Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera Pokrywa komputera O słona napędu Karty Napędy Panel I/O Zespół radiatora procesora Moduły pamięci Bateria pastylkowa Głośniki Procesor Zasilacz BIOS Płyta systemowa Rozwiązywanie problemów Kontakt z firmą Dell Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer.
Powrót do spisu treści Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Zalecane narzędzia Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera Widok komputera wewnątrz Elementy płyty systemowej Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera W niniejszym rozdziale opisano procedury dotyczące wymontowywania i instalowania podzespołów komputera.
Wyłączanie komputera PRZESTROGA: Aby zapobiec utracie danych, należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki i zakończyć wszystkie programy. 1. Zamknij system operacyjny. 2. Sprawdź, czy komputer i wszystkie podłączone urządzenia są wyłączone. Jeśli komputer i podłączone do niego urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po wyłączeniu systemu operacyjnego, naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez około 4 sekundy w celu ich wyłączenia.
3 tylne złącza USB i audio 4 płyta systemowa 5 zespół radiatora 6 przednie złącza USB i audio Elementy płyty systemowej Elementy płyty systemowej komputera w obudowie typu mini-wieża 1 złącze głośnika w e w nątrz obudowy (opcjonalne) 2 złącze zasilania 3 złącza modułów pamięci (DIMM1, DIMM2) 4 złącza napędu SATA (SATA0, SATA1, SATA2) 5 główne złącze zasilania 6 złącze napędu dyskietek 7 złącza audio (2) 8 złącze karty sieciowej, porty USB (2) 9 porty USB (4) 10 złącze VGA wideo 11 z
1 złącze głośnika w e w nątrz obudowy (opcjonalne) 2 złącze zasilania 3 złącza modułów pamięci (DIMM1, DIMM2) 4 złącza napędu SATA (SATA0, SATA1, SATA2) 5 główne złącze zasilania 6 złącze napędu dyskietek 7 złącza audio (2) 8 złącze karty sieciowej, porty USB (2) 9 porty USB (4) 10 złącze VGA wideo 11 zworka resetowania zegara czasu rzeczywistego (RTCRS) 12 złącze równoległe (drukarki) 13 złącze szeregowe 14 zwornik hasła (PSWD) 15 gniazdo baterii 16 głośnik na płycie systemowej (BEE
Powrót do spisu treści Osłona napędu Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowaa Zdejmowanie osłony napędu Zakładanie osłony napędu Zdejmowanie zaślepki osłony napędu Zakładanie zaślepki osłony napędu OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem.
1 zaciski osłony (3) 3 zatrzask osłony 2 pokrywa Zdejmowanie zaślepki osłony napędu UWAGA: Nie wyrzucaj wkrętów umieszczonych w wewnętrznej czę ści zaczepu zaślepki osłony. Będą one potrzebne w celu zamocowania nowego napędu we wnęce. 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera. 2. Zdemontuj osłonę napędu (patrz Zdejmowanie osłony napędu) i połóż ją dolną czę ścią do góry na płaskiej powierzchni. 3.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści BIOS Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Wgrywanie systemu BIOS z dysku CD Wgrywanie systemu BIOS z dysku twardego UWAGA: Jeśli z nową płytą systemową został dostarczony dysk CD z programem do aktualizacji systemu BIOS, należy wpisać system BIOS z tego dysku CD. W przypadku braku nośnika CD z programem aktualizującym BIOS, patrz Wgrywanie systemu BIOS z dysku twardego. Wgrywanie systemu BIOS z dysku CD 1. Włącz komputer. 2.
Na pulpicie pojawi się ikona pliku o takim samym tytule jak nazwa pobranego pliku aktualizacji systemu BIOS. 8. Kliknij dwukrotnie ikonę pobranego pliku na pulpicie i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Powrót do spisu treści Karty Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Karty PCI i PCI Express Karta portu szeregowego PS/2 Demontaż karty z opcjonalnej wnęki karty rozszerzenia Montaż lub wymiana karty w opcjonalnej wnęce na kartę rozszerzenia OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem.
5. W przypadku trwałego demontażu karty: a. W pusty otwór gniazda włóż z aślepkę. UWAGA: W pustych otworach gniazd kart musi być zainstalowana zaślepka, aby zachować zgodność komputera z certyfikatami FCC. Zaślepki zabezpieczają również komputer przez przedostawaniem się kurzu i brudu oraz umożliwiają utrzymanie obiegu powietrza chłodzącego komputer. 6. 7. b. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera. c. Odinstaluj sterownik karty.
OSTRZEŻENIE: Niektóre karty sieciowe automatycznie uruchamiają komputer po podłączeniu do sieci. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, przed instalowaniem kart należy zawsze odłączyć komputer od źródła zasilania, wyjmując kabel z gniazdka elektrycznego. 7. W przypadku montażu karty w złączu karty PCI Express x16 ustaw kartę tak, aby gniazdo zabezpieczające było dopasowane do zaczepu zabezpieczającego i delikatnie pociągnij zaczep zabezpieczający. 8. Umieść kartę w gnieździe i mocno ją dociśnij.
Demontaż kart PCI lub PCI Express z komputera w obudowie typu Desktop UWAGA: W razie potrzeby patrz Demontaż karty z opcjonalnej wnęki karty rozszerzenia. 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera. 2. Zdejmij pokrywę komputera (zobacz Zdejmowanie pokrywy komputera biurkowego). 3. Delikatnie naciśnij dźwignię zwalniającą zatrzask mocowania karty od strony wewnętrznej, aby go otworzyć. Zatrzask pozostaje w pozycji otwartej.
1 dźwignia zwalniająca 2 z aślepka 3 prowadnice wyrównujące (3) 4 karta 5 zatrzask mocowania karty 6 złącze na płycie systemowej 4. W przypadku montażu nowej karty zdemontuj zaślepkę zakrywającą puste gniazdo karty. Aby zdemontować z aślepkę, włóż delikatnie rysik pod górną krawędź z aślepki. 5. Przygotuj nową kartę do instalacji.
UWAGA: Jeśli instalujesz karty PCI Express x16, sprawdź, czy zaczep zabezpieczający na dźwigni zwalniającej złącza jest dopasowany do wycięcia w przedniej czę ści karty. 8. Aby zamocować karty, przesuń na miejsce zatrzask mocowania karty, delikatnie obracając w dół dźwignię zwalniającą. 1 dźwignia zwalniająca 2 zatrzask mocowania karty 3 karta 4 złącze krawędziowe karty 5 gniazdo karty PRZESTROGA: Kable karty nie powinny biec nad kartami ani za nimi.
1 zatrzask mocowania karty 3 kabel karty portu szeregowego PS/2 2 element naprowadzający 4. Odłącz kabel karty portu szeregowego PS/2 od płyty systemowej (patrz Elementy płyty systemowej komputera w obudowie typu mini-wieża). 5. W razie potrzeby odłącz wszystkie zewnętrzne kable podłączone do karty. 6. Wyjmij wspornik karty portu szeregowego PS/2 z gniazda. 7. Jeśli wyjmujesz kartę na stałe, zainstaluj zaślepkę w pustym otworze gniazda karty.
1 zatrzask mocowania karty 3 kabel karty portu szeregowego PS/2 4. 2 element naprowadzający Usuń z aślepkę (o ile ma to zastosowanie). UWAGA: Aby uzyskać informacje na temat konfigurowania karty, wykonywania wewnętrznych połączeń lub dostosowywania ich do użytku w komputerze, zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z kartą. 5. Dopasuj wspornik karty portu szeregowego PS/2 do gniazda i mocno go wciśnij. Sprawdź, czy karta jest całkowicie osadzona w gnieździe.
8. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera. Demontaż karty portu szeregowego PS/2 w komputerze w obudowie typu Desktop UWAGA: W razie potrzeby patrz Demontaż karty z opcjonalnej wnęki karty rozszerzenia. 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera. 2. Zdejmij pokrywę komputera (zobacz Zdejmowanie pokrywy komputera biurkowego). 3.
4. Usuń z aślepkę (o ile ma to zastosowanie). UWAGA: Aby uzyskać informacje na temat konfigurowania karty, wykonywania wewnętrznych połączeń lub dostosowywania ich do użytku w komputerze, zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z kartą. 5. Dopasuj wspornik karty portu szeregowego PS/2 do gniazda i mocno go wciśnij. Sprawdź, czy karta jest całkowicie osadzona w gnieździe. 1 zatrzask mocowania karty 3 kabel karty portu szeregowego PS/2 6. 7.
Demontaż karty z opcjonalnej wnęki karty rozszerzenia UWAGA: Karta rozszerzenia stanowi opcję wyłącznie dla komputerów w obudowie typu Desktop. 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera. 2. Zdejmij pokrywę komputera (zobacz Zdejmowanie pokrywy komputera biurkowego). 3. Wymontuj obudowę karty nośnej: a. b. Sprawdź kable połączone z kartami przez otwory w panelu tylnym.
10. Zamontuj obudowę karty nośnej: a. Wyrównaj występy z boku obudowy karty z gniazdami z boku komputera i wsuń obudowę karty na miejsce. b. Sprawdź, czy złącza karty rozszerzeń są całkowicie osadzone w złączach na płycie systemowej. c. Obróć uchwyt obudowy karty rozszerzeń do pozycji dolnej. Montaż lub wymiana karty w opcjonalnej wnęce na kartę rozszerzenia UWAGA: Karta rozszerzenia stanowi opcję wyłącznie dla komputerów w obudowie typu Desktop. 1.
b. Sprawdź, czy złącza karty nośnej są całkowicie osadzone w złączach na płycie systemowej. c. Obróć uchwyt wnęki na kartę rozszerzenia w dół, aby zamocować ją na miejscu. 13. Podłącz wszystkie odłączone kable. 14. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera. 15. Zainstaluj wszystkie wymagane dla karty sterowniki. Instrukcje dotyczące instalowania napędu można znaleźć w dokumentacji dołączonej do karty.
Powrót do spisu treści Bateria pastylkowa Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Wyjmowanie baterii pastylkowej Wymiana baterii pastylkowej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.
3. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera. 4. Uruchom Program konfiguracji systemu, aby przywrócić ustawienia zapisane w krok 1 pod sekcją Wyjmowanie baterii pastylkowej oraz wprowadź prawidło wą datę i czas. Dalsze informacje dotyczące korzystania z Programu konfiguracji systemu zostały zamieszczone w Przewodniku po technologiach firmy Dell w komputerze lub w witrynie pod adresem support.dell.com.
Powrót do spisu treści Kontakt z firmą Dell Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Aby skontaktować z firmą Dell w sprawie sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta: 1. Odwiedź witrynę support.dell.com. 2. Odszukaj swój kraj lub region w menu rozwijanym Choose a Country/Region (Wybór kraju/regionu) u dołu strony. 3. Kliknij łącze Contact Us (Skontaktuj się z nami) z lewej strony. 4. Wybierz odpowiednie łącze do działu obsługi lub pomocy technicznej w zależności od potrzeb. 5.
Powrót do spisu treści Pokrywa komputera Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Pokrywa komputera w obudowie typu mini- wieża Pokrywa komputera biurkowego OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.
Zakładanie pokrywy komputera w obudowie typu mini-wieża UWAGA: Procedurę można przeprowadzić dopiero po uprzednim wyjęciu klawiatury. 1. Upewnij się, że wszystkie kable są podłączone, i ułóż je tak, aby nie utrudniały założenia pokrywy. 2. Upewnij się, że wewnątrz komputera nie pozostały narzędzia ani inne czę ści. 3. Włóż dwa zaciski na krawędzi obudowy do gniazd zacisków na pokrywie. 4. Wciśnij pokrywę komputera tak, aby nastąpiło wyczuwalne kliknięcie. 5.
3. Zwolnij pokrywę komputera, przesuwając zatrzask zwalniający pokrywy na zewnątrz. Krawędź pokrywy znajdująca się najbliżej zatrzasku zwalniającego unosi się. 4. Zdejmij pokrywę z komputera. 5. Odłóż pokrywę na bok w bezpieczne miejsce. Zakładanie pokrywy komputera biurkowego UWAGA: Procedurę można przeprowadzić dopiero po uprzednim wyjęciu klawiatury. 1. Upewnij się, że wszystkie kable są podłączone, i ułóż je tak, aby nie utrudniały założenia pokrywy. 2.
Powrót do spisu treści Procesor Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Wymontowywanie procesora Wymiana procesora OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
1. Rozpakuj nowy procesor uważając, aby nie dotykać jego spodu. PRZESTROGA: Styki gniazda są podatne na odkształcenia. Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu, sprawdź, czy procesor jest odpowiednio umieszczony względem gniazda i podczas jego instalacji nie używaj nadmiernej siły. Należy uważać, aby nie dotknąć ani nie zgiąć styków na płycie systemowej.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści Napędy Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Informacje na temat napędów Napęd optyczny Napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci Napęd dysku twardego/dysków twardych OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem.
1 kabel interfejsu 2 złącze interfejsu Podłączanie i odłączanie kabli napędów Podłączając i odłączając kabel danych SATA do odłączenia kabla używaj uchwytu. Złącza interfejsu SATA umożliwiają prawidłowe umocowanie; to znaczy, że wycięcie lub brakująca szpilka na złączu wpasowuje się w występ lub otwór na drugim złączu. Napęd optyczny Demontaż napędu optycznego z komputera w obudowie typu mini-wieża 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera.
mini-wieża UWAGA: Procedurę można przeprowadzić dopiero po uprzednim wyjęciu klawiatury. 1. W razie potrzeby zdemontuj zaślepkę panelu napędu (patrz Zdejmowanie zaślepki panelu napędu optycznego). 2. Delikatnie przesuń napęd optyczny na miejsce, dopasowując otwory na wkręty wnęki napędu optycznego i samego napędu. 3. Dokręć wkręt mocujący napęd optyczny. 4. Podłącz kable zasilania oraz danych do napędu. 5. Podłącz kabel danych do złącza na płycie systemowej. 6.
1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera. 2. Zdejmij pokrywę komputera (zobacz Zdejmowanie pokrywy komputera biurkowego). PRZESTROGA: Nie wolno wyciągać napędu z komputera za kable. Może to spowodować uszkodzenie kabli i ich złączy. 3. 1 Pociągnij zatrzask zwalniający napędu, przesuń napęd w kierunku tylnej czę ści komputera i wyjmij go z komputera. napęd dysków optycznych 4.
5. Sprawdź p ołączenia kabli i przesuń kable, aby umożliwić przepływ powietrza w wentylatorze i otworach wentylacyjnych. 6. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera. 7. Zaktualizuj informacje konfiguracyjne w programie konfiguracji systemu, ustawiając odpowiednią opcję Drive (Napęd) (0 lub 1) w menu Drives (Napędy).
1 zatrzask zwalniający napęd 2 napęd dyskietek Montaż lub dodawanie napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci w komputerze w obudowie typu mini-wieża UWAGA: Procedurę można przeprowadzić dopiero po uprzednim wyjęciu klawiatury. 1. W przypadku wymiany napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci wykręć śruby pasowane z istniejącego napędu i wkręć je do nowego. 2. W przypadku montażu nowego napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci: 3. a. Zdemontuj wkładkę panelu napędu zamontowaną we wnęce napędu.
4. Podłącz kable zasilania i danych do napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci oraz do płyty systemowej. 1 kabel danych 3 złącze napędu dyskietek (DSKT) 2 kabel zasilania 5. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera. 6. Włącz nowy napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci w programie konfiguracji systemu.
1 napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci 2 zatrzask zwalniający napęd 5. Odłącz kable zasilania i danych z tyłu napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci. 6. W przypadku trwałego demontażu napędu optycznego lub czytnika kart pamięci: a. Zamontuj zaślepkę panelu napędu, opuszczając ją do wnęki napędu tak, aby zaskoczyła na miejscu. b. Odłącz kable danych od płyty systemowej, a następnie wyjmij je z komputera. c.
1 napęd dyskietek 2 etykieta wnęki napędu 6. Zainstaluj napęd dysków optycznych (zobacz Montaż napędu optycznego w komputerze biurkowym). 7. Sprawdź p ołączenia kabli i przesuń kable, aby umożliwić przepływ powietrza w wentylatorze i otworach wentylacyjnych. 8. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera. 9. Włącz nowy napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci w programie konfiguracji systemu.
5. Ściśnij dwa zatrzaski zwalniające i wysuń napęd z wnęki. 1 zatrzaski zwalniające wspornika dyski twardego (2) 2 dysk twardy 3 wspornik dysku twardego 6. W przypadku trwałego demontażu napędu: a. Wyjmij kabel danych z komputera. b. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera. c. Uruchom Program konfiguracji systemu i przejdź do sekcji Drives (Napędy). W pozycji Drive 0 through 3 (Napęd 0 do 3) ustaw prawidło wą konfigurację opcji Drive (Napęd).
1 kabel danych 2 kabel zasilania 6. Sprawdź wszystkie kable, aby upewnić się, że są właściwie i pewnie podłączone. 7. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera. UWAGA: Aby uzyskać instrukcje dotyczące instalacji oprogramowania wymaganego do pracy dysku, zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z dyskiem. 8. Otwórz program konfiguracji systemu, aby zaktualizować informacje o konfiguracji napędów.
Demontaż dysku twardego z komputera biurkowego PRZESTROGA: Jeśli jest wymieniany dysk twardy zawierający dane, które muszą zostać zachowane, przed rozpoczęciem tej procedury należy utworzyć kopię zapasową plików. 1. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jest odpowiednio skonfigurowany pod kątem danego komputera. 2. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera. 3.
5. Zlokalizuj prawidło wą w nękę napędu i wsuń napęd do wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. 1 dysk twardy 3 wspornik dysku twardego 2 etykieta wnęki napędu 6. Zamontuj napęd dyskietek (patrz Montaż lub dodawanie napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci w komputerze biurkowym). 7. Zainstaluj napęd dysków optycznych (zobacz Montaż napędu optycznego w komputerze biurkowym). 8. Sprawdź, czy wszystkie złącza są prawidłowo podłączone i mocno osadzone. 9.
1 otwory na wkręty (4) 2 dysk twardy 3 plastikowe zatrzaski zabezpieczające (2) 4 wspornik dysku twardego 4. Osadź dysk twardy na wsporniku stroną z etykietą do góry. 5. Wkręć cztery wkręty mocujące dysk twardy do wspornika.
Powrót do spisu treści Zespół radiatora procesora Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Demontaż zespołu radiatora procesora Montaż zespołu radiatora procesora OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.
1 radiator 2 śruby mocujące (2) Montaż zespołu radiatora procesora UWAGA: Procedurę można przeprowadzić dopiero po uprzednim wyjęciu klawiatury. 1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera. 2. W razie potrzeby zdemontuj pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera w obudowie typu mini-wieża lub Zdejmowanie pokrywy komputera biurkowego). 3. Nałóż odpowiednią ilość pasty termoizolującej. 4.
5. Dokręć równomiernie dwie śruby mocujące, aby zamocować zespół radiatora do płyty systemowej. PRZESTROGA: Sprawdź, czy zespół radiatora jest prawidłowo osadzony i zamocowany. 6. Podłącz kabel zasilania wentylatora do płyty systemowej (patrz Elementy płyty systemowej). 7. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera.
Powrót do spisu treści Panel I/O Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Zdejmowanie panelu I/O Zakładanie panelu I/O OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
1 wkręt mocujący 3 złącze kabla I/O 2 panel we/wy 4. Wykręć śrubę mocującą panel I/O do obudowy komputera. 5. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniający panel we/wy (tylko w przypadku komputerów w obudowie typu mini-wieża). 6. Przesuń panel I/O w dół, aby zwolnić jego zacisk z gniazda. 7. Wyjmij panel I/O z komputera. Zakładanie panelu I/O UWAGA: Procedurę można przeprowadzić dopiero po uprzednim wyjęciu klawiatury. 1. Osadź panel we/wy w jego gnieździe w obudowie komputera.
Powrót do spisu treści Moduły pamięci Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Demontaż modułu pamięci Wymiana lub instalacja dodatkowego modułu pamięci OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.
1 wycięcia (2) 2 moduł pamięci 3 wycięcie 4 poprzeczka PRZESTROGA: Aby zapobiec uszkodzeniu modułu pamięci, należy go wciskać do złącza z jednakową siłą na każdym końcu modułu. 2. Wciśnij moduł do złącza, aż do zatrzaśnięcia. Jeśli moduł zostanie włożony poprawnie, zaciski na obu końcach modułu samoczynnie wsuną się w wycięcia. 3. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Po zakończeniu pracy we wnętrzu komputera. 4.
Powrót do spisu treści Zasilacz Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Zasilacz komputera w obudowie typu mini- wieża Zasilacz komputera w obudowie typu Desktop OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.
1. Przesuń zasilacz na jego miejsce w tylnej czę ści obudowy komputera. 2. Włóż i przykręć cztery wkręty mocujące zasilacz do tyłu obudowy komputera. OSTRZEŻENIE: Wkręty stanowią kluczowy element uziemienia komputera. Zaniedbanie założenia i dokręcenia wszystkich czterech wkrętów może spowodować porażenie prądem. PRZESTROGA: Ułóż kable zasilania pod zatrzaskami obudowy. Kable muszą zostać odpowiednio ułożone, aby zapobiec ich uszkodzeniu. 3. Podłącz kable zasilania do płyty systemowej i napędów. 4.
8 POK szary AWG 22 9 Tryb gotowości fioletowy AWG 20 10 +12 VADC żółty AWG 20 11 +12 VADC żółty AWG 20 12 +3,3 VDC pomarańczowy AWG 20 13 +3,3 VDC/SE* pomarańczowy AWG 20 14 -12 VDC niebieskie AWG 20 15 COM czarny AWG 20 16 PS_ON zielony AWG 22 17 COM czarny AWG 20 18 COM czarny AWG 20 19 COM czarny AWG 20 20 brak brak AWG 20 21 +5 VDC czerwony AWG 20 22 +5 VDC czerwony AWG 20 23 +5 VDC czerwony AWG 20 24 COM czarny AWG 20 * SE to brązowy p
3 COM czarny AWG 22 4 +12 VADC żółty AWG 22 P8 i P9: kątowe złącza SATA z prawej strony - komputer w obudowie typu mini-wieża Numer styku Nazwa sygnału Barwa przewodu Rozmiar przewodu 1 +3,3 VDC pomarańczowy AWG 18 2 COM czarny AWG 18 3 +5 VDC czerwony AWG 18 4 COM czarny AWG 18 5 +12 VADC żółty AWG 18 Zasilacz komputera w obudowie typu Desktop Demontaż zasilacza komputera w obudowie typu Desktop 1.
Montaż zasilacza komputera w obudowie typu Desktop UWAGA: Procedurę można przeprowadzić dopiero po uprzednim wyjęciu klawiatury. 1. Przesuń zasilacz na jego miejsce w tylnej czę ści obudowy komputera. 2. Włóż i przykręć dwa wkręty mocujące zasilacz do tyłu obudowy komputera. OSTRZEŻENIE: Wkręty stanowią kluczowy element uziemienia komputera. Zaniedbanie założenia i dokręcenia wszystkich czterech wkrętów może spowodować porażenie prądem. 3. Podłącz kable zasilania do płyty systemowej i napędów. 4.
8 POK szary AWG 22 9 +5 VFP fioletowy AWG 20 10 +12 VDC biały AWG 20 11 +12 VDC biały AWG 20 12 +3,3 VDC pomarańczowy AWG 20 13 +3,3 VDC/SE pomarańczowy AWG 20 14 -12 VDC niebieskie AWG 20 15 COM czarny AWG 20 16 PS_ON zielony AWG 22 17 COM czarny AWG 20 18 COM czarny AWG 20 19 COM czarny AWG 20 20 NC NC AWG 20 21 +5 VDC czerwony AWG 20 22 +5 VDC czerwony AWG 20 23 +5 VDC czerwony AWG 20 24 COM czarny AWG 20 P2: złącze procesora - komputer
Powrót do spisu treści Głośniki Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Demontaż głośnika Montaż głośnika Demontaż głośnika OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Powrót do spisu treści Płyta systemowa Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Demontaż płyty systemowej Wymiana płyty systemowej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Wymiana płyty systemowej UWAGA: Procedurę można przeprowadzić dopiero po uprzednim wyjęciu klawiatury. 1. Wyjmij płytę systemową z opakowania i umieść ją we właściwym miejscu w obudowie komputera. 2. Ustaw 11 otworów na śruby na płycie systemowej w jednej linii z otworami na śruby w obudowie i upewnij się, że złącza na panelu tylnym są odpowiednio dopasowane do otworów w tylnej czę ści obudowy. 3. Wkręć 11 wkrętów mocujących płytę systemową do obudowy komputera.
Powrót do spisu treści Rozwiązywanie problemów Dell™ OptiPlex™ 360 Instrukcja serwisowa Narzędzia Program Dell Diagnostics Rozwiązywanie problemów Usługa aktualizacji technicznych firmy Dell Program narzędziowy Dell Support Narzędzia Lampki zasilania OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem.
Jeśli podczas uruchamiania komputera zostanie wyemitowana seria sygnałów dźwiękowych: 1. Zapisz kod dźwiękowy. 2. Uruchom program Dell™ Diagnostics, aby dokładniej zidentyfikować problem (patrz Program Dell Diagnostics).
Emitowane światło Opis problemu Komputer jest wyłączony lub nie jest podłączony do zasilania. Sugerowane rozwiązanie l l l l Wyłączona l Możliwa awaria płyty głównej. l l Popraw osadzenie kabla zasilania w złączu zasilania znajdującym się z tyłu komputera oraz w gniazdku elektrycznym. Sprawdź, czy komputer włączy się prawidłowo, jeśli pominięte zostaną listwy zasilania, przedłużacze oraz inne urządzenia zabezpieczające.
Możliwa awaria płyty głównej. l l Zdemontuj wszystkie karty z gniazd PCI i PCI-E, a następnie uruchom ponownie komputer. Jeśli udaje się uruchomić komputer, montuj kolejno karty aż do znalezienia wadliwej. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, awaria może dotyczyć płyty systemowej. Skontaktuj się z firmą Dell (zobacz Kontakt z firmą Dell). Ciągłe pomarańczowe Złącze zasilacza jest nieprawidłowo zainstalowane. l Możliwa awaria karty urządzenia peryferyjnego lub płyty głównej.
l Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz Kontakt z firmą Dell). Ciągłe zielony Możliwa awaria napędu dyskietek lub dysku twardego. Sprawdź i popraw osadzenie wszystkich kabli zasilania i danych. Możliwa awaria portu USB. Zainstaluj ponownie wszystkie urządzenia USB i sprawdź p ołączenia wszystkich kabli. Ciągłe zielony Ciągłe zielony Nie wykryto modułów pamięci.
CMOS checksum error (Błąd sumy kontrolnej systemu CMOS) — Możliwa awaria płyty głównej lub wyczerpanie baterii zegara czasu rzeczywistego. Zainstaluj akumulator (zobacz Bateria pastylkowa). CPU fan failure (Awaria wentylatora procesora) — Awaria wentylatora procesora. Wymień wentylator procesora (patrz Wymontowywanie procesora).
Windows Vista®: 1. Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista , a następnie kliknij polecenie Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2. W polu wyszukiwania wpisz wyrażenie hardware troubleshooter (narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem) i naciśnij klawisz , aby rozpocząć wyszukiwanie. 3. Z listy wyników wyszukiwania wybierz opcję, która najlepiej pasuje do problemu, i wykonaj pozostałe czynności rozwiązywania problemu.
8. Po zakończeniu wszystkich testów zamknij okno testów, aby powrócić do menu głównego (Main Menu) programu Dell Diagnostics. 9. Zamknij okno Main Menu (Menu główne), aby zakończyć pracę z programem Dell Diagnostics, i uruchom ponownie komputer.
Naciskając klawisz , wybierz test, który chcesz uruchomić, a następnie naciśnij klawisz . UWAGA: Zalecane jest wybranie opcji Test System (Sprawdzanie systemu) w celu pełnego sprawdzenia komputera. Wybranie opcji Test Memory (Sprawdzanie pamięci) powoduje rozpoczęcie testu pamięci rozszerzonej, który może potrwać trzydzieści minut lub dłużej. Po zakończeniu testu zapisz jego wyniki, a następnie naciśnij dowolny klawisz, aby powrócić do tego menu.
Problemy z baterią OSTRZEŻENIE: W przypadku, gdy nowa bateria zostanie nieprawidłowo zainstalowana, istnieje niebezpieczeństwo jej wybuchu. Baterię należy wymieniać tylko na inną baterię tego samego typu lub jej odpowiednik zalecany przez producenta. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami producenta. OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem.
Zamknij inne programy — Podczas zapisywania napęd optyczny musi odbierać ciągły strumień danych. Kiedy strumień zostaje przerwany, występuje błąd. Przed rozpoczęciem zapisu w napędzie optycznym zamknij wszystkie programy. Wyłącz tryb gotowości w systemie Windows przed rozpoczęciem zapisu na dysku — Zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell w komputerze lub w witrynie pod adresem support.dell.
Non-system disk error (Dysk nie jest dyskiem systemowym) — Wyjmij dyskietkę z napędu i uruchom ponownie komputer. Not enough memory or resources. Close some programs and try again. (Brak wystarczającej ilości pamięci lub zasobów. Zamknij niektóre programy i spróbuj ponownie). — Zamknij wszystkie okna i otwórz program, którego chcesz używać. Niekiedy przywrócenie zasobów komputera może wymagać jego ponownego uruchomienia. W takim przypadku jako pierwszy uruchom program, którego chcesz używać.
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance. Nie można uruchomić komputera Sprawdź lampki diagnostyczne — Patrz Lampki zasilania.
Inne problemy z oprogramowaniem Sprawdź dokumentację dostarczoną z oprogramowaniem lub skontaktuj się z producentem oprogramowania w celu uzyskania informacji na temat rozwiązywania problemów — l l l l l Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym w komputerze. Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją programu. Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany.
Windows Vista: 1. 2. Kliknij Start ® Panel sterowania ® Sprzęt i dźwięk ® Mysz. W razie potrzeby dostosuj ustawienia. Ponownie zainstaluj sterownik myszy. — Zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell w komputerze lub w witrynie pod adresem support.dell.com. Uruchom narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem — Patrz Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem.
Wyeliminuj źródła zakłóceń — Możliwe przyczyny zakłóceń są następujące: l l l Przedłużacze zasilania, klawiatury i myszy Zbyt duża liczba urządzeń podłączonych do tej samej listwy zasilania Wiele listew zasilających podłączonych do tego samego gniazdka elektrycznego Problemy z drukarką OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem.
Sprawdź, czy skaner jest rozpoznawany przez system Microsoft Windows — Windows XP: 1. 2. Kliknij Start ® Control Panel (Panel sterowania) ® Printers and Other Hardware (Drukarki i inny sprzęt) ® Scanners and Cameras (Skanery i aparaty fotograficzne). Jeśli skaner znajduje się na liście, oznacza to, że został rozpoznany przez system Windows. Windows Vista: 1. 2. Kliknij Start ® Panel sterowania ® Sprzęt i dźwięk ® Skanery i aparaty fotograficzne.
Problemy z obrazem i monitorem OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa znajduje się na stronie dotyczącej przestrzegania przepisów pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Sprawdź ustawienia monitora — W dokumentacji monitora można znaleźć informacje na temat dostosowywania kontrastu i jasności, rozmagnesowywania monitora i uruchamiania autotestu monitora. Tylko fragment ekranu jest czytelny Podłącz inny monitor — 1. Wyłącz komputer i podłącz do niego inny monitor. 2. Włącz komputer i monitor, po czym wyreguluj jaskrawość i kontrast monitora. Jeśli monitor działa prawidłowo, może to oznaczać, że uszkodzony został oryginalny wyświetlacz komputera.
Kliknij dwukrotnie ikonę , aby ręcznie sprawdzić środowisko komputerowe, przejrzeć często zadawane pytania, uzyskać dostęp do pliku pomocy narzędzia pomocy technicznej firmy Dell i sprawdzić ustawienia pomocy technicznej firmy Dell. Aby uzyskać więcej informacji o programie Dell Support Utility, kliknij znak zapytania (?) umieszczony w górnej czę ści ekranu programu Dell Support.