Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Introduzione Configurazione e funzionamento Configurazione del sistema Installazione aggiornamenti Risoluzione problemi Specifiche tecniche NOTA: è possibile ottenere l'ultima versione del presente documento dal sito Web di supporto della Dell http://support.dell.com. Modelli DCP, DCS e MMP Note, avvisi e messaggi di attenzione Nell'intera guida è possibile incontrare blocchi di testo stampati con caratteri in neretto o corsivo.
Torna alla pagina Indice Controlli di base: Guida dell'utente per il sistema Dell OptiPlex GX100 Sommario Controllo delle connessioni e degli interruttori Backup dei file Osservare ed ascoltare Controlli di base Configurazione del sistema Sommario Nel caso il sistema informatico Dell in dotazione non funzioni come previsto e non si sia sicuri sul da farsi, iniziare la risoluzione dei problemi con le procedure descritte nella presente sezione.
Se, eseguendo questa operazione, si elimina il problema, la presa di partenza è difettosa. 4. Ricollegare il sistema ad una presa elettrica. Assicurarsi che tutte le connessioni siano salde ed accendere il sistema. 5. Se il problema è risolto, il collegamento difettoso è stato eliminato. 6. Se il monitor in dotazione non funziona correttamente, consultare "Risoluzione problemi del monitor". 7. Se la tastiera non funziona correttamente, consultare "Risoluzione problemi della tastiera". 8.
di raschiatura o di molatura tecnica dalla Dell. L'assenza di un suono consueto Quando si accende il sistema, si sente l'unità del disco rigido accelerare mentre il sistema tentare di accedere ai file d'avvio dall'unità del disco rigido oppure dall'unità del dischetto. Se il sistema si avvia, consultare la "Diagnostica della Dell". Altrimenti, consultare "Assistenza".
Ritorna alla pagina Indice Batteria: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario Sostituzione della batteria Sommario Una pila pulsante CR2032 da 3,0 volt (V) installata sulla scheda di sistema conserva, in una speciale sezione della memoria, le informazioni relative alla configurazione del sistema, alla data e all'ora. La batteria può durare sino a 10 anni.
circuiti sulla scheda di sistema. Estrarre la batteria dal proprio zoccolo con le dita o con un oggetto non acuminato, non conduttore, quale un cacciavite di plastica. 4. Installare la nuova batteria. Orientare la batteria con il lato con l'etichetta "+" rivolto verso l'alto (vedere Figura 1). Inserire la batteria nello zoccolo e farla scattare in posizione. Figura 1. Sostituzione della batteria di sistema 1 Batteria 2 Supporto della batteria 5.
Ritorna alla pagina indice Come contattare la Dell: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario Recapiti telefonici per l'Europa Prefissi telefonici internazionali Recapiti telefonici per l'Asia e altre regioni Recapiti telefonici per le Americhe Sommario Se occorre contattare Dell, utilizzare i recapiti telefonici, prefissi ed indirizzi elettronici forniti nelle seguenti sezioni.
Finlandia (Helsinki) 990 358 9 Francia (Parigi) (Montpellier) 00 33 (1) (4) Germania (Langen) 00 49 6103 Giappone (Kawasaki) 001 81 44 Hong Kong 001 852 Non necessario Irlanda (Cherrywood) 16 353 1 Italia (Milano) 00 39 02 Lussemburgo 00 352 — Macao — 853 Non necessario Malesia (Penang) 00 60 4 Messico (Colonia Granada) 95 52 5 Norvegia (Lysaker) 095 47 Non necessario Nuova Zelanda 00 64 — Olanda (Amsterdam) 00 31 20 Polonia (Varsavia) 011 48 22 Po
Vendite (Vendite dirette—fuori Toronto) Vendite (Vendite dirette—in Toronto) Cile (Santiago) numero verde: 1-800-387-5752 416 758-2200 Vendite (Governo Federale, istituzioni scolastiche e sanitarie) numero verde: 1-800-567-7542 Vendite (Grossi clienti) numero verde: 1-800-387-5755 Servizio TechFax numero verde: 1-800-950-1329 Vendite, supporto clienti e supporto tecnico numero verde: 1230-020-4823 NOTA: i clienti in Cile dovranno chiamare gli U.S.A. per assistenza vendite, clienti e tecnica.
di parola (1-877-335-5889) Centralino 512 338-4400 Prefisso interurbano Recapito telefonico locale o numero verde Recapiti telefonici per l'Europa Paese (Città) Nome del reparto o servizio Austria (Vienna) Centralino 01 491 040 Vendite a privati/piccole aziende 01 795676-02 NOTA: i clienti in Austria dovranno chiamare Langen in Germania per ottenere supporto tecnico e clienti.
Vendite 0825 004 700 Supporto tecnico 0825 004 719 Assistenza clienti 0825 Sito Web: http://support.euro.dell.com Posta elettronica: web_fr_tech@dell.com Grandi aziende 338 339 Fax 01 55 94 71 99 Centralino 01 55 94 71 00 Vendite 01 55 94 71 00 Sito Web: http://support.euro.dell.com Posta elettronica: web_fr_tech@dell.
tecnico e il servizio clienti. Centralino (Bruxelles, Belgio) Fax (Bruxelles, Belgio) 02 481 91 00 02 481 92 99 Sito Web: http://support.euro.dell.com Posta elettronica: tech_be@dell.com Norvegia (Lysaker) Supporto tecnico 671 16882 Assistenza clienti relazionali 671 17514 NOTA: i clienti in Norvegia dovranno chiamare la Svezia per il supporto tecnico tramite fax.
Posta elettronica: dell_direct_support@dell.com Repubblica Ceca (Praga) Supporto tecnico 02 22 83 27 27 Assistenza clienti 02 22 83 27 11 Fax 02 22 83 27 14 Servizio TechFax 02 22 83 27 28 Centralino 02 22 83 27 11 Sito Web: http://support.euro.dell.com Posta elettronica: czech_dell@dell.com Spagna (Madrid) Privati e piccole aziende Supporto tecnico 902 100 130 Assistenza clienti 902 118 540 Centralino 902 118 541 Fax 902 118 539 Sito Web: http://support.euro.dell.
Fax Brunei NOTA: i clienti nel Brunei dovranno chiamare la Malesia per il servizio clienti.
Governo e aziende 0800 444 617 Vendite 0800 441 567 Fax Paesi del Sudest asiatico: (esclusi Australia, Brunei, Cina, Hong Kong, Giappone, Corea, Macao, Malesia, Nuova Zelanda, Singapore, Taiwan e Tailandia, che si riferiscono agli elenchi singoli per tali Paesi) Supporto tecnico clienti, servizio supporto tecnico clienti e vendite (Penang, Malesia) Singapore (Singapore) Supporto tecnico Servizio supporto tecnico clienti (Penang, Malesia) NOTA: i clienti in Singapore dovranno chiamare la Malesia per
Ritorna alla pagina Indice Diagnostica della Dell™: Guida dell'utente per il sistema Dell OptiPlex™ GX100 Sommario Avvio della Diagnostica della Dell Funzioni Prove avanzate Prima di iniziare le prove Sommario Nel caso di problemi con il computer, eseguire la Diagnostica della Dell prima di chiamare la Dell per ottenere assistenza tecnica. Le prove diagnostiche verificano l'hardware del computer senza l'uso di apparecchiature supplementari e senza il rischio di distruggere dati.
5. Inserire il ResourceCD (CD Risorse) della Dell nel lettore di CD-ROM. 6. Premere per uscire dalla configurazione del sistema e salvare la modifica. Il computer si riavvia ed appare la schermata con l'emblema della Dell, seguita dal messaggio che informa l'utente che la diagnostica si sta caricando.
Le informazioni nella schermata delle Prove avanzate sono illustrate come segue: l Device Groups (Gruppi di periferiche) — È un elenco dei gruppi di prove diagnostici proposti in base all'ordine di esecuzione se è stato selezionato All (Tutte) dall'opzione di menu Run tests (Esegui prove). Per selezionare un gruppo di periferiche da esaminare, premere il tasto freccia su o giù per evidenziare il gruppo.
Ritorna alla pagina Indice Unità del dischetto, nastro e CD-ROM: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Installazione di un lettore di CD-ROM in telaio di dimensioni ridotte Installazione di un'unità dischetto, nastro CD-ROM in un telaio minitorre Installazione di un'unità dischetto, nastro o CD-ROM in un telaio a profilo basso Collegamento delle unità di memoria Installazione di un lettore di CD-ROM in telaio di dimensioni ridotte Per installare un lettore di CD-ROM nel vano da 5,25 po
1 Linguette (2) 2 Tacche (2) 5. Collegare un cavo d'alimentazione ed un cavo d'interfaccia ai rispettivi connettori posti sul retro dell'unità (vedere la Figura 3). Figura 3. Collegamento dei cavi a un'unità CD-ROM nel telaio di dimensioni ridotte 1 Cavo d'interfaccia 2 Cavo d'alimentazione 3 Connettore d'ingresso alimentazione 4 Connettore d'interfaccia Controllare tutte le connessioni dei cavi. Spostare i cavi di lato per consentire il passaggio dell'aria per il ventilatore ed i fori di raffreddamento.
staffa dal telaio (vedere la Figura 4). Quindi girare la staffa verso l'alto e rimuoverla dal telaio. Figura 4. Rimozione del gruppo unità dischetto da 3,5 pollici/staffa 1 Linguette (2) 2 Tacche (2) 4. Sollevare la staffa dell'unità da 5,25 pollici ed estrarla dal telaio (vedere la Figura 5 ). Se si sostituisce un'unità già presente nel vano, verificare di aver scollegato il cavo d'alimentazione a c.c. ed il cavo d'interfaccia dal retro dell'unità prima di rimuovere il gruppo unità/staffa.
1 Staffa 2 Tacche (2) 7. Nel caso si stia installando un'unità dotata di controllore di scheda, installare il controllore di scheda in uno slot d'espansione. 8. Collegare un cavo d'alimentazione c.c. al connettore d'ingresso dell'alimentazione sul retro dell'unità (vedere la Figura 8). 9. Collegare il cavo d'interfaccia appropriato al connettore d'interfaccia sul retro dell'unità (vedere la Figura 8).
NOTA: le unità nastro vendute dalla Dell sono fornite del proprio software operativo e della documentazione. Dopo l'installazione di un'unità nastro, fare riferimento alla documentazione in dotazione all'unità per istruzioni sull'installazione e l'utilizzo del software per l'unità nastro. Installazione di un'unità dischetto, nastro CD-ROM in un telaio minitorre Per installare un'unità dischetto, nastro o CD-ROM in un vano per unità da 5,25 pollici, procedere come segue.
1 Unità da 5,25 pollici 2 Linguette della staffa (2) 3 Staffa d. Per assicurare ulteriormente il posizionamento corretto dell'unità nella staffa, inserire e stringere tutte e quattro le viti seguendo l'ordine di numerazione dei fori (i fori sono contrassegnati da "1" a "4"). 6. Far scivolare l'unità nel vano delle unità finché non scatta in posizione (vedere la Figura 11). Assicurarsi che entrambe le linguette della staffa scattino in posizione nel vano per unità. Figura 11.
1 Cavo d'interfaccia 2 Cavo d'alimentazione 3 Connettore d'ingresso alimentazione 4 Connettore d'interfaccia 9. Collegare il cavo d'interfaccia alla scheda di sistema. l l Per un'unità nastro o CD-ROM EIDE, collegare l'altra estremità del cavo d'interfaccia nel connettore etichettato "IDE2" sulla scheda di sistema (consultare la Figura 7 in "All'interno del computer").
1 Connettore del bordo schede sull'unità 2 Tacca 3 Cavi d'interfaccia 4 Striscia colorata 5 Connettore di testa sull'unità Quando si collega il cavo d'interfaccia ad un'unità, assicurarsi di far corrispondere la striscia colorata sul cavo al piedino 1 del connettore d'interfaccia dell'unità. Per individuare il piedino 1 sul connettore d'interfaccia dell'unità, consultare la documentazione in dotazione all'unità.
Ritorna alla pagina Indice Schede di espansione: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario Installazione di una scheda di espansione Schede di montaggio Rimozione di una scheda di espansione Sommario I sistemi OptiPlex GX100 sono in grado di alloggiare un miscuglio di schede di espansione PCI (Peripheral Component Interconnect [Interconnessione del componente periferico]) a 32 bit e, su richiesta, schede di espansione ISA (Industry-Standard Architecture [architettura standard dell
Figura 3. Scheda di montaggio PCI per un telaio a profilo basso (Standard) 1 Spia d'alimentazione ausiliaria (AUX_LED) 2 Connessione risveglio a distanza (WOL) 3 Connettore 1 per la scheda di espansione PCI (PCI1) 4 Connettore 2 per la scheda di espansione PCI (PCI2) 5 Connettore 3 per la scheda di espansione PCI (PCI3) Figura 4.
1 Connettore 1 per la scheda di espansione PCI (PCI1) 2 Connettore 2 per la scheda di espansione PCI (PCI2) 3 Connettore 3 per la scheda di espansione PCI (PCI3) 4 Connettore 4 per scheda di espansione PCI (PCI4) 5 Connettore 1 per scheda di espansione ISA (ISA1) 6 LED della spia dell'alimentazione d'attesa (AUX_LED) 7 Connettore 4 per scheda di espansione ISA (ISA4) 8 Connettore 3 per scheda di espansione ISA (ISA3) 9 Connettore 2 per scheda di espansione ISA (ISA2) 10 Connettore 5 per scheda di espansione
1 Scheda di espansione 2 Connettore del bordo schede 3 Scheda di montaggio 4 Connettore della scheda di espansione 5 Involucro della scheda di espansione Figura 9. Installazione di una scheda di espansione in un telaio a profilo basso 1 Scheda di espansione 2 Connettore del bordo schede 3 Scheda di montaggio 4 Connettore della scheda di espansione 5 Involucro della scheda di espansione Figura 10.
(ALLARME! Il coperchio è stato rimosso precedentemente.) 8. Per fare il reset del rilevatore d'apertura telaio, entrare in Configurazione del sistema e reimpostare Chassis Intrusion (Apertura telaio) su Enabled (Attivo) o Enabled-Silent (Attivo-muto). Per istruzioni consultare " Apertura telaio". 9.
Ritorna alla pagina Indice Componenti esterni: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario Risoluzione problemi della porte d'I/O Risoluzione problemi del monitor Risoluzione problemi delle funzioni base d'I/O Risoluzione problemi della tastiera Risoluzione problemi di una stampante parallela Risoluzione problemi del mouse Risoluzione problemi di una periferica d'I/O seriale Sommario Questa sezione fornisce le procedure di risoluzione problemi delle apparecchiature direttamente
5. Se il Keyboard Controller Test (Prova controllore di tastiera) fallisce, la scheda di sistema potrebbe essere guasta. Consultare "Assistenza" per istruzioni sul come ottenere assistenza tecnica. Risoluzione problemi del mouse Questa procedura individua la tipologia del problema del mouse in atto.
Risoluzione problemi di una stampante parallela Se le informazioni nella " Risoluzione problemi delle funzioni I/O di base " indica che il problema risiede in una stampante parallela, procedere nell'ordine indicato di seguito sino alla risoluzione del problema: 1. Reinstallare il driver della stampante. Per istruzioni sulla reinstallazione di un driver della stampante, consultare la documentazione di quest'ultima e del sistema operativo in dotazione. 2.
Ritorna alla pagina Indice Assistenza: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario dell'assistenza Come contattare la Dell Ritorna alla pagina Indice
Ritorna alla pagina Indice Le unità del disco rigido: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Informazioni generali sulle unità del disco rigido EIDE Installazione di un'unità del disco rigido EIDE in un telaio a profilo basso Installazione di un'unità del disco rigido EIDE in un telaio a dimensioni ridotte Installazione di un'unità del disco rigido EIDE in un telaio minitorre Informazioni generali sulle unità del disco rigido EIDE I telai a dimensioni ridotte ed a profilo basso supporta
1 Supporto dell'unità 2 Linguette a scatto (2) 5. Rimuovere la staffa dell'unità dal telaio. a. Nel caso un'unità sia già installata nel supporto, scollegare i cavi d'alimentazione e d'interfaccia dal retro dell'unità. b. Pigiare le linguette su ciascun lato del supporto per unità e far scivolare quest'ultima in avanti di circa 2,54 cm (un pollice) (vedere la figura 2). Figura 2.
Figura 4. Reinstallazione del supporto per unità del disco rigido in un telaio di dimensioni ridotte 1 Linguette alla base del supporto dell'unità 2 Ganci alla base del telaio 3 Supporto dell'unità 4 Linguette a scatto (2) 8. Collegare un cavo d'alimentazione al connettore d'ingresso dell'alimentazione sul retro dell'unità e collegare un cavo EIDE al connettore d'interfaccia sul retro dell'unità (vedere la Figura 5).
ATTENZIONE: per evitare eventuali scosse elettriche, spegnere il computer ed eventuali periferiche, scollegarle dalle prese elettriche ed attendere almeno 15 secondi prima di rimuovere il coperchio del computer. Inoltre, prima di installare un'unità, consultare per ottenere ulteriori misure cautelative "La sicurezza prima di tutto — personale e del computer". 1.
a. Inserire le linguette a cerniera del supporto negli slot del telaio in modo che le linguette si aggancino alle fessure. b. Quindi ruotare la staffa verso la gabbia dell'unità e inserire la linguetta di scorrimento del supporto sulla guida di scorrimento della gabbia dell'unità. c. Far scivolare la staffa in posizione e rimontare la vite rimossa al punto 4. 8. Collegare un cavo d'alimentazione c.c. al connettore d'ingresso dell'alimentazione sul retro dell'unità (vedere la Figura 8).
AVVISO: al fine di evitare possibili danni all'unità per effetto di campi statici elettromagnetici (EMS), toccare una superficie di metallo non verniciata sul retro del computer per portarsi a potenziale terra. AVVISO: nel rimuovere l'unità dall'imballaggio, non posizionarla su una superficie dura che potrebbe danneggiarla. Posizionarla, invece, su una superficie che la protegga, quale uno strato di gommapiuma.
c. Far scivolare la staffa in posizione e rimontare la vite rimossa al punto 4. Figura 11. Inserimento del supporto dell'unità nel telaio 1 Binario di scorrimento della gabbia dell'unità 2 Slot del telaio 3 Linguette a cerniera 4 Linguette di scorrimento 8. Collegare un cavo dell'alimentazione al connettore d'ingresso dell'alimentazione sul retro dell'unità (vedere la Figura 12). Controllare tutti i connettori per accertarsi che siano collegati correttamente e saldamente alloggiati. 9.
14. Entrare nella Configurazione del sistema e aggiornare l'opzione Primary Drive (Unità primaria) (0 o 1). 15. Dopo aver aggiornato le impostazioni nella Configurazione del sistema, riavviare il sistema. 16. Effettuare la partizione e la formattazione logica dell'unità prima di procedere alla fase successiva. Per istruzioni consultare la documentazione in dotazione al sistema operativo. 17. Sottoporre a prova l'unità del disco rigido eseguendo la Diagnostica della Dell. 18.
Ritorna alla pagina Indice Sommario dell'assistenza: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Assistenza tecnica Informazioni sui prodotti Strumenti dell'assistenza Restituzione dei prodotti per riparazione sotto garanzia o per credito Problemi con il proprio ordine Prima di chiamare Assistenza tecnica Per richiedere assistenza per un problema tecnico, procedere nel modo seguente. 1. Eseguire la Diagnostica della Dell. 2.
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (esclusivamente per i paese dell'Asia/Pacifico) support.euro.dell.com (esclusivamente per l'Europa) l Servizio di preventivo elettronico sales@dell.com apmarketing@dell.com (esclusivamente per i paese dell'Asia/Pacifico) l Servizio informazioni elettronico info@dell.com Servizio AutoTech Il servizio automatizzato di supporto tecnico Dell — AutoTech — fornisce risposte registrate alle domande più frequenti poste dai clienti Dell.
Preparare tutti gli articoli da restituire, siano essi da riparare o per ottenere un rimborso, nel modo seguente. 1. Contattare la Dell per ottenere il numero d'autorizzazione e scriverlo chiaramente ben evidenziato fuori della scatola d'imballaggio. Per il numero di telefono da contattare, fare riferimento ai recapiti telefonici per la propria regione. 2. Allegare una copia della fattura ed una lettera nella quale si specificano i motivi della restituzione. 3.
Ritorna alla pagina Indice
Ritorna alla pagina Indice Inserti del pannello anteriore: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Inserti del pannello anteriore sul telaio a profilo basso Inserti del pannello anteriore sul telaio minitorre Inserti del pannello anteriore sul telaio a profilo basso I vani delle unità vuote contengono un inserto del pannello anteriore che protegge l'interno del computer dall'infiltrazione di polvere ed assicura, inoltre, la corretta ventilazione nel computer.
nell'apertura. Inserti del pannello anteriore sul telaio minitorre I vani delle unità vuote contengono un inserto del pannello anteriore che protegge l'interno del computer dall'infiltrazione di polvere ed assicura, inoltre, la corretta ventilazione nel computer. Prima di installare un'unità in un vano vuoto, è necessario rimuovere l'inserto del pannello anteriore. Per rimuovere l'inserto che copre il vano da 5,25 pollici, procedere nel modo seguente: 1.
Ritorna alla pagina Indice All'interno del computer: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario Simboli della scheda di sistema Viste interne Come ruotare l'alimentatore allontanandolo dalla scheda di sistema (solo telai minitorre) Componenti della scheda di sistema Come rimuovere e rimontare la cornice anteriore (solo per il telaio minitorre) Ponticelli della scheda di sistema Come rimuovere e rimontare la gabbia delle schede di espansione Sommario Questa sezione descrive l'in
1 Scheda di sistema 2 Alimentatore 3 Gabbia unità 4 Staffa per l'unità del disco rigido interna 5 Gabbia per schede d'espansione 6 Parte inferiore del computer Figura 4, Figura 5, e Figura 6 mostrano, rispettivamente i telai a dimensioni ridotte, a profilo basso e minitorre chassis con il coperchio rimosso. Figura 4.
1 Vano unità esterna 2 Gabbia per unità interna 3 Interruttore d'apertura del telaio 4 Cavo d'interfaccia dell'unità del disco rigido 5 Gabbia per schede d'espansione 6 Scheda di sistema 7 Scheda di montaggio 8 Anello del lucchetto 9 Foro per il cavo di sicurezza 10 Porte e connettori d'I/O 11 Spina incassata di alimentazione c.a. 12 Alimentatore Componenti della scheda di sistema La Figura 7 mostra la scheda di sistema e la posizione di tutte le prese e connettori in dotazione. Figura 7.
I ponticelli sono blocchetti situati su una scheda di circuito dai quali spuntano due o più piedini. Sui piedini sono inserite delle prese di plastica che contengono un cavo elettrico. Il cavo elettrico collega i piedini e crea un circuito. Per cambiare una impostazione di un ponticello, togliere la presa dai suoi piedini e infilarla con cautela sui piedini indicati. AVVISO: verificare che il sistema sia spento e che non abbia cavi inseriti nelle prese prima di modificare le impostazioni del ponticello.
per allontanarlo. Per ruotare l'alimentatore procedere nel modo seguente. ATTENZIONE: prima di rimuovere il coperchio del computer, consultare "La sicurezza prima di tutto — personale e del computer". 1. Rimuovere il coperchio del computer seguendo le istruzioni riportate in "Rimozione e rimontaggio del coperchio del computer". 2. Scollegare il cavo d'alimentazione c.a. dalla presa di corrente c.a. sulla parte posteriore dell'alimentatore (vedere la Figura 9). 3.
Come rimuovere e rimontare la gabbia delle schede di espansione Questa sezione spiega come rimuovere e rimontare la gabbia delle schede di espansione. Come rimuovere e rimontare la gabbia delle schede di espansione nel telaio di dimensioni ridotte Per rimuovere la gabbia delle schede di espansione dal telaio di dimensioni ridotte eseguire la procedura seguente. ATTENZIONE: prima di rimuovere il coperchio del computer, consultare "La sicurezza prima di tutto — personale e del computer". 1.
1 Leva di blocco 2 Gabbia per schede d'espansione 3 Slot (2) 4 Linguetta 4. Fare scivolare la gabbia delle schede di espansione fuori del telaio. 5. Sollevare la gabbia delle schede di espansione ed allontanarla dal telaio. Per rimontare la gabbia della scheda di espansione nel telaio a profilo basso, eseguire quanto segue: 1.
Per rimontare la gabbia delle schede di espansione nel telaio minitorre, procedere nel modo seguente: 1. Con la leva di fissaggio in posizione verticale, allineare gli slot sul lato sinistro della gabbia della scheda di espansione con le linguette sulla parte posteriore ed inferiore del telaio (vedere la Figura 13). Fare scivolare in posizione la gabbia delle schede di espansione. 2. Ruotare la leva di fissaggio verso l'interno sino a che è a filo con il lato superiore del telaio.
Ritorna alla pagina Indice Installazione aggiornamenti: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 All'interno del computer Batteria Schede di espansione Le unità del disco rigido Memoria di sistema Unità del dischetto, nastro e CD-ROM Microprocessore Ritorna alla pagina Indice
Ritorna alla pagina Indice Componenti interni: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario Risoluzione problemi delle schede di espansione La sicurezza prima di tutto — personale e del computer Risoluzione problemi della memoria di sistema Come rimuovere e rimontare il coperchio del computer Risoluzione problemi del sottosistema video Risoluzione problemi di un computer bagnato Risoluzione problemi della scheda di sistema Risoluzione problemi di un computer danneggiato Risoluzi
2. Se è stato installato un lucchetto attraverso l'anello del lucchetto sul pannello posteriore, togliere il lucchetto. 3. Se il computer in dotazione ha un telaio minitorre, continuare dalla fase 4. Se il computer è dotato di un telaio di dimensioni ridotte o a profilo basso chassis, rimuovere il coperchio del computer nel seguente modo. a. Premere verso l'interno i due pulsanti di bloccaggio finché il coperchio è libero di ruotare verso l'alto (fare riferimento alla Figura 1 o alla Figura 2). b.
1 Pulsante di sblocco Per rimontare il coperchio del computer procedere nel modo seguente: 1. Verificare il collegamento di tutti i cavi, in particolare di quelli che potrebbero essersi allentati a seguito del lavoro svolto. Ripiegare i cavi in modo che non rimangano incastrati nel coperchio del computer. Assicurarsi che i cavi non passino sopra l'involucro dell'unità: altrimenti sarebbe impossibile chiudere correttamente il coperchio. 2.
4. Se il computer ha un telaio minitorre, rimontare il coperchio del computer nel modo seguente: a. Rivolti verso il lato sinistro del computer reggere il coperchio leggermente angolato come mostrato nella Figura 6. Allineando la parte superiore del coperchio con la parte superiore del telaio, inserire i ganci sul coperchio negli slot a incasso sul telaio del computer. b. Ruotare il coperchio verso il fondo del telaio in posizione.
5. Rimontare il coperchio del computer, ricollegare il sistema a una presa di alimentazione e accenderlo. Se il sistema è alimentato procedere alla fase 6. Se il sistema non è alimentato, fare riferimento ad "Assistenza" per istruzioni su come ottenere assistenza tecnica. 6. Spegnere il sistema, scollegarlo dalla presa elettrica, rimuovere il coperchio del computer e reinstallare le schede d'espansione che sono state rimosse alla fase 4. 7.
La batteria è un elemento a bottone che si infila in uno zoccolo sulla scheda di sistema. 4. Se il problema non si risolve, sostituire la batteria. Se il problema permane, la scheda di sistema potrebbe essere difettosa. Fare riferimento ad "Assistenza" per istruzioni per ottenere assistenza tecnica.
3. Rimontare il coperchio del computer, ricollegare il sistema a una presa di alimentazione e accenderlo. 4. Se il problema non è risolto, avviare la Diagnostica della Dell inserendo il CD Risorse Dell e riavviando il sistema. 5. Eseguire il gruppo di prove RAM. 6. Se la Diagnostica della Dell identifica un modulo DIMM difettoso, sostituire quel modulo DIMM.
ATTENZIONE: prima di rimuovere il coperchio del computer, consultare "La sicurezza prima di tutto — personale e del computer". 3. Rimuovere il coperchio del computer. 4. Verificare che i cavi di alimentazione c.c. dall'alimentatore siano collegati saldamente ai connettori di ciascuna unità. Verificare, inoltre, che il cavo d'interfaccia per ciascuna unità sia saldamente collegato all'unità ed alla scheda di sistema. 5.
Ritorna alla pagina Indice Introduzione: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario Funzioni per facilitare la gestione Funzioni hardware Conformità a ENERGY STAR® Funzioni software Sommario I sistemi per PC gestito Dell OptiPlex GX100 sono progettati attorno ai microprocessori Intel® Celeron™ che offrono affidabilità e personalizzazione per ambienti in rete.
Il seguente software è compreso il sistema informatico Dell in dotazione. l l l Un BIOS, che risiede nella memoria flash e che può essere aggiornato tramite dischetti o da remoto tramite rete, se necessario. Driver di bus mastering EIDE (enhanced integrated drive electronics [elettronica dell'unità integrata avanzata]) per migliorare le prestazioni liberando il microprocessore da alcune funzioni durante l'operazione multithread (quando diverse applicazioni sono eseguite contemporaneamente).
Le caratteristiche di gestione della configurazione del programma Dell OpenManage IT Assistant comprendono quanto segue: l l l l l Supporto per Risveglio a distanza che permette agli amministratori della rete di telecomandare l'accensione di sistemi per PC gestito che dispongono della funzionalità di risveglio a distanza in una rete DMI Dell Una finestra System Properties (Proprietà di sistema) che permette agli amministratori delle reti di visualizzare, impostare o disattivare alcune impostazioni di c
Confronto tra le tecnologia PBM e Magic Packet La tecnologia di risveglio PBM è notevolmente diversa da quella del Magic Packet. Un Magic Packet non è un pacchetto dati di rete normale. La tecnologia Magic Packet avvia un sistema quando un amministratore di sistema invia il pacchetto di dati da una stazione di gestione.
L'avvertimento remoto di sistema consente al sistema, prima dell'avvio, di inviare ad una console di gestione remota alcuni messaggi prestabiliti sulle condizioni di funzionamento. Ad esempio, il sistema può trasmettere un avvertimento se viene tolto il coperchio del computer. Per utilizzare la caratteristica di avvertimento remoto di sistema, ciascun sistema di PC gestito deve contenere un NIC integrato che supporta l'avvertimento remoto di sistema.
Figura 1. Simbolo ENERGY STAR® Il programma ENERGY STAR® Computers della EPA è un impegno congiunto della EPA e dei fabbricanti di computer per ridurre l'inquinamento dell'atmosfera promuovendo dei prodotti informatici a utilizzo efficiente dell'energia. L'EPA stima che l'uso di prodotti informatici ENERGY STAR® può fare risparmiare agli utilizzatori di computer fino a due miliardi di dollari all'anno in costi per l'energia elettrica.
Ritorna alla pagina Indice Memoria di sistema: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario Rimozione dei moduli DIMM Installazione di moduli DIMM Sommario È possibile aumentare la memoria di sistema fino a 512 megabyte (MB) utilizzando moduli DIMM (dual in-line memory module [modulo di memoria a contatti su doppia fila]) di memoria ad accesso casuale dinamica sincrona SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access Memory).
The amount of system memory has changed. Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (La quantità di memoria di sistema è cambiata. Premere il tasto F1 per continuare, F2 per eseguire l'utilità di configurazione). 5. Premere per entrare nella System Setup (Configurazione del sistema) e controllare il valore di System Memory (Memoria di sistema). Il sistema dovrebbe aver già cambiato il valore di Memoria di sistema per rispecchiare la memoria appena installata. Verificare il nuovo totale.
Ritorna alla pagina Indice Messaggi e codici: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario Messaggi di avvertenza Messaggi di sistema Messaggi diagnostici Codici bip di sistema LED di diagnostica Sommario I programmi d'applicazione, il sistema operativo e il computer stesso sono in grado di identificare i problemi e di segnalarli. Quando si verifica un problema, può apparire un messaggio sullo schermo del monitor oppure può essere emesso un codice bip.
Se si sta usando un sistema operativo diverso, eseguire l'utilità idonea per verificare la struttura dei file dell'unità del dischetto o del disco rigido. Fare riferimento alla documentazione del proprio sistema operativo. Decreasing available memory (Memoria disponibile in diminuzione) Uno o più dei DIMM (dual in-line memory modules [modulo di memoria a contatti su doppia fila]) potrebbero essere guasti o montati male.
(Errore del controllore della tastiera) Keyboard data line failure (Errore nella linea dati della tastiera) Keyboard failure (Errore della tastiera) Keyboard stuck key failure (Errore tasto della tastiera bloccato) Memory address line failure at address, read value expecting value Uno o più moduli DIMM potrebbero essere guasti o non posizionati correttamente. Consultare "Risoluzione problemi della memoria di sistema".
(Nessun interrupt dell'oscillatore del timer) Non-system disk or disk error (Errore di disco non di sistema o di disco) Not a boot diskette scheda di sistema potrebbe essere guasto. scheda di sistema della Diagnostica della Dell. Sul dischetto nell'unità A o sul disco rigido non c'è un sistema operativo avviabile. L'unità A contiene un dischetto non avviabile.
(AVVERTENZA: Il Disk Monitoring System [sistema di controllo del disco] della Dell ha individuato che l’unità [0/1] sul controllore EIDE [principale/secondario] non funziona secondo le specifiche normali. È consigliabile eseguire immediatamente il backup dei dati e sostituire l’unità del disco rigido chiamando il servizio d’assistenza o la Dell Computer Corporation.) Write fault (Errore di scrittura) funzionamento.
Diagnostica della Dell, se possibile. 3-3-2 Configurazione NVRAM Eseguire le prove Periferiche della scheda di sistema della Diagnostica della Dell, se possibile. 3-3-4 Errore nella prova della memoria video Eseguire le prove Interfaccia VESA/VGA della Diagnostica della Dell. 3-4-1 Errore di inizializzazione dello schermo Eseguire le prove Interfaccia VESA/VGA della Diagnostica della Dell. 3-4-2 Errore di ritraccia dello schermo Eseguire le prove Interfaccia VESA/VGA della Diagnostica della Dell.
dell'alimentatore del sistema. l'assistenza tecnica. Giallo continuo Un'unità sulla scheda di sistema Assicurarsi che ogni microprocessore sia adeguatamente può essere guasta o non alloggiato, rimuovere tutte le schede di espansione e quindi installata correttamente. riavviare. Se il sistema non si avvia, fare riferimento ad "Assistenza" per istruzioni per ottenere assistenza tecnica. Verde continuo e un codice acustico durante il POST È stato rivelato un problema mentre il BIOS era in esecuzione.
Ritorna alla pagina Indice Microprocessore: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Potenziamento del microprocessore Potenziamento del microprocessore NOTA: Dell suggerisce che solo utenti tecnicamente esperti eseguano questa procedura. ATTENZIONE: Prima di rimuovere il coperchio del computer, consultare "La sicurezza prima di tutto — personale e del computer". Per sostituire il microprocessore, procedere come segue.
1 Prigionieri a testa zigrinata (2) 2 Ventola di raffreddamento 3 Fermaglio di fissaggio metallico 4 Gruppo del dissipatore di calore 5 Microprocessore 6 Zoccolo ZIF 5. Sganciare il fermaglio di fissaggio metallico che fissa il gruppo del dissipatore di calore al connettore ZIF (zero insertion force [forza di inserimento zero]) del microprocessore. Per sganciare il fermaglio premere sulla parte piegata dello stesso con un piccolo cacciavite (consultare Figura 3).
1 Microprocessore 2 Leva di sblocco dello zoccolo 3 Zoccolo ZIF AVVISO: toccare una superficie di metallo non verniciata sul retro del computer per portarsi a potenziale di terra. 8. Disimballare il nuovo microprocessore. Se eventuali piedini risultano piegati, consultare "Assistenza" per istruzioni su come ottenere assistenza tecnica. 9. Allineare il piedino1 (l'angolo smussato) del microprocessore con l'angolo del piedino 1 dello zoccolo ZIF del microprocessore (consultare Figura 5).
1 Fermaglio di fissaggio 2 Dissipatore di calore 3 Microprocessore 4 Zoccolo ZIF 12. Se si agisce in un sistema dal telaio di dimensioni ridotte o a profilo basso, rimontare la ventola di raffreddamento sulla parte superiore del gruppo del dissipatore di calore e fissare la ventola con due prigionieri a testa zigrinata. 13. Ricollegare il cavo della ventola di raffreddamento al relativo connettore sulla scheda di sistema. 14.
Ritorna alla pagina Indice Configurazione e funzionamento: Dell™ OptiPlex™ GX100 System User's Guide Guida introduttiva Slot per cavo di sicurezza e anello del lucchetto Collegamento delle periferiche Come usare la funzione Password del sistema Comandi e spie Utilizzo della funzione Password della configurazione Apertura telaio Disattivazione di una password dimenticata Guida introduttiva Se si deve configurare il sistema informatico da soli (invece che farlo dare dall'amministratore di rete), fare
Connettore della porta parallela La porta parallela integrata usa un connecttore miniatura D a 25 piedini sul pannello posteriore del computer. Questa porta di I/O invia i dati in formato parallelo (nel quale otto bit di dati, cioè un byte, vengono inviati contemporaneamente lungo otto fili singoli in un unico cavo). La porta parallela viene usata principalmente per le stampanti. La designazione predefinita della porta parallela integrata del computer è LPT1.
una porta seriale configurata con un'identificazione particolare, il computer indirizza (assegna) automaticamente le porte integrate all'impostazione COM del caso. Prima di aggiungere una scheda con una porta seriale, verificare sulla documentazione fornita con il software che quest'ultimo possa venire abbinato alla nuova identificazione della porta COM. Connettore tastiera Il sistema in dotazione utilizza una tastiera stile PS/2.
Con Microsoft Windows 95, il pulsante dell'alimentazione funziona come segue: l A computer spento, premendo il pulsante d'accensione il computer si accende. l A computer acceso, premendo il pulsante di accensione il computer si spegne. Per Microsoft Windows 98 e Windows NT, è possibile configurare le funzioni dei pulsante d'alimentazione attraverso il BIOS (basi input/output system [sistema d'input/output di base]).
1 Anello del lucchetto 2 Slot per cavo di sicurezza Come usare la funzione Password del sistema AVVISO: le caratteristiche della password forniscono un livello di sicurezza di base per i dati del sistema in dotazione. Ciò non significa che siano infallibili. Se per i dati è necessaria una sicurezza superiore, è responsabilità dell'utente ottenere ed utilizzare forme di protezione aggiuntive, quali programmi di cifraggio dei dati.
3. Digitare la nuova password del sistema. Sono disponibili massimo 32 caratteri per la password. Man mano che si digita ciascun carattere (o la barra spaziatrice per lo spazio), nel campo è presentato un carattere riempitivo. L'operazione di assegnazione della password distingue i tasti in funzione della loro posizione sulla tastiera, senza fare differenze fra minuscole e maiuscole. Se ad esempio è battuto il tasto M nella password, il sistema riconosce come corretto sia M che m.
(** Password errata. ** Numero di tentativi per password non riusciti: 3 Sistema arrestato! Deve essere spento.) Il numero di tentativi falliti per immettere la password giusta può segnalare il fatto che una persona non autorizzata stia tentando di utilizzare il sistema. Anche dopo che il sistema è stato spento e riacceso, il messaggio precedente viene presentato tutte le volte che viene immessa una Password del sistema errata o incompleta.
Se non viene immessa la giusta password, il sistema permette di visualizzare, ma non modificare, la schermata Configurazione del sistema. NOTA: è possibile usare Stato della password insieme a Password della configurazione per proteggere la Password del sistema da modifiche non autorizzate. Come eliminare o modificare una Password della configurazione esistente Per eliminare o modificare una password della configurazione esistente, procedere nel modo che segue. 1. Eseguire Configurazione del sistema. 2.
Ritorna alla pagina Indice Opzioni del System Setup (Configurazione del sistema): Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 AC Power Recovery (Riattivazione dell'alimentazione c.a.
Per impostare l'ordine delle unità di avvio, premere per accedere al menu di scelta rapida del campo. Premere la freccia su e la freccia giù per muoversi nell'elenco delle unità. Premere la barra spaziatrice per abilitare o disabilitare un'unità (le unità abilitate hanno un segno di spunta). Premere più (+) o meno (–) per spostare un'unità selezionata nell'elenco verso il basso o verso l'alto. Le sottosezioni che seguono descrivono delle tipiche unità d'avvio.
A in modo che corrisponda alle caratteristiche dell'unità del dischetto e impostare Unità del dischetto B su Non installata.
possibile impostare Indirizzo di I/O su 378h (predefinito), 278h oppure 3BCh. NOTA: Non è possibile impostare la porta parallela su 3BCh se ci si trova in modalità EPP (extended parallel port [porta parallela estesa]). DMA Channel (Canale DMA) Questa opzione stabilisce il canale di accesso diretto alla memoria (DMA, Direct Memory Access) utilizzato dalla porta parallela ed è presentata solo quando Modalità è impostato su ECP. Le opzioni disponibili sono DMA 1, DMA 3 e Off.
PCI IRQ Assignment (Assegnazione IRQ PCI) Assegnazione IRQ PCI specifica quali linee di IRQ sono assegnate alle periferiche PCI (Peripheral Component Interconnect) installate nel computer. Premere per configurare questi dispositivi. Quindi selezionare il dispositivo di cui si desidera cambiare la linea di IRQ e premere il tasto più (+) o meno (–) per evidenziare le linee di IRQ disponibili.
tasto per evidenziare ciascuno dei campi per parametri in successione e immettere il numero del caso in ogni campo. NOTA: si possono usare i tipi di unità Utente 1 e Utente 2 per ambedue le opzioni Unità di memoria primaria e secondaria 0 e 1. Se però è stato selezionato il tipo di unità Utente 1 o Utente 2 si potrebbero non ottenere le migliori prestazioni dell'unità del disco rigido.
Premere per configurare queste opzioni come illustrato nelle sottosezioni che seguono. System Password (Password del sistema) La Password della configurazione permette di limitare l'accesso a Configurazione del sistema analogamente alla limitazione sull'accesso al sistema tramite la funzione di Password del sistema. La Dell raccomanda fortemente di attivare ed utilizzare questa funzione per prevenire modifiche non autorizzate alle impostazioni di sistema.
NOTA: quando la Password della configurazione è abilitata, è necessario conoscerla prima di poter reimpostare l'opzione Apertura telaio . CPU Serial Number (Numero di matricola della CPU) Numero di matricola della CPU stabilisce se il numero di serie del microprocessore (se esiste) sarà fornito ai programmi che lo richiedono. Quando Attivato è selezionato, il sistema fornisce il numero ai programmi che lo richiedono.
Ritorna alla pagina Indice Controlli del software: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario Programmi residenti in memoria Installazione e configurazione del software Conflitti di programma Messaggi di errore Conflitti degli indirizzi della memoria Errori di immissione Conflitti di assegnazione interrupt Sommario Dal momento che sulla maggior parte dei computer sono installati parecchi programmi d'applicazione oltre al sistema operativo, isolare un problema software può dare
Se un particolare tasto o insieme di tasti viene digitato nel momento sbagliato, un programma potrebbe dare luogo a risultati inattesi. Fare riferimento alla documentazione fornita con il programma applicativo per accertarsi che i valori o caratteri immessi siano validi. Assicurarsi che l'ambiente operativo sia adatto a ricevere i programmi che vengono utilizzati.
IRQ6 Usata dal controllore dell'unità dischetto/nastro IRQ7 Usata dalla porta parallela IRQ8 Usata dall'orologio in tempo reale (RTC, Real-Time Clock) IRQ9 Usata dall'interfaccia (opzionale) video graphics array (VGA) IRQ10 Disponibile IRQ11 Disponibile IRQ12 Usata dalla porta del mouse IRQ13 Usata dal coprocessore matematico (se applicabile) IRQ14 Usata dal controllore principale integrated drive electronics (IDE) IRQ15 Usata dal controllore secondario IDE Ritorna alla pagina Indice
Ritorna alla pagina Indice Specifiche tecniche: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Processore Porte Memoria Combinazioni di tasti Informazioni sul sistema Comandi e spie Grafica e video Alimentazione Bus di espansione Dimensioni e peso Unità di memoria Caratteristiche ambientali Processore Tipo di microprocessore microprocessore Intel® Celeron™ con zoccolo Memoria cache interna 32 kilobyte (KB) di primo livello (16 KB di memoria cache di dati; 16 KB di memoria cache di is
1024 x 786 pixel; velocità d'aggiornamento di 85 Hz con 64.000 colori 1280 x 1024 pixel; velocità di aggiornamento di 85 Hz con 256 colori 1600 x 1200 pixel; velocità di aggiornamento di 75 Hz con 256 coloro Bus di espansione Tipi di bus PCI, ISA Frequenza di bus PCI: 33 MHz ISA: 8.
Video connettore a 15 fori NIC (Network Interface Controller [Controllore dell'interfaccia della rete]) integrato connettore RJ45 Tastiera tipo PS/2 (Personal System/2) 6 piedini mini DIN (Deutsche Industrie Norm) Mouse compatibile PS/2 6 piedini mini DIN USB (Universal Serial Bus) due connettori a standard USB Accessibili dall'interno: Unità del disco rigido principale EIDE connettore a 40 piedini sul bus locale PCI Unità del disco rigido secondaria EIDE connettore a 40 piedini sul bus locale
telaio a profilo basso: 145 W telaio minitorre: 200 W Calore dissipato Tensione Batteria di backup telaio di dimensioni ridotte: 808 BTU (British thermal units)/h (nominale); telaio a profilo basso: 808 BTU/h (nominale) telaio minitorre: 913 BTU/h (nominale) da 90 a 135 volt (V) a 60 hertz (Hz); da 180 a 265 V a 50 Hz elemento a bottone CR2032 da 3 V Dimensioni e peso Telaio di dimensioni ridotte: Altezza 9,1 cm (3,6 pollici) Larghezza 31,8 cm (12,5 pollici) Profondità 37,8 cm (14,9 pollici) Peso
Di funzionamento Di magazzino Ritorna alla pagina Indice da –16 a 3048 m (da –50 a 10.000 piedi) da –16 a 10.600 m (da –50 a 35.
Ritorna alla pagina Indice System Setup (Configurazione del sistema): Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Utilizzo di System Setup (Configurazione del sistema) Opzioni di System Setup (Configurazione del sistema) Ritorna alla pagina Indice
Ritorna alla pagina Indice Piedistallo opzionale: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Come rimuovere e rimontare il piedistallo opzionale del telaio di dimensioni ridotte o a profilo basso Per rimuovere il piedistallo opzionale dal telaio di dimensioni ridotte o a profilo basso, procedere come segue: 1. Girare il computer in modo che il piedistallo sia rivolto in alto. 2. Svitare la vite prigioniera e liberare il piedistallo sollevandolo (fare riferimento alla figura 1). 3.
Ritorna alla pagina Indice Utilizzo di System Setup (Configurazione del sistema): Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Sommario Schermata di Configurazione del sistema Come entrare in Configurazione del sistema Tasti di spostamento della Configurazione del sistema Sommario Tutte le volte che il sistema informatico viene acceso o che viene premuto il pulsante Reimposta, il sistema confronta l'hardware installato con l'hardware elencato nei dati di impostazione di sistema memorizzati ne
I campi corrispondenti alle opzioni contengono impostazioni o valori. I valori che appaiono in caratteri più luminosi possono essere modificati. Opzioni e valori che non possono essere modificati (in quanto vengono stabiliti o calcolati dal computer) vengono presentati in caratteri meno luminosi. l Funzioni dei tasti — Le caselle allineate in fondo allo schermo elencano i tasti e la rispettiva funzione all'interno della configurazione di sistema.
Ritorna alla pagina Indice
Ritorna alla pagina indice Risoluzione problemi: Guida dell'utente per il sistema Dell™ OptiPlex™ GX100 Controlli di base Componenti esterni Messaggi e codici Componenti interni Controlli del software Assistenza Diagnostica della Dell Ritorna alla pagina indice