Proyektor Dell™ Mobile M115HD Panduan Pengguna
Catatan, Perhatian, dan Peringatan CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda menggunakan proyektor dengan lebih baik. PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kemungkinan kerusakan pada perangkat keras atau kehilangan data jika petunjuk tidak diikuti. PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan kemungkinan kerusakan properti, cedera badan, atau kematian. ____________________ Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. © 2013 Dell Inc. Semua hak dilindungi undang-undang.
Daftar Isi 1 Proyektor Dell Anda . Tentang Proyektor . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Menyambungkan Proyektor . . . . . . . . . . . . . . . Menyambungkan ke Komputer . Menyambungkan Pemutar DVD . Menyambung ke Multimedia . . . 3 Menggunakan Proyektor . . . . . . . . . . . . . . 8 12 13 . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menghidupkan Proyektor . . . . . . . . . . . . . . .
1 Proyektor Dell Anda Proyektor Anda dilengkapi semua item yang ditampilkan di bawah ini. Pastikan Anda memiliki semua item tersebut; jika tidak, hubungi Dell™. Isi Kemasan Kabel daya Kabel 24-pin universal ke VGA Tas CD Panduan Pengguna dan Dokumentasi Informacion Importante Dell™ Mobile Project or M11 Documen tation Dell ™ Mobile Projector M115HD 0YKN8CA00 gh ts re se r ve d. Contents: • User's Guide P/N YKN8C Rev. A00 P/N 36.
Tentang Proyektor Tampilan Bawah Tampilan Atas 4 1 5 2 3 1 Panel kontrol 2 Tab Focus (Fokus) 3 Lensa 4 Roda penyesuai kemiringan 5 Lubang pemasangan untuk tripod: Baut 1/4"*20 UNC PERHATIAN: Petunjuk Keselamatan 1 Jangan gunakan proyektor di dekat peralatan yang menghasilkan panas berlebihan. 2 Jangan gunakan proyektor di tempat yang berdebu. Debu dapat mengakibatkan sistem gagal berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis.
8 Jangan letakkan benda apapun di dekat maupun di depan proyektor jangan tutup lensa sewaktu proyektor hidup karena panas dapat mengakibatkan objek meleleh atau terbakar. 9 Jangan gunakan alkohol untuk menyeka lensa. 10 Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat alat pacu jantung. 11 Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat peralatan medis. 12 Jangan gunakan proyektor nirkabel di oven microwave. CATATAN: •Kit Proyektor yang Disarankan (P/N: VXJN3).
2 Menyambungkan Proyektor 1 8 7 1 Slot kartu micro SD untuk pemutaran multimedia 2 6 5 4 3 5 Speaker (Video/Musik/Foto/Penampil Office) dan mendukung upgrade firmware prosesor profil dan media 2 Soket USB tipe A untuk tampilan 6 Soket HDMI USB, pemutaran multimedia (Video/Musik/Foto/Penampil Office), akses penyimpanan memori USB (flash drive USB/memori internal), dan mendukung proyektor, upgrade firmware prosesor profil dan media, serta mendukung dongle nirkabel opsional, MobiShowPro, dan WiFi-Do
Menyambungkan ke Komputer Menyambung Komputer Menggunakan Kabel VGA 2 3 1 1 2 3 Kabel daya Adaptor AC Kabel 24-pin universal ke VGA CATATAN: Hanya satu kabel 24-pin universal ke VGA yang diberikan bersama proyektor. Kabel universal tambahan 24-pin ke VGA atau kabel 24-pin ke VGA dan Audio out dapat dibeli di situs web Dell www.dell.com.
Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel USB XELOM 2 3 XELOM 1 1 Kabel daya 2 Adaptor AC 3 Kabel USB-A ke USB-A CATATAN: Plug and Play. Kabel USB (USB A ke A) tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel USB (USB A ke A) di situs Web Dell www.dell.com.
Menyambungkan Komputer Menggunakan Dongle Nirkabel (Opsional) F UC Z- C W ID U 52 : 05 S C CATATAN: Untuk mendeteksi sambungan nirkabel lain, komputer harus dilengkapi konektor nirkabel dan dikonfigurasi dengan benar. Lihat dokumentasi komputer tentang cara mengkonfigurasi sambungan nirkabel. CATATAN: Proyektor harus dipasang menggunkan dongle nirkabel jika Anda ingin menggunakan layar nirkabel. Dongle nirkabel tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat membelinya di situs Web Dell di www.dell.com.
Menyambung ke Smartphone atau Tablet Menggunakan Dongle Nirkabel (Opsional) F SU C Z- C W ID U 52 : 05 C CATATAN: Dell M115HD mendukung fungsi MobiShow dan WiFiDoc. MobiShow dan WiFi-Doc adalah aplikasi yang mengirim konten yang didukung dari perangkat Android atau iOS secara nirkabel. Setelah menginstal dan menjalankan aplikasi di perangkat bergerak, aktifkan Wi-Fi di perangkat bergerak, lalu sambungkan ke jaringan proyektor, Dell M115HD.
Menyambungkan Pemutar DVD Menyambung Pemutar DVD Menggunakan Kabel HDMI 2 3 TOP MENU MENU OPEN/CLOSE HDMI STANDBY/ON ENTER DVD/USB USB HOME MENU RETURN 1 1 Kabel daya 2 Adaptor AC 3 Kabel HDMI CATATAN: Kabel HDMI tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel HDMI di situs Web Dell www.dell.com.
Menyambung ke Multimedia Menyambungkan Multimedia Menggunakan Flash Disk USB 3 2 1 1 Kabel daya 2 Adaptor AC 3 Flash disk USB CATATAN: Flash disk USB tidak diberikan bersama proyektor.
Menyambung Multimedia Menggunakan Kartu Micro SD 3 2 1 1 Kabel daya 2 Adaptor AC 3 Kartu Micro SD CATATAN: Kartu micro SD tidak diberikan bersama proyektor.
3 Menggunakan Proyektor Menghidupkan Proyektor CATATAN: Hidupkan proyektor sebelum sumber dihidupkan (komputer, pemutar DVD, dsb.). Lampu tombol Power (Daya) akan berkedip putih hingga ditekan. 1 Sambungkan kabel daya dengan adaptor AC dan kabel sinyal yang sesuai ke proyektor. Untuk informasi tentang cara menyambungkan proyektor, lihat "Menyambungkan Proyektor" pada halaman 7. 2 Tekan tombol Daya (lihat "Menggunakan Panel Kontrol" pada halaman 20 untuk mengetahui letak tombol Daya).
3 Untuk mematikan proyektor dengan cepat, tekan terus tombol Daya selama 1 detik sewaktu kipas pendingin masih berjalan. CATATAN: Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu selama 60 detik hingga suhu internal stabil. 4 Lepaskan kabel daya dan adaptor AC dari stopkontak dan proyektor. Mengatur Gambar Proyeksi Menambah Ketinggian Proyektor 1 Tambah ketinggian proyektor ke sudut tampilan yang dikehendaki, lalu gunakan roda penyesuai kemiringan depan untuk menyempurnakan sudut tampilan.
Mengatur Fokus Proyektor PERHATIAN: Untuk menghindari kerusakan pada proyektor, pastikan roda penyesuai depan telah tertarik sepenuhnya sebelum memindahkan atau menyimpan proyektor di dalam tas. 1 Putar tab fokus hingga gambar terlihat jelas. Proyektor akan memfokuskan pada jarak antara 3,18 kaki hingga 8,48 kaki (97 cm hingga 258 cm).
Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi 80" (203,2 cm) 70" (177,8 cm) 18 50" (127,0 cm) 40" (101,6 cm) Menggunakan Proyektor 4,23' (1,29 m) 5,28' (1,61 m) 6,36' (1,94 m) 30" (76,2 cm) 7,41' (2,26 m) 8,48' (2,58 m) Jarak proyektor ke layar 60" (152,4 cm) 3,18' (0,97 m)
Ukuran layar Jarak yang Diinginkan (m) Ketinggian Diagonal (inci) Lebar (cm) x Panjang (cm) Dari bagian dasar ke bagian atas gambar (cm) 0,97 30 65 x 40 40 1,29 40 86 x 54 54 1,61 50 107 x 67 67 1,94 60 129 x 81 81 2,26 70 151 x 94 94 2,58 80 171 x 108 108 * Tabel ini hanya sebagai referensi pengguna.
Menggunakan Panel Kontrol 1 2 9 3 4 8 5 7 6 1 Daya Menghidupkan atau mematikan proyektor. Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Menghidupkan Proyektor" pada halaman 15 dan "Mematikan Proyektor" pada halaman 15. 2 Atas /pengaturan Keystone Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+/-40 derajat). 3 Kanan /Pengaturan Otomatis Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
5 LED Kesalahan LED Kesalahan berkedip kuning, berarti salah satu kipas tidak berfungsi. Proyektor akan mati secara otomatis. 6 Menu Tekan untuk mengaktifkan OSD. Gunakan tombol arah dan tombol Menu untuk menavigasi pada OSD. 7 Bawah /pengaturan Keystone Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+/-40 derajat). 8 Kiri Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
Menggunakan Remote Control 1 11 2 12 3 13 4 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 1 Lampu LED Indikator LED. 2 Source Tekan untuk beralih antara VGA, DoUSB, HDMI, USB, MicroSD, dan sumber Memori Internal. 3 Auto adjust Tekan untuk mensinkronisasi proyektor dengan sumber input. Auto adjust (Pengaturan otomatis) tidak beroperasi jika OSD (Tampilan di Layar) ditampilkan. 4 Atas Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
8 Bawah Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). 9 Diam Tekan untuk menonaktifkan atau mengaktifkan suara speaker proyektor. 10 Aspect Ratio Tekan untuk mengubah rasio aspek gambar yang ditampilkan. 11 Daya Menghidupkan atau mematikan proyektor. Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Menghidupkan Proyektor" pada halaman 15 dan "Mematikan Proyektor" pada halaman 15.
Memasang Baterai Remote Control (Opsional) 1 Keluarkan wadah baterai dengan menekan kuat pelepas samping dan menarik keluar wadah baterai. 32 20 LT R O 3V C selaraskan polaritas dengan benar menurut tanda di wadah baterai. S 2 Masukkan baterai sel koin CR2032 dan S 20 LT R O C remote control untuk pertama kali, terdapat lembar plastik di antara baterai dan kontaknya. Lepaskan lembar tersebut sebelum menggunakan.
Jangkauan Pengoperasian dengan Remote Control Opsional Jangkauan pengoperasian Sudut Jarak ±20° 7 m/22,97 kaki Sudut Ja ra k CATATAN: Jangkauan pengoperasian yang sebenarnya dapat sedikit berbeda dari diagram. Daya baterai yang lemah juga akan membuat remote control tidak dapat mengoperasikan proyektor dengan benar.
Menggunakan Tampilan di Layar • Proyektor dilengkapi Menu OSD (Tampilan di Layar) dalam berbagai bahasa yang dapat ditampilkan dengan atau tanpa sumber input. • Tekan tombol Menu pada panel kontrol atau remote control untuk membuka Main Menu (Menu Utama). • Untuk menetapkan pilihan, tekan tombol atau pada panel kontrol proyektor atau remote control. • Gunakan tombol atau pada panel kontrol atau remote control untuk menyesuaikan pengaturan.
CATATAN: STORAGE MODE (MODE PENYIMPANAN)—Anda juga dapat menyambungkan kabel USB dalam sumber Memori Internal untuk menyalin, menghapus, memindahkan, dan melakukan perintah lainnya dari komputer ke memori internal proyektor dan kartu SD. Bila menyambungkan proyektor dan komputer melalui kabel USB, pesan USB Connected (USB Tersambung) akan muncul, dan Anda dapat memilih DoUSB atau Storage Mode (Mode Penyimpanan).
lebih akurat), dan Custom (Kustom) (tentukan pengaturan pilihan Anda). VOLUME Menu Volume dapat digunakan untuk menyesuaikan pengaturan volume suara proyektor. VOLUME—Tekan untuk memperkecil volume suara dan memperbesar volume suara. untuk ADVANCED SETTINGS (PENGATURAN LANJUTAN) Menu Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan) dapat digunakan untuk mengubah pengaturan Image (Gambar), Display (Tampilan), Projector (Proyektor), Menu, Power (Daya ), dan Information (Informasi).
IMAGE SETTINGS (PENGATURAN GAMBAR) (DALAM MODE PC)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan gambar. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan gambar: BRIGHTNESS (KECERAHAN)—Tekan dan menyesuaikan kecerahan gambar. CONTRAST (KONTRAS)—Tekan kontras tampilan. dan untuk untuk menyesuaikan COLOR TEMPERATURE (SUHU WARNA)—Untuk menyesuaikan suhu warna. Layar akan terlihat lebih sejuk pada suhu warna yang lebih tinggi dan lebih hangat pada suhu warna yang lebih rendah.
IMAGE SETTINGS (PENGATURAN GAMBAR) (DALAM MODE VIDEO)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan gambar. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan gambar: dan BRIGHTNESS (KECERAHAN)—Tekan menyesuaikan kecerahan gambar. CONTRAST (KONTRAS)—Tekan kontras tampilan. dan untuk untuk menyesuaikan COLOR TEMPERATURE (SUHU WARNA)—Untuk menyesuaikan suhu warna. Layar akan terlihat lebih sejuk pada suhu warna yang lebih tinggi dan lebih hangat pada suhu warna yang lebih rendah.
DISPLAY SETTINGS (PENGATURAN TAMPILAN) (DALAM MODE PC)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan tampilan. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan tampilan: untuk HORIZONTAL POSITION (POSISI HORIZONTAL)—Tekan menggeser gambar ke kanan dan untuk menggeser gambar ke kiri. untuk VERTICAL POSITION (POSISI VERTIKAL)—Tekan menggeser gambar ke atas dan untuk menggeser gambar ke bawah.
ZOOM—Tekan gambar. dan untuk men-zoom dan melihat ZOOM NAVIGATION (NAVIGASI ZOOM)—Tekan untuk membuka menu Zoom Navigation (Navigasi Zoom). Gunakan proyeksi. untuk menavigasi di layar DISPLAY SETTINGS (PENGATURAN TAMPILAN) (DALAM MODE VIDEO)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan tampilan. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan tampilan: ASPECT RATIO (RASIO ASPEK)—Untuk memilih rasio aspek dalam menyesuaikan tampilan gambar. Pilihannya adalah: Origin (Awal), 16:10, dan 4:3.
PROJECTOR SETTINGS (PENGATURAN PROYEKTOR)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan proyektor. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan proyektor: PROJECTOR MODE (MODE PROYEKTOR)—Untuk memilih mode proyektor, tergantung pada pemasangan proyektor. • Rear Projection-Desktop (Proyeksi Belakang-untuk Desktop) — Proyektor akan membalik gambar agar dapat diproyeksikan dari belakang layar transparan. • Front Projection-Desktop (Proyeksi Depan-untuk Desktop) — Ini adalah pilihan default.
Test Pattern (Pola Pengujian) 1: Test Pattern (Pola Pengujian) 2: FACTORY RESET (PENGATURAN ULANG PABRIK)—Pilih Confirm (Konfirmasi), lalu tekan untuk mengatur ulang semua pengaturan ke default pabrik. Pesan peringatan di bawah ini akan ditampilkan: Item yang diatur ulang termasuk sumber komputer dan pengaturan sumber Video.
MENU SETTINGS (PENGATURAN MENU)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan menu. Berikut adalah pilihan yang terdapat dalam pengaturan menu: MENU POSITION (POSISI MENU)—Untuk mengubah posisi menu OSD di layar. MENU TIMEOUT (BATAS WAKTU MENU)—Untuk mengatur batas waktu OSD. Secara default, OSD akan terhapus setelah 20 detik tanpa aktivitas. MENU TRANSPARENCY (TRANSPARANSI MENU)—Pilih untuk mengubah tingkat transparansi latar belakang OSD.
1 Permintaan input sandi pertama kali: a Buka Menu Settings (Pengaturan Menu), tekan , lalu pilih Password (Sandi) untuk mengaktifkan pengaturan sandi. b Mengaktifkan fungsi Password (Sandi) akan menampilkan layar perubahan. Masukkan angka 4 digit dari layar, kemudian tekan c Untuk mengkonfirmasi, masukkan kembali sandi. d Jika verifikasi sandi berhasil, Anda dapat melanjutkan dengan mengakses fungsi dan utilitas proyektor. 2 Jika sandi yang dimasukkan salah, Anda akan diberi dua kesempatan lagi.
CHANGE PASSWORD (UBAH SANDI)—Masukkan sandi sebelumnya. Setelah itu, masukkan sandi baru dan konfirmasikan kembali sandi baru.
POWER SETTINGS (PENGATURAN DAYA)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan daya. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan daya: POWER SAVING (HEMAT DAYA)—Secara default, proyektor ditetapkan untuk beralih ke mode hemat daya setelah 120 menit tanpa aktivitas. Pesan peringatan hitungan mundur 60 detik akan ditampilkan di layar sebelum beralih ke mode hemat daya. Tekan tombol apapun saat hitungan mundur berjalan untuk menghentikan mode hemat daya.
INFORMATION (INFORMASI)—Menu informasi menampilkan pengaturan proyektor M115HD aktif. LANGUAGE (BAHASA) Untuk menetapkan bahasa OSD. Tekan dan untuk memilih bahasa lain, kemudian tekan untuk mengubah bahasa.
Pengenalan Multimedia Format multimedia yang didukung: Format Foto Jenis Gambar (Nama Ekstensi) Jpeg/Jpg Subjenis Jenis Piksel Pengkodean Maksimum Garis dasar YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 progresif YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 Ukuran Maksimum Tidak Terbatas 2GB Resolusi panel 2GB 64x BMP Resolusi panel 64x Format Video Format File Format Video MOV, MP4, AVI, H264 MKV, DIVX MOV, MP4 WMV MPEG4 WMV3 Resolusi Kecepatan Maksimum Bit (bps) Maksimum 1080P 20Mbps 1080P 1080P 20Mbps 20Mbps Format Audi
Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk Multimedia dengan USB CATATAN: Jika Anda ingin menggunakan fungsi USB multimedia, flash disk USB harus dipasang ke proyektor. Untuk memutar file Foto, Video, atau Musik di proyektor, ikuti langkahlangkah berikut: 1 Sambungkan kabel daya dengan adaptor AC dan hidupkan proyektor dengan menekan tombol daya. 2 Pasang flash disk USB ke proyektor.
3 Buka menu Input Source (Sumber Input), gunakan pilihan USB, kemudian tekan tombol . USB Screen (Layer USB) seperti yang ditunjukkan di bawah ini akan ditampilkan: 4 Pilih file multimedia: Photos (Foto), Video, Music (Musik) atau Office Viewer lalu tekan untuk memulai pemutaran. Atau gunakan pilihan Setup (Konfigurasi) untuk mengubah pengaturan multimedia. Lihat "Konfigurasi Multimedia" pada halaman 48.
Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk Multimedia dengan Kartu Micro SD CATATAN: Jika Anda ingin menggunakan fungsi micro SD multimedia, kartu micro SD harus dimasukkan ke proyektor. Untuk memutar file Foto, Video, atau Musik di proyektor, ikuti langkahlangkah berikut: 1 Sambungkan kabel daya dengan adaptor AC dan hidupkan proyektor dengan menekan tombol daya. 2 Masukkan kartu Micro SD ke proyektor. Sumber input gambar akan secara otomatis beralih ke layar micro SD bila memasukkan kartu micro SD.
3 Akses menu Input Source (Sumber Input), gunakan pilihan Micro SD, lalu tekan tombol . Layar Micro SD seperti yang ditunjukkan di bawah ini akan ditampilkan: 4 Pilih file multimedia: Photos (Foto), Video, Music (Musik) atau Office Viewer lalu tekan untuk memulai pemutaran. Atau gunakan pilihan Setup (Konfigurasi) untuk mengubah pengaturan multimedia. Lihat "Konfigurasi Multimedia" pada halaman 48.
Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk Multimedia dengan Memori Internal Untuk memutar file Foto, Video, atau Musik di proyektor, ikuti langkahlangkah berikut: 1 Sambungkan kabel daya dengan adaptor AC dan hidupkan proyektor dengan menekan tombol daya. 2 Akses menu Input Source (Sumber Input), gunakan pilihan Internal Memory (Memori Internal), lalu tekan tombol .
Internal Memory Screen (Layar Memori Internal) seperti yang ditunjukkan di bawah ini akan ditampilkan: 3 Pilih file multimedia: Photos (Foto), Video, Music (Musik) atau Office Viewer lalu tekan untuk memulai pemutaran. Atau gunakan pilihan Setup (Konfigurasi) untuk mengubah pengaturan multimedia. Lihat "Konfigurasi Multimedia" pada halaman 48.
Office Viewer untuk USB, SD, dan Memori Internal Fitur Office Viewer memungkinkan Anda untuk menggunakan MS Excel, MS Word, MS PowerPoint, dan file PDF. Pengenalan Tombol Gunakan tombol atas, bawah, kiri, dan kanan untuk menavigasi dan tombol di panel kontrol atau remote control proyektor untuk memilih.
KONFIGURASI Multimedia untuk USB, Micro SD, dan Memori Internal Menu konfigurasi multimedia memungkinkan Anda mengubah pengaturan untuk Foto, Video, dan Musik. CATATAN: Menu dan pengaturan konfigurasi multimedia sama untuk USB, Micro SD, dan Memori Internal. PHOTO SETUP (KONFIGURASI FOTO) Pilih, kemudian tekan untuk membuka menu konfigurasi foto. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu konfigurasi foto: DISPLAY MODE (MODE TAMPILAN)—Tekan atau untuk memilih mode tampilan foto di layar.
SLIDESHOW EFFECT (EFEK TAMPILAN SLIDE)—Tekan atau untuk memilih efek tampilan slide yang diinginkan. Pilihannya adalah: Random (Acak), Rect (Persegi Panjang), Off (Tidak Aktif), Snake (Ular), Partition (Partisi), Erase (Hapus), Blinds (Tirai), Lines (Garis), GridCross (Kotak Menyilang), Cross (Menyilang) dan Spiral (Berpilin).
MUSIC SETUP (KONFIGURASI MUSIK) Pilih, kemudian tekan untuk membuka menu konfigurasi musik. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu konfigurasi musik: PLAY MODE (MODE PEMUTARAN)—Tekan atau untuk memilih mode pemutaran musik. Pilihannya adalah: Once (Sekali), Repeat Once (Ulangi Sekali), Repeat (Ulang), dan Random (Acak). SHOW SPECTRUM (TAMPILKAN SPEKTRUM)—Pilih On (Aktif) untuk menampilkan plot spektrum sewaktu musik diputar.
MEDIA—Pilih "Yes (Ya)" untuk membuka layar update firmware, lalu pilih Konfirmasikan pilihan untuk meng-update firmware media dengan kartu micro SD dan flash drive USB. IMAGE PROCESSOR (PROSESOR GAMBAR)—Pilih "Yes (Ya)" untuk membuka layar update firmware, lalu pilih Konfirmasikan pilihan untuk meng-update firmware Dekoder video dengan kartu micro SD dan flash drive USB. CATATAN: Upgrade firmware Prosesor Media dan Profil mendukung interface micro SD dan flash drive USB.
4 Mengatasi Masalah Proyektor Jika Anda mengalami masalah dengan proyektor, lihat tips mengatasi masalah berikut ini. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell™ (lihat Menghubungi Dell pada halaman 61). Masalah Kemungkinan Solusi Tidak ada gambar yang ditampilkan di layar • Pastikan proyektor dihidupkan. • Pastikan Anda telah memilih sumber input yang benar pada menu INPUT SOURCE (Sumber Input). • Pastikan port grafis eksternal telah diaktifkan. Jika Anda menggunakan laptop Dell, tekan (Fn+F8).
Masalah (lanjutan) Gambar yang ditampilkan terpotong, berputar, atau tidak ditampilkan dengan benar Kemungkinan Solusi (lanjutan) 1 Tekan tombol Auto Adjust (Pengaturan Otomatis) pada remote control atau panel kontrol. 2 Jika Anda menggunakan komputer portabel Dell, atur resolusi komputer ke WXGA (1280 x 800): a Klik kanan bagian desktop Microsoft® Windows® yang tidak digunakan, klik Properties (Properti), lalu pilih tab Settings (Pengaturan).
Masalah (lanjutan) Kemungkinan Solusi (lanjutan) Warna gambar salah Gunakan Test Pattern (Pola Pengujian) dalam Projector Settings (Pengaturan Proyektor) pada menu Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan). Pastikan warna pola pengujian sudah benar. Gambar tidak fokus 1 Sesuaikan gelang fokus pada lensa proyektor. 2 Pastikan layar proyeksi berada dalam jarak yang diharuskan dari proyektor (3,18~8,48 kaki [97 cm ~ 258 cm]).
Masalah (lanjutan) Kemungkinan Solusi (lanjutan) DoUSB tidak menampilkan layar Tampilan melalui USB Harus berjalan secara otomatis. Untuk menjalankan tampilan USB secara manual, buka My Computer (Komputer Saya), lalu jalankan "USB_Display.exe". CATATAN: Anda mungkin memerlukan akses tingkat administrator untuk menginstal driver. Hubungi administrator jaringan untuk mendapatkan dukungan.
Sinyal Pemandu Tombol Kontrol Status Proyektor Keterangan Mode Siaga Proyektor berada dalam mode Siaga. Siap dihidupkan. LED menyala Proyektor berada dalam mode Normal dan siap menampilkan gambar. Indikator Daya (Putih/Kuning) SUHU (Kuning) (Kuning) Berkedip Putih TIDAK AKTIF TIDAK AKTIF Putih TIDAK AKTIF TIDAK AKTIF Putih TIDAK AKTIF TIDAK AKTIF Mode Pendinginan Proyektor mendingin hingga mati.
5 Spesifikasi Katup Lampu 0,45" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Kecerahan 450 ANSI Lumens (Maks.) Rasio Kontras 10000:1 Biasa (Penuh Aktif/Penuh Tidak Aktif) Kesesuaian 80% Biasa (Standar Jepang - JBMA) Jumlah Piksel 1280 x 800 (WXGA) Rasio Aspek 16:10 Lampu Kilat Internal Memori 1 GB (Maks.
Dimensi (P x T x L) 105,3 x 36,5 x 104 mm (4,14 x 1,43 x 4,09 inci) 4,14 "(10 5,3 m m) 4, 09 "( 10 4 m m ) 1,44"(36,5 mm) Lingkungan Suhu pengoperasian: 5 °C hingga 35 °C (41 °F hingga 95 °F) Kelembaban: 80% maksimum Suhu penyimpanan: 0 °C hingga 60 °C (32°F hingga 140 °F) Kelembaban: 90% maksimum Suhu pengiriman: -20 °C hingga 60 °C (-4 °F hingga 140 °F) Kelembaban: 90% maksimum Soket I/O Daya: Satu soket daya DC Input VGA: Satu soket universal 24-pin (Hitam) untuk sinyal input RGB analog
Slot kartu Micro SD: Satu soket micro SD untuk mendukung pemutaran multimedia (Video/Musik/Foto/Penampil Office) dan mendukung upgrade firmware prosesor media dan profil Kartu micro SD dapat mendukung hingga 32 GB. Dongle Nirkabel (Opsional) Standar Nirkabel: IEEE 802.11b/g/n Nirkabel: Satu soket USB (tipe A) untuk mendukung dongle nirkabel (interface USB, opsional) dan mobishow. Lingkungan OS: Windows 8/7/Vista/XP/2000, MAC OS X Mendukung proyeksi MobiShow dan WiFi-Doc.
Mode Kompatibilitas (Digital) 60 Resolusi Kecepatan Refresh (Hz) Frekuensi Hsync (KHz) Clock Piksel (MHz) 640 x 350 640 x 480 720 x 480 p60 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1360 x 768 1024 x 768 1440 x 900 1280 x 1024 1400 x 1050 1280 x 800 1280 x 1024 1440 x 900 1680 x 1050 1280 x 960 1920 x 1080 70,087 59,940 59,940 50,000 70,087 75,000 85,008
6 Menghubungi Dell Untuk pelanggan di Amerika Serikat, hubungi 800-WWW-DELL (800-9993355). CATATAN: Jika tidak memiliki sambungan Internet aktif, Anda dapat menemukan informasi kontak pada faktur pembelian, slip kemasan, bukti pembelian, atau katalog produk Dell. Dell™ memberikan beberapa dukungan serta pilihan layanan online dan melalui telepon. Ketersediaan beragam menurut negara serta produk dan beberapa layanan mungkin tidak tersedia di wilayah Anda.
7 Lampiran: Daftar istilah ANSI Lumens — Pengukuran standar untuk kecerahan. Kecerahan diukur dengan membagi gambar meter persegi menjadi 9 persegi yang sama, mengukur jarak baca (atau kecerahan) di bagian tengah persegi, dan membuat rata-rata dari 9 nilai tersebut. Rasio Aspek — Rasio aspek terpopuler adalah 4:3 (4 banding 3). Format TV dan video komputer sebelumnya dalam rasio aspek 4:3 yang berarti lebar gambar adalah 4/3 kali tinggi.
Layar Diagonal — Metode penghitungan ukuran layar atau gambar yang diproyeksikan. Penghitungan dilakukan dari satu sudut ke sudut yang berseberangan. Dengan tinggi 9 kaki dan lebar 12 kaki, layar memiliki diagonal 15 kaki. Dokumen ini mengasumsikan bahwa dimensi diagonal adalah untuk rasio 4:3 biasa pada gambar komputer seperti pada contoh di atas. DLP® — Digital Light Processing™ — Teknologi layar reflektif yang dikembangkan oleh Texas Instruments, menggunakan cermin manipulasi kecil.
PAL — Phase Alternating Line. Standar siaran Eropa untuk video dan penyiaran dengan format video 625 garis pada 25 bingkai per detik. Balik Gambar — Fitur yang dapat digunakan untuk membalik gambar secara horizontal. Bila digunakan dalam lingkungan proyeksi biasa, teks, grafis, dsb. akan terbalik. Balik gambar digunakan untuk proyeksi belakang. SVGA — Super Video Graphics Array — 800 x 600 piksel. SXGA — Super Extended Graphics Array — 1280 x 1024 piksel.
Indeks D Dell menghubungi 61, 62 dukungan menghubungi Dell 61, 62 M Mengatasi masalah 52 Menghubungi Dell 52 Mengatur Gambar Proyeksi 16 Mengatur Ketinggian Proyektor 16 mengurangi ketinggian proyektor Roda penyesuai kemiringan depan 16 Mengatur Zoom dan Fokus Proyektor 17 Gelang fokus 17 Menghidupkan/Mematikan Proyektor Mematikan Proyektor 15 Menghidupkan Proyektor 15 Menghubungi Dell 4, 54 Menu Position (Posisi Menu) 35 Menu Settings (Pengaturan Menu) 35 Menu Timeout (Batas Waktu Menu) 35 Menu Transpare
Daya) 38, 39 Test Pattern (Pola Pengujian) 33 R U Remote Control 22 Unit Utama 5 Gelang fokus 5 Lensa 5 Panel kontrol 5 Tombol elevator untuk menyesuaikan ketinggian 5 S Spesifikasi Audio 57 Berat 57 Brightness (Kecerahan) 57 Catu Daya 57 Dimensi 58 Jarak Proyeksi 57 Jumlah Piksel 57 Katup Lampu 57 Kesesuaian 57 Kompatibilitas Video 57 Lampu Kilat Internal 57 Lensa Proyeksi 57 Lingkungan 58 Pemakaian Daya 57 Rasio Aspek 57 Rasio Kontras 57 Soket I/O 58 Tingkat Noise 57 Ukuran Layar Proyeksi 57 Warna y