Projektor Dell™ M210X Uživatelská Příručka
Poznámky, Upozornění a Výstrahy POZNÁMKA: Slovo POZNÁMKA označuje důležité informace, které vám pomohou projektor lépe používat. UPOZORNĚNÍ: Slovo UPOZORNĚNÍ upozorňuje na možné poškození hardwaru nebo ztrátu dat a informuje o tom, jak se těmto problémům vyhnout. POZOR: Výstraha poukazuje na riziko poškození majetku, poranění nebo smrtelného úrazu. ____________________ Informace uvedené v tomto dokumentu podléhají změnám bez upozornění. © 2010 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Obsah 1 Váš Projektor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 O vašem Projektoru ........................... 6 2 Zapojení Projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Připojení k Počítači ................................. 9 Připojení k Počítači Pomocí Kabelu VGA . . . . . . . 9 Připojení DVD Přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Připojení DVD Přehrávače Pomocí Kabelu S-video . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení Velikosti Promítaného Obrazu . . . . . . . . . . 17 Používání Ovládacího Panelu ..................... Používání Dálkového Ovladače ................... Vložení Baterií do Dálkového Ovladače ........... 18 21 24 Dosah Dálkového Ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Používání Nabídky na Obrazovce ................. 26 Main Menu (Hlavní Nabídka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 AUTO-ADJUST (AUTOMATICKÁ ÚPRAVA) INPUT SELECT (VÝBĚR VSTUPU) .. 26 ..........
1 Váš Projektor Dell Váš projektor se dodává s tímto vyobrazeným příslušenstvím. Ujistěte se, že máte vše, a kontaktujte společnost Dell™ v případě, že něco chybí.
O vašem Projektoru Pohled Shora Pohled Zdola 8 1 10 6 2 3 7 5 4 9 1 Ovládací panel 2 Páčka přiblížení 3 Zaostřovací kroužek 4 Objektiv 5 Polohovací tlačítko pro nastavení výšky 6 Přijímače IR signálu 7 Víčko objektivu 8 Kryt výbojky 9 Adjustační kolečko náklonu 10 Podpěrná noha POZOR: Bezpečnostní Pokyny 1 Nepoužívejte projektor v blízkosti spotřebičů, které vytvářejí velké množství tepla. 2 Nepoužívejte projektor na extrémně prašných místech.
Když je projektor zapnutý, nedívejte se do objektivu, protože by mohlo dojít k poškození zraku. 8 Neumíst’ujte žádné předměty do blízkosti nebo před projektor ani nezakrývejte objektiv, když je projektor zapnutý, protože by žár mohl způsobit roztavení nebo požár předmětu. POZNÁMKA: Další informace viz Bezpečnostní zásady dodané s projektorem.
2 Zapojení Projektoru 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Vzdálený konektor USB 6 Výstupní audio konektor 2 Konektor vstupu VGA (D-sub) 7 vstupní audio konektor 3 Konektor HDMI 8 slot pro bezpečnostní kabel 4 Konektor S-video 9 konektor napájení 5 Konektor kompozitního videa POZOR: Než začnete provádět jakýkoli postup v tomto oddílu, zajistěte splnění bezpečnostních pokynů na straně strana 6.
Připojení k Počítači Připojení k Počítači Pomocí Kabelu VGA 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel VGA na VGA 3 Kabel USB-A na USB-B 3 POZNÁMKA: Kabel USB není dodán s projektorem. POZNÁMKA: Chcete-li používat funkce O stránku nahoru a O stránku dolů na dálkovém ovladači, musí být připojen kabel USB.
Připojení DVD Přehrávače Připojení DVD Přehrávače Pomocí Kabelu S-video 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel S-video POZNÁMKA: Kabel S-video není dodán s projektorem. Můžete zakoupit prodlužovací kabel S-Video (50/100 stop) na webu společnosti Dell www.dell.com.
Připojení DVD Přehrávače Pomocí Kabelu Kompozitního Videa 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kompozitní video kabel POZNÁMKA: Kabel kompozitního videa není dodán s projektorem. Můžete zakoupit kabel kompozitního videa (50/100 stop) na webu společnosti Dell www.dell.com.
Připojení DVD Přehrávače Pomocí Kabelu Komponentního Videa 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel VGA na komponentní video POZNÁMKA: Kabel VGA na komponentní video není dodán s projektorem. Můžete zakoupit kabel VGA na komponentní video (50/100 stop) na webu společnosti Dell www.dell.com.
Připojení DVD Přehrávače Pomocí Kabelu HDMI 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel HDMI POZNÁMKA: Kabel HDMI není dodán s projektorem. Můžete zakoupit kabel HDMI na webu společnosti www.dell.com.
Používání Projektoru 3 Zapnutí Projektoru POZNÁMKA: Zapněte projektor dříve, než zapnete zdroj signálu (počítač, DVD přehrávač atd.). Indikátor Power (Napájení) bude až do stisknutí modře blikat. 1 Sejměte kryt objektivu. 2 Připojte napájecí kabel a příslušné kabely signálu k projektoru. Informace o zapojení projektoru najdete v části "Zapojení Projektoru" na straně 8. 3 Stiskněte tlačítko Power (Napájení) (viz "Používání Ovládacího Panelu" na straně 18 informace o umístění tlačítka Power (Napájení)).
3 Chcete-li vypnout projektor rychle, stiskněte a podržte tlačítko Power (Napájení) po dobu 1 sekundy, když ventilátory chlazení projektoru ještě běží. POZNÁMKA: Před dalším zapnutím projektoru počkejte 60 sekund, aby se stabilizovala vnitřní teplota. 4 Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a od projektoru. Nastavení Promítaného Obrazu Zvýšení Projektoru 1 Stiskněte polohovací tlačítko.
Nastavení Přiblížení a Zaostření Obrazu POZOR: Dříve než budete s projektorem pohybovat nebo než ho vložíte do přenosné brašny, ujistěte se, že objektiv přiblížení a podpěrná noha jsou zcela zasunuty. Vyhnete se tak poškození projektoru. 1 Chcete-li obraz přiblížit nebo oddálit, otáčejte páčkou přiblížení. 2 Otáčejte zaostřovacím kroužkem tak dlouho, až je obraz ostrý. Projektor dokáže zaostřit na vzdálenosti 3,28 až 39,37 stop (1 m až 12 m).
Nastavení Velikosti Promítaného Obrazu 302,8"(769,11 cm) 5" m) 27 0 c 8,5 9 6 ( 227"(576,58 cm) 6" m) 20 4 c ,2 3 52 Vzdálenost projektoru od promítací plochy ( 177"(449,58 cm) 0" m) 16 0 c 6,4 0 4 ( 126"(320,04 cm) 5" m) 11 0 c 2,1 9 (2 76"(193,04 cm) ) " 69 6 cm ,2 5 17 25"(63,50 cm) 9,84'(3,0m) 16,40'(5,0m) 22,97'(7,0m) 29,53'(9,0m) 39,37'(12,0m) ( 22,89" (58,14 cm) 3,28'(1,0m) Používání Projektoru 17
Obraz (diagonálně) Max. 25" (63,50 cm) 76" (193,04 cm) 126" (320,04 cm) 177" (449,58 cm) 227" (576,58 cm) 302,8" (769,11 cm) Min. 69" (175,26 cm) 115" (292,10 cm) 160" (406,40 cm) 206" (523,24 cm) 275" (698,50 cm) 60,63" X 45,28" 100,79" X 141,34" X 181,89" X 242,13" X 75,59" 105,91" 136,22" 181,89" 22,89" (58,14 cm) Max. 20,08" X (ŠxV) 14,96" Velikost obrazu (51 cm X (154 cm X (256 cm X (359 cm X (462 cm X (615 cm X 38 cm) 115 cm) 192 cm) 269 cm) 346 cm) 462 cm) Min.
1 Indikátor problému s lampou LAMP (LAMPA) Jestliže oranžový indikátor LAMP (LAMPA) svítí nebo bliká, pravděpodobně došlo k některému z následujících problémů: • Končí užitná životnost lampy • Modul lampy není správně nainstalován • Došlo k selhání ovladače lampy • Došlo k selhání barevného disku Podrobnější informace najdete v částech "Odstraňování Problémů s Projektorem" na straně 42 a "Vodící Signály" na straně 46.
7 Dolů / úprava lichoběžníkového zkreslení 8 Nabídka 9 Vlevo Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (+40/-35 stupňů). Stisknutím aktivujete nabídku OSD. K navigaci v rámci nabídky použijte směrová tlačítka a tlačítko Nabídka. / Zdroj Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display).
Používání Dálkového Ovladače 1 11 2 12 3 4 13 5 14 6 7 15 16 8 17 18 9 19 10 20 1 Napájení 2 Enter 3 Vpravo 4 Dolů 5 Zmrazit Slouží k zapnutí nebo vypnutí projektoru. Podrobnější informace najdete v částech "Zapnutí Projektoru" na straně 14 a "Vypnutí Projektoru" na straně 14. Stisknutím tlačítka Enter potvrdíte výběr. Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display).
6 O stránku nahoru Stisknutím tohoto tlačítka přejdete o stranu zpět. POZNÁMKA: Chcete-li používat funkci 7 Mute 8 O stránku dolů O stránku nahoru, musí být připojen kabel USB. Chcete-li vypnout nebo zapnout reproduktor projektoru, stiskněte tlačítko vypnutí zvuku. Stisknutím tohoto tlačítka přejdete na další stranu. POZNÁMKA: Chcete-li používat funkci 9 Režim videa 10 11 Bez obrazu 12 Vlevo 13 Nabídka O stránku dolů, musí být připojen kabel USB.
19 Automatická úprava 20 Úprava lichoběžníkového zkreslení Stisknutím tlačítka můžete synchronizovat projektor se vstupním zdrojem. Tlačítko Auto adjust (Automatická úprava) nefunguje, pokud je zobrazena nabídka OSD. Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (+40/-35 stupňů).
Vložení Baterií do Dálkového Ovladače POZNÁMKA: Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterie. 1 Stiskněte jazýček a zvedněte víčko přihrádky baterií. 2 Identifikujte označení polarit (+/-) na bateriích. 3 Vložte baterie tak, aby jejich polarita odpovídala označení polarity v přihrádce baterií. 1 2 3 POZNÁMKA: Nekombinujte různé typy baterií ani nepoužívejte nové a staré baterie dohromady. 4 Zasuňte víčko přihrádky baterií zpět.
Dosah Dálkového Ovladače Vzdálenost Úhel Provozní rozahu Úhel ±45° Vzdálenost 10m/32,8stop Úhel st no ále d Vz POZNÁMKA: Skutečný dosah se může mírně lišit od schématu. V případě vybitých baterií rovněž nebude možné řádně ovládat projektor pomocí dálkového ovladače.
Používání Nabídky na Obrazovce • Projektor má mnohojazyčné nabídky na obrazovce (OSD), které lze zobrazit bez ohledu na to, zda je k dispozici vstupní zdroj. • Stisknutím tlačítka Menu na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači vstupte do Main Menu (Hlavní nabídka). • Chcete-li procházet karty v Main Menu (Hlavní nabídka), stiskněte tlačítka nebo na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači.
INPUT SELECT (VÝBĚR VSTUPU) Nabídka Input Select (Výběr vstupu) umožňuje vybrat vstupní zdroj projektoru. AUTO SOURCE (AUTOMATICKé VYHLEDá Vá Ní ZDROJOVéHO SIGNá LU)—Vyberete-li položku Off (Vypnuto) (výchozí), bude zvolen poslední vybraný vstupní signál. Stisknete-li tlačítko Source (Zdroj), když je režim Auto Source (Automatické vyhledávání zdrojového signálu) nastaven na Off (Vypnuto), můžete ručně vybrat vstupní signál. Volbou On (Zapnuto) zapnete autodetekci dostupných vstupních signálů.
PICTURE (OBRAZ; v režimu PC) Pomocí nabídky Picture (Obraz) můžete upravit nastavení zobrazení projektoru. Nabídka Picture (Obraz) obsahuje následující volby: VIDEO MODE (REžIM VIDEA)—Umožňuje optimalizovat zobrazený obraz: Presentation (Prezentace), Bright (Jasný), Movie (Film), sRGB (poskytuje přesnější podání barev) a Custom (Uživatelský) (vlastní nastavení).
Presentation (Prezentace), Bright (Jasný), Movie (Film), sRGB (poskytuje přesnější podání barev) a Custom (Uživatelský) (vlastní nastavení).Jestliže upravíte nastavení Brightness (Jas), Contrast (Kontrast), Saturation (Sytost), Sharpness (Ostrost), Tint (Odstín) a Advanced (Upřesnit), projektor se automaticky přepne do režimu nastavení Custom (Uživatelský).
režim Custom (Uživatelský). Hodnoty jsou uloženy v režimu Custom (Uživatelský). CUSTOM COLOR ADJUST (ÚPRAVY UžIVATELSKýCH BAREV)—Umožňuje ručně upravovat červenou, zelenou a modrou barvu. COLOR SPACE (BAREVNý PROSTOR)—Umožňuje vybrat barevný prostor, k dispozici jsou následující možnosti: RGB, YCbCr a YPbPr. DISPLAY (ZOBRAZENÍ; v režimu PC) Pomocí nabídky Display (Zobrazení) můžete upravit nastavení zobrazení projektoru.
VERTICAL POSITION (VERTIKáLNí POZICE)—Stisknutím tlačítka posuňte obraz dolů a stisknutím tlačítka posuňte obraz nahoru. FREQUENCY (FREKVENCE)—Umožňuje změnit frekvenci zobrazovaných dat frekvenci grafické karty počítače. Pokud vidíte blikající vertikální vlnu, použijte nastavení Frequency (Frekvence) k minimalizování pruhů. Jedná se pouze o přibližné nastavení. TRACKING (STABILIZACE)—Synchronizuje časování obrazu s časováním grafické karty.
LAMP (LAMPA) Pomocí nabídky Lamp (Lampa) lze upravit nastavení zobrazení projektoru. Nabídka Lamp (Lampa) obsahuje následující volby: LAMP MODE (REžIM LAMPY)—Umožňuje vybrat mezi normálním a úsporným režimem. Normální režim funguje na plný výkon. Úsporný režim funguje na nižší výkon, což může prodloužit životnost lampy, zajistit tišší chod projektoru a tlumenější světelný výkon na promítací ploše. LAMP HOUR (HODINY LAMPY)—Zobrazuje dobu, po kterou byla lampa v provozu od posledního vynulování počitadla.
LANGUAGE (JAZYK)—Umožňuje nastavit jazyk nabídky OSD. Stisknutím aktivujte nabídku Language (Jazyk). PROJECTOR MODE (REžIM PROJEKTORU)—Umožňuje vybrat režim projektoru v závislosti na jeho umístění. • Front Projection-Desktop (Zepředu – stolní provedení) – toto je výchozí volba. • Rear Projection-Desktop (Zezadu – stolní provedení) – zobrazení je směrově obráceno pro projekci zezadu na průsvitné plátno.
b Vstup 3D obsahu z konektoru Video a S-Video. 3. Pokud projektor detekuje libovolný ze vstupů (viz výše), povolení 3D zobrazení „SETUP“ (Nastavení) -> „3D Display“ (3D zobrazení) v OSD menu bude fungovat. 4. Aktuálně podporovaná 3D rozlišení: a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz b Kompozitní video / S-Video 60 Hz c Komponentní video 480i 5. Při výstupu z NB doporučujeme využít jen jeden výstup VGA pro monitor (duální režim nedoporučujeme). Inverze 3D sync.
INFORMATION (INFORMACE) V nabídce Information (Informace) se zobrazují aktuální nastavení projektoru. OTHERS (OSTATNÍ) Nabídka Others (Ostatní) umožňuje měnit nastavení Menu (Nabídka), Screen (Obrazovka), Audio (Zvuk), Power (Napájení), Security (Zabezpečení) a Closed Caption (Skryté titulky) (pouze pro NTSC). Rovněž můžete provést Test Pattern (Testovací vzor) a Factory Reset (Obnovení nastavení výrobce). aktivujte MENU SETTINGS (NASTAVENí NABíDKY)—Výběrem a stisknutím nastavení nabídky.
MENU TRANSPARENCY (PRůHLEDNOST NABíDKY)—Umožňuje změnit úroveň průhlednosti pozadí OSD. MENU TIMEOUT (INTERVAL NABíDKY)—Umožňuje nastavit interval ukončení nabídky OSD. Ve výchozím nastavení nabídka OSD zmizí po 20 sekundách nečinnosti. MENU LOCK (ZáMEK NABíDKY)—Vyberte možnost On (Zapnuto) k zapnutí funkce Menu Lock (Zámek nabídky) a skrytí nabídky OSD. Chcete-li vypnout funkci Menu Lock (Zámek nabídky), vyberte položku OFF (Vypnuto).
VOLUME (HLASITOST)—Stisknutím tlačítka tlačítka hlasitost zvýšíte. hlasitost snížíte a stisknutím MUTE (ZTLUMIT)—Umožňuje ztlumit vstupního a výstupního zvuku. POWER SETTINGS (NASTAVENí SPOTř EBY)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení spotřeby. Nabídka nastavení spotřeby obsahuje následující možnosti: POWER SAVING (ÚSPORNý REžIM)—Výběrem Off (Vypnuto) deaktivujete úsporný režim. Ve výchozí konfiguraci je projektor nastaven tak, aby po 120 minutách nečinnosti přešel do úsporného režimu.
SECURITY SETTINGS (BEZPEčNOSTNí NASTAVENí)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení zabezpečení. Nabídka nastavení zabezpečení umožňuje aktivovat a nastavit ochranu heslem. PASSWORD (HESLO)—Je-li ochrana heslem aktivována, po připojení napájecího kabelu do elektrické zásuvky a zapnutí projektoru se zobrazí obrazovka Password Protect (Ochrana heslem) s výzvou k zadání hesla. Standardně je tato funkce deaktivována. Tuto funkci můžete aktivovat výběrem Enabled (Aktivováno).
b Po aktivaci funkce hesla se zobrazí místní okno, do kterého zadáte 4místné číslo z obrazovky a stisknete tlačítko . c Opětovným zadáním hesla heslo potvrďte. d Pokud bylo heslo úspěšně ověřeno, získáte přístup ke všem funkcím a nástrojům projektoru. 2 Zadáte-li nesprávné heslo, máte dva další pokusy. Po třech neúspěšných pokusech se projektor automaticky vypne. POZNÁMKA: Pokud heslo zapomenete, obrat’te se na společnost DELL™ nebo kvalifikované servisní středisko.
CHANGE PASSWORD (ZMěNA HESLA)—Zadejte původní heslo, potom zadejte nové heslo a znovu je potvrďte. CLOSED CAPTION (SKRYTé TITULKY)—Výběrem On (Zapnuto) aktivujete skryté titulky a aktivujete nabídku skrytých titulků. Vyberte odpovídající možnost skrytých titulků: CC1, CC2, CC3 a CC4.
POZNÁMKA: Možnost skrytých titulků je k dispozici pouze pro NTSC. TEST PATTERN (TESTOVACí VZOR)—Testovací vzor slouží k testování zaostření a rozlišení. Nastavení Test Pattern (Testovací vzor) můžete aktivovat nebo deaktivovat výběrem Off (Vypnuto), 1 nebo 2. Test Pattern 1 (Testovací vzor 1) můžete rovněž vyvolat stisknutím a podržením tlačítek a na ovládacím panelu současně po dobu 2 sekund.
Odstraňování Problémů s Projektorem 4 Máte-li problémy s projektorem, přečtěte si následující rady k odstraňování závad. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell™. Viz Kontaktní informace společnosti Dell™ na strana 54. Problém Na projekční ploše se neobjeví žádný obraz Chybí vstupní zdroj. Nelze přepnout na konkrétní vstupní zdroj. 42 Možné řešení • Ujistěte se, že kryt objektivu je sejmut a projektor je zapnutý.
Problém (pokračování) Částečný, rolující nebo špatně zobrazený obraz Možné řešení (pokračování) 1 Stiskněte tlačítko Auto Adjust (Automatická úprava) na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu. 2 Jestliže používáte Dell™ přenosný počítač, nastavte rozlišení počítače na XGA (1024 x 768): a Pravým tlačítkem myši klepněte na prázdnou část plochy Microsoft® Windows®, klepněte na položku Properties (Vlastnosti) a potom vyberte kartu Settings (Nastavení).
Problém (pokračování) Možné řešení (pokračování) Obraz je roztažený, pokud je zobrazován formát 16:9 DVD Tento projektor automaticky rozpoznává formát vstupního signálu. Udržuje poměr stran promítaného obrazu podle formátu vstupního signálu s původním nastavení. Pokud je promítaný obraz stále roztažený, upravte poměr stran v nabídce Set Up (Nastavení) v OSD. Obraz je převrácený V nabídce OSD vyberte položku Set Up (Nastavení) a nastavte režim projektoru.
Problém (pokračování) Možné řešení (pokračování) Indikátor TEMP (TEPLOTA) bliká oranžově Větrák nefunguje a projektor se automaticky vypne. Zkuste vymazat režim projektoru stisknutím a podržením tlačítka POWER (NAPÁJENÍ) po dobu 10 sekund. Počkejte přibližně 5 minut a zkuste napájení znovu zapnout. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell™. Na obrazovce se nezobrazí OSD Stisknutím a podržením tlačítka Menu (Nabídka) na panelu po dobu 15 sekund odemkněte nabídku OSD.
Vodící Signály Ovládací tlačítka Stav projektoru Pohotovostní režim Režim zahřívání Lampa je zapnutá Power (Napájení) Menu (Nabídka) Others (Jiné) Projektor se nachází v pohotovostním režimu. Je připraven na spuštění. Projektor se během určité doby zahřeje a zapne. Projektor se nachází v normálním režimu a je připraven zobrazit obraz. Poznámka: Nabídka OSD není otevřená. Projektor se chladí před vypnutím.
Závada lampy Došlo k závadě lampy. Vyměňte lampu. Připojení modulu lampy selhalo Pravděpodobně došlo k přerušení připojení modulu lampy. Zkontrolujte modul lampy a ujistěte se, zda je správně nainstalován. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell.
Výměna Lampy POZOR: Než začnete provádět jakýkoli postup v tomto oddílu, zajistěte splnění bezpečnostních pokynů na straně strana 6. Vyměňte lampu, jakmile se na obrazovce objeví zpráva „Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps” (Blíží se konec povozní životnosti lampy. Doporučujeme lampu vyměnit! www.dell.com/lamps). Jestliže problém přetrvává i po výměně lampy, kontaktujte společnost Dell™.
9 Vyberte možnost „Yes“ (Ano) u položky Lamp Reset (Reset lampy) v nabídce OSD na kartě Lamp (Lampa) (viz nabídka Lamp (Lampy) na strana 32). Při instalaci nového modulu lampy projektor automaticky rozpozná a vynuluje provozní hodiny lampy. POZOR: Likvidace lampy (pouze pro USA) LAMPA (LAMPY) UVNITŘ VÝROBKU OBSAHUJÍ RTUT’ A MUSÍ SE RECYKLOVAT NEBO LIKVIDOVAT PODLE MÍSTNÍCH, STÁTNÍCH NEBO FEDERÁLNÍCH ZÁKONŮ. VÍCE INFORMACÍ NAJDETE NA ADRESE WWW.DELL.
Technické Údaje Světelná technologie 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ Jas 2000 ANSI lumenů (max.) 5 Kontrastní poměr Plný poměr kontrastu 2100:1 typicky (max./min.
Hlučnost 39 dB(A) v normálním režimu, 32 dB(A) v úsporném režimu Hmotnost 2,6 lbs (1,18 kg) Rozměry (Š x V x H) 8,07 x 2,99 x 6,10 palců (205 x 75,9 x 155 mm) 8,07"(20 5mm) 6, 10 "( 15 5m m ) 2,85"(72,5mm) Pracovní prostředí Provozní teplota: 5ºC - 35ºC (41ºF- 95ºF) Vlhkost vzduchu: 80% maximum Teplota skladování: 0ºC až 60ºC (32ºF až 140ºF) Vlhkost vzduchu: 90 % maximum Přepravní teplota: -20ºC až 60ºC (-4ºF až 140ºF) Vlhkost: 90 % maximum I/O konektory Napájení: Jedna zásuvka střídavého
Port USB: Jeden podřízený port USB pro vzdálenou podporu. Lampa Lampa OSRAM 165 W (až 5000 hodin v úsporném režimu), kterou si uživatel může sám vyměnit POZNÁMKA: Životnost lampy projektoru je pouze míra snižování jasu a nejedná se o specifikaci času, po kterém lampa praskne nebo přestane svítit. Životnost lampy je definována jako doba, po které se u více než 50 procent vzorku světla lampy sníží jas přibližně o 50 procent jmenovitých lumenů pro specificko lampu. Životnost lampy není nijak zaručena.
Kompatibilní režimy (Analogový/Digitální) Rozlišení Obnovovací frekvence (Hz) Frekvence vodorovné synchronizace (kHz) Takt pixelů (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600
Kontaktní Informace Společnosti Dell Zákazníci v USA mohou volat na číslo 800-WWW-DELL(800-999-3355). POZNÁMKA: Pokud nemáte aktivní připojení k Internetu, můžete vyhledat kontaktní informace na faktuře, ústřižku k balení, účtence nebo v katalogu produktů Dell. Společnost Dell™ poskytuje řadu možností podpory a služeb online a prostřednictvím telefonu. Dostupnost se liší podle země a výrobku a je možné, že některé služby nebudou ve vaší oblasti k dispozici.
Příloha: Glosář ANSI lumeny— Standard měření jasu. Vypočítává se tak, že se čtverečný metr obrazu rozdělí na devět stejných obdélníků, změří se hodnota svítivosti (nebo jasu) uprostřed každého obdélníku a vypočítá se průměr těchto devíti bodů. Poměr stran— Nejpopulárnější poměr stran je 4:3 (4 na 3). Poměr stran video formátu starších televizí a počítačů je 4:3, což znamená, že šířka obrazu jsou násobkem 4/3 výšky. Jas— Množství světla, které vydává displej, projekční obraz nebo projekční zařízení.
dB—decibel - Jednotka vyjadřující relativní rozdíl síly nebo intenzity, většinou mezi dvěma akustickými nebo elektrickými signály, rovnající se desetinásobku dekadického logaritmu poměru těchto dvou hladin. Diagonální obraz— Metoda měření velikosti obrazovky nebo promítaného obrazu. Měří se vzdálenost z jednoho do druhého rohu. Obraz 270 cm vysoký a 360 cm široký má diagonálu 450 cm.
běžné přímé projekci je text, grafika atd. pozpátku. Obrácený obraz se používá při zadní projekci. RGB— červená, zelená a modrá — většinou se používá při popisu monitoru, který vyžaduje pro každou z těchto tří barev oddělený signál. S-Video— Norma pro přenos videa, která využívá k přenosu videoinformace 4pinový mini-DIN konektor a dva kabely, které se nazývají luminance (jas, Y) a chrominance (barva, C). Pro S-Video se používá i označení Y/C.
Rejstřík D K dálkový ovladač 21 přijímač IR signálu 19 kopie obrazovky 36 Dell kontaktování 54 N H heslo 38 hlasitost 37 hlavní jednotka 6 objektiv 6 ovládací panel 6 páčka přiblížení 6 přijímač IR signálu 6 polohovací tlačítko 6 zaostřovací kroužek 6 I interval nabídky 36 J Jak kontaktovat společnost Dell 5 jak kontaktovat společnost Dell 44, 48 nabídka na obrazovce 26 automatické nastavení 28 Další 35 lampa 32 Main Menu (Hlavní nabídka) 26 nastavení 32 obraz (v režimu PC) 28 obraz (v režimu Video
konektor S-video 8 Konektor vstupu VGA (D-sub) 8 vzdálený konektor USB 8 nastavení zvuku 36 O obnova výchozího nastavení 41 obrazovka 36 odstraňování problémů 42 jak kontaktovat společnost Dell 42 ovládací panel 18 P Password 38 podpora kontaktní informace společnosti Dell 54 připojení projektoru k počítači 9 kabel HDMI 13 kabel S-video 10 kabel USB na USB 9 kabel VGA na VGA 9 kabel VGA na YPbPr 12 kompozitní video kabel 11 napájecí kabel 9, 10, 11, 12, 13 připojení kabelem HDMI 13 připojení kabelem S-vi
rovnoměrnost osvětlení plochy obrazu 50 rozměry 51 rychlost barevného disku 50 světelná technologie 50 velikost promítaného obrazu 50 video kompatibilita 50 zvuk 50 telefonní čísla 54 testovací vzor 41 U umístění nabídky 35 Úsporný režim 37 V výměna lampy 48 vstup zvuku 36 Z zapnutí/vypnutí projektoru vypnutí projektoru 14 zapnutí projektoru 14 ztlumit 37 zvuk 8 60 Rejstřík