Setup Guide

Quick Start Guide
Snelstartgids
Skrócona instrukcja uruchomienia
Ghid de pornire rapidă
Priročnik za hitri zagon
OptiPlex 3050 Micro
1 Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Podłącz klawiaturę i mysz
Conectaţi tastatura şi mouse-ul
Priključite tipkovnico in miško
2 Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan — optioneel
Podłącz kabel sieciowy — opcjonalnie
Conectaţi cablul de reţea — opţional
Priključite omrežni kabel — dodatna možnost
3 Connect the display
Sluit het beeldscherm aan
Podłącz monitor
Conectaţi afişajul
Priključite zaslon
NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card, connectthe display to the
discrete graphics card.
N.B.: Als u uw computer inclusief een discrete grafische kaart heeft gekocht, sluit u het
beeldscherm aan op de discrete grafische kaart.
UWAGA: Jeśli z komputerem zamówiono autonomiczną kartę graficzną, wyświetlacz należy
podłączyć do złącza w tej karcie.
NOTĂ: Dacă aţi comandat computerul cu o placă grafică separată, conectaţi afişajul la conectorul
de pe placa grafică separată.
OPOMBA: Če ste kupili računalnik z ločeno grafično kartico, zaslon priklopite v priključek na ločeni
grafični kartici.
4 Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Podłącz zasilacz i naciśnij przycisk zasilania
Conectaţi adaptorul de alimentare şi apăsaţi pe butonul de alimentare
Priključite napajalnik in pritisnite gumb za vklop/izklop
5
Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Skonfiguruj system operacyjny
Finalizați configurarea sistemului de operare
Končajte namestitev operacijskega sistema
Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Nawiąż połączenie z siecią
Conectaţi-vă la reţea
Povežite računalnik z omrežjem
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless
network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord
voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
UWAGA: Jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową, wprowadź
hasło dostępu do sieci po wyświetleniu monitu.
NOTĂ: Dacă vă conectaţi la o reţea wireless securizată, introduceţi parola pentru acces la
reţeaua wireless atunci când vi se solicită.
OPOMBA: Če se povezujete v zaščiteno brezžično omrežje, ob pozivu vnesite geslo za dostop
do brezžičnega omrežja.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak
een lokale account aan
Zaloguj się do konta Microsoft albo utwórz
konto lokalne
Conectaţi-vă la contul Microsoft sau creaţi un
cont local
Vpišite se v račun Microsoft ali ustvarite
lokalni račun
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć proces konfiguracji.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite namestitev.

Summary of content (2 pages)