Dell™ M210X Projector Brugervejledning
Noter, Bemærkninger og Advarsler NOTE: Et NOTE-piktogram indeholder væsentlig information, som hjælper dig til bedre brug af din projektor. BEMÆRK: Et BEMÆRK-piktogram henviser enten til potentiel skade på hardwaren eller tab af data og fortæller, hvordan du skal undgå problemet. ADVARSEL: Et ADVARSEL-piktogram angiver en risiko for materiel beskadigelse, personlig skade eller død. ____________________ Vi forbeholder os retten til at ændre informationerne i dette dokument uden varsel. © 2010 Dell Inc.
Indhold 1 Din Dell-Projektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Om din Projektor 2 ......................................... 6 Tilslutning af Projektoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Tilslutning til en Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Tilslutning af Computer med et VGA Kabel . . . . . . . . . . . . . 9 Tilslutning til DVD-Afspiller. . . . . . . . . . . . .
Brug af Kontrolpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Brug af Fjernbetjening ....................................... Anbringelse af Fjernbetjeningens Batterier ............... 21 24 Fjernbetjeningens Operationsafstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Brug af On-Screen Display (Skærmvisning) . . . . . . . . . . . . . . . 26 Main Menu (Hovedmenu) .............................. 26 AUTO-ADJUST (AUTOM. JUSTERING) . . . . . . . . . . . . . .
1 Din Dell-Projektor Din projektor leveres med alle de dele, der er vist nedenfor. Kontroller, at du har alle delene, og kontakt Dell™, hvis der mangler noget.
Om din Projektor Set oppefra Set nedefra 8 1 10 6 2 3 7 5 4 9 1 Kontrolpanel 2 Zoom-tap 3 Fokusring 4 Linse 5 Løfteknap til indstilling af højde 6 IR-modtagere 7 Linsedæksel 8 Lampedæksel 9 Hældningsjusteringshjul 10 Løftefod ADVARSEL: Anvisninger omkring sikkerhed 1 Projektoren må ikke bruges nær apparater, der frembringer meget varme. 2 Projektoren må ikke bruges i områder, hvor der er meget støv.
8 Når projektoren er tændt, anbring ikke nogen ting i nærheden af eller foran projektoren og tildæk ikke linsen, da varmen kan få tingene til at smelte eller brænde. NOTE: For yderligere oplysninger, se Sikkerhedsinformation, som følger med projektoren.
2 Tilslutning af Projektoren 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 USB-fjernstik 6 Lydudgangsstik 2 VGA indgang (D-sub)-stik 7 Lydindgangsstik 3 HDMI stik 8 Åbning til sikkerhedskabel 4 S-videostik 9 Netledningsstik 5 Kompositvideostik ADVARSEL: Inden du begynder nogle af procedurerne i dette afsnit, skal du følge Anvisninger omkring sikkerhed, som beskrevet på side 6.
Tilslutning til en Computer Tilslutning af Computer med et VGA Kabel 1 2 1 Netledning 2 VGA til VGA kabel 3 USB-A til USB-B kabel 3 NOTE: USB-kablet følger ikke med projektoren. NOTE: USB kablet skal være forbundet, hvis du ønsker at bruge "Næste side" og "Foregående side" på fjernbetjeningen.
Tilslutning til DVD-Afspiller Tilslutning af dvd-Afspiller med et S-Videokabel 1 2 1 Netledning 2 S-videokabel NOTE: S-video kablet følger ikke med projektoren. Du kan købe S-video forlængerledningen (15 m/30 m) på Dell webstedet www.dell.com.
Tilslutning af en dvd-Afspiller med et Komposit Video-Kabel 1 2 1 Netledning 2 Kompositvideokabel NOTE: Kompositvideokablet følger ikke med projektoren. Du kan købe kompositvideo forlængerledningen (15 m/30 m) på Dell webstedet www.dell.com.
Tilslutning af en dvd-Afspiller med et Komponentvideokabel 1 2 1 Netledning 2 VGA til komponentvideokabel NOTE: VGA til komponentvideokablet følger ikke med projektoren. Du kan købe VGA til komponentvideo forlængerledningen (15 m/30 m) på Dell webstedet www.dell.com.
Tilslutning af en dvd-Afspiller med et HDMI-Kabel 1 2 1 Netledning 2 HDMI-kabel NOTE: HDMI-kablet følger ikke med projektoren. Du kan købe HDMI-kablet på Dell's websted på www.dell.com.
Brug af din Projektor 3 Tænd for din Projektor NOTE: Tænd for projektoren, inden du tænder for kilden (computer, dvd- afspiller osv.). Power (Strøm) knappen blinker blåt, indtil der trykkes p den. 1 Fjern linsehætten. 2 Tilslut el-ledningen og de korrekte signalkabler til projektoren. For flere oplysninger om tilslutning af projektoren, se "Tilslutning af Projektoren" på side 8. 3 Tryk på Power (Strøm) knappen (se"Brug af Kontrolpanelet" på side 18 for at lokalisere Power (Strøm) knappen).
3 Du kan slukke for projektoren hurtigt ved at trykke på strømknappen, mens projektorens afkølingsventilator stadig kører. NOTE: Du bør vente 60 sekunder, inden du tænder for projektoren igen, for at give tid til, at den interne temperatur stabiliseres. 4 Fjern strømkablet fra stikkontakten og projektoren. Justering af det Projicerede Billede Øgning af Projektorhøjde 1 Tryk p Løfte knappen. 2 Hæv projektoren til den rigtige visningsvinkel, og udløs derefter knappen for at låse løftefoden i positionen.
Justering af Projektor-zoom og Fokus ADVARSEL: For at undgå skade på projektoren, skal du kontrollere, at zoomlinsen og hævefoden er trukket helt ind, inden du flytter projektoren eller placerer projektoren i bæretasken. 1 Drej zoom-tappen til zoom ind og ud. 2 Drej fokusringen, indtil billedet er klart. Projektoren fokuserer på afstande mellem 1,2 m og 10 m.
Justering af Projektionsbilledstørrelse 302,8"(769,11 cm) 5" m) 27 0 c ,5 8 69 ( 227"(576,58 cm) 6" m) 20 4 c ,2 3 52 Projektor til skærmafstand ( 177"(449,58 cm) 0" m) 16 0 c ,4 6 40 ( 126"(320,04 cm) 5" m) 11 0 c ,1 2 29 76"(193,04 cm) ( ) " 69 6 cm ,2 5 17 25"(63,50 cm) 9,84'(3,0m) 16,40'(5,0m) 22,97'(7,0m) 29,53'(9,0m) 39,37'(12,0m) ( 22,89" (58,14 cm) 3,28'(1,0m) Brug af din Projektor 17
Skærm (Diagonal) Skærmstø rrelse Hd Afstand Maks. 25" (63,50 cm) 76" 126" 177" 227" 302,8" (193,04 cm) (320,04 cm) (449,58 cm) (576,58 cm) (769,11 cm) Min. 22,89" (58,14 cm) 69" 115" 160" 206" 275" (175,26 cm) (292,10 cm) (406,40 cm) (523,24 cm) (698,50 cm) Maks.
1 LAMPE-advarselslys Hvis den gule indikator for LAMP (LAMPE) blinker, kan et af følgende problemer være opstået: • Lampen har nået afslutningen på sit brugbare liv • Lampemodulet er ikke korrekt installeret • Fejl ved lampedriver • Fejl ved farvehjul For yderligere information, se "Fejlfinding på din Projektor" på side 42 og "Styresignaler" på side 46.
7 Op / Tryk for at navigere gennem OSD (skærmmenu) Trapezkorrektionsjustering emner. Tryk for at justere for billedskævhed på grund af hældende projektor (+40/-35 grader). 8 Menu 9 Venstre Tryk for at aktivere OSD. Brug retningsknapperne og Menu-knappen for at navigere gennem OSD. / Kilde Tryk for at navigere gennem OSD (skærmmenu) emner. Tryk for at rulle gennem Analog RGB, Komposit, Komponent (YPbPr via VGA), HDMI og S-video-kilder, når der er tilsluttet mange kilder til projektoren.
Brug af Fjernbetjening 1 11 2 12 3 4 13 5 14 6 7 15 16 8 17 18 9 19 10 20 1 Strømforsyning Tænder og slukker for projektoren. For yderligere information, se "Tænd for din Projektor" på side 14 og "Sådan Slukker du for Projektoren" på side 14. 2 Enter Tryk for at bekræfte valg. 3 Højre Tryk for at navigere gennem OSD (skærmmenu) emner. 4 Ned Tryk for at navigere gennem OSD (skærmmenu) emner.
5 6 Fasthold Tryk for at pausere skærmbilledet. Side op Tryk for at skifte til forrige side. NOTE: USB kablet skal være forbundet, hvis du ønsker at bruge Page Up (Side op) funktionen. 7 Lydløs Tryk for at slå lyd til eller fra på projektorens højtaler. 8 Side ned Tryk for at skifte til næste side. NOTE: USB kablet skal være forbundet, hvis du ønsker at bruge Page Down (Side ned) funktionen.
18 Kilde Tryk for at skifte mellem Analog RGB-, Komposit-, Komponent (YPbPr, via VGA)-, HDMI- og S-video/kilder. 19 Automatisk justering Tryk for at synkronisere projektoren med inputkilden. Auto adjust (Automatisk justering) fungerer ikke når OSD vises. 20 Trapezkorrektionsjustering Tryk for at justere for billedskævhed på grund af hældende projektor (+40/-35 grader).
Anbringelse af Fjernbetjeningens Batterier NOTE: Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, når denne ikke bruges. 1 Tryk på tappen for at løfte batteridækslet op. 1 2 Tjek batteriernes polaritetsmærker (+/-). 2 3 Anbring batterierne i henhold til polaritetsafmærkningen i 3 batterirummet. NOTE: Bland ikke forskellige batterityper og brug ikke nye og gamle batterier sammen. 4 Sæt batteridækslet på plads igen.
Fjernbetjeningens Operationsafstand Afstand Angle Operationsafstand Angle ±45° Afstand 10m/32,8feet Angle nd sta Af NOTE: Den faktiske operationsafstand kan afvige let fra diagrammet. Svage batterier forhindrer fjernbetjeningen i at styre projektoren korrekt.
Brug af On-Screen Display (Skærmvisning) • Projektoren har en flersproget OSD (skærmmenu), der kan vises med eller uden en input-kilde. • Tryk på menuknappen på kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen for at åbne hovedmenuen. eller på projektorens kontrolpanel eller • Tryk på knapperne fjernbetjening for at navigere gennem fanerne i hovedmenuen. • Tryk på knappen på projektorens kontrolpanel eller fjernbetjening for at vælge en undermenu.
INPUT SELECT (VÆLG INDDATA) Med Input Select (Vælg inddata) menuen kan du vælge projektorens inddatakilde. AUTO SOURCE (AUTOM. KILDE)— Vælg Off (Fra) (standard) for at fastlåse det aktuelle inddatasignal. Hvis du trykker på Source (Kilde), når Auto Source tilstand står på Off (Fra), kan du vælge inputsignalet manuelt. Vælg On (Til) for at finde de tilgængelige inputsignaler. Hvis du trykker på Source (Kilde), når projektoren er tændt, finder den automatisk det næste tilgængelig inddatasignal.
PICTURE (BILLED) (i pc-tilstand) Ved hjælp af Picture (Billed) menuen kan du justere projektorens skærmindstillinger. Picture (Billed) menuen har følgende funktioner: VIDEO MODE (VIDEO-TILSTAND)—Her kan du optimere skærmtilstanden: Presentation (Præsentation), Bright (Lys), Movie (Film), sRGB (giver mere nøjagtig farvegengivelse) og Custom (Brugerdefineret) (indstil dine foretrukne indstillinger).
Saturation (Farvemæthed), Sharpness (Skarphed), Tint (Farvetone) og Advanced (Avanceret), skifter projektoren automatisk til Custom (Brugerdefineret). NOTE: Hvis du justerer indstillingerne for Brightness (Lysstyrke), Contrast (Kontrast), Saturation (Farvemæthed), Sharpness (Skarphed), Tint (Farvetone) og Advanced (Avanceret), skifter projektoren automatisk til Custom (Brugerdefineret). BRIGHTNESS (LYSSTYRKE)—Brug og til justering af billedets lysstyrke.
COLOR SPACE (FARVERUM)—Muliggør valg af farverum. Mulighederne er: RGB, YCbCr og YPbPr. DISPLAY (SKÆRM) (i pc-tilstand) Ved hjælp af Display (Skærm) menuen kan du justere projektorens skærmindstillinger. Picture (Billed) menuen har følgende funktioner: ASPECT RATIO (BILLEDFORMAT)—Giver dig mulighed for at vælge et billedformat for at justere, hvordan billedet skal fremstå.
VERTICAL POSITION (LODRET POSITION)—Tryk på for at bevæge billedet opad. for at bevæge billedet nedad og på FREQUENCY (FREKVENS)—Her kan du ændre dataklokkefrekvensen, så den matcher med computerens grafikkortsekvens. Hvis du ser en lodret flimrende bølge, skal du bruge Frequency (Frekvens) kontrollen til at minimere bølgerne. Dette er en grovjustering. TRACKING (SPORING)—Synkroniser fase på visningssignal med grafikkortet.
LAMP (LAMPE) Ved hjælp af Lamp (Lampe) menuen kan du justere projektorens skærmindstillinger. Lamp (Lampe) menuen har følgende funktioner: LAMP MODE (LAMPETILSTAND)—Her kan du vælge mellem normal tilstand og ecotilstand. Normal tilstand arbejder fuldt strømniveau. Eco-tilstand arbejder på et lavere strømniveau, som kan forlænge lampens levetid, gøre driften mere stille og mindske luminans-outputtet på skærmen. LAMP HOUR (LAMPETIMER)—Viser brugstimer, siden lampen blev nulstillet.
LANGUAGE (SPROG)—Til indstilling af USD sprog. Tryk på Language (Sprog) menuen. for at aktivere PROJECTOR MODE (PROJEKTORTILSTAND)—Her kan du vælge projektor-tilstand afhængigt af, hvordan projektoren er anbragt. • Front Projection-Desktop (Frontprojektionsdesktop) - standard. • Rear Projection-Desktop (Bagprojektionsdesktop) — Projektoren spejlvender billedet, så du kan projicere bag en gennemsigtig skærm. AUTO KEYSTONE (AUTOM. TRAPEZKORREKTION)—Vælg On (Til) for at aktivere autom.
2. Aktiver 3D funktionen, når alle, nedenstående betingelser er opfyldt: a PC/NB med grafikkort med udgangssignal 120 Hz signal via VGA eller HDMI kabel. b Indlæs 3D indhold via Video og s-Video. 3. Når projektoren genkender en af ovenstående input-kilder, aktiveres 3D skærm på "SETUP" -> "3D Display" OSD fungerer. 4. Nuværende 3D understøttelsestid som indikeret: a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz b Komposit/S-video 60 Hz c Komponent 480i 5.
INFORMATION Informations-menuen viser de nuværende projektor-indstillinger. OTHERS (ANDET) Med Other (Andet) menuen kan du ændre indstillinger for Menu, Screen (Skærm), Audio (Lyd), Power (Strøm), Security (Sikkerhed), og ”Closed Caption (kun NTSC)” . Du kan også udføre Test Pattern (Testmønster) og Factory Reset (Tilbagestilling til standardindstillinger). MENU SETTING (MENUINDSTILLINGER)—Vælg og tryk på for at aktivere menuindstillinger.
MENU TRANSPARENCY (MENU-GENNEMSIGTIGHED)—Giver dig mulighed for at ændre OSD-baggrundens gennemsigtighed. MENU TIMEOUT (MENU-AFBRYDELSE)—Til justering af tidspunktet for OSD timeout (OSD-afbrydelse) . Som standard forsvinder OSD, hvis den ikke har været benyttet i 20 sekunder. MENU LOCK (MENU-LåS)—Vælg On (Til) for at aktivere Menu Lock (Menu-lås) og skjule OSD-menuen. Vælg OFF (FRA) for at deaktivere Menu Lock (Menu-lås).
AUDIO INPUT (LYD-INPUT)—Vælg lydinputkilde. Mulighederne er: Lyd og HDMI. VOLUME (LYDSTYRKE)—Tryk på lydstyrken. for at sænke lydstyrken og for at øge MUTE (TAVS)—Til at fjerne af lyden fra lyd-input og -output. POWER SETTINGS (STRøMINDSTILLINGER)—Vælg og tryk på for at aktivere strømindstillinger. Strømindstillingsmenuen består af følgende punkter: POWER SAVING (ENERGISPARE)—Vælg Off (Fra) for at deaktivere energisparetilstand.
SECURITY SETTINGS (SIKKEHEDSINDSTILLINGER)—Vælg og tryk på sikkerhedsindstillinger. Med sikkerhedsindstillingsmenuen kan adgangskodebeskyttelsen aktiveres og indstilles. for at aktivere PASSWORD (ADGANGSKODE)—Når Password Protect (Adgangskodebeskyttelse) er aktiveret, vil en Password Protect (Adgangskodebeskyttelses) skærm bede dig indtaste en adgangskode, når strømstikket anbringes i stikkontakten, og der tændes for projektoren. Som standard er denne funktion deaktiveret.
b Funktionen Aktiver adgangskoden viser en tegnskærm. Indtast et 4-cifret tal fra skærmen og tryk på . c For at bekræfte, skal du indtaste adgangskoden igen. d Hvis bekræftelsen af adgangskoden er i orden, kan du vende tilbage til brug af projektorens funktioner og programmer. 2 Hvis du har indtastet en forkert adgangskode, får du to chancer til. Efter tre forkerte forsøg, slukkes projektoren automatisk.
CHANGE PASSWORD (SKIFT ADGANGSKODE)—Indtast den nuværende adgangskode, og indtast derefter en ny adgangskode, og bekræft den nye adgangskode igen. CLOSED CAPTION—Vælg On (Til) for at aktivere "closed caption" og for at aktivere "closed caption"-menuen. Vælg en passende "closed caption" mulighed: CC1, CC2, CC3 og CC4.
NOTE: Closed caption er kun til rådighed for NTSC. TEST PATTERN (TESTMøNSTER)—Testmønster bruges til test af fokus og opløsning. Test Pattern (Testmønster) aktiveres og deaktiveres ved at vælge Off (Fra), 1 eller 2. Test Pattern 1 (Testmønster 1) kan også fremkaldes ved at holde og på kontrolpanelet samtidigt nede i to sekunder. Test Pattern 2 (Testmønster 2) kan også fremkaldes ved at holde og på kontrolpanelet samtidigt nede i to sekunder.
Fejlfinding på din Projektor 4 Hvis du oplever problemer med din projektor, så se i de følgende fejlfindingstips. Hvis problemet fortsætter, så kontakt Dell™. Se "Sådan kontakter du Dell™ på side 54 Problem Mulig Løsning Der vises intet billede på skærmen • Kontroller, at linsehætten er fjernet, og at der er tændt for projektoren. • Sikre, at du har valgt den korrekte input-kilde på menuen INPUT SELECT (Vælg input). • Sikre, at den eksterne grafikport er aktiveret.
Problem (fortsat) Delvist, rullende og forkert vist billede Mulig Løsning (fortsat) 1 Tryk på Auto adjust [Automatisk justering] - knappen på fjernbetjeningen eller på kontrolpanelet. 2 Hvis du bruger en Dell™ laptop computer skal du indstille computerens opløsning til XGA (1024 x 768): a Højreklik på den ubrugte del af dit Microsoft® Windows®skrivebord, klik på Properties (Egenskaber), og vælg derefter Settings (Indstillinger) fanen.
Problem (fortsat) Mulig Løsning (fortsat) Billedet er trukket, når der vises en 16:9 DVD Projektoren detekterer automatisk inputsignalets format. Det bevarer det projicerede billedes format i henhold til indgangsignalets format med en oprindelig indstilling. Hvis billedet stadig er strukket, indstil størrelsesforholdet i OSD’s Set Up (Indstilling) menu. Billedet er spejlvendt Vælg Set Up (Indstilling) fra OSD, og juster projektionsfunktionen.
Problem (fortsat) Mulig Løsning (fortsat) TEMP (TEMPERATUR) blinker gult Så er der fejl ved en projektorventilator, og projektoren lukker automatisk ned. Prøv at rydde projektortilstanden ved at holde POWER (STRØM) knappen nede i 10 sekunder. Vent 5 minutter og tænd så igen. Hvis problemet fortsætter, kontakt Dell™. OSD (skærmmenuent) Forsøg at trykke på knappen Menu på panelet i kommer ikke frem på skærmen 15 sekunder for at oplåse OSD. Kontroller Menu Lock (Menu-lås) aktiveret side 36.
Styresignaler Kontrolknapper Projektorstatus Beskrivelse Strømforsy ning Standby-funktion Projektor i standby-funktion. Klar til at blive tændt. BLÅ Blinker Opvarmningsfunktion Det taget en kort tid for projektoren at varme op og tændes. BLÅ BLÅ Lampe tændt Projektor i Normal-funktion, klar til at vise et billede. Bemærk: OSD-menuen er ikke åbnet. BLÅ BLÅ Afkølingsfunktion Projektoren køler ned inden den slukker. Energisparefunktion Energisparefunktionen er aktiveret.
Lampesvigt Lampen er defekt. Udskift lampen. SLUKKET SLUKKET SLUKKET SLUKKET GUL Lampemodulforbindelse Lampemodulforbindelsen fejlet kan være afbrudt. Tjek lampemodulet og kontroller, at det er korrekt monteret. Hvis problemet fortsætter, så kontakt Dell.
Udskiftning af Lampe ADVARSEL: Inden du begynder nogle af procedurerne i dette afsnit, skal du følge Anvisninger omkring sikkerhed, som beskrevet på side 6. Udskift lampen, når du ser meddelelsen "Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. (Lampen er ved at nå afslutningen af dens brugbare levetid ved fuld funktion). Replacement suggested! www.dell.com/lamps" (Udskiftning anbefales! www.dell.com/lamps) ses på skærmen.
9 Nulstil lampens brugstid ved at vælge "Yes" (Ja) for Lamp Reset (Nulstilling af lampe) i OSD-menuen Lamp (Lampe) fane (se Lampe-menu på side 32). Når et nyt lampemodul monteres, nulstiller projektoren automatisk lampetimerne. ADVARSEL: Bortskaffelse af lamper (kun USA) LAMPE(R) INDEN I DETTE PRODUKT INDEHOLDER KVIKSØLV OG SKAL GENBRUGES ELLER BORTSKAFFES I OVERENSSTEMMELSE MED LOKALE, STATSLIGE ELLER FØDERALE LOVE. FOR YDERLIGERE INFORMATION, SE WWW.DELL.
Specifikationer Lysventil 0.55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ Brightness (Lysstyrke) 2000 ANSI Lumens (maks.
Dimensioner (B x H x D) 205 x 75,9 x 155 mm 8,07"(20 5mm) 6, 10 "( 15 5m m ) 2,85"(72,5mm) Miljøforhold Driftstemperatur: 5ºC - 35ºC Fugtighed: 80% maks. Opbevaringstemperatur: 0ºC til 60ºC Fugtighed: 90 % maks. Forsendelsestemperatur: -20ºC til 60ºC (-4ºF til 140ºF) Fugtighed: 90 % maks. I/O-stik Strøm: Ét AC (vekselstrøm) stik (3-pin – C14 indgang) VGA indgang: Ét 15-pin D-sub stik (blå) til analoge RGB/komponent indgangssignaler.
NOTE: Vurderingen af en projektorlampes levetid er udelukkende et mål for forringelse af lysstyrke. Den er ikke en specifikation for, hvornår lampen vil holde op med at lyse. Lampeliv defineres som den tid, det tager for for over 50% af en lampeprøvepopulation at have en nedgang i lysstyrken på ca. 50% af det nominelle lys for den pågældende lampe. Lampens nominelle levetid garanteres ikke på nogen måde. En projektorlampes faktiske driftslevetid varierer i henhold til arbejdsbetingelser og brugsmønstre.
Kompabilitets-tilstande (Analoge/Digitale) Opløsning Opdateringsfrekv ens (Hz) Hsync.
Sådan Kontakter du Dell Kunder i USA skal ringe på 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTE: Hvis du ikke har en aktiv internetforbindelse, kan du finde kontaktoplysningerne på din kvittering, pakseddel, regning eller i Dells produktkatalog. Dell™ har flere forskellige support- og servicemuligheder, både online og over telefonen. Tilgængeligheden varierer efter land og produkt, og nogle af servicemulighederne findes muligvis ikke i dit område.
Tillæg: Ordliste ANSI Lumens — En standard for måling af lysstyrke. Det beregnes ved at opdele et billede på en kvadratmeter ind i ni lige store firkanter, måle lux (eller lysstyrken)-aflæsningen i midten af hver firkant, og finde gennemsnittet af disse ni punkter. Billedformat — Det mest populære billedformat er 4:3 (4 til 3). Tidlige tv- og computervideoformater er billedformatet 4:3, hvilket betyder, at bredden af billedet er 4/3 gange højden.
dB— decibel—En enhed, der bruges til at udtrykke den relative forskel i strøm eller intensitet, sædvanligvis mellem to akustiske eller elektriske signaler, svarende til ti gange den fælles logaritmestørrelse af de to niveauer. Diagonalskærm— En metode til måling af størrelsen af en skærm eller et projiceret billede. Den måles fra et hjørne til det modsatte hjørne. En 9FT (274,32 cm) høj, 12FT (365,76 cm) bred skærm har en diagonal på 15FT (457,20 cm).
sekund. Spejlvendt billede— Funktion, hvormed billedet kan spejlvendes vandret. Når det bruges i et normalt projektionsmiljø, bliver tekst, grafik m.v. vist bagvendt. Omvendt billede bruges til projektion vist bagfra. RGB— Red, Green, Blue (Rød, Grøn, Blå)— Bruges typisk til at beskrive en skærm, der kræver separate signaler for hver af de tre farver.
Indeks Symbols Zoom-tap 6 ”Closed Caption” 40 A Audio Input (Lydinput) 37 Audio Settings (Lydindstillinger) 36 D Dell kontakt 54 J Justering af det projicerede billede 15 Indstilling af projektorhøjde 15 sænk projektoren Hældningsjusteringshjul 15 Løftefod 15 Løfteknap 15 F Justering af projektor-zoom og fokus 16 Fokusring 16 Zoom-tap 16 Factory Reset (Standardindstilling) 41 K Fejlfinding 42 Kontakt Dell 42 Fjernbetjening 21 IR-modtager 19 Kontakt Dell 5, 44, 48 Kontrolpanel 18 L Lyd 8 H Hoved
Menu Timeout (Menu-afbrydelse) 36 Menu Transparency (Menu gennemsigtighed) 36 Mute (Tavs) 37 O On-Screen Display Others 35 On-Screen Display (Skærmvisning) 26 Auto-Adjust (Autom.
Strømforsyning 50 Vægt 50 Videokompatibilitet 50 support kontakt Dell 54 U Udskiftning af lampe 48 V Volume (Lydstyrke) 37 T Tænd/Sluk for projektoren Sluk for projektoren 14 Tænd for projektoren 14 telefonnumre 54 Test Pattern (Testmønster) 41 Tilslutning af projektoren HDMI-kabel 13 Kompositvideokabel 11 Netledning 9, 10, 11, 12, 13 S-videokabel 10 Til computer 9 Tilslutning med et HDMI-kabel 13 Tilslutning med et komponentkabel 12 Tilslutning med et kompositkabel 11 Tilslutning med et S-videokabel 10