Dell™ OptiPlex™ 745c Quick Reference Guide Model DCSM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft® Windows® operating systems are not applicable.
Contents Finding Information System Views . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . 8 10 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mini Tower Computer — Front View . . . . . . . .
Contents
Finding Information NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may not be available in certain countries. NOTE: Additional information may ship with your computer. What Are You Looking For? Find It Here • • • • • Drivers and Utilities CD (ResourceCD) NOTE: The Drivers and Utilities CD may be optional and may not ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here • • • • • • Dell™ Product Information Guide Warranty information Terms and Conditions (U.S. only) Safety instructions Regulatory information Ergonomics information End User License Agreement • How to reinstall my operating system Operating System CD NOTE: The Operating System CD may be optional and may not ship with your computer. The operating system is already installed on your computer.
What Are You Looking For? Find It Here • Service Tag and Express Service Code • Microsoft Windows Product Key Label Service Tag and Microsoft® Windows® Product Key • Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles from technicians, online courses, and frequently asked questions • Community — Online discussion with other Dell customers • Upgrades — Upgrade information for components, such as the memory, hard drive, and operating system • Customer Care — Contact information, service call and order st
System Views Mini Tower Computer — Front View 1 2 3 11 10 4 5 6 9 7 8 8 Quick Reference Guide
1 5.25-inch drive bay Can contain an optical drive. Insert a CD or DVD (if supported) into this drive. 2 5.25-inch drive bay Can contain an optical drive. Insert a CD or DVD (if supported) into this drive. 3 3.5-inch drive bay Can contain an optional floppy drive or optional media card reader. 4 USB 2.
Mini Tower Computer — Back View 1 2 3 4 5 6 10 Quick Reference Guide
1 cover-release latch This latch allows you to open the computer cover. 2 padlock ring Insert a padlock to lock the computer cover. 3 voltage selection switch Your computer is equipped with a manual voltage-selection switch. To help avoid damaging a computer with a manual voltage-selection switch, set the switch for the voltage that most closely matches the AC power available in your location.
1 parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have a USB printer, plug it into a USB connector. NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer detects an installed card containing a parallel connector configured to the same address. For more information, see your online User’s Guide. 2 link integrity light • Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and the computer.
Removing the Computer Cover CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before removing the cover. Before You Begin NOTICE: To avoid losing data, save and close any open files and exit any open programs before you turn off your computer.
3 Disconnect your computer and all attached devices from their electrical outlets, and then press the power button to ground the system board. 4 If applicable, remove the computer stand (for instructions, see the documentation that came with the stand). CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before removing the cover. 5 Remove the computer cover. See "Mini Tower Computer" on page 14.
1 2 3 1 security cable slot 2 cover release latch 3 padlock ring Quick Reference Guide 15
Inside Your Computer Mini Tower Computer 3 2 4 1 5 6 7 16 1 optical drive 2 floppy drive 3 power supply 4 chassis-intrusion switch 5 system board 6 heat-sink assembly 7 hard drive Quick Reference Guide
System Board Components 21 2 1 3 20 4 19 18 5 6 17 7 16 MFG_MODE 15 8 14 9 13 12 11 10 Quick Reference Guide 17
1 fan connector (FAN) 12 internal USB (INTERNAL_USB) 2 processor connector (CPU) 13 battery socket (BATT) 3 processor power connector (12VPOWER) 14 PCI Express x16 connector (SLOT1) 4 memory module connectors (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 PCI Express x1 connector (SLOT4) 5 RTC reset jumper (RTCRST) 16 PCI connector (SLOT2) 6 password jumper (PSWD) 17 PCI connector (SLOT3) 7 SATA drive connectors (SATA0, SATA1, SATA4, SATA5) 18 serial connector (SER2) 8 manufacturing mode j
Setting Up Your Computer CAUTION: Before performing any of the procedures in this section, follow the safety instructions in Product Information Guide. NOTICE: If your computer has an expansion card installed (such as a modem card), connect the appropriate cable to the card, not to the connector on the back panel.
Set Up Your Keyboard and Mouse Set Up Your Monitor 20 Quick Reference Guide
Power Connections Solving Problems Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For the latest troubleshooting information available for your computer, see the Dell Support website at support.dell.com. If computer problems occur that require help from Dell, write a detailed description of the error, beep codes, or diagnostics light patterns, record your Express Service Code and Service Tag below, and then contact Dell from the same location as your computer.
Enter system setup (see "System Setup" in your online User’s Guide for instructions), review your computer’s configuration information, and ensure that the device you want to test displays in system setup and is active. Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the optional Drivers and Utilities CD (ResourceCD). Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive 1 Turn on (or restart) your computer. 2 When the DELL logo appears, press immediately.
Dell Diagnostics Main Menu 1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the option you want. Option Function Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes 10 to 20 minutes and requires no interaction on your part. Run Express Test first to increase the possibility of tracing the problem quickly. Extended Test Performs a thorough check of devices.
4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD (optional), remove the CD. 5 Close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen. System Lights Your power light may indicate a computer problem. Power Light Problem Description Suggested Resolution Solid green Power is on, and the computer is operating normally. No corrective action is required.
Diagnostic Lights CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. To help you troubleshoot a problem, your computer has four lights labeled "1," "2," "3," and "4" on the front or back panel. The lights can be "off" or green. When the computer starts normally, the patterns or codes on the lights change as the boot process completes.
Light Pattern 26 Problem Description Suggested Resolution A possible graphics card failure has occurred. • If the computer has a graphics card, remove the card, reinstall it, and then restart the computer. • If the problem still exists, install a graphics card that you know works and restart the computer. • If the problem persists or the computer has integrated graphics, contact Dell. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution Memory modules are detected, but a memory configuration or compatibility error exists. • Ensure that no special memory module/memory connector placement requirements exist. • Verify that the memory modules that you are installing are compatible with your computer. • If the problem persists, contact Dell. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide. A failure has occurred.
Code Cause Code Cause 1-3-1 through 2-4-4 Memory not being properly identified or used 3-4-2 Screen retrace failure 3-1-1 Slave DMA register failure 3-4-3 Search for video ROM failure 3-1-2 Master DMA register failure 4-2-1 No timer tick 3-1-3 Master interrupt mask register failure 4-2-2 Shutdown failure 4-2-3 Gate A20 failure 4-4-1 Serial or parallel port test failure 4-2-4 Unexpected interrupt in protected mode 4-4-2 Failure to decompress code to shadowed memory 4-3-1 Memory f
Restoring the Computer to an Earlier Operating State NOTICE: Before you restore the computer to an earlier operating state, save and close any open files and exit any open programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete. 1 Click the Start button, point to All Programs→ Accessories→ System Tools, and then click System Restore. 2 Ensure that Restore my computer to an earlier time is selected, and click Next.
Reinstalling Microsoft Windows XP Getting Started NOTE: The procedures in this document were written for the Windows default view in Windows XP Home Edition, so the steps will differ if you set your Dell computer to the Windows Classic view or are using Windows XP Professional. If you are considering reinstalling the Windows XP operating system to correct a problem with a newly installed driver, first try using Windows XP Device Driver Rollback. 1 Click the Start button and click Control Panel.
Booting From the Operating System CD 1 Save and close any open files and exit any open programs. 2 Insert the Operating System CD. Click Exit if the Install Windows XP message appears. 3 Restart the computer. 4 Press immediately after the DELL logo appears. If the operating system logo appears, wait until you see the Windows desktop, and then shut down the computer and try again. 5 Press the arrow keys to select CD-ROM, and press .
12 If you are reinstalling Windows XP Professional and you are prompted to provide further information regarding your network configuration, enter your selections. If you are unsure of your settings, accept the default selections. Windows XP installs the operating system components and configures the computer. The computer automatically restarts. NOTICE: Do not press any key when the following message appears: Press any key to boot from the CD. 13 When the Welcome to Microsoft screen appears, click Next.
Upgrading to Microsoft Windows Vista NOTE: The version of Microsoft Windows Vista installed on your computer is determined by the product key associated with the upgrade. Your product key is located on the back of the Windows Vista Install DVD package. During the Windows Vista upgrade process, you will: • Use the Dell Windows Vista Upgrade Assistant DVD to check your system for compatibility and perform any required updates to your Dell-installed applications and drivers.
For information on how to back up your data, or to find Windows Vista compatible drivers/updates for your Dell-installed applications: 1 Go to support.dell.com, select your country/region, and then click Drivers and Downloads. 2 Enter your Service Tag or product model, and then click Go. 3 Select your operating system and language, and then click Find Downloads, or search by keyword for topics relevant to the information you are looking for. The support.dell.
Index B beep codes, 27 C CDs operating system, 6 conflicts software and hardware incompatibilities, 28 cover removing, 13 D Dell Diagnostics, 21 Dell support site, 7 diagnostics beep codes, 27 Dell Diagnostics, 21 documentation End User License Agreement, 6 ergonomics, 6 online, 7 Product Information Guide, 6 regulatory, 6 safety, 6 User’s Guide, 5 warranty, 6 drivers list of, 34 L Drivers and Utilities CD, 5 labels Microsoft Windows, 7 Service Tag, 7 E lights diagnostic, 25 system, 24 End User Lic
Index R U regulatory information, 6 User’s Guide, 5 reinstalling Windows XP, 30 W warranty information, 6 S safety instructions, 6 Service Tag, 7 software conflicts, 28 support website, 7 system board, 17 System Restore, 28 T troubleshooting beep codes, 27 conflicts, 28 Dell Diagnostics, 21 diagnostic lights, 25 Hardware Troubleshooter, 28 Help and Support Center, 6 restore computer to previous operating state, 28 system lights, 24 36 Index Windows XP Hardware Troubleshooter, 28 Help and Supp
Dell™ OptiPlex™ 745c Hurtig referenceguide Model DCSM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Bemærkninger, meddelelser og advarsler OBS! Angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge for at udnytte computeren optimalt. BEMÆRK: En MEDDELELSE angiver mulig skade på hardwaren og tab af data og den fortæller dig, hvordan du kan undgå problemet. FORSIGTIG: En ADVARSEL angiver mulig tingskade, legemsbeskadigelse eller død. Hvis du købte en Dell™ n Series-computer, er eventuelle referencer i dette dokument til Microsoft® Windows® operativsystemerne ikke gældende.
Indholdsfortegnelse Sådan finder du information . Systemvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 46 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indholdsfortegnelse
Sådan finder du information OBS! Nogle elementer eller medier er ekstraudstyr og medfølger måske ikke din computer. Nogle elementer vil måske ikke være tilgængelige i visse lande. OBS! Yderligere information kan blive sendt med computeren. Hvad søger du efter? Find det her • • • • • Cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) (ResourceCD) OBS! Cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) er ekstraudstyr og leveres muligvis ikke med din computer.
Hvad søger du efter? Find det her • • • • • • Dell™ Produktinformationsvejledning Garantioplysninger Handelsbetingelser (Kun USA) Sikkerhedsinstruktioner Kontrolinformation Ergonomi-information Licensaftale for slutbrugere • Geninstallation af operativsystemet Cd med operativsystem OBS! Cd'enOperating System (Operativsystem) kan være ekstraudstyr og medfølger måske ikke med din computer. Operativsystemet er allerede installeret på computeren.
Hvad søger du efter? Find det her • Servicemærke og ekspresservicekode • Etiket med Microsoft Windows produktnøgle Servicemærke og Microsoft® Windows® produktnøgle • Løsninger — Fejlfindingsoplysninger og tip, tekniske artikler og onlinekurser samt ofte spurgte spørgsmål • Kundeforum — Online-diskussion med andre Dellkunder • Opgraderinger — Opgraderingoplysninger om komponenter, f.eks.
Systemvisning Minitower-computer — Visning forfra 1 2 3 11 10 4 5 6 9 7 8 44 Hurtig referenceguide
1 5,25 tomme drevbås Kan indeholde et optisk drev. Sæt en cd eller dvd (hvis understøttet) i dette drev. 2 5,25 tomme drevbås Kan indeholde et optisk drev. Sæt en cd eller dvd (hvis understøttet) i dette drev. 3 3,5 tomme drevbås Kan indeholde et valgfrit diskettedrev eller en valgfri kortlæser. 4 USB 2.0-stikforbindelser (2) Brug USB-konnektorerne på fronten til enheder, som du med mellemrum tilslutter, som f.eks.
Minitower-computer — Visning bagfra 1 2 3 4 5 6 46 Hurtig referenceguide
1 frigørelseshåndtag til dæksel Denne lås lader dig åbne computerdækslet. 2 ring til hængelås Sæt en hængelås på for at låse computerdækslet. 3 knap til valg af strømtilførsel Din computer er udstyret med en manuel spændingsomskifter. Stil spændingsomskifteren til den spænding, som er nærmest vekselstrømseffekten i dit område for at undgå beskadigelse af en computer med en manuel spændingsomskifter.
1 parallel port Tilslut en parallel enhed, som f.eks. en printer, til parallelstikket. Hvis du har en USB-printer, skal den sættes i et USB-stik. OBS! Det integrerede parallelstik deaktiveres automatisk, hvis computeren detekterer et installeret kort, som indeholder et parallelstik, der er indstillet til den samme adresse. For mere information, se online Brugerhåndbog. 2 lys til linkintegritet • Grøn — Der er en god forbindelse mellem et 10-mbps netværk og computeren.
Fjernelse af computerdækslet FORSIGTIG: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen følges. FORSIGTIG: For at beskytte mod elektrisk stød, skal du altid afbryde computeren fra stikkontakten på væggen, før du fjerner dækslet. Før du starter BEMÆRK: For at undgå tab af data, skal du gemme og lukke alle åbne filer og forlade alle åbne programmer, før du slukker for computeren.
3 Afbryd computeren og alle tilkoblede enheder fra stikkontakter og tryk derefter på strømknappen for at jordforbinde systemkortet. 4 Fjern om nødvendigt computerstanderen (for instruktioner henvises til dokumentationen, som fulgte med standeren). FORSIGTIG: For at beskytte mod elektrisk stød, skal du altid afbryde computeren fra stikkontakten på væggen, før du fjerner dækslet. 5 Computerdækslet fjernes. Se "Minitower-computer" på side 50.
1 2 3 1 stik til sikkerhedskabel 2 frigørelseshåndtag til dæksel 3 ring til hængelås Hurtig referenceguide 51
Inde i computeren Minitower-computer 3 2 4 1 5 6 7 52 1 optisk drev 2 diskettedrev 3 strømtilførsel 4 knap til chassis-intrusion 5 systemkort 6 samling af varmesink 7 harddisk Hurtig referenceguide
Systemkortkomponenter 21 2 1 3 20 4 19 18 5 6 17 7 16 MFG_MODE 15 8 14 9 13 12 11 10 Hurtig referenceguide 53
1 ventilatorstik (FAN) 12 intern USB (INTERNAL_USB) 2 processorstik (CPU) 13 batterisocket (BATT) 3 processor strømkonnektor (12VPOWER) 14 PCI Express x16-stik (SLOT1) 4 hukommelsesmodulstik (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 PCI Express x1-stik (SLOT4) 5 RTC nulstillingsjumper (RTCRST) 16 PCI-stik (SLOT2) 6 adgangsjumper (PSWD) 17 PCI-stik (SLOT3) 7 SATA-drevstik (SATA0, SATA1, SATA4, SATA5) 18 serielstik (SER2) 8 jumper til produktionstilstand (MFG_MODE) 19 stik til diskett
Opstilling af computeren FORSIGTIG: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen følges. BEMÆRK: Hvis computeren har et udvidelseskort installeret (som f.eks. et modemkort), skal det tilhørende kabel tilkobles til kortet, ikke til porten på bagsiden.
Opsætning af tastatur og mus Opsætning af skærm 56 Hurtig referenceguide
Strøm-stik Problemløsning Dell giver dig nogle værktøjer til afhjælpning, hvis din computer ikke fungerer som forventet. For at se den nyeste fejlfindingsinformation til din computer, se Dell Support website på support.dell.com. Hvis der opstår computerproblemer, der kræver hjælp fra Dell, så send en detaljeret beskrivelse af fejlen, bip-koderne, eller mønster på fejlfindingslys, anfør din ekspresservicekode og servicemærket nedenfor og kontakt derefter Dell fra det sted, hvor din computer befinder sig.
Gå i systemopsætning (se "Systemopsætning" i Brugerhåndbog for instruktioner), gennemse computerens installationsinformation og sørg for, at enheden, som du vil teste, vises i systemopsætningen og er aktiv. Start Dell Diagnostics (Delldiagnosticering), enten fra din harddisk eller fra den ekstra cd Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) (ResourceCD). Start af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) fra harddisken 1 Tænd (eller genstart) din computer.
Dell Diagnostics Main Menu (Hovedmenu for Dell-diagnosticeringer) 1 Når Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) er indlæst, og skærmbilledet Main Menu (Hovedmenu) vises, skal du klikke på knappen for den ønskede indstilling. Valgmulighed Funktion Express Test (Eksprestest) Udfører en hurtig test af enhederne. Testen tager typisk 10 til 20 minutter, og du behøver ikke at gøre noget. Kør Express Test (Eksprestest) først for at øge muligheden for hurtigt at identificere problemet.
4 Når testerne er færdige, hvis du kører Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) fra cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) (ekstra), fjernes cd'en. 5 Luk testskærmen for at gå tilbage til skærmen Main Menu (Hovedmenu). For at forlade Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) og genstarte computeren, luk skærmen Main Menu (Hovedmenu). Systemlys Dit strømtilførselslys kan angive et computerproblem.
Diagnosticeringslys FORSIGTIG: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen følges. For at hjælpe dig med at fejlfinde et problem, har computeren fire lamper, som er markeret "1", "2", "3", og "4" foran eller på bagpanelet. Lysene kan være slukkede eller grønne. Når computeren starter normalt, vil mønstrene eller koderne på lysene skifte, efterhånden som boot-processen fuldføres.
Lysmønster 62 Problembeskrivelse Foreslået løsning Der er opstået en mulig fejl på grafikkortet. • Hvis computeren har et grafikkort fjernes grafikkortet, og derefter geninstalleres det, og til sidst genstartes computeren. • Hvis problemet stadig findes, installeres et grafikkort, som du ved fungerer og genstart derefter computeren. • Hvis problemet stadig fortsætter, eller hvis computeren har integreret grafik, kontakt da Dell.
Lysmønster Problembeskrivelse Foreslået løsning Der opstod en fejl. • Kontrollér at kablerne er korrekt tilsluttet til systemkortet fra harddisken, cd-drevet, og dvddrevet. Dette mønster vises også, når du går i • Kontrollér computermeddelelsen, der kommer frem systemopsætning og indikerer muligvis på din skærm. ikke et problem. • Hvis problemet stadig fortsætter, kontakt da Dell. Der henvises til Brugerhåndbog online for information om hvordan du kontakter Dell.
Kode: Årsag Kode: Årsag 4-3-1 Hukommelsesfejl ovenfor adressen 0FFFFh 4-4-3 Fejltest i math-coprocessor 4-3-3 Fejl i timer-chip-tæller 2 4-4-4 Fejl i cache-test 4-3-4 Tid-på-dagen-ur standset Løsning af software- og hardwareinkompabiliteter Hvis en enhed enten ikke findes under opsætning af operativsystemet eller findes, men er forkert konfigureret, kan du bruge Hardware-fejlfinder til at løse inkompabiliteten. 1 Klik på knappen Start (Start) og klik på Help and Support (Hjælp og support).
3 Klik på den kalenderdag, du ønsker at gendanne din computer fra. For at vælge Select a Restore Point (Vælg et gendannelsessted) viser skærmen en kalender, der sætter dig i stand til at se og vælge gendannelsessteder. Alle kalenderdage med tilgængelige gendannelsessteder kommer frem med fede typer. 4 Vælg et gendannelsessted og klik på Next (Næste). Hvis en kalenderdag kun har et gendannelsessted, vil gendannelsesstedet automatisk blive valgt.
Geninstallation af Microsoft Windows XP Introduktion OBS! Procedurerne i denne håndbog blev skrevet til Windows standardvisning i Windows XP Home Edition, så trinene vil være anderledes, hvis du indstiller Dell™ computeren til Windows klassisk visning eller bruger Windows XP Professional. Hvis du overvejer at geninstallere Windows XP operativsystem for at rette et problem med en nyligt installeret driver, skal du først bruge Windows XP Device Driver Rollback.
BEMÆRK: Cd'en Operating System (Operativsystem) giver forskellige muligheder for geninstallation af Windows XP. Valgmulighederne kan overskrive filerne og muligvis påvirke de programmer, der er installeret på din harddisk. Derfor skal du ikke geninstallere Windows XP, medmindre en Dell-tekniker har givet dig besked om at gøre det. BEMÆRK: For at forhindre konflikter med Windows XP, skal du deaktivere virusbeskyttelsessoftware, der er installeret på din computer, før du geninstallerer Windows XP.
7 Angiv dit navn og organisation (valgfri) på Personalize Your Software (Personalisér din computer)skærmen og klik på Next (Næste). 8 I vinduet Computer Name and Administrator Password (Computernavn og administratoradgangskode) angives et navn for din computer (eller godkend det foreslåede) og en adgangskode og klik på Next (Næste). 9 Hvis Modem Dialing Information (Modem dialoginformation)-skærmen vises, angives den ønskede information og klikkes på Next (Næste).
Microsoft® Windows Vista™ Brugere, som er bekendte med tidligere versioner af Microsoft® Windows® vil bemærke visse forskelle i Microsoft Windows Vistas funktioner og brugergrænseflade. OBS! For fuldstændig dokumentation af Windows Vista, henvises til Microsoft Windows Vista dokumentationen. Windows Vista Hjælp og support tilbyder online dokumentation. Klik på knappen Start button og vælg Hjælp og support for at få adgang til denne information. Brug tekstfeltet Søg til at søge efter et emne.
OBS! En aktiv internetforbindelse er nødvendig og at kunne foretage opdateringer, men den er ikke nødvendig for at fuldføre opgraderingen til Windows Vista. Dell Windows Vista Upgrade Assistant (Opgraderingsassistent) undersøger Dells fabriksindstillede software for Windows Vista-kompatibilitet.
Indeks B Produktinformationsvejledning, 42 regulerende, 42 sikkerhed, 42 bipkoder, 63 Brugervejledning, 41 C drivere liste over, 70 Cd'er operativsystem, 42 E ergonomi-information, 42 etiketter Microsoft Windows, 43 Servicemærker, 43 D F dæksel fjernelse, 49 fejlfinding bipkoder, 63 Dell Diagnostics (Dell diagnosticering), 57 diagnosticeringslys, 61 gendan computer til foregående tilstand, 64 Hardware-fejlfinder, 64 Help and Support Center (Hjælp og supportcenter), 42 konflikter, 64 systemlys, 60
Indeks K S konflikter software- og hardwareinkompabiliteter, 64 Servicemærke, 43 L Licensaftale for slutbrugere, 42 lys diagnosticering, 61 system, 60 software konflikter, 64 strømlys diagnosticering af problemer med, 60 support-website, 43 Systemgendannelse, 64 systemkort, 53 W M motherboard. Se systemkort O operativsystem geninstallation, 42 geninstallation af Windows XP, 66 P problemer.
Dell™ OptiPlex™ 745c Pikaopas Malli DCSM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Huomautukset, varoitukset ja vaarat HUOMAUTUS: HUOMAUTUKSET ovat tärkeitä tietoja, joiden avulla voit käyttää tietokonetta entistä paremmin. VAROITUS: VAROITUKSET ovat varoituksia tilanteista, joissa laitteisto voi vahingoittua tai joissa tietoja voidaan menettää. Niissä kerrotaan myös, miten nämä tilanteet voidaan välttää. VAARA: VAARAT kertovat tilanteista, joihin saattaa liittyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara.
Sisältö Tiietojen etsiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Järjestelmänäkymät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Tietokoneen kannen irrottaminen .
Sisältö
Tiietojen etsiminen HUOMAUTUS: Jotkin ominaisuudet tai tietovälineet voivat olla valinnaisia, eikä niitä välttämättä toimiteta tietokoneen mukana. Jotkin ominaisuudet eivät ehkä ole käytettävissä tietyissä maissa. HUOMAUTUS: Tietokoneen kanssa voidaan toimittaa lisätietoja. Mitä etsit? Tietolähde: • • • • • Drivers and Utilities -CD-levy (Resurssilevy) HUOMAUTUS: Drivers and Utilities -CD-levy voi olla valinnainen, eikä sitä välttämättä toimiteta tietokoneen mukana.
Mitä etsit? Tietolähde: • • • • • • Dell™-tuotetieto-opas Takuutiedot Ehdot (vain USA) Turvallisuustiedot Säädöksiin liittyvät tiedot Ergonomiatiedot Loppukäyttäjän lisenssisopimus • Käyttöjärjestelmän uudelleenasentaminen Käyttöjärjestelmä-CD-levy HUOMAUTUS: Käyttöjärjestelmä-CD-levy voi olla valinnainen, eikä sitä välttämättä toimiteta tietokoneen mukana. Käyttöjärjestelmä on jo asennettu tietokoneeseen.
Mitä etsit? Tietolähde: • Huoltomerkki ja pikapalvelukoodi • Microsoft Windows Product Key -tarra Huoltomerkki ja Microsoft® Windows® Product Key • Solutions (ratkaisuja) — vianmääritysvihjeitä, teknisten asiantuntijoiden kirjoittamia artikkeleja, online-kursseja ja usein kysyttyjä kysymyksiä • Community (yhteisö) — online-keskustelua muiden Dellin asiakkaiden kanssa • Upgrades (päivitykset) — komponenttien päivitysohjeita, esimerkiksi muistin, kiintolevyaseman ja käyttöjärjestelmän päivitysohjeet • Cus
Järjestelmänäkymät Minitornikone — Näkymä edestä 1 2 3 11 10 4 5 6 9 7 8 80 Pikaopas
1 5,25 tuuman levyasemapaikka Voi sisältää optisen aseman. Aseta tähän asemaan CD- tai DVD-levy (jos asema tukee sitä). 2 5,25 tuuman levyasemapaikka Voi sisältää optisen aseman. Aseta tähän asemaan CD- tai DVD-levy (jos asema tukee sitä). 3 3,5 tuuman levyasemapaikka Voi sisältää valinnaisen levykeaseman tai valinnaisen tietovälinekortinlukijan. 4 USB 2.
Minitornitietokone — Näkymä takaa 1 2 3 4 5 6 82 Pikaopas
1 kannen vapautuspainike Tällä painikkeella voit avata tietokoneen kannen. 2 riippulukkorengas Aseta tähän riippulukko tietokoneen kannen lukitsemista varten. 3 jännitteenvalintakytkin Tietokoneessa on manuaalinen jännitteenvalintakytkin. Laitevaurioiden välttämiseksi käännä jännitekytkin asentoon, joka lähimmin vastaa paikallista verkkojännitettä. VAROITUS: Jännitteenvalintakytkimen on oltava 115-V-asennossa, vaikka Japanissa käytettävän verkkovirran jännite on 100 V.
1 rinnakkaisliitin Liitä rinnakkaislaite, esimerkiksi tulostin, rinnakkaisliittimeen. Jos käytössäsi on USB-tulostin, kytke se USB-liittimeen. HUOMAUTUS: Integroitu rinnakkaisliitin poistetaan automaattisesti käytöstä, jos tietokone tunnistaa asennetun kortin, joka sisältää samaan osoitteeseen määritetyn rinnakkaisliittimen. Katso lisätietoja online-käyttöoppaasta.
Tietokoneen kannen irrottaminen VAARA: Ennen kuin suoritat mitään tässä osassa mainittuja toimintoja, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. VAARA: Suojaudu sähköiskulta irrottamalla tietokone aina sähköpistorasiasta ennen kannen avaamista. Ennen aloittamista VAROITUS: Vältä tietojen menetys tallentamalla ja sulkemalla kaikki auki olevat tiedostot ja sulkemalla kaikki auki olevat ohjelmat, ennen kuin sammutat tietokoneen.
4 Irrota tietokoneen jalusta, jos se on mahdollista (katso ohjeita jalustan mukana toimitetuista ohjeista). VAARA: Suojaudu sähköiskulta irrottamalla tietokone aina sähköpistorasiasta ennen kannen avaamista. 5 Irrota tietokoneen kansi. Katso kohtaa "Minitornitietokone" sivulla 86. VAROITUS: Maadoita itsesi koskettamalla rungon maalaamatonta metallipintaa, kuten tietokoneen takaosassa olevien korttipaikan aukkojen ympärillä olevaa metallia, ennen kuin kosketat mitään osaa tietokoneen sisällä.
1 2 3 1 suojakaapelin paikka 2 kannen vapautuspainike 3 riippulukkorengas Pikaopas 87
Tietokoneen sisäosat Pieni minitornitietokone 3 2 4 1 5 6 7 88 1 optinen asema 2 levykeasema 3 virtalähde 4 kotelon murronilmaisin 5 emokortti 6 jäähdytyselementti 7 kiintolevy Pikaopas
Järjestelmälevyn osat 21 2 1 3 20 4 19 18 5 6 17 7 16 MFG_MODE 15 8 14 9 13 12 11 10 Pikaopas 89
1 tuulettimen liitin (FAN) 12 sisäinen USB-liitin (INTERNAL_USB) 2 suorittimen liitin (CPU) 13 akkupaikka (BATT) 3 suorittimen virtaliitin (12VPOWER) 14 PCI Express x16 -liitin (SLOT1) 4 muistimoduulien liittimet (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 PCI Express x1 -liitin (SLOT4) 5 RTC-nollaussiltaus (RTCRST) 16 PCI-liitin (SLOT2) 6 salasanasiltaus (PSWD) 17 PCI-liitin (SLOT3) 7 SATA-aseman liittimet (SATA0, SATA1, SATA4, SATA5) 18 sarjaliitin (SER2) 8 valmistustilasiltaus (MFG_M
Tietokoneen käyttöönotto VAARA: Ennen kuin suoritat mitään tässä osassa mainittuja toimintoja, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. VAROITUS: Jos tietokoneessa on asennettuna laajennuskortti (esimerkiksi modeemikortti), kytke sopiva kaapeli korttiin, älä takapaneelin liittimeen. VAROITUS: Helpota tietokoneen oikean käyttölämpötilan ylläpitämistä varmistamalla, että et sijoita tietokonetta liian lähelle seinää tai muuta paikkaa, joka voi estää ilmaa kiertämästä kotelon ympärillä.
Näppäimistön ja hiiren asennus Näytön asennus 92 Pikaopas
Virtaliittimet Ongelmien ratkaiseminen Dellillä on useita työkaluja, joista on apua, jos tietokone ei toimi odotetulla tavalla. Viimeisimmät tietokonettasi koskevat vianmääritystiedot ovat Dellin tukisivustolla osoitteessa support.dell.com.
Siirtymällä järjestelmän asennukseen (katso ohjeita online-käyttöoppaan kohdasta Järjestelmäasetukset) voit tarkistaa tietokoneen kokoonpanotiedot ja varmistaa, että laite, jota haluat testata, näkyy järjestelmäasetuksissa ja on aktiivinen. Aloita Dell-diagnostiikkaohjelma joko kiintolevyltä tai valinnaiselta Drivers and Utilities -CD-levyltä (Resurssilevyltä). Dell-diagnostiikan käynnistäminen kiintolevyasemasta 1 Käynnistä (tai käynnistä uudelleen) tietokone.
Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikko 1 Kun Dell-diagnostiikkaohjelma on latautunut ja päävalikko avautuu, napsauta haluamaasi vaihtoehtoa. Vaihtoehto Toiminto Express Test (pikatesti) Testaa laitteet nopeasti. Testaaminen vie yleensä 10–20 minuuttia. Käyttäjän ei tarvitse tehdä mitään testauksen aikana. Pikatestillä voit selvittää ongelman syyt nopeasti. Extended Test (laaja testi) Testaa laitteet läpikotaisin. Testi kestää yleensä tunnin tai kauemmin, ja käyttäjän on välillä vastattava kysymyksiin.
4 Kun testit on suoritettu ja jos suoritat Dell-diagnostiikkaohjelmaa Drivers and Utilities -CD-levyltä (valinnainen), poista CD-levy. 5 Sulje testinäyttö ja palaa päävalikkoon. Voit lopettaa Dell-diagnostiikkaohjelman käytön ja käynnistää tietokoneen uudelleen sulkemalla päävalikkonäytön. Järjestelmän merkkivalot Virtavalo voi osoittaa, että tietokoneessa on jokin ongelma. Virtavalo Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Tasainen vihreä Virta on kytkettynä, ja tietokone toimii normaalisti.
Virtavalo Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Tasainen vihreä virtavalo, ei äänimerkkikoodia eikä näyttökuvaa POST-toiminnon aikana Näyttö tai grafiikkakortti voi olla virheellinen tai väärin asennettu. Tarkista vianmäärityksen merkkivaloista, onko ongelma tunnistettu. Tasainen vihreä virtavalo, ei äänimerkkikoodia, mutta tietokone jumiutuu POSTtoiminnon aikana Integroitu emokortin laite voi olla viallinen. Tarkista vianmäärityksen merkkivaloista, onko ongelma tunnistettu.
Valoyhdistelmä 98 Pikaopas Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Muistimoduuleja on löytynyt, mutta on ilmennyt muistivirhe. • Jos yksi muistimoduuli on asennettuna, asenna se uudelleen ja käynnistä tietokone uudelleen. Lisätietoja muistimoduulien uudelleenasennuksesta on onlinekäyttöoppaassa. • Jos tietokoneessa on vähintään kaksi muistimoduulia asennettuna, poista moduulit, asenna yksi moduuli uudelleen ja käynnistä sitten tietokone uudelleen.
Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Muistimoduuleja ei ole löytynyt. • Jos yksi muistimoduuli on asennettuna, asenna se uudelleen ja käynnistä tietokone uudelleen. Lisätietoja muistimoduulien uudelleenasennuksesta on onlinekäyttöoppaassa. • Jos tietokoneessa on vähintään kaksi muistimoduulia asennettuna, poista moduulit, asenna yksi moduuli uudelleen ja käynnistä sitten tietokone uudelleen. Jos tietokone käynnistyy normaalisti, asenna uudelleen toinen moduuli.
Äänimerkit Tietokoneesta saattaa kuulua sarja äänimerkkejä käynnistyksen aikana, jos näyttö ei pysty näyttämään virheitä tai ongelmia. Tämä äänimerkkisarja, jota sanotaan äänimerkkikoodiksi, osoittaa ongelman. Yksi mahdollinen äänimerkkikoodi (koodi 1-3-1) sisältää yhden äänimerkin, kolmen äänimerkin purskeen ja lopuksi yhden äänimerkin. Tämä äänimerkkikoodi osoittaa, että tietokone on havainnut muistiongelman. Jos tietokoneesta kuuluu äänimerkki käynnistyksen aikana: 1 Kirjoita muistiin äänimerkkikoodi.
Ohjelmisto- ja laitteistoyhteensopivuusongelmien ratkaiseminen Jos jokin laite ei löydy käyttöjärjestelmän asennuksen aikana tai se löytyy, mutta määritetään virheellisesti, voit käyttää Laitteiston vianmääritystä yhteensopivuusongelman ratkaisemiseen. 1 Napsauta Käynnistä-painiketta ja valitse Ohje ja tuki. 2 Kirjoita laitteiston vianmääritys Etsi-kenttään ja aloita etsintä napsauttamalla nuolta. 3 Napsauta Laitteiston vianmääritys -kohtaa Etsinnän tulokset -luettelossa.
5 Napsauta Seuraava-painiketta. Kun järjestelmän palauttamistoiminto on kerännyt datan, esiin tulee Palauttaminen on valmis -näyttö ja tietokone käynnistyy uudelleen. 6 Kun tietokone on käynnistynyt uudelleen, napsauta OK-painiketta. Jos haluat muuttaa palautuspistettä, voit joko toistaa edellä mainitut toimet käyttämällä eri palautuspistettä tai voit kumota palautuksen.
3 Valitse Järjestelmä. 4 Napsauta Järjestelmän ominaisuudet -ikkunassa Laitteisto-välilehteä. 5 Valitse Laitehallinta. 6 Napsauta hiiren kakkospainikkeella laitetta, jonka uusi ajuri asennettiin, ja valitse Ominaisuudet. 7 Napsauta Ohjaimet-välilehteä. 8 Valitse Aikaisempi ohjain.
3 Käynnistä tietokone uudelleen. 4 Paina heti, kun DELL-logo tulee näkyviin. Jos käyttöjärjestelmän logo tulee näyttöön, odota, kunnes näyttöön tulee Windows-työpöytä, sulje sitten tietokone ja yritä uudelleen. 5 Valitse CD-ROM nuolinäppäimillä ja paina -näppäintä. 6 Kun näyttöön tulee sanoma Press any key to boot from CD (Käynnistä CD-levyltä painamalla mitä tahansa näppäintä), paina mitä tahansa näppäintä.
12 Jos olet asentamassa Windows XP Professional -käyttöjärjestelmää ja järjestelmä pyytää lisätietoja verkkokokoonpanosta, tee haluamasi valinnat. Jos olet epävarma asetuksista, hyväksy oletusvalinnat. Windows XP asentaa käyttöjärjestelmän osat ja määrittää tietokoneen kokoonpanon. Tietokone käynnistyy uudelleen automaattisesti. VAROITUS: Älä paina mitään näppäintä, kun seuraava sanoma näkyy näytössä: Press any key to boot from the CD (Käynnistä CD-levyltä painamalla mitä tahansa näppäintä).
Windows Vista -päivityksen aikana • käytät Dellin Windows Vista Upgrade Assistant -DVD-levyä, kun tarkistat järjestelmäsi yhteensopivuuden ja päivität kaikki vaaditut Dellin asentamat sovellukset ja ajurit. • päivität Windows Vista -käyttöjärjestelmän Windows Vista Install -DVD-levyn avulla. HUOMAUTUS: Tässä vihkosessa kuvatut päivitystoiminnot eivät koske Windows Vistan 64-bittistä käyttöjärjestelmäversiota.
Lisätietoja tietojen varmuuskopioinnista tai Dellin asentamien sovellusten Windows Vistan kanssa yhteensopivien ajurien tai päivitysten etsimisestä: 1 Siirry osoitteeseen support.dell.com, valitse maasi tai alueesi ja valitse sitten Ajurit ja ladattavat tiedostot. 2 Kirjoita huoltotunnus tai tuotemalli ja napsauta sitten Siirry-painiketta. 3 Valitse haluamasi käyttöjärjestelmä ja kieli, ja napsauta sitten Latausten haku -painiketta tai etsi hakusanojen avulla aiheita, jotka liittyvät etsimiisi tietoihin.
Pikaopas
Hakemisto Å H äänimerkit, 100 huoltomerkki, 79 asentaminen uudelleen Windows XP, 102 C CD-levyt käyttöjärjestelmä, 78 Dell-diagnostiikka, 93 ristiriidat, 101 Laitteiston vianmääritys, 101 I IRQ-ristiriidat, 101 J M merkkivalot diagnostiikka, 97 järjestelmä, 96 järjestelmälevy, 89 D Järjestelmän palauttaminen, 101 Dell tukisivusto, 79 Dell-diagnostiikka, 93 diagnostiikka äänimerkit, 100 Dell-diagnostiikka, 93 drivers list of, 107 Drivers and Utilities -CDlevy, 77 E Ohje- ja tukikeskus, 78 käy
Hakemisto R W ristiriidat ohjelmisto- ja laitteistoyhteensopivuuso ngelmat, 101 Windows XP asennus, 104 asentaminen uudelleen, 78 Järjestelmän palauttaminen, 101 Laitteiston vianmääritys, 101 n asentaminen uudelleen, 102 Ohje- ja tukikeskus, 78 T takuutiedot, 78 tarrat huoltomerkki, 79 Microsoft Windows, 79 tiedot säädöksistä, 78 tukisivusto, 79 Tuotetieto-opas, 78 turvallisuusohjeet, 78 V vianmääritys äänimerkit, 100 Dell-diagnostiikka, 93 diagnostiikan merkkivalot, 97 järjestelmän merkkivalot,
Dell™ OptiPlex™ 745c Hurtigveiledning Modell DCSM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
OBS!, merknader og advarsler MERK: Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer effektivt. MERKNAD: En MERKNAD angir potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall. Hvis du kjøpte en datamaskin i n-serien fra Dell™ gjelder ingen av henvisningene i dette dokumentet til operativsystemet Microsoft® Windows®.
Innhold Finne informasjon Systemvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 . . . . . . . . . . . . . . . 118 120 121 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 124 Minitårnmaskin – sett forfra . . . . . . . . Minitårnmaskin – Sett bakfra . . . . . . . . Minitårnmaskin – Kontakter på bakpanelet Ta av datamaskindekselet .
Innhold
Finne informasjon MERK: Noen funksjoner eller medier kan være valgfrie, og leveres ikke med alle datamaskiner. Enkelte funksjoner eller medier er ikke tilgjengelige i alle land. MERK: Ytterligere informasjon kan være vedlagt sammen med datamaskinen. Hva leter du etter? Finn det her • • • • • Drivers and Utilities CD (ResourceCD) MERK: CDen Drivers and Utilities er ekstratilbehør, og leveres ikke med alle datamaskiner.
Hva leter du etter? Finn det her • • • • • • Dell™ Produktveiledning Garantiopplysninger Vilkår og betingelser (bare i USA) Sikkerhetsinstruksjoner Spesielle bestemmelser Ergonomisk informasjon Lisensavtale for sluttbruker • Hvordan reinstallere operativsystemet CD for operativsystem MERK: CDen med operativsystemet er ekstratilbehør og leveres ikke med alle datamaskiner. Operativsystemet er allerede installert på datamaskinen.
Hva leter du etter? Finn det her • Servicekode og ekspresservicekode • Etikett for Microsoft Windows-produktnøkkel Servicekode og produktnøkkel for Microsoft® Windows® • Løsninger – Tips og råd for feilsøking, artikler fra teknikere, elektroniske kurs og vanlige spørsmål • Gruppe – Elektroniske diskusjoner med andre Dellkunder • Oppgraderinger – Oppgraderingsinformasjon for komponenter som minne, harddisk og operativsystem • Kundeservice – Kontaktinformasjon, service og bestillingsstatus, samt informasj
Systemvisninger Minitårnmaskin – sett forfra 1 2 3 11 10 4 5 6 9 7 8 118 Hurtigveiledning
1 5.25-tommers stasjonsrom Kan inneholde en optisk stasjon. Sett i en CD eller DVD (hvis dette støttes) i denne stasjonen. 2 5.25-tommers stasjonsrom Kan inneholde en optisk stasjon. Sett i en CD eller DVD (hvis dette støttes) i denne stasjonen. 3 3.5-tommers stasjonsrom Kan inneholde en valgfri diskettstasjon eller valgfri mediakortleser. 4 USB 2.
Minitårnmaskin – Sett bakfra 1 2 3 4 5 6 120 Hurtigveiledning
1 låsutløser for deksel Bruk denne låsen til å åpne datamaskindekselet. 2 hengelåsring Sett i en hengelås for å låse datamaskindekselet. 3 spenningsvalgbryter Datamaskinen er utstyrt med en manuell spenningsvalgbryter. Unngå skade på datamaskiner med manuell spenningsvalgbryter. Innstill bryteren på den spenningen som samsvarer best med nettspenningen på det aktuelle stedet. MERKNAD: Spenningsvalgbryteren skal innstilles på 115 volt, selv om nettspenningen i Japan er 100 volt.
1 parallellport Tilkobler en parallell enhet, for eksempel en skriver, til den parallelle kontakten. Hvis du har en USB-skriver, setter du den i en USB-kontakt. MERK: Den innebygde parallellkontakten deaktiveres automatisk hvis datamaskinen registrerer et installert kort med en parallellkontakt som er konfigurert til den samme adressen. Du finner mer informasjon om dette under den elektroniske brukerhåndboken.
Ta av datamaskindekselet ADVARSEL: Følg sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen før du utfører noen av prosedyrene i denne delen. ADVARSEL: Unngå elektrisk støt. Trekk alltid ut strømledningen til datamaskinen fra stikkontakten før du tar av dekselet. Før du begynner MERKNAD: Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt eventuelle åpne programmer før du slår av datamaskinen, hvis du vil unngå å miste data. 1 Slå av operativsystemet.
3 Trekk datamaskinen og alle tilkoblede enheter ut av elektriske stikkontakter, og trykk deretter på av/påknappen for å forbinde systemkortet til jord. 4 Om gjeldende, fjern datamaskinstativet (for instruksjoner, se dokumentasjon som var vedlagt stativet). ADVARSEL: Unngå elektrisk støt. Trekk alltid ut strømledningen til datamaskinen fra stikkontakten før du tar av dekselet. 5 Ta av datamaskindekselet: Du finner mer informasjon om dette under "Minitårnmaskin" på side 124.
1 2 3 1 åpning for sikkerhetskabel 2 deksellåsutløser 3 hengelåsring Hurtigveiledning 125
Innvendig i datamaskinen Minitårnmaskin 3 2 4 1 5 6 7 126 1 optisk stasjon 2 diskettstasjon 3 strømforsyning 4 bryter for å åpne kabinettet 5 systemkort 6 varmeavleder 7 harddisk Hurtigveiledning
Systemkortkomponenter 21 2 1 3 20 4 19 18 5 6 17 7 16 MFG_MODE 15 8 14 9 13 12 11 10 Hurtigveiledning 127
1 viftekontakt (FAN) 12 innebygd USB (INTERNAL_USB) 2 prosessorkontakt (CPU) 13 batterisokkel (BATT) 3 strømtilkopling for prosessor (12VPOWER) 14 PCI Express x16-kontakt (SLOT1) 4 kontakter for minnemodul (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 PCI Express x1-kontakt (SLOT4) 5 RTC tilbakestill krysskobling (RTCRST) 16 PCI-kontakt (SLOT2) 6 passordkrysskobling (PSWD) 17 PCI-kontakt (SLOT3) 7 SATA-stasjonskontakter (SATA0, SATA1, SATA4, SATA5) 18 seriell kontakt (SER2) 8 krysskobling
Konfigurere datamaskinen ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du lese og følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. MERKNAD: Hvis det er installert et utvidelseskort i datamaskinen (for eksempel et modemkort), kobler du den aktuelle kabelen til kortet og ikke til kontakten på bakpanelet.
Sette opp tastaturet og musen Sette opp skjermen 130 Hurtigveiledning
Strømkontakter Problemløsing Dell leverer en rekke hjelpeverktøy som skal brukes hvis datamaskinen ikke fungerer som forventet. Du finner den nyeste feilsøkingsinformasjonen for datamaskinen ved å gå til webområdet Dell Support på support.dell.com. Hvis det oppstår problemer med datamaskinen som krever bistand fra Dell, lager du en detaljert beskrivelse av feilen, signalkodene eller mønstrene til diagnoselampene.
Gå inn i systemoppsettet (se anvisninger under "System Setup" i den elektroniske brukerhåndboken), gå gjennom datamaskinens konfigurasjonsinformasjon og kontroller at enheten du vil teste, vises i systemoppsettet og er aktiv. Start Dell Diagnostics enten fra harddisken eller CDen Drivers and Utilities CD (ResourceCD). Starte Dell Diagnostikk fra harddisken 1 Slå på (eller omstart) datamaskinen. 2 Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart.
Dell Diagnostics Main Menu (hovedmeny) 1 Når Dell Diagnostics er lastet inn og skjermbildet Main Menu (hovedmeny) vises, klikker du knappen for aktuelt valg. Alternativ Funksjon Express Test (ekspresstest) Utfører en rask testing av enheter. Denne testen tar vanligvis mellom 10 og 20 minutter, og krever ikke interaktivitet fra deg. Kjør først Express Test (ekspresstest) for å finne problemet raskt. Extended Test (utvidet test) Utfører en grundig kontroll av enheter.
Systemlamper Av/på-lampen kan angi et problem med datamaskinen. av/på-lampe Problembeskrivelse Anbefalt løsning Konstant grønn Strømmen er tilkoblet, og datamaskinen fungerer normalt. Ingen handling er nødvendig. Blinker grønt Datamaskinen er i strømsparingsmodus. Trykk på av/på-knappen, flytt musen eller trykk på en tast på tastaturet for å vekke datamaskinen. Blinker grønt flere ganger og slås deretter av Det er en konfigurasjonsfeil.
Diagnoselamper ADVARSEL: Følg sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen før du utfører noen av prosedyrene i denne delen. Datamaskinen har fire lamper merket "1," "2," "3" og "4" på front- eller bakpanelet som er nyttige ved feilsøking av problemer. Lampene kan være "av" eller grønne. Når datamaskinen startes normalt, endres lysmønstrene eller -kodene etter hvert som oppstartprosessen fullføres.
Lampekoder 136 Problembeskrivelse Anbefalt løsning Det kan ha oppstått en feil med grafikkortet. • Hvis det er installert et grafikkort i datamaskinen, tar du ut kortet, reinstallerer det og starter deretter datamaskinen på nytt. • Hvis problemet ikke er løst, installerer du et grafikkort du vet fungerer og starter datamaskinen på nytt. • Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan løse problemet, eller datamaskinen har integrert grafikk.
Lampekoder Problembeskrivelse Anbefalt løsning Det har oppstått en feil. • Kontroller at kablene er ordentlig koblet til systemkortet fra harddisken, CD- og DVDstasjonen. Denne signalkoden vises også når du • Sjekk datamaskinmeldingen som vises på skjermen. går inn i systemoppsettet, og betyr nødvendigvis ikke at det er et problem. • Ta kontakt med Dell hvis problemet ikke kan løses. Du finner informasjon om hvordan du kontakter Dell i den elektroniske brukerhåndboken.
Kode Årsak Kode Årsak 4-2-4 Uventet avbrudd i beskyttet modus 4-4-2 Feil ved dekomprimering av kode til skyggelagt minne 4-3-1 Minnefeil over adresse 0FFFFh 4-4-3 Feil med mattekoprosessortest 4-3-3 Feil med teller 2 for tidtakerbrikke 4-4-4 Feil med hurtigminnetest 4-3-4 Klokken er stoppet Løse konflikter mellom programvare og maskinvare Hvis en enhet ikke registreres under konfigureringen av operativsystemet, eller registreres, men blir feilkonfigurert, kan du bruke Hardware Troubleshoot
2 Kontroller at Gjenopprett datamaskinen min til et tidligere tidspunkt er merket, og klikk Neste. 3 Klikk en kalenderdato du vil gjenopprette datamaskinen til. Skjermbildet Velg et gjenopprettingspunkt viser en kalender der du kan se og velge gjenopprettingspunkter. Alle kalenderdatoer med tilgjengelige gjenopprettingspunkter vises med fete typer. 4 Velg et gjenopprettingspunkt, og klikk Neste. Hvis en kalenderdato bare har ett gjenopprettingspunkt, blir dette gjenopprettingspunktet merket automatisk.
Reinstalliere Microsoft Windows XP Komme i gang MERK: Prosedyrene i dette dokumentet ble skrevet for Windows-standardvisningen i Windows XP Home Edition, slik at trinnene vil være forskjellige hvis du innstiller Dell™-datamaskinen til visningen Windows Classic eller bruker Windows XP Professional. Hvis du vurderer å reinstallere Windows XP-operativsystemet for å rette et problem med en nylig installert driver, kan du først prøve å tilbakeføre Windows XP-enhetsdriveren.
MERKNAD: CDen med operativsystemet inneholder alternativer for å reinstallere Windows XP. Disse alternativene kan overskrive filer og kanskje innvirke på programmer som allerede er installert på harddisken. Du bør derfor ikke reinstallere Windows XP med mindre teknisk støttepersonell hos Dell ber deg om å gjøre det. MERKNAD: Hvis du vil unngå konflikter med Windows XP, må du deaktivere eventuelle virusprogrammer som er installert på datamaskinen, før du kan reinstallere Windows XP.
7 Skriv inn navnet ditt og organisasjonen (valgfritt) i skjermbildet Tilpasse programvaren, og klikk Neste. 8 I vinduet Datamaskinnavn og administratorpassord skriver du inn navnet på datamaskinen (eller godtar det som gis) og et passord, og klikker Neste. 9 Hvis skjermbildet Oppringingsinformasjon for modem vises, skriver du inn den aktuelle informasjonen og klikker på Neste. 10 Skriv inn dato, klokkeslett og tidssone i vinduet Dato- og tidsinnstillinger, og klikke på Neste.
MERK: Ulike versjoner av Microsoft Windows Vista-operativsystemet inneholder forskjellige funksjoner og har forskjellige krav til systemet. Maskinvarekonfigurasjonen kan også avgjøre hvilke Windows Vista-funksjoner som er tilgjengelige. Se dokumentasjonen for Microsoft Windows Vista som inneholder nærmere detaljer og krav til systemet for mer informasjon. MERK: Det følger et utvalg av dokumentasjon med datasystemet. Du vil oppdage at noe av dokumentasjonen viser til Windows XP.
MERK: Tredjeparts programvare som ikke er kompatibel med Windows Vista, må kanskje fjernes før du oppgraderer til Windows Vista-operativsystemet. Sørg for at du sikkerhetskopierer programvaren fra tredjepart før du oppgraderer til Windows Vista. Gjør følgende hvis du vil ha informasjon om sikkerhetskopiering av data, eller finne Windows Vistakompatible drivere/oppdateringer for de Dell-installerte programmene: 1 Gå til support.dell.com, velg aktuelt land/område og klikk Drivers and Downloads.
Stikkordregister A online, 117 Produktveiledning, 116 sikkerhet, 116 spesielle bestemmelser, 116 av/på-lampe diagnostisere problemer med, 134 drivere liste over, 144 B Drivers and Utilities CD, 115 Brukerhåndbok, 115 G garantiinformasjon, 116 H Hardware Troubleshooter, 138 Hjelp og støtte, 116 E hjelpefil Windows Hjelp og støtte, 116 C ergonomisk informasjon, 116 hovedkort.
Stikkordregister Lisensavtale for sluttbruker, 116 M System Restore, 138 systemkort, 127 T maskinvare Dell Diagnostics, 131 konflikter, 138 signalkoder, 137 feilsøking diagnoselamper, 135 W O operativsystem installere på nytt, 116 reinstallere Windows XP, 140 P problemer.
Dell™ OptiPlex™ 745c Краткий справочник Модель DCSM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Примечания, замечания и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. В примечании содержится важная информация, которая помогает при использовании компьютера. ВНИМАНИЕ. Указывает на возможность потенциального повреждения оборудования, возможность потери данных и сообщает о способах избежания этой проблемы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность повреждения, получения легких травм или угрозу для жизни.
Содержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Источники информации Виды системы . Компьютер с корпусом Mini Tower— вид спереди . . . . . . . . . Компьютер с корпусом Mini Tower — вид сзади. . . . . . . . . . . Компьютер с корпусом Mini Tower — разъемы на задней панели. Снятие крышки компьютера . . . 155 157 158 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 . Перед началом работы . . . . . .
Содержание
Источники информации ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции или материалы мультимедиа могут быть вспомогательными и не поставляться с компьютером. Некоторые функции и материалы мультимедиа могут быть недоступны в определенных странах. ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию можно найти в документации по компьютеру. Что требуется найти? Информация находится здесь • • • • • Компакт$диск Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) (компакт$диск ResourceCD (Ресурсы)) ПРИМЕЧАНИЕ.
Что требуется найти? Информация находится здесь • • • • • • Информационное руководство по продуктам Dell™ Информация о гарантиях Условия (только для США) Инструкции по технике безопасности Сведения о соответствии стандартам Информация об эргономике Лицензионное соглашение конечного пользователя • Переустановка операционной системы Компакт$диск Operating System (Операционная система) ПРИМЕЧАНИЕ.
Что требуется найти? Информация находится здесь • Как работать в Windows XP • Как работать с программами и файлами • Как индивидуально настроить рабочий стол Центр справки и поддержки Windows 1 Щелкните Пуск→ Справка и поддержка. 2 Введите слово или фразу, описывающие проблему, и щелкните значок стрелки. 3 Щелкните раздел, соответствующий вашей проблеме. 4 Следуйте инструкциям на экране.
Что требуется найти? Информация находится здесь • Solutions (Разрешение вопросов) — подсказки и советы по поиску и устранению неисправностей, статьи технических специалистов, интерактивные курсы обучения и часто задаваемые вопросы • Community (Сообщество) — интерактивная дискуссия с другими пользователями Dell • Upgrades (Обновления) — новые сведения о компонентах, таких как память или жесткий диск, и операционной системе • Customer Care (Отдел обслуживания клиентов) — контактная информация, звонок в
Виды системы Компьютер с корпусом Mini Tower— вид спереди 1 2 3 11 10 9 4 5 6 7 8 Краткий справочник 155
1 5,25-дюймовый отсек дисковода 2 5,25-дюймовый отсек дисковода 3 3,5-дюймовый отсек дисковода разъемы шины USB 2.0 (2) 4 5 индикатор LAN 6 диагностические светодиоды 7 кнопка питания В этот отсек можно установить оптический дисковод. Этот дисковод используется для установки компакт-дисков или DVD-дисков (если поддерживаются). В этот отсек можно установить оптический дисковод. Этот дисковод используется для установки компакт-дисков или DVD-дисков (если поддерживаются).
Компьютер с корпусом Mini Tower — вид сзади 1 2 3 4 5 6 Краткий справочник 157
1 защелка крышки корпуса Позволяет открывать крышку компьютера. 2 проушина для навесного замка Установите замок для запирания крышки компьютера. 3 переключатель выбора напряжения Компьютер оборудован ручным переключателем выбора напряжения. Во избежание повреждения компьютера установите переключатель выбора напряжения вручную в положение, соответствующее напряжению, наиболее точно совпадающему с напряжением электросети, используемым в вашем регионе. ВНИМАНИЕ.
1 разъем параллельного порта 2 cветодиод поддержания связи 3 разъем сетевого адаптера К разъему параллельного порта подключается параллельное устройство, например принтер. USB-принтер следует подключать к разъему USB. ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный разъем параллельного порта автоматически отключается, если компьютер обнаруживает установленную плату, имеющую разъем параллельного порта, настроенный на тот же адрес. Для получения дополнительной информации см. интерактивное Руководство пользователя.
Снятие крышки компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током всегда отключайте компьютер от электросети перед тем, как открывать корпус. Перед началом работы ВНИМАНИЕ. Чтобы предотвратить потерю данных, сохраните и закройте все открытые файлы перед выключением компьютера.
3 Отсоедините компьютер и все подключенные к нему устройства от электросети, затем нажмите кнопку питания, чтобы снять остаточный заряд с системной платы. 4 Если возможно, снимите подставку для компьютера (инструкции см. в документации, поставляемой в комплекте с подставкой). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током всегда отключайте компьютер от электросети перед тем, как открывать корпус. 5 Откройте корпус компьютера. См. раздел «Компьютер с корпусом Mini Tower» на стр. 161.
1 2 3 1 162 отверстие для защитного троса 2 Краткий справочник защелка крышки корпуса 3 проушина для навесного замка
Внутренние компоненты компьютера Компьютер с корпусом Mini Tower 3 2 4 1 5 6 7 1 оптический дисковод 2 дисковод гибких дисков 3 блок питания 4 переключатель защиты корпуса от вскрытия 5 cистемная плата 6 блок радиатора 7 накопитель на жестких дисках Краткий справочник 163
Компоненты системной платы 21 2 1 3 20 4 19 18 5 6 17 7 16 MFG_MODE 15 8 14 9 13 164 Краткий справочник 12 11 10
1 разъем вентилятора (FAN) 12 внутренний USB (INTERNAL_USB) 2 разъем процессора (ЦПУ) 13 гнездо аккумулятора (BATT) 3 разъем питания процессора (12VPOWER) 14 разъем PCI Express x16 (SLOT1) 4 разъемы модулей памяти (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 разъем PCI Express x1 (SLOT4) 5 перемычка сброса RTC (RTCRST) 16 разъем PCI (SLOT2) 6 перемычка пароля (PSWD) 17 разъем PCI (SLOT3) 7 разъемы накопителя SATA (SATA0, SATA1, SATA4, SATA5) 18 разъем последовательного порта (SER2) 8 пер
Настройка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните инструкции по технике безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ВНИМАНИЕ. Если на компьютер установлена плата расширения (например, плата модема), подсоедините соответствующий кабель к плате, а не к разъему на задней панели. ВНИМАНИЕ.
Установка клавиатуры и мыши Установка монитора Краткий справочник 167
Подключение питания Устранение неисправностей Корпорация Dell предоставляет целый ряд средств, которые призваны помочь, если компьютер в процессе работы поведет себя не так, как ожидалось. Последнюю информацию о поиске и устранению неисправностей см. на узле поддержки Dell по адресу support.dell.com.
Войдите в программу настройки системы (инструкции см. в разделе «Настройка системы» в электронном Руководстве пользователя), проверьте информацию о конфигурации компьютера и убедитесь, что устройство, которое требуется протестировать, отображается в настройках системы и является активным. Запустите программу Dell Diagnostics с жесткого диска или с дополнительного компакт-диска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) (компакт-диск Resource (Ресурсы)).
Главное меню Dell Diagnostics 1 2 После загрузки программы Dell Diagnostics и появления экрана главного меню нажмите кнопку для выбора нужного параметра. Параметр Функция Express Test (Экспресс-тест) Быстрое тестирование устройств. Этот тест обычно продолжается 10-20 минут и не требует вашего участия. В первую очередь выполните Express Test (Экспресс-тест) для максимально быстрого обнаружения проблемы. Extended Test (Расширенный тест) Полная проверка устройств.
Системные индикаторы Индикатор питания может сообщать о наличии неполадки. Индикатор питания Описание проблемы Варианты решения Горит зеленым Питание есть, компьютер Не требуется. работает нормально. Мигает зеленым Компьютер работает в режиме энергосбережения. Нажмите кнопку питания, передвиньте мышь или нажмите любую клавишу на клавиатуре. Несколько раз мигает зеленым и Возникла ошибка выключается конфигурации. Проверьте индикаторы диагностики, чтобы определить неполадку (см.
Индикаторы диагностики ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. Для поиска и устранения неисправностей на передней и задней панелях компьютеров имеется четыре индикатора с метками «1», «2», «3» и «4». Индикаторы могут быть зеленого цвета или могут не гореть. Если компьютер включается нормально, схемы или звуковые сигналы индикаторов изменяются при завершении процесса загрузки.
Индикаторы Описание проблемы Предлагаемое решение Модули памяти обнаружены, но возникает ошибка памяти. • Если установлен только один модуль памяти, установите его заново и перезагрузите компьютер. Информацию о повторной установке модулей памяти см. в электронном Руководстве пользователя. • Если установлено несколько модулей памяти, выньте их, установите один модуль и перезагрузите компьютер. Если компьютер загрузится нормально, установите следующий модуль.
Индикаторы Описание проблемы Предлагаемое решение Не обнаружено модулей памяти. • Если установлен только один модуль памяти, установите его заново и перезагрузите компьютер. Информацию о повторной установке модулей памяти см. в электронном Руководстве пользователя. • Если установлено несколько модулей памяти, выньте их, установите один модуль и перезагрузите компьютер. Если компьютер загрузится нормально, установите следующий модуль.
Звуковые сигналы Во время запуска, если монитор не может отобразить ошибки или проблемы, компьютер может издавать последовательность звуковых сигналов. Эта последовательность, или звуковой код, указывает на проблему. Один из возможных звуковых кодов (1-3-1) состоит из одного сигнала, последовательности из трех сигналов и еще одного сигнала. Этот код указывает, что возникла проблема с компьютером. Если во время запуска компьютер выдает звуковые сигналы: Запишите последовательность звуковых сигналов. 2 См.
Код Причина 4-3-4 Часы остановились Код Причина Разрешение проблем несовместимости программного обеспечения и оборудования Если во время запуска операционной системы устройство не обнаружено или обнаружено с неправильной конфигурацией, то для устранения ошибок несовместимости можно использовать программу для устранения неполадок оборудования. 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Справка и поддержка.
4 Выберите точку восстановления и нажмите кнопку Далее. Если на какую-то дату имеется только одна точка восстановления, она выбирается автоматически. Если доступно несколько точек, выберите нужную. 5 Нажмите кнопку Далее. Экран Восстановление завершено появляется после того, как функция «Восстановление системы» завершит сбор данных, и затем компьютер выполнит перезагрузку. 6 После того, как компьютер перезагрузится, нажмите кнопку OK.
1 Нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Панель управления. 2 В разделе Выберите категорию выберите параметр Производительность и обслуживание. 3 Щелкните Система. 4 В окне Свойства системы перейдите на вкладку Оборудование. 5 Щелкните Диспетчер устройств. 6 Щелкните правой кнопкой мыши устройство, для которого был установлен новый драйвер, и выберите Свойства. 7 Выберите вкладку Драйвер. 8 Нажмите кнопку Откатить.
Загрузка с компакт диска Operating System (Операционная система) 1 Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ. 2 Вставьте компакт-диск Operating System (Операционная система). Если появится сообщение Install Windows X (Установка Windows XP), выберите Выход. 3 Перезапустите компьютер. 4 Нажмите сразу при появлении логотипа DELL. Если появился значок операционной системы, дождитесь появления рабочего стола Windows, завершите работу компьютера и повторите попытку.
12 При переустановке Windows XP Professional и появлении запроса на ввод дополнительных сведений о настройке сети введите их. Если вы не уверены в значениях параметров, подтвердите заданные по умолчанию параметры. Windows XP начнет установку своих компонентов и настройку компьютера. Компьютер автоматически перезагрузится. ВНИМАНИЕ. При появлении следующего сообщения не нажимайте никакие клавиши: Press any key to boot from the CD (Нажмите любую клавишу, чтобы выполнить загрузку с CD&диска).
ПРИМЕЧАНИЕ. К компьютерной системе прилагается различная документация. В некоторой документации приведены ссылки для Windows XP. В целом документация со ссылками для Windows XP применима и для системы Windows Vista. В некоторых случаях названия параметров меню или другие элементы экрана Windows Vista отличаются. Для получения дополнительной информации см. Руководство по началу работы для Microsoft® Windows Vista™ на веб&узле support.dell.com. Обновление до Microsoft Windows Vista ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программное обеспечение сторонних производителей, которое не совместимо с системой Windows Vista, возможно, потребуется удалить перед обновлением операционной системы до Windows Vista. Перед запуском обновления до Windows Vista обязательно создайте резервные копии программного обеспечения сторонних компаний.
Драйверы компьютера Чтобы отобразить список драйверов устройств компьютера: 1 Выберите в раскрывающемся списке Topic (Тема) значение My Drivers (Мои драйверы). Компакт-диск Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) (дополнительный) проверит оборудование и операционную систему компьютера, после чего на экране отобразится список драйверов устройств конфигурации системы. 2 Выберите соответствующий драйвер и выполните инструкции по установке его на компьютере.
Краткий справочник
Указатель B И веб-узел поддержки, 154 индикатор питания диагностика неполадок, 171 веб-узел поддержки Dell, 154 восстановление системы, 176 Д диагностика Dell Diagnostics, 168 звуковые сигналы, 175 документация гарантия, 152 Руководство пользователя, 151 электронная, 154 драйверы список, 183 документация регулятивный, 152 эргономика, 152 безопасность, 152 информационное руководство по продуктам, 152 лицензионное соглашение конечного пользователя, 152 З звуковые сигналы, 175 индикаторы диагностика, 17
Указатель O оборудование Dell Diagnostics, 168 звуковые сигналы, 175 П переустановка Windows XP, 177 поиск и устранение неисправностей Dell Diagnostics, 168 поиск и устранение неисправностей Центр справки и поддержки, 153 восстановление предыдущего рабочего состояния компьютера, 176 звуковые сигналы, 175 индикаторы диагностики, 172 конфликты, 176 системные индикаторы, 171 ус, 176 сообщения об ошибках, 171 индикаторы диагностики, 172 сообщения об ошибках звуковые сигналы, 175 У установка компонентов
Dell™ OptiPlex™ 745c Stručná referenčná príručka Model DCSM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Poznámky, upozornenia, výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača. OZNÁMENIE: OZNÁMENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo straty údajov a ponúka spôsob, ako problému zabránit’. UPOZORNENIE: UPOZORNENIE naznačuje možné poškodenie, zranenie alebo smrt’. Ak ste si zakúpili počítač radu Dell™, nie je možné uplatnit’ žiadne odkazy na operačné systémy Microsoft® Windows®, ktoré sa nachádzajú v tomto dokumente.
Obsah Vyhl’adávanie informácií . Zobrazenia systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Počítač - miniveža — Pohl’ad spredu . . . . . . . Počítač - miniveža — Zadný pohl’ad . . . . . . . Počítač - miniveža — Konektory na zadnom paneli . . . . . . . . . . . . 194 196 197 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obsah
Vyhl’adávanie informácií POZNÁMKA: Niektoré funkcie alebo médiá nemusia byt’ dodávané s vašim počítačom. Niektoré funkcie alebo médiá možno nie sú v určitých krajinách dostupné. POZNÁMKA: Ďalšie informácie môžu tvorit’ súčast’ dodávky vášho počítača. Čo hl’adáte? Kde to nájdete? • • • • • CD ovládače a pomocné programy (Zdojové CD) POZNÁMKA: Disk CD Ovládače a utility môže byt’ volitel’ný a nemusí sa dodávat’ s vašim počítačom.
Čo hl’adáte? Kde to nájdete? • • • • • • Dell™ Sprievodca informáciami o produkte Bezpečnostné informácie Zmluvné podmienky (platí len pre USA) Bezpečnostné pokyny Regulačné informácie Ergonomické informácie Licenčná zmluva s koncovým používatel’om • Preinštalovanie operačného systému CD s operačným systémom POZNÁMKA: CD Operačný systém môže byt’ volitel’né a nemusí sa dodávat’ s vašim počítačom. Operačný systém je už na počítači nainštalovaný.
Čo hl’adáte? Kde to nájdete? • Servisný štítok a kód expresného servisu • Štítok s produktovým kl’účom Microsoft Windows Servisný štítok a produktový kl’úč Microsoft® Windows® produktový kl’úč Tieto štítky sa nachádzajú na počítači. • Servisný štítok použite na identifikáciu vášho počítača ak používate stránku support.dell.com alebo ak kontaktujete podporu. • Zadaním Expresného servisného kódu nasmerujete váš hovor pri kontaktovaní podpory.
Zobrazenia systému Počítač - miniveža — Pohl’ad spredu 1 2 3 11 10 9 4 5 6 7 8 194 Stručná referenčná príručka
1 5,25-palcový modul mechaniky Môže obsahovat’ optickú mechaniku. Vložte CD alebo DVD (ak je podporované) do tejto mechaniky. 2 5,25-palcový modul mechaniky Môže obsahovat’ optickú mechaniku. Vložte CD alebo DVD (ak je podporované) do tejto mechaniky. 3 3,5-palcový modul mechaniky Môže obsahovat’ volitel’nú disketovú mechaniku alebo volitel’nú čítačku kariet. 4 konektory rozhrania USB 2.
Počítač - miniveža — Zadný pohl’ad 1 2 3 4 5 6 196 Stručná referenčná príručka
1 západka na uvol’nenie krytu Pomocou tejto poistky môžete otvorit’ kryt počítača. 2 krúžok zámku Vložte zámok a uzamknite kryt počítača. 3 prepínač výberu napätia Váš počítač je vybavený manuálnym prepínačom vol’by napätia. V záujme zabránenia poškodeniu počítača prostredníctvom nesprávneho nastavenia prepínača vol’by napätia nastavte prepínač na hodnotu napätia, ktorá najviac zodpovedá striedavému prúdu vo vašej lokalite.
1 paralelný konektor Do paralelného konektora pripojte paralelné zariadenie (napríklad tlačiareň). Ak disponujete USB tlačiarňou, pripojte ju do USB konektora. POZNÁMKA: Integrovaný paralelný konektor sa automaticky zablokuje v prípade, ak počítač zistí nainštalovanú kartu obsahujúcu paralelný konektor, nakonfigurovaný na rovnakú adresu. Viac informácií nájdete v v on-line Príručke používatel’a. 2 kontrolky integrity spojenia • Zelená — Medzi 10 Mb/s siet’ou a počítačom existuje dobré spojenie.
Odpojenie krytu počítača UPOZORNENIE: Skôr než vykonáte akékol’vek kroky podl’a tejto časti, preštudujte si bezpečnostné informácie v Informáciách o produkte. UPOZORNENIE: Ak sa chcete vyhnút’ zásahu elektrickým prúdom, predtým, než odpojíte kryt, odpojte počítač z elektrickej zásuvky. Než začnete OZNÁMENIE: Aby ste predišli strate údajov, pred vypnutím počítača si uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy.
3 Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrickej zásuvky a následne stlačte hlavný vypínač, čím uzemníte systémovú dosku. 4 Ak je to potrebné, odoberte stojan počítača (pokyny nájdete v dokumentácii k stojanu). UPOZORNENIE: Ak sa chcete vyhnút’ zásahu elektrickým prúdom, predtým, než odpojíte kryt, odpojte počítač z elektrickej zásuvky. 5 Odoberte kryt počítača. Pozri „Počítač - Miniveža“ na strane 200.
1 2 3 1 zásuvka bezpečnostného kábla 2 poistka na uvol’nenie krytu 3 krúžok zámku Krátka referenčná príručka 201
Vo vnútri počítača Počítač - Miniveža 3 2 4 1 5 6 7 202 1 optická jednotka 4 spínač na ochranu proti 5 preniknutiu do krytu počítača 7 pevný disk Stručná referenčná príručka 2 disketová mechanika 3 napájanie systémová karta 6 odvádzače tepla
Komponenty na systémovej doske 21 2 1 3 20 4 19 18 5 6 17 7 16 MFG_MODE 15 8 14 9 13 12 11 10 Krátka referenčná príručka 203
1 konektor chladiča (FAN) 12 interné USB (INTERNAL_USB) 2 konektor procesora (CPU) 13 objímka pre batériu (BATT) 3 konektor napájania procesora (12VPOWER) 14 konektor PCI Express x16 (SLOT1) 4 konektory na pamät’ové moduly (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 konektor PCI Express x1 (SLOT4) 5 RTC reset prepojka (RTCRST) 16 konektor PCI (SLOT2) 6 prepojovač pre heslo (PSWD) 17 konektor PCI (SLOT3) 7 konektory SATA jednotky (SATA0, SATA1, SATA4, SATA5) 18 sériový konektor (SER2) 8
Inštalácia počítača UPOZORNENIE: Pred začatím postupov v tejto kapitole sa oboznámte s bezpečnostnými upozorneniami v Informáciách o produkte. OZNÁMENIE: Ak má počítač nainštalovanú rozširovaciu kartu (napríklad kartu modemu), pripojte príslušný kábel ku karte, nie ku konektoru v zadnej časti počítača.
Nastavenie klávesnice a myši Inštalácia monitora 206 Stručná referenčná príručka
Zapojenie napájania Riešenie problémov Spoločnost’ Dell poskytuje viacero nástrojov, ktoré vám pomôžu v prípade, že počítač nepracuje tak ako má. Najnovšie informácie o riešení problémov pre váš počítač nájdete na webovej stránke podpory Dell support.dell.com.
Spustite systémové nastavenie (pozri „Nastavenie systému“ v on-line Príručke používatel’a, kde sú uvedené podrobné pokyny), skontrolujte konfiguračné informácie o vašom počítači a ubezpečte sa, či sa zariadenie, ktoré chcete testovat’, zobrazuje v systémovom nastavení a či je aktívne. Spustite program Dell Diagnostics bud’ z pevného disku alebo z volitel’ného CD Ovládače a pomocné programy (Zdrojové CD). Spustenie Dell Diagnostics z pevného disku 1 Zapnite alebo reštartujte počítač.
Dell Diagnostics Hlavná ponuka 1 2 Po zavedení programu Dell Diagnostics sa zobrazí obrazovka MainMenu (Hlavná ponuka). Kliknite na požadovanú možnost’. Možnost’ Funkcia Express Test (expresný test) Rýchly test zariadení. Test obvykle trvá 10 až 20 minút a nevyžaduje od vás žiadne zásahy. Spustením možnosti Express Test (Expresný test) môžete rýchlo zistit’ možné problémy. Extended Test (rozšírený test) Dôkladný test zariadení.
4 Ak sa testy ukončili a vy ste spustili Dell Diagnostics z CD disku Ovládače a pomôcky (volitel’né), vyberte CD. 5 Zatvorte testovaciu obrazovku a vrát’te sa do Hlavnej ponuky. Ak chcete ukončit’ Dell Diagnostics a reštartovat’ počítač, zatvorte obrazovku Hlavnej ponuky. Systémové kontrolky Kontrolka napájania môže signalizovat’ problémy počítača. Kontrolka napájania Popis problému Navrhované riešenie Stále zelené svetlo Napájanie je zapnuté a počítač funguje bez problémov.
Kontrolka napájania Popis problému Navrhované riešenie Stála zelená kontrolka napájania, žiadny zvukový signál a žiadny obraz v priebehu POST Skontrolujte diagnostické kontrolky, či sa podl’a nich nedá identifikovat’ konkrétny problém. Monitor alebo grafická karta sú chybné alebo nesprávne nainštalované. Trvalo svietiaca Zariadenie integrované na systémovej zelená kontrolka a karte môže byt’ chybné.
Signalizácia kontroliek 212 Popis problému Navrhované riešenie Pamät’ové moduly boli detekované, ale zlyhala pamät’. • Ak je nainštalovaný jeden pamät’ový modul, nainštalujte ho znova a reštartujte počítač. Informácie o opätovnej inštalácii pamät’ových modulov sú uvedené v onlinePríručke používatel’a. • Ak sú nainštalované dva alebo viac pamät’ových modulov, vyberte ich, nainštalujte jeden modul a reštartujte počítač. Ak sa počítač spustí normálne, nainštalujte d’alší modul.
Signalizácia kontroliek Popis problému Navrhované riešenie Neboli detekované žiadne pamät’ové moduly. • Ak je nainštalovaný jeden pamät’ový modul, nainštalujte ho znova a reštartujte počítač. Informácie o opätovnej inštalácii pamät’ových modulov sú uvedené v on-line Píručke používatel’a. • Ak sú nainštalované dva alebo viac pamät’ových modulov, vyberte ich, nainštalujte jeden modul a reštartujte počítač. Ak počítač začne normálne, nainštalujte d’alší modul.
Signalizačné kódy Ak monitor nedokáže zobrazit’ chyby alebo problémy, pri spustení môže počítač niekol’kokrát pípnut’. Tieto signály, nazývané zvukové kódy, identifikujú problémy. Jeden možný zvukový signál (signál 1 3-1) pozostáva z troch signálov a potom jedného signálu. Tento zvukový signál oznamuje, že počítač narazil na pamät’ový problém. Počítač vydáva signál pri spúšt’aní: 214 1 Zapíšte zvukový signál. 2 Na identifikáciu závažnejších príčin si prečítajte čast’ „Dell Diagnostics“ na strane 207.
Riešenie nekompatibility softvéru a hardvéru Ak zariadenie nebolo detekované počas nastavenia operačného systému alebo je detekované, ale nesprávne nakonfigurované, môžete nekompatibilitu riešit’ pomocou Poradcu pri problémoch s hardvérom. 1 Kliknite na tlačidlo Štart a potom na príkaz Help and Support (Pomoc a technická podpora). 2 Zadajte hardware troubleshooter do pol’a Search (Vyhl’adávat’) a kliknutím na šípku spustite vyhl’adávanie.
Ak kalendár obsahuje len jeden obnovovací bod, automaticky sa vyberie. Ak sú k dispozícii dva a viac obnovovacích bodov, vyberte ten, ktorý chcete použit’. 5 Kliknite na Next (Ďalej). Objaví sa obrazovka Restoration Complete (Obnovenie bolo dokončené) ak systém ukončil zhromažd’ovanie dát a počítač sa reštartuje. 6 Po reštartovaní počítača kliknite na OK. Ak chcete zmenit’ obnovovací bod, zopakujte uvedený postup a použite iný bod alebo odvolajte obnovenie.
1 Kliknite na tlačidlo Start (Štart) a následne na možnost’ Control Panel (Ovládací panel). 2 V položke Pick a category(Vybrat’ kategóriu) kliknite na možnost’ Performance and Maintenance (Výkon a údržba). 3 Kliknite na System (Systém). 4 V okne System Properties (Vlastnosti systému) kliknite na kartu Hardware (Hardvér). 5 Kliknite na Device Manager (Správca zariadení). 6 Pravým tlačidlom myši kliknite na zariadenie, pre ktoré bol nainštalovaný nový ovládač, a kliknite na Properties (Vlastnosti).
3 Reštartujte počítač. 4 Stlačte hned’ ako sa zobrazí logo DELL. Ak sa objaví logo operačného systému, počkajte až na pracovnú plochu Windows, vypnite počítač a pokus opakujte. 5 Pomocou klávesov so šípkami vyberte CD-ROM a stlačte. 6 Ak sa objaví hlásenie Press any key to boot from CD (Stlačte l’ubovol’ný kláves na zavedenie z disku CD), stlačte l’ubovol’ný kláves.
Windows XP nainštaluje komponenty operačného systému a nakonfiguruje počítač. Počítač sa automaticky reštartuje. OZNÁMENIE: Ak sa objaví nasledujúce hlásenie, nestláčajte žiadny kláves: Press any key to boot from the CD (Stlačte l’ubovol’ný kláves na zavedenie z disku CD). 13 Ak sa objaví uvítacia obrazovkaWelcome to Microsoft kliknite na Next (Ďalej). 14 Ak sa objaví hlásenie How will this computer connect to the Internet? (Ako pripojit’ počítač na Internet?) kliknite na Skip (Preskočit’).
Aktualizácia na systém Microsoft Windows Vista POZNÁMKA: Verzia systému Microsoft Windows Vista nainštalovaného na vašom počítači je určená produktovým kl’účom asociovaným s aktualizáciou. Váš produktový kl’úč sa nachádza na zadnej strane balíka inštalačného DVD disku Windows Vista.
3 Zvol’te váš operačný systém a jazyk a potom kliknite na možnost’ Find Downloads (Vyhl’adat’ súbory na stiahnutie) alebo použite vyhl’adávanie podl’a kl’účového slova v témach, ktoré súvisia s informáciami, ktoré hl’adáte. POZNÁMKA: Používatel’ské rozhranie stránky support.dell.com sa môže odlišovat’ v závisosti od vašich volieb. Použitie disku CD Drivers and Utilities (Ovládače a pomôcky) Ak chcete použiit’ CD Ovládače a pomocné programy (Zdrojové CD) pokým máte spustený operačný systém Windows.
Stručná referenčná príručka
Register Licenčná zmluva s koncovým užívate om, 192 on-line, 193 Používate ská príručka, 191 regulačné informácie, 192 Sprievodca inforáciami o produkte, 192 záruka, 192 Symbols štítky Microsoft Windows, 193 Servisný štítok, 193 B bezpečnostné pokyny, 192 E C CD s operačným systémom, 192 Centrum pomoci a podpory, 192 chybové hlásenia diagnostické kontrolky, 211 systémové kontrolky, 210 Licenčná zmluva s koncovým užívate om, 192 H obnovnie systému, 215 hardvér Dell Diagnostics, 207 odstraňovanie pro
Register Odstraňovanie problémov s hardvérom, 215 opätovná inštalácia, 192, 216 Poradca pri odstraňovaní problémov s hardvérom, 215 P pomocný súbor Centrum pomoci a podpory Windows, 192 Poradca pri odstraňovaní problémov s hardvérom, 215 Používate ská príručka, 191 základná doska.
Dell™ OptiPlex™ 745c Navodila za hitro uporabo Model DCSM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Opombe, obvestila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti računalnik. OBVESTILO: OBVESTILO označuje možnost poškodovanja strojne opreme ali izgube podatkov in sporoča, kako se izogniti težavam. OPOZORILO: OPOZORILA označujejo možnost poškodb lastnine, osebnih poškodb ali smrti. Če ste kupili računalniki Dell™ n Series, lahko vse sklice na Microsoft® Windows® v tem dokumentu prezrete.
Kazalo Iskanje informacij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zorni koti sistemov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Računalnik z ohišjem mini — pogled od spredaj . . . . Računalnik z ohišjem mini — pogled od zadaj . . . . . Računalnik z mini ohišjem — konektorji na zadnji strani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 238 . .
Kazalo
Iskanje informacij OPOMBA: Nekatere funkcije ali mediji so izbirni in morda ne bodo priloženi računalniku. Nekatere funkcije ali mediji morda ne bodo na voljo v drugih državah. OPOMBA: Z računalnikom bodo morda prispele dodatne informacije. Kaj iščete? Poglejte sem • • • • • CD z gonilniki in pripomočki (ResourceCD) OPOMBA: CD z gonilniki in pripomočki je na voljo kot opcija in vašemu računalniku morda ne bo priložen.
Kaj iščete? Poglejte sem • • • • • • Priročnik z informacijami o sistemu Dell™ Informacije o garanciji Pogoji (samo za ZDA) Navodila za varnost Informacije o pravilnostih Ergonomske informacije Licenčna pogodba končnega uporabnika • Navodila za ponovno namestitev operacijskega sistema CD z operacijskim sistemom OPOMBA: CD z operacijskim sistemom je izbiren in morda ni priložen vašemu računalniku. Operacijski sistem je že nameščen na računalnik.
Kaj iščete? Poglejte sem • Oznaka za storitve in koda za hitre storitve • Oznaka ključa izdelka za Microsoft Windows Oznaka s servisno številko in ključ izdelka za Microsoft® Windows® Te nalepke so v računalniku. • Z oznako s servisno številko identificirajte računalnik, ko uporabite support.dell.com ali ko se obrnete na podporo. • Vnesite kodo za hitro servisiranje in usmerjajte klic med kontaktiranjem podpore.
Zorni koti sistemov Računalnik z ohišjem mini — pogled od spredaj 1 2 3 11 10 4 5 6 9 7 8 232 Navodila za hitro uporabo
1 5,25-palčno ležišče za pogon Lahko vsebuje optični pogon. V pogon vstavite CD ali DVD (če sta podprta). 2 5,25-palčno ležišče za pogon Lahko vsebuje optični pogon. V pogon vstavite CD ali DVD (če sta podprta). 3 3,5-palčno ležišče pogona Lahko vsebuje dodatni disketni pogon ali dodatni bralnik medijskih kartic. 4 USB konektorji 2.
Računalnik z ohišjem mini — pogled od zadaj 1 2 3 4 5 6 234 Navodila za hitro uporabo
1 zaklep za sprostitev pokrova Ta zapah vam omogoča, da odprete pokrov računalnika. 2 obroč ključavnice Vstavite ključavnico in tako zaklenite pokrov računalnika. 3 stikalo za izbiranje napetosti Vaš računalnik je opremljen z ročnim stikalom za izbiranje napetosti. Nastavite stikalo za napetost, ki najbolj ustreza napajanju iz omrežja, ki je na voljo na vaši lokaciji, da se izognete poškodovanju računalnika z ročnim stikalom za izbiro napetosti.
1 vzporedni priključek Priključite vzporedno napravo, kot je tiskalnik, na vzporedni konektor. Če imate USB tiskalnik, ga priključite v USB konektor. OPOMBA: Vgrajeni vzporedni konektor je samodejno onemogočen, če računalnik zazna nameščeno kartico, ki vsebuje vzporedni konektor, ki je konfiguriran na isti naslov. Za več informacij si oglejte elektronski Uporabniški priročnik. 2 lučka celovitosti povezav • Zelena — med 10-Mbps omrežjem in računalnikom obstaja dobra povezava.
Odstranjevanje pokrova računalnika OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega izmed postopkov v tem delu, sledite varnostnim navodilom v Priročnik z informacijami o sistemu. OPOZORILO: Za zaščito pred električnim udarom vedno odklopite računalnik iz električne vtičnice, preden odstranite pokrov. Preden začnete OBVESTILO: Da ne bi izgubili podatkov, shranite in zaprite odprte datoteke ter zaprite programe, preden izključite računalnik.
3 Odklopite računalnik in vse priklopljene naprave iz električnih vtičnic in nato pritisnite gumb za napajanje, da ozemljite sistemsko ploščo. 4 Po potrebi odstranite stojalo računalnika (za navodila si oglejte dokumentacijo, ki ste jo dobili s stojalom). OPOZORILO: Za zaščito pred električnim udarom vedno odklopite računalnik iz električne vtičnice, preden odstranite pokrov. 5 Odstranite pokrov računalnika. Oglejte si «Računalnik z mini stolpom» na strani 238.
1 2 3 1 reža za varnostni kabel 2 zapah za sprostitev pokrova 3 obroč ključavnice Navodila za hitro uporabo 239
Znotraj računalnika Računalnik z mini stolpom 3 2 4 1 5 6 7 240 1 optični pogon 2 disketni pogon 3 napajanje 4 stikalo za odpiranje ohišja 5 sistemska plošča 6 sestava hladilnih reber 7 trdi disk Navodila za hitro uporabo
Komponente matične plošče 21 2 1 3 20 4 19 18 5 6 17 7 16 MFG_MODE 15 8 14 9 13 12 11 10 Navodila za hitro uporabo 241
1 konektor ventilatorja (FAN) 12 notranji USB (INTERNAL_USB) 2 konektor procesorja (CPU) 13 reža za baterijo (BATT) 3 napajalni priključek procesorja (12VPOWER) 14 priključek PCI Express x16 (SLOT1) 4 priključki pomnilniških modulov (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 priključek PCI Express x1 (SLOT4) 5 ponastavitveni mostiček RTC (RTCRST) 16 priključek PCI (SLOT2) 6 mostiček za geslo (PSWD) 17 priključek PCI (SLOT3) 7 priključki pogona SATA (SATA0, SATA1, SATA4, SATA5) 18 serijsk
Namestitev računalnika OPOZORILO: Pred izvajanjem postopkov v tem poglavju sledite varnostnim navodilom v Priročniku z informacijami o sistemu. OBVESTILO: Če ima računalnik nameščeno razširitveno kartico (kot je modemska kartica), povežite ustrezen kabel s kartico, ne s konektorjem na hrbtni plošči.
Nastavite tipkovnico in miško Namestitev monitorja 244 Navodila za hitro uporabo
Napajalne povezave Odpravljanje težav Dell ponuja razna orodja, ki vam lahko pomagajo, če računalnik ne deluje kot je pričakovano. Za najnovejše informacije o odpravljanju težav si oglejte spletno mesto za podporo Dell na support.dell.com.
Vstopite v sistemske nastavitve (za navodila si oglejte «Sistemske nastavitve» v elektronskih Uporabniški priročnik), preglejte informacije o konfiguraciji računalnika in zagotovite, da se naprava, ki jo želite preizkusiti, prikaže v sistemskih nastavitvah in je aktivna. Zaženite Diagnostiko Dell s pogona trdega diska ali neobvezne CD z gonilniki in pripomočki (ResourceCD). Zaganjanje Diagnostike Dell s pogona trdega diska 1 Vklopite (ali ponovno zaženite) računalnik.
Glavni meni Diagnostike Dell 1 2 Ko se naloži diagnostični program in prikaže zaslon Glavni meni, kliknite gumb možnosti, ki jo želite. Možnost Funkcija Express Test Izvede hiter preskus naprav. Ta preizkus običajno traja 10 do 20 minut in ne zahteva vaše udeležbe. Najprej zaženite Hitri preizkus, da povečate verjetnost, da boste hitro odkrili težavo. Extended Test Izvede izčrpen preskus naprav, Ta preizkus običajno traja eno uro ali več in zahteva periodično odgovarjanje na vprašanja.
Sistemske lučke Lučka napajanja lahko kaže na težavo računalnika. Lučka napajanja Opis težave Predlagana rešitev Stalna zelena Napajanje je vklopljeno in računalnik deluje normalno. Popravki niso potrebni. Utripajoča zelena Računalnika je v načinu varčevanja porabe. Za prebujanje računalnika pritisnite gumb za napajanje, premaknite miško ali pritisnite tipko na tipkovnici. Nekajkrat utripne zeleno in se nato izklopi Obstaja napaka v konfiguraciji.
Diagnostične lučke OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega izmed postopkov v tem delu, sledite varnostnim navodilom v Priročnik z informacijami o sistemu. Za pomoč pri odpravljanju težav ima računalnik na sprednji strani ali na hrbtni plošči označene štiri lučke «1,» «2,» «3» in «4». Lučke so lahko «ugasnjene» ali svetijo zeleno. Ko se računalnik normalno zažene, se vzorci ali kode na lučkah spremenijo, ko se postopek zagona zaključi.
Vzorec lučk 250 Opis težave Predlagana rešitev Pojavila se je napaka na grafični kartici. • Če ima računalnik grafično kartico, odstranite kartico, jo ponovno namestite in nato ponovno zaženite računalnik. • Če težava še vedno obstaja, namestite grafično kartico, za katero veste, da deluje, in ponovno zaženite računalnik. • Če težave ne uspete odpraviti ali je računalnik opremljen z integrirano grafično kartico, se obrnite na Dell.
Vzorec lučk Opis težave Predlagana rešitev Pojavila se je napaka. • Zagotovite, da so kabli ustrezno povezani s sistemsko ploščo iz trdega diska, CD pogona in DVD pogona. • Preverite sporočilo računalnika, ki se pojavi na zaslonu monitorja. • Če težave ne uspete odpraviti, se obrnite na Dell. Za informacije o stiku z Dell si oglejte elektronska Uporabniški priročnik. Ta vzorec se prav tako prikaže, ko vstopite v sistemske nastavitve in ni pokazatelj težave.
Koda Vzrok Koda Vzrok 4-2-3 Napaka na vratih A20 4-4-1 Napaka pri preizkusu zaporednih ali vzporednih vrat 4-2-4 Nepričakovana prekinitev v zaščitenem načinu 4-4-2 Napaka pri raztezanju kode na senčeni pomnilnik 4-3-1 Napaka pomnilnika nad naslovom 0FFFFh 4-4-3 Napaka pri preizkusu matematičnega koprocesorja 4-3-3 Napaka števca 2 za časomerilec 4-4-4 Napaka pri preizkusu predpomnilnika 4-3-4 Čas dneva se je ustavil Reševanje nekompatibilnosti programske in strojne opreme Če naprava med
1 Kliknite gumb Start, pokažite na Vsi programi→ Pripomočki→ Sistemska orodja in nato kliknite Obnovitev sistema. 2 Zagotovite, da je izbrano Obnovi računalnik v prejšnje stanje in kliknite Naprej. 3 Kliknite koledarski datum, na katerega želite obnoviti računalnik. Zaslon Izbor točke obnovitve ponuja koledar, ki vam dopušča, da si ogledate in izberete točke obnovitve. Vsi koledarski datumi s točkami obnovitve, ki so na voljo, so prikazani s krepkim tiskom.
Ponovna namestitev Microsoft Windows XP Uvod OPOMBA: Postopki v tem dokumentu so bili napisani za privzeti pogled v OS Windows XP Home Edition, zato bodo posamezni koraki drugačni, če računalnik Dell nastavite na klasični pogled Windows ali pa če uporabljate Windows XP Professional. Če razmišljate o ponovni namestitvi operacijskega sistema Windows XP, da popravite težavo z novonameščenim gonilnikom, najprej poskusite uporabiti Razveljavitev gonilnika naprave Windows XP.
OBVESTILO: CD plošča z operacijskim sistemom ponuja možnosti za ponovno namestitev operacijskega sistema Windows XP. Možnosti lahko prepišejo datoteke in morda vplivajo na programe, ki so nameščeni na pogonu trdega diska. Zato ne nameščajte ponovno operacijskega sistema Windows XP, razen če vam predstavnik tehnične podpore Dell tako naroči.
8 V oknu Ime računalnika in skrbniško geslo vnesite ime za računalnik (ali sprejmite ponujenega) in geslo ter kliknite Naprej. 9 Če se pojavi zaslon Informacije o klicu modema, vnesite zahtevane informacije in kliknite Naprej. 10 Vnesite datum, čas in časovni pas v okno Nastavitve datuma in časa in kliknite Naprej. 11 Če se pojavi zaslon Omrežne nastavitve, kliknite Običajna in kliknite Naprej.
OPOMBA: Različno dokumentacijo ste prejeli tudi s svojim računalniškim sistemom. Opazili boste, da se nekaj dokumentacije nanaša na operacijski sistem Windows XP. Na splošno velja, da je dokumentacija, ki se nanaša na sistem Windows XP, ustrezna tudi za sistem Windows Vista. V nekaterih primerih se imena menijskih možnosti ali ostali zaslonski elementi razlikujejo od tistih v sistemu Windows Vista. Za več informacij si oglejte vodnik Uvod v Microsoft® Windows Vista™ na strani support.dell.com.
Za informacije o tem, kako narediti varnostne kopije podatkov ali iskanju gonilnikov/posodobitev, združljivih s sistemom Windows Vista, za Dellove aplikacije: 1 Pojdite na naslov support.dell.com, izberite svojo državo/regijo in nato kliknite Gonilniki in prenosi. 2 Odprite oznako s servisno številko ali številko modela in kliknite Pojdi. 3 Izberite operacijski sistem in jezik, nato pa kliknite Poišči prenose ali iščite s ključnimi besedami po temah, ki se nanašajo na želene informacije.
Stvarno kazalo C E CD z gonilniki in pripomočki, 229 ergonomske informacije, 230 CD z operacijskim sistemom, 230 G CD-ji operacijski sistem, 230 gonilniki seznam, 258 Center za pomoč in podporo, 230 I D datoteka s pomočjo Center za pomoč in podporo WIndows, 230 informacije o garanciji, 230 namestitev delov preden začnete, 237 O Obnovitev sistema, 252 Licenčna pogodba za končnega uporabnika, 230 lučka napajanja diagnostične težave z, 248 Odpravljanje težav s strojno opremo, 252 lučke diagnosti
Stvarno kazalo Oznaka s servisno številko, 231 oznake Oznaka s servisno številko, 231 Uporabniški priročnik, 229 upravne informacije, 230 V P varnostna navodila, 230 p, 252 pokrov odstranjevanje, 237 ponovna namestitev Windows XP, 254 Priročnik z informacijami o sistemu, 230 S spletno mesto za podporo, 231 spori nekompatibilnosti programske in strojne opreme, 252 sporočila o napakah diagnostične lučke, 249 kode piskov, 251 sistemske lučke, 248 strojna oprema Diagnostika Dell, 245 kode piskov, 25
Dell™ OptiPlex™ 745c Snabbreferensguide Modell DCSM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Varningar och upplysningar OBS! Viktig information som kan hjälpa dig att få ut mer av din dator. ANMÄRKNING: En anmärkning anger antingen risk för skada på maskinvara eller förlust av data och förklarar hur du kan undvika problemet. VARNING! En varning signalerar risk för skada på egendom eller person, eller livsfara. Om du har en Dell™ n Series-dator är inga referenser till Microsoft® Windows®-operativsystem tillämpliga. ____________________ Informationen i det här dokumentet kan komma att ändras.
Innehåll Hitta information . Datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 . . . . . . . . . . . . . . 268 270 271 Ta bort datorkåpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Innan du börjar Minitornsdator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 274 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Innehåll
Hitta information OBS! Vissa funktioner eller media kan vara tillval och medföljer inte alla datorer. Vissa funktioner är inte tillgängliga i alla länder. OBS! Ytterligare information kan medfölja datorn. Vad är det du söker efter? Här hittar du det • • • • • Cd-skivan Drivers and Utilities (ResourceCD) OBS! Cd-skivan Drivers and Utilities kan vara ett tillval och medföljer eventuellt inte alla datorer.
Vad är det du söker efter? Här hittar du det • • • • • • Dell™ Produktinformationsguide Information om garantier Villkor (Endast USA) Säkerhetsanvisningar Information om gällande bestämmelser Ergonomi Licensavtal för slutanvändare • Installera om operativsystemet Cd-skivan Operating System OBS! Cd-skivan Operating System kan vara ett tillval och medföljer inte alla datorer. Operativsystemet är redan installerat på datorn.
Vad är det du söker efter? Här hittar du det • Servicekod och expresskod • Produktnyckel för Microsoft Windows Servicemärke och licens för Microsoft® Windows® • Lösningar — Felsökningstips, artiklar från tekniker, onlinekurser och vanliga frågor • Gruppforum — Online-diskussion med andra Dellkunder • Uppgraderingar — Uppgraderingsinformation för olika komponenter, till exempel minnen, hårddiskar och operativsystem • Kundtjänst — Kontaktinformation, servicesamtal och orderstatus samt garanti- och reparat
Datorn Minitornsdator — Framsida 1 2 3 11 10 4 5 6 9 7 8 268 Snabbreferensguide
1 Fack för 5,25-tums enhet Rymmer en optisk enhet. Sätt i en cd- eller dvd-skiva (om en sådan går att använda) i den här enheten. 2 Fack för 5,25-tums enhet Rymmer en optisk enhet. Sätt i en cd- eller dvd-skiva (om en sådan går att använda) i den här enheten. 3 3,5-tumsenhetsfack Plats för en extra diskettenhet eller mediekortsläsare. 4 USB 2.
Minitornsdator — Baksida 1 2 3 4 5 6 270 Snabbreferensguide
1 Kåpans spärrhake Den här spärrhaken gör att du kan öppna datorkåpan. 2 Hänglåsring Lås datorkåpan med ett hänglås. 3 Spänningsväljare Datorn är utrustad med en manuell spänningsväljare. För att undvika skador på en dator med en manuell spänningsomkopplare, ställ omkopplaren på den spänningsinställning som närmast överrensstämmer med nätspänningen där du befinner dig. ANMÄRKNING: Spänningsväljaren måste vara inställd på 115 V i Japan även om nätspänningen där är 100 V.
1 Parallellport Anslut en parallellenhet, till exempel en skrivare, till parallellporten. Om du har en USB-skrivare ansluter du den till en USB-port. OBS! Den inbyggda parallellporten inaktiveras automatiskt om datorn identifierar ett installerat kort med en parallellport som har konfigurerats till samma adress. Mer information finns under Handboken. 2 Länkintegritetslampa • Grön — Bra anslutning mellan datorn och ett 10 Mbit/s-nätverk.
Ta bort datorkåpan VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa säkerhetsanvisningarna i produktinformationsguiden. VARNING! Undvik stötar genom att alltid koppla loss datorn från eluttaget innan du tar av kåpan. Innan du börjar ANMÄRKNING: Undvik att förlora data genom att spara och stänga alla öppna filer och avsluta alla program innan du stänger av datorn.
VARNING! Undvik stötar genom att alltid koppla loss datorn från eluttaget innan du tar av kåpan. 5 Plocka bort datorkåpan. Se ”Minitornsdator” på sidan 274. ANMÄRKNING: Jorda dig genom att röra vid en omålad metallyta, exempelvis metallen på datorns baksida, innan du vidrör något inuti datorn. Vidrör då och då en omålad metallyta för att ta bort eventuell statisk elektricitet som kan skada de interna komponenterna.
1 2 3 1 Säkerhetskabeluttag 2 Kåpans spärrhake 3 Hänglåsring Snabbreferensguide 275
Inuti datorn Minitornsdator 3 2 4 1 5 6 7 276 1 Optisk enhet 2 Diskettenhet 3 Nätaggregat 4 Chassiintrångsbrytare 5 Moderkort 6 Kylfläns 7 Hårddisk Snabbreferensguide
Komponenter på moderkortet 21 2 1 3 20 4 19 18 5 6 17 7 16 MFG_MODE 15 8 14 9 13 12 11 10 Snabbreferensguide 277
1 Fläktkontakt (FAN) 12 Intern USB (INTERNAL_USB) 2 Processorkontakt (CPU) 13 Batterisockel (BATT) 3 Processorns nätkontakt (12VPOWER) 14 PCI Express x16-kontakt (SLOT1) 4 Minnesmodulssocklar (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 PCI Express x1-kontakt (SLOT4) 5 Bygel för återställning av realtidsklocka (RTCRST) 16 PCI-kontakt (SLOT2) 6 Lösenordsbygel (PSWD) 17 PCI-kontakt (SLOT3) 7 SATA-enhetskontakter (SATA0, SATA1, SATA4, SATA5) 18 Seriell kontakt (SER2) 8 Tillverkningslägesbyg
Konfigurera datorn VARNING! Läs säkerhetsinstruktionerna i Produktinformationsguide innan du utför någon åtgärd i detta avsnitt. ANMÄRKNING: Om det finns ett expansionskort i datorn (till exempel ett modemkort) ansluter du motsvarande sladd till kortet, inte till porten på datorns baksida. ANMÄRKNING: Placera inte datorn för nära en vägg eller ett förvaringsutrymme som kan hindra luftcirkulationen runt datorn eftersom då blir det svårt att bibehålla rätt driftstemperatur.
Installera tangentbordet och musen Installera bildskärmen 280 Snabbreferensguide
Strömanslutningar Lösa problem Dell tillhandahåller ett antal olika verktyg till hjälp om datorn inte fungerar som förväntat. Uppdaterad felsökningsinformation om datorn finns på webbplatsen Dell Support på adressen support.dell.com. Om du skulle behöva hjälp av Dell att lösa problem med datorn, skriver du ned en detaljerad beskrivning av felet, eventuella signalkoder eller indikatormönster, din expresskod och servicekod nedan. Kontakta därefter Dell med datorn i närheten.
Starta Dell Diagnostics antingen från hårddisken eller eventuellt från den extra Drivers and Utilities (ResourceCD). Starta Dell Diagnostics från hårddisken 1 Starta (eller starta om) datorn. 2 När DELL-logotypen visas trycker du genast på . OBS! Får du ett meddelande om att ingen partition för diagnostikverktyget hittades kör du Dell Diagnostics från tillvalsskivan Drivers and Utilities (se ”Starta Dell Diagnostics från cd-skivan Drivers and Utilities” på sidan 282).
Alternativ Funktion Express Test (Snabbtest) Utför ett snabbtest av enheter. Testet tar vanligtvis 10 till 20 minuter och kräver inte att användaren gör något. Kör Express Test först så ökar chanserna att hitta problemet snabbt. Extended Test (Utökat Utför ett utökat test av enheterna. Det här testet tar vanligtvis en timme eller test) mer, och användaren måste svara på frågor då och då. Custom Test (Anpassat Testar en viss enhet. Du kan anpassa de tester som du vill köra.
Systemindikatorer Strömlampan kan indikera ett problem med datorn. Strömlampa Problembeskrivning Lösningsförslag Fast grönt sken Strömmen är på och datorn fungerar normalt. Inga åtgärder behövs. Blinkande grönt sken Datorn är i energisparläge. Tryck på strömbrytaren, flytta musen eller tryck på en tangent för att ”väcka” datorn. Blinkar grönt flera gånger och stängs sedan av Ett konfigurationsfel har uppstått.
Diagnostikindikatorer VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa säkerhetsanvisningarna i produktinformationsguiden. Vid felsökning har du hjälp av de fyra indikatorerna som är märkta med ”1”, ”2”, ”3” och ”4” på datorns fram- eller baksida. Indikatorerna är antingen släckta eller lyser med grönt sken. När datorn startar normalt ändras indikatorlampornas mönster eller koder efterhand som startprocessen slutförs.
Ljusmönster 286 Problembeskrivning Lösningsförslag Minnesmoduler har upptäckts, men ett minnesfel har uppstått. • Ta ur och montera minnesmodulen på nytt om du bara har en. Starta sedan om datorn. Information om hur man installerar om minnesmoduler finns i användarhandboken online. • Om datorn innehåller två eller flera minnesmoduler ska du ta ur dem, sätta i en av dem och starta om datorn. Om datorn startar normalt ska du sätta i ytterligare en minnesmodul.
Ljusmönster Problembeskrivning Lösningsförslag Inga minnesmoduler kunde identifieras. • Ta ur och montera minnesmodulen på nytt om du bara har en. Starta sedan om datorn. Information om hur man installerar om minnesmoduler finns i användarhandboken online. • Om datorn innehåller två eller flera minnesmoduler ska du ta ur dem, sätta i en av dem och starta om datorn. Om datorn startar normalt ska du sätta i ytterligare en minnesmodul.
3 Kontakta Dell för teknisk hjälp. I användarhandboken online finns information om hur du kontaktar Dell.
ANMÄRKNING: Säkerhetskopiera dina datafiler regelbundet. Systemåterställning övervakar inte datafiler och kan inte återställa dem. Skapa en återställningspunkt 1 Klicka på Start och sedan på Hjälp och support. 2 Klicka på Systemåterställning. 3 Följ instruktionerna på skärmen. Återställa datorn till ett tidigare driftsläge ANMÄRKNING: Spara och stäng alla öppna filer och avsluta alla öppna program innan du återställer datorn till ett tidigare tillstånd.
Aktivera Systemåterställning Om du installerar om Windows med mindre än 200 MB ledigt hårddiskutrymme inaktiveras Systemåterställning automatiskt. Så här kontrollerar du om Systemåterställning är aktiverat: 1 Klicka på Start och sedan på Kontrollpanelen. 2 Klicka på Prestanda och underhåll. 3 Klicka på System. 4 Klicka på fliken Systemåterställning. 5 Kontrollera att Inaktivera Systemåterställning är avmarkerat.
• Dell cd-skiva med operativsystemet • Dells Drivers and Utilities Utför alla steg i följande avsnitt i den ordning de visas om du vill installera om Windows XP. Installationsprocessen kan ta en till två timmar att slutföra. Efter att du har installerat om operativsystemet måste du även installera om drivrutiner, antivirusprogram och annan programvara. ANMÄRKNING: Information om hur du installerar om Windows XP finns på cd-skivan med operativsystemet.
ANMÄRKNING: Tryck inte på någon tangent när följande meddelande visas: Press any key to boot from the CD (tryck på valfri tangent om du vill starta om från cd-skivan). 6 När fönstret Nationella inställningar och språkinställningar visas väljer du önskade inställningar och klickar på Nästa. 7 Skriv in ditt namn och eventuellt också ett företagsnamn när fönstret Anpassa programvaran visas och klicka sedan på Nästa.
OBS! Microsoft har fullständig dokumentation om Windows Vista. Hjälp och support i Windows Vista innehåller onlinedokumentation. Klicka på Start och välj Hjälp och support om du vill läsa informationen. Sök efter ett ämne i textrutan Sök. OBS! Olika versioner av operativsystemet Microsoft Windows Vista har skilda funktioner och olika systemkrav. Din maskinvarukonfiguration kan också avgöra vilka funktioner i Windows Vista som du kan använda.
Dell Windows Vista Upgrade Assistant kontrollerar att maskinvara som har installerats av Dell är kompatibel med Windows Vista. Om du har installerat andra program bör du kontakta tillverkarna och höra efter om programmen är kompatibla med Windows Vista och skaffa dig uppdateringar innan du uppgraderar till Windows Vista. OBS! Program från andra tillverkare som inte är kompatibla med Windows Vista kan behöva tas bort innan du uppgraderar till operativsystemet Windows Vista.
Om du vill visa samtliga tillgängliga drivrutiner för datorn klickar du på Drivers (drivrutiner) i listrutan Topic (ämne).
Snabbreferensguide
Index C Microsoft Windows, 267 servicemärke, 267 cd-skivan Drivers and Utilities, 265 cd-skivor operativsystem, 266 F D felmeddelanden diagnostikindikatorer, 285 pipkoder, 287 systemindikatorer system, 284 Dell Diagnostics, 281 Dells supportwebbplats, 267 diagnostik Dell Diagnostics, 281 pipkoder, 287 dokumentation ergonomi, 266 gällande bestämmelser, 266 garanti, 266 handbok, 265 licensavtal för slutanvändare, 266 online, 267 produktinformationsguide, 26 6 säkerhet, 266 Felsökare för maskinvara, 288
Index moderkort, 277 W moderkort. Se moderkort Windows XP Felsökare för maskinvara, 288 Felsökaren för maskinvara, 288 Hjälp- och supportcenter, 266 installationsprogram, 291 installera om, 266, 290 Systemåterställning, 288 O Operating System cd-skiva, 266 operativssystem installera om, 266 operativsystem installera om Windows XP, 290 P pipkoder, 287 problem.