Setup Guide
Table Of Contents
- Quick Reference Guide
- Stručná referenční příručka
- Obsah
- Získání informací o počítači
- Malý stolní počítač
- Počítač Mini-Tower
- Instalace počítače
- Úplná instalace
- Řešení problémů
- Diagnostický program Dell Diagnostics
- Kontrolky zařízení
- Diagnostické kontrolky
- Kódy zvukových signálů (pípnutí)
- Spuštění diagnostiky pevných disků IDE Dell™
- Řešení nekompatibilit softwaru a hardwaru
- Použití funkce obnovení systému v operačním systému Microsoft® Windows® XP
- Přeinstalování Microsoft® Windows® XP
- Práce s diskem CD Drivers and Utilities
- Rejstřík
- Beknopte handleiding
- Οδηγός γρήγορης αναφοράς
- Περιεχόµενα
- Εύρεση πληροφοριών σχετικά µε τον υπολογιστή σας
- Σχετικά µε το µικρό επιτραπέζιο υπολογιστή σας
- Σχετικά µε τον υπολογιστή µίνι πύργου
- Εγκατάσταση του υπολογιστή
- Ολοκληρωµένη εγκατάσταση
- Επίλυση προβληµάτων
- Dell Diagnostics (Διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell)
- Φωτεινές ενδείξεις συστήµατος
- Φωτεινές ενδείξεις διαγνωστικών ελέγχων
- Κωδικοί ηχητικών σηµάτων
- Εκτέλεση του διαγνωστικού προγράµµατος Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics
- Επίλυση προβληµάτων ασυµβατότητας λογισµικού και υλικού
- Χρήση του προγράµµατος Microsoft® Windows® XP System Restore
- Επανεγκατάσταση των Microsoft® Windows® XP
- Χρήση του CD Drivers and Utilities
- Ευρετήριο
- Üzembe helyezési útmutató
- Informator o systemie
- Spis treści
- Wyszukiwanie informacji na temat komputera
- Informacje na temat komputera typu small desktop
- Informacje o komputerze typu minitower
- Przygotowywanie komputera do pracy
- Konfiguracja końcowa
- Rozwiązywanie problemów
- Dell Diagnostics
- Lampki systemowe
- Lampki diagnostyczne
- Kody dźwiękowe
- Uruchamianie programu Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics
- Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu
- Korzystanie z programu System Restore (Przywracanie systemu) w systemie Microsoft® Windows® XP
- Ponowna instalacja systemu Microsoft® Windows® XP
- Korzystanie z dysku CD Drivers and Utilities
- Skorowidz
- מדריך התקנה מהיר
202 Informator o systemie
www.dell.com | support.dell.com
12 Jeśli podczas ponownej instalacji systemu Windows XP Professional zostanie wyświetlony
monit o podanie dodatkowych informacji dotyczących konfiguracji sieci, wpisz odpowiednie
dane. Jeśli nie wiesz, jakie ustawienia podać, zaakceptuj wartości domyślne.
System Windows XP zainstaluje składniki systemu operacyjnego i skonfiguruje komputer.
Komputer zostanie automatycznie uruchomiony ponownie.
PRZYPOMNIENIE: Po wyświetleniu następującego komunikatu nie należy naciskać żadnego klawisza:
Press any key to boot from the CD
(Naciśnij dowolny klawisz, aby dokonać rozruchu
z dysku CD).
13 Gdy zostanie wyświetlony ekran Welcome to Microsoft (Witamy w firmie Microsoft), kliknij
przycisk Next (Dalej).
14 Gdy zostanie wyświetlony komunikat z pytaniem
How will this computer connect
to the Internet?
(Jak ten komputer ma się łączyć z Internetem?), kliknij przycisk
Skip (Pomiń).
15 Gdy zostanie wyświetlony ekran Ready to register with Microsoft? (Czy chcesz teraz
zarejestrować się w firmie Microsoft?), wybierz opcję No, not at this time (Nie, nie tym
razem) i kliknij przycisk Next (Dalej).
16 Gdy zostanie wyświetlony ekran Who will use this computer? (Kto będzie używać tego
komputera?), można wprowadzić do pięciu użytkowników.
17 Kliknij przycisk Next (Dalej).
18 Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby zakończyć instalację, i wyjmij dysk CD.
19 Zainstaluj ponownie odpowiednie sterowniki z dysku CD Drivers and Utilities.
20 Ponownie zainstaluj oprogramowanie antywirusowe.
21 Ponownie zainstaluj programy.
UWAGA: Aby ponownie zainstalować i aktywować pakiet Microsoft Office lub Microsoft Works Suite,
należy użyć numeru produktu, który znajduje się na tylnej stronie okładki dysku CD pakietu Microsoft
Office lub Microsoft Works Suite.