguintes opções: MENU POSITION (POSIçãO DO MENU)—Permite alterar a posição do menu OSD na tela. MENU TIMEOUT (TEMPO LIMITE DE MENU)—Permite ajustar o tempo para Tempo Limite de OSD. Como padrão, o OSD desaparecer depois de 20 segundos de inatividade. MENU TRANSPARENCY (TRANSPARêNCIA DO MENU)—Selecione para alterar o nível de transparência do fundo do OSD.
a Vá até o menu Menu Settings (Configurações do Menu), pressione então selecione Password (Senha) para Enable (Habilitar) as configurações de senha. e b Habilitar a função de Senha fará que uma tela diferente se abra. Tecle um um número de 4 dígitos na tela e pressione . c Para confirmar, insira a senha novamente. d Se a verificação da senha for bem-sucedida, você poderá retomar o acesso às funções e aos utilitários do projetor. 2 Se tiver inserido uma senha errada, você terá ainda mais duas chances.
CHANGE PASSWORD (ALTERAR SENHA)—Digite a senha original. Então, insira a nova senha e confirme a nova senha novamente.
POWER SETTINGS (CONFIGURAçõES DE ENERGIA)—Selecione e pressione para ativar as configurações de energia. O menu de configurações de energia oferece as seguintes opções: POWER SAVING (ECONOMIA DE ENERGIA)—Selecione Off (Desligar) para desabilitar o modo Economia de Energia. Por padrão, o projetor é configurado para entrar em economia de energia depois de 120 minutos sem atividade. Uma mensagem de alerta aparece na tela exibindo um corte de 60 segundos antes de alternar o modo de economia de energia.
INFORMATION (INFORMAçõES)—O menu de informações exibe as configurações atuais do projetor M110. LANGUAGE (IDIOMA) Permite que você altere o idioma da OSD. Pressione diferentes e pressione para alterar o idioma.
Introdução à multimídia Formato multimídia suportado: Formato de foto Tipo de imagem Sub Tipo (nome da ext) Linha de Base Jpeg / Jpg progressivo Tipo de codificação YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 Tamanho máx Sem limitação 2GB Resolulçao do painel 64x 2GB Resolulçao do painel 64x BMP Formato de Vídeo Pixels máx Formato de arquivo Formato Perfil e de Vídeo nível Res MÁX Taxa de Bit MÁX (bps) MOV, MP4, AVI, MKV, DIVX H264 1080p 20Mbps AC3, DTS, MP1, MP2, MP3, PCM,
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com USB NOTA: Um disco flash USB deve estar plugado no projetor se você deseja usar a função USB multimídia. Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor: 1 Conecte o cabo de alimentação com adaptador CA, ligue o projetor e pressione o botão de alimentação. 2 Plugue um disco flash USB a seu projetor.
3 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione a opção USB e pressione o botão . A fonte de entrada da imagem mudará automaticamente para o menu multimídia quando a opção USB estiver selecionada nesta etapa. A Tela USB exibida abaixo aparecerá. 4 Selecione os arquivos multimídia: foto, vídeo, ou música, e então pressione o para começar a reprodução. Ou seleione a opção SETUP (Configuração) para alterar as configurações para foto, vídeo, ou música.
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com MicroSD NOTA: Um cartão MicroSDdeve estar plugado no projetor se você deseja usar a função MicroSD. Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor: 1 Conecte o cabo de alimentação com adaptador CA, ligue o projetor e pressione o botão de alimentação. 2 Plugue um cartão MicroSD a seu projetor. A fonte de entrada da imagem será automaticamente alternada para a tela microSD quando você pluga um cartão microSD.
3 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione a opção MicroSD e pressione o botão . A fonte de entrada da imagem mudará automaticamente para a tela MicroSD quando a opção MicroSD estiver selecionada nesta etapa. A Tela MicroSD abaixo aparecerá: 4 Selecione os arquivos multimídia: Photo (foto), Video (vídeo), ou Music (música), e então pressione o para começar a reprodução.
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com a Memória Interna Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor: 1 Conecte o cabo de alimentação com adaptador CA, ligue o projetor e pressione o botão de alimentação. 2 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione a opção Internal Memory (Memória interna) e pressione o botão .
A tela Internal Memory (Memória interna) exibida abaixo aparecerá: 3 Selecione os arquivos multimídia: Photo (foto), Video (vídeo), ou Music (música), e então pressione o para começar a reprodução. Ou seleione a opção SETUP (Configuração) para alterar as configurações para Photo (foto), Video (vídeo), ou Music (música). Consulte "Configuração multimídia" em página 50.
Office Viewer para USB, Micro SD, e Memória Interna O recurso Office Viewer oferece a você o uso de arquivos MS Excel, MS Word, e MS PowerPoint. NOTA: Um cartão microSD card deve ser plugado no projetor se você deseja usar a função microSD multimídia. Introdução dos Botões Use os botões acima, abaixo, esquerdo e direito para navegar e o botão de controle ou controle remoto de seu projetor para selecionar.
Configuração multimídia para USB, Micro SD, e Memória interna O menu de configuração multimídia permite que você altere as configurações para foto, vídeo, e música. NOTA: O menu de configuração multimídia e grupo são os mesmos para USB, Micro SD, e Memória interna. PHOTO SETUP (Configuração de foto) Selecione e pressione para o menu de configuração de foto.
VIDEO SETUP (Configuração de vídeo) Selecione e pressione para o menu de configuração de vídeo. O menu de configurações de vídeo oferece as seguintes opções: DISPLAY RATIO (TAXA DE EXIBIçãO)—Pressione ou exibição do vídeo. AUTO (AUTOMáTICO)—Manter taxa de proporção para selecionar a taxa de ORIGINAL SIZE (TAMANHO ORIGINAL)—Exibir vídeo no tamanho original do conteúdo. PLAY MODE (MODO REPRODUçãO)—Pressione ou para selecionar o modo de reprodução de vídeo.
PLAY MODE (MODO REPRODUçãO)—Pressione ou para selecionar o modo de reprodução de música. As opções são: Once (Uma vez), Repeat Once (Repetir uma vez), Repeat (Repetir), e Random (Aleatório). SHOW SPECTRUM (EXIBIR ESPECTRO)—Selecione On (Ligar) para exibir o espetro enquanto a música está tocando. AUTO PLAY (REPRODUçãO AUTOMáTICA)—Selecione On (Ligar) para executar o música automaticamente enquanto entra na lista de música.
4 Solução de problemas do projetor Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir , entre em contato com a Dell™ (Consulte como entrar em contato com a Dell™ em página 63). Problema Possível solução Nenhuma imagem aparece na tela • Assegure que o projetor está ligado. • Se certifique de ter escolhido a fonte de entrada correta no menu INPUT SOUCE (SELEÇÃO DE FONTE). • Verifique se a porta gráfica externa está habilitada.
Problema (continuação) Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente Possível solução (continuação) 1 Pressione o botão Auto Adjust (Ajuste automático) no controle remoto ou no painel de controle. 2 Se você está usando um computador portátil Dell™, configure a resolução do computador para WXGA (1280 x 800): a Clique com o botão direito do mouse em uma parte livre da área de trabalho de seu Microsoft® Windows®, clique em Propriedades e, a seguir, selecione a guia Configurações.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Cor da imagem incorreta • Se o projetor receber a saída de sinal errada da placa gráfica, favor defina o tipo de sinal para RGB na guia Image Settings of the Advanced Settings (Configurações de Imagem das Configurações Avançadas) do OSD. • Utilize o Test Pattern (Padrão de Teste) no menu Projector Settings of the Advanced Settings (Configurações do projetos das Configurações Avançadas). Verifique se as cores do padrão de teste estão corretas.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) O LED TEMP está piscando em âmbar Se o ventilador do projetor falhar, o projetor será desligado automaticamente. Limpe o modo projetor pressionando e mantendo pressionado o botão POWER (ALIMENTAÇÃO) por 10 segundos. Favor aguarde cerca de 5 minutos e tente ligar novamente. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell™. O OSD não aparece na tela. Pressione o botão Menu no painel por 15 segundos para desbloquear o OSD.
Sinal-guia Botões de controle Status do projetor Descrição Indicador Funcionamento (Azul/Âmbar) Temperatura (Âmbar) (Âmbar) AZUL Piscando DESL. DESL. Modo de espera O projetor está no modo de espera Pronto para ligar. Modo de aquecimento O projetor demora algum tempo para aquecer e ligar. AZUL DESL. DESL. LED aceso O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem. Nota: O menu OSD não é acessado. AZUL DESL. DESL.
5 Especificações Válvula da luz 0,45" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Brilho 300 lumens ANSI (máximo) Relação de contraste 10000:1, típ. (totalmente ligado/totalmente desligado) Uniformidade 80%, típ. (norma japonesa - JBMA) Número de pixels 1280 x 800 (WXGA) Flash Interna 1 GB de Memória (Máx.
Consumo de energia Modo normal: 44 W ± 10% @ 110 Vac Modo econômico: 36 W ± 10% @ 110 Vac Modo de economia de energia: <10 W (Velocidade de ventilador no mínimo) Modo de espera: < 0,5 W (VGA_OUT desligado) Áudio 1 alto-falante x 1 watt RMS Nível de ruído 36 dB(A) em modo Normal, 32 dB(A) em Modo econômico Peso 0,8 lb ± 0,05 lb (0,36 kg ± 22,7 g) Dimensões (L x A x C) 4,14 x 1,43 x 4,09 polegadas (105,3 x 36,5 x 104 mm) 4,14 "(10 5,3 m m) 4, 09 "( 10 4 m m ) 1,44"(36,5 mm) Ambiental Tem
Entrada AV: Um conector 3,5 mm para suporte de entrada de áudio/vídeo. Porta USB (tipo A): Um conector USB para suporte de tela USB, reprodutor multi-mídia (Vídeo/Áudio/Foto), acesso ao armazenamento da memória USB (flash drive USB/memória interna), e suporte opcional de conector sem fio. flash drive USB pode suportar até 32 GB.
Modos de compatibilidade (analógico/Digital) Resolução 640 x 350 640 x 480 720 x 480 p60 62 Taxa de Freqüência Hsync (kHz) Atualização (Hz) 70,087 31,469 59,940 31,469 59,940 31,469 Clock de Pixel (MHz) 25,175 25,175 27,000 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 50,000 70,087 75,000 85,008 60,317 75,000 85,061 60,004 50,000 60,000 50,000 60,000 59,855 75,029 31,250 31,469 3
Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell™ oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
Apêndice: Glossário Lumens ANSI — Uma norma para medir o brilho. É calculado dividindo uma imagem de um metro quadrado em nove retângulos iguais, medindo o lux (ou brilho) lendo no centro de cada retângulo, e tirando a média desses nove pontos. Proporção — A proporção mais popular é 4:3 (4 por 3). Os formatos da tela de televisores e computadores mais antigos têm uma proporção de 4:3, o que significa que a largura da imagem é 4/3 vezes a altura.
dB— decibel — Uma unidade usada para indicar a diferença relativa em potência ou intensidade, geralmente entre dois sinais acústicos ou elétricos; igual a dez vezes o logaritmo natural da relação entre os dois níveis. Tela diagonal — Método para medição do tamanho de uma tela ou de uma imagem projetada. Mede de um canto ao canto oposto. Uma tela de 9 pés de altura e 12 pés de largura possui uma diagonal de 15 pés.
NTSC — National Television Standards Committee. Norma norte-americana para vídeo e difusão, com um formato de vídeo de 525 linhas a 30 quadros por segundo. PAL — Phase Alternating Line. Uma norma de difusão européia para vídeo e difusão, com um formato de vídeo de 625 linhas a 25 quadros por segundo. Imagem invertida — Característica que permite invertes a imagem horizontalmente. Quando usado num ambiente normal de projeção para frente, textos, gráficos, etc, ficam ao contrário.
Índice A conector 3,5 mm A/V para cabo RCA 14 Conexão com um cabo HDMI 15 Universal 24 pinos para cabo VGA 11 Adaptador CA 14 C Como ajustar a imagem projetada 19 abaixar o projetor Roda frontal de ajuste da inclinação 19 Como ajustar a altura do projetor 19 Como ajustar o zoom e o foco do projetor 20 Anel de foco 20 Como ligar e desligar o projetor Como desligar o projetor 18 Como ligar o projetor 18 Conexão a um computador 11 Conexão de um Computador por um Cabo USB 12 Conexão de um reprodutor de DVD u
entrada/saída de Áudio 10 Conector HDMI 10 Conector USB Tipo A 10 Entrada de entrada A/V 10 Saída VGA-A (conexão passante de monitor) 10 Slot de cartão MicroSD 10 Peso 60 Relação de contraste 59 Tamanho da tela de projeção 59 Uniformidade 59 Válvula da luz 59 Áudio 60 Exibição na Tela 29 Input Select (Seleção de entrada) 29 Power Saving (Economia de Energia) 41 Power Settings (Configurações de Energia) 41, 42 M Menu Position (Posição do Menu) 38 R Menu Settings (Configuração do Menu) 38 Restaurar Padr