Dell P2418HZm Manual do utilizador Modelo do monitor: P2418HZm Modelo regulamentar: P2418HZc
NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a utilizar melhor o seu computador. ATENÇÃO: ATENÇÃO indica potenciais danos no hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. AVISO: Um AVISO indica risco potencial de danos materiais, ferimentos ou morte. Copyright © 2018–2020 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados. Dell, EMC e outras marcas comerciais são marcas comerciais da Dell Inc. ou suas subsidiárias.
Índice Sobre o monitor.......................................................... 5 Conteúdo da embalagem.................................................................................5 Características do produto.............................................................................. 7 Identificação de componentes e controlos....................................................8 Especificações do monitor.............................................................................
Utilizar os controlos no painel frontal...........................................................33 Utilizar o menu apresentado no ecrã (OSD)...............................................37 Configurar o seu monitor.............................................................................. 50 Utilizar a inclinação, rotação e extensão vertical........................................ 51 Utilizar a tampa da câmara web...................................................................
Sobre o monitor Conteúdo da embalagem O monitor é fornecido com os componentes apresentados abaixo. Certifique-se de que recebeu todos os componentes e consulte a secção Contactar a Dell se alguma coisa estiver em falta. NOTA: Alguns componentes poderão ser opcionais e não serem fornecidos com o seu monitor. Algumas funcionalidades ou suportes poderão não estar disponíveis em determinados países.
Cabo de alimentação (varia de acordo com o país) Cabo VGA Cabo DP Cabo de ligação a montante USB 3.
Características do produto O monitor de ecrã plano Dell P2418HZm possui um ecrã de cristais líquidos (LCD) TFT (Thin-Film Transistor) de matriz ativa e retroiluminação LED. O monitor inclui as seguintes características: ∞ P2418HZm: Área de visualização de 60,47 cm (23,8 pol.) (na diagonal). Resolução de 1920 x 1080, com suporte para ecrã inteiro para resoluções mais baixas. ∞ Capacidade Plug and Play quando suportada pelo seu sistema.
Identificação de componentes e controlos Vista frontal 3 1 4 5 3 2 Controlos do painel frontal Identificação Descrição 1 Botões de Função (Para obter mais informações, consulte Utilizar o monitor) 2 Botão de energia (com luz indicadora de estado) 3 Microfone 4 Tampa da câmara web 5 Câmara web NOTA: No caso de monitores com molduras brilhantes, o utilizador deverá ter em atenção a colocação do monitor, pois a moldura poderá originar reflexos perturbadores causados pela iluminação ambiente e
Vista traseira 1 2 3 4 5 6 Vista traseira sem suporte do monitor Identificação Descrição Vista traseira com suporte do monitor Utilização 1 Orifícios de montagem do suporte VESA Montagem do monitor na parede utili(100 x 100 mm - na tampa VESA poste- zando um kit de montagem na parede rior) compatível com a norma VESA (100 x 100 mm). 2 Etiqueta regulamentar Lista de aprovações regulamentares. 3 Botão de desengate do suporte Desencaixar o suporte do monitor.
Vista lateral 1 2 Identificação 1 Descrição Porta USB a jusante Utilização Ligar os seus dispositivos USB. 2 portas USB 3.0 a NOTA: Para utilizar esta porta, deverá ligar o cabo USB jusante (incluindo 1 porta (fornecido com o monitor) à porta USB a montante do de carregamento USB3.0 monitor e do computador. BC1.2) 2 Tomada combinada de saída para auscultadores/entrada para microfone 10 | Sobre o monitor Ligar auscultadores.
Vista inferior 6 1 2 3 4 5 Vista inferior sem suporte do monitor Identificação Descrição Utilização 1 Porta de alimentação Ligar o cabo de alimentação. 2 Porta HDMI Ligar o computador com um cabo HDMI (opcional). 3 Porta DP Ligar o computador ao monitor utilizando um cabo DP. 4 Porta VGA Ligue o computador com cabo VGA. 5 Conector USB (x2 a jusante, x1 a montante) Ligar o cabo USB fornecido com o monitor ao computador.
Especificações do monitor Modelo P2418HZm Tipo de ecrã Matriz ativa - LCD TFT Tipo de painel Tecnologia In-Plane Switching Imagem visível Diagonal 604,70 mm (23,80 pol.) Horizontal, área ativa 527,04 mm (20,75 pol.) Vertical, área ativa 296,46 mm (11,67 pol.) Área 1562,46 cm2 (242,15 pol.
Conectividade 1xDP 1.2 (HDCP 1.4) 1xHDMI 1.4 (HDCP 1.4) 1xVGA 1x porta USB3.0 - a montante 2x portas USB3.0 - lateral 2x portas USB2.
Especificações de resolução Modelo P2418HZm Intervalo de fre30 kHz a 83 kHz (automático) quência horizontal Intervalo de frequência vertical 56 Hz a 76 Hz (automático) Resolução máxima 1920 x 1080 a 60 Hz predefinida Modos de vídeo suportados Modelo P2418HZm Capacidades de exibição de vídeo 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p (reprodução através de HDMI e DP) Modos de exibição predefinidos Modo de exibição Frequência horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz) Frequência de pixéis (MHz) Pol
Especificações elétricas Modelo P2418HZm Sinais de entrada de vídeo ∞ RGB analógico, 0,7 Volts +/-5%, polaridade positiva com impedância de entrada de 75 ohm ∞ HDMI 1.4, 600 mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 100 ohm por par diferencial ∞ DisplayPort 1.2, 600mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 100 ohm por par diferencial Tensão de entrada AC/frequên- 100 VAC a 240 VAC / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,5A (típico) cia/corrente Corrente de irrupção ∞ 120 V: 30 A (Máx.
Especificações da câmara web - microfone Lente Sensor de imagem Especificações de vídeo Especificações de áudio Interface Fonte de alimentação Campo de visão Modo de focagem Área de focagem Distância de focagem (modo normal) Tamanho de conjunto ativo Velocidade dos fotogramas de vídeo Tipo de microfone USB 2.
Características físicas Modelo P2418HZm Tipo de cabo de sinal ∞ Digital: amovível, HDMI, 19 pinos. ∞ Digital: amovível, DP, 20 pinos. ∞ Analógico: amovível, D-Sub, 15 pinos ∞ Universal Serial Bus: USB, 9 pinos Dimensões (com suporte) Altura (estendido) 500,6 mm (19,71 pol.) Altura (retraído) 375,6 mm (14,79 pol.) Largura 549,8 mm (21,65 pol.) Profundidade 180,0 mm (7,09 pol.) Dimensões (sem suporte) Altura 359,6 mm (14,16 pol.) Largura 549,8 mm (21,65 pol.) Profundidade 51,1 mm (2,01 pol.
Características ambientais Modelo P2418HZm Conformidades com normas Função de poupança de energia para monitor com certificação Energy Star Registado na EPEAT, quando aplicável. O registo na EPEAT varia de acordo com o país. Visite www.epeat.
Atribuições de pinos Conector VGA Número de pino 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Lado de 15 pinos do cabo de sinal ligado Vídeo-Vermelho Vídeo-Verde Vídeo-Azul GND Autoteste GND-R GND-G GND-B Computador 5V/3,3V GND sinc. GND Dados DDC Sinc. H Sinc.
Conector HDMI Número de pino 1 2 3 4 5 Lado de 19 pinos do cabo de sinal ligado 6 7 8 9 10 11 T.M.D.S. Dados 1T.M.D.S. Dados 0+ T.M.D.S. Blindagem Dados 0 T.M.D.S. Dados 0T.M.D.S. Relógio + T.M.D.S. Blindagem Relógio 12 13 14 15 16 17 18 19 T.M.D.S. Relógio CEC Reservado (N.C. no dispositivo) SCL SDA Terra DDC/CEC +5V Energia Deteção de ligação instantânea T.M.D.S. Dados 2+ T.M.D.S. Blindagem Dados 2 T.M.D.S. Dados 2T.M.D.S. Dados 1+ T.M.D.S.
Conector DisplayPort Número de pino Lado de 20 pinos do cabo de sinal ligado 1 ML3 (n) 2 GND 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 GND 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 GND 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 GND 12 ML0 (p) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Deteção de ligação instantânea 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR Sobre o monitor | 21
Interface USB (Universal Serial Bus) Esta secção fornece informações sobre as portas USB disponíveis no monitor. NOTA: Este monitor é compatível com USB 3.0 Super-Speed e USB 2.0 High-Speed. Velocidade de transferência Velocidade de dados Consumo de energia* Super-speed 5 Gbps 4,5 W (Máx., cada porta) High speed 480 Mbps 4,5 W (Máx., cada porta) Full speed 12 Mbps 4,5 W (Máx., cada porta) Velocidade de transferência Velocidade de dados Consumo de energia High speed 480 Mbps 2,5 W (Máx.
8 SSRX- 9 SSRX+ Conector USB 3.0 a jusante Número de pino Lado de 9 pinos do conector 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ Conector USB 2.
Portas USB • 1 x porta USB 3.0 a montante - inferior • 2 x portas USB 2.0 a jusante - inferior • 2 x portas USB 3.0 a jusante - lateral • Porta de carregamento - a porta com o ícone de relâmpago , suporta carregamento rápido se o dispositivo for compatível com a norma BC1.2. NOTA: A funcionalidade USB 3.0 requer um computador compatível com USB 3.0. NOTA: A interface USB do monitor funciona apenas quando o monitor está ligado ou em modo de suspensão.
Capacidade Plug and Play É possível instalar o monitor num sistema compatível com Plug and Play. O monitor fornece automaticamente ao sistema informático os dados de identificação do monitor (EDID) usando os protocolos de Display Data Channel (DDC) para que o sistema se possa configurar e otimizar as definições do monitor. A maioria das instalações de monitores são automáticas, e é possível selecionar diferentes configurações, se desejar.
Instalar o monitor Encaixar o suporte NOTA: O monitor é fornecido com o suporte desencaixado. NOTA: Aplicável a um monitor com suporte. Se adquirir outro suporte, consulte as instruções de instalação no respetivo manual de instalação. Para encaixar o suporte do monitor. 1. Siga as instruções indicadas nas abas da caixa para retirar o suporte da espuma de proteção superior. 2. Encaixe totalmente os blocos da base de suporte na ranhura do suporte. 3. Levante a pega do parafuso e rode-o para a direita. 4.
6. Encaixe o suporte no monitor. a. Encaixe as duas abas na parte superior do suporte na ranhura na traseira do monitor. b. Empurre o suporte até que o mesmo encaixe. 7. Coloque o monitor na vertical. NOTA: Levante cuidadosamente o monitor para evitar que o mesmo escorregue ou caia.
Ligação do monitor AVISO: Antes de executar quaisquer dos procedimentos descritos nesta secção, siga as Instruções de segurança. NOTA: Não ligue todos os cabos ao computador em simultâneo. Recomendamos que passe os cabos pela ranhura de gestão de cabos antes de os ligar ao monitor. Para ligar o monitor ao computador: 1. Desligue o computador e o cabo de alimentação. 2. Ligue o cabo VGA, HDMI ou DP do monitor ao computador.
Ligar o cabo DP Ligar o cabo USB 3.0 Depois de ligar o cabo DP/HDMI, siga os procedimentos abaixo para ligar o cabo USB 3.0 ao computador e concluir a instalação do monitor: 1. Ligue a porta USB 3.0 a montante (cabo fornecido) a uma porta USB 3.0 apropriada no seu computador. (Consulte mais detalhes em Vista inferior). 2. Ligue os periféricos USB 3.0 às portas USB 3.0 do monitor. 3. Ligue os cabos de alimentação do computador e do monitor a uma tomada elétrica. 4. Ligue o monitor e o computador.
Organizar cabos Utilize a ranhura para gestão de cabos para organizar os cabos ligados ao monitor.
Desencaixar o suporte do monitor NOTA: Para evitar riscos no ecrã LCD quando remover o suporte, coloque o monitor sobre uma superfície macia e limpa. NOTA: Aplicável a um monitor com suporte. Se adquirir outro suporte, consulte as instruções de instalação no respetivo manual de instalação. Para remover o suporte: 1. Coloque o monitor sobre um pano macio ou uma almofada. 2. Mantenha pressionado o botão de desengate do suporte. 3. Levante o suporte e afaste-o do monitor.
Montagem na parede (opcional) (Dimensões do parafuso: M4 x 10 mm). Consulte as instruções fornecidas com o kit de montagem na parede compatível com a norma VESA. 1. Coloque o ecrã do monitor sobre um pano macio ou uma almofada numa mesa plana e estável. 2. Remova o suporte. 3. Utilize uma chave de fendas para remover os quatro parafusos que fixam a tampa de plástico. 4. Encaixe o suporte de montagem do kit para montagem na parede no monitor. 5.
Utilizar o monitor Ligar o monitor Pressione o botão para ligar o monitor. Utilizar os controlos no painel frontal Utilize os botões de controlo na parte frontal do monitor para abrir o software Microsoft® Skype para Empresas® ou ajustar as características da imagem exibida. Ao utilizar estes botões, o menu apresentado no ecrã (OSD) ou o indicador LED exibe os valores numéricos ou atividades das características à medida que são alterados.
3 • Diminuir volume Cima 4 • • Aumentar volume Baixo 5 • • Silenciar microfone OK 6 • Utilize o botão Diminuir volume para diminuir a barra de volume do menu OSD. Utilize o botão para Cima para ajustar (aumentar valores) itens do menu OSD. Utilize o botão Diminuir volume para diminuir a barra de volume do menu OSD. Utilize o botão para Baixo para ajustar (aumentar valores) itens do menu OSD. Utilize o botão Silenciar microfone para silenciar o áudio. Utilize o botão OK para confirmar a seleção.
Aceder ao Microsoft® Skype para Empresas® com os botões do painel NOTA: Para ativar as funções do Microsoft® Skype para Empresas® no seu monitor, certifique-se de que o cabo USB está ligado ao computador e ao monitor. Caso contrário, será exibida a seguinte mensagem: Dell P2418HZm Connect USB cable NOTA: Os botões do painel frontal, excluindo os botões Aumentar volume e Diminuir volume, funcionam apenas quando o Microsoft® Skype para Empresas® estiver ativo no computador. 1.
2. Silenciar Para silenciar o áudio, pressione o botão Silenciar. A luz do botão de silêncio irá acender quando o áudio estiver silenciado. 3. Diminuir/aumentar volume Para ajustar o volume, pressione o botão Diminuir volume ou Aumentar volume. O menu OSD mostra os valores numéricos do nível do volume. 4. Silenciar microfone Para silenciar o microfone, pressione o botão Silenciar microfone. A luz do botão de silêncio do microfone irá acender quando o microfone estiver silenciado.
Utilizar o menu apresentado no ecrã (OSD) Aceder ao sistema de menus NOTA: Quaisquer alterações que efetuar serão automaticamente guardadas quando mudar para outro menu, sair do menu OSD, ou aguardar que o menu OSD feche automaticamente. 1. Pressione o botão para exibir o menu OSD principal. Menu principal para entrada analógica (VGA) Dell P2418HZm Energy Use Brightness / Contrast Auto Adjust Input Source Color Display 75% Energy 75% Menu Others Resolution: 1920x1080, 60Hz 2.
Ícone Menu e Submenus Descrição Brightness (Bri- Utilize este menu para ativar o ajuste de brilho/contraste. lho)/Contrast (Contraste) Dell P2418HZm Energy Use Brightness / Contrast Auto Adjust Input Source Color Display 75% Energy 75% Menu Others Resolution: 1920x1080, 60Hz Brightness (Bri- A função de Brightness (Brilho) ajusta o brilho da retroiluminalho) ção. Pressione o botão para aumentar o brilho e pressione o botão para diminuir o brilho (mín. 0 / máx. 100).
A função de ajuste automático permite que o monitor se ajuste automaticamente ao sinal de vídeo recebido. Depois de utilizar a função de ajuste automático, é possível efetuar mais ajustes utilizando os controlos de frequência de pixéis (aproximado) e fase (preciso) nas definições de exibição. NOTA: A função de ajuste automático não ocorre se pressionar o botão enquanto não existirem sinais de entrada de vídeo ativos ou cabos ligados.
Color (Cor) Utilize a função Color (Cor) para ajustar o modo de definição de cor.
Pressione os botões e para ajustar os valores das três cores (R, G, B) e crie o seu modo de cor predefinido.
Saturation (Saturação) Esta funcionalidade permite ajustar a saturação da cor da imagem de vídeo. Utilize ou para ajustar a saturação de 0 a 100. Pressione para aumentar o aspeto monocromático da imagem de vídeo. Pressione vídeo. para aumentar o nível de cor da imagem de NOTA: O ajuste de Saturation (Saturação) está disponível apenas quando está selecionado o modo Movie (Filme) ou Game (Jogo). Reset Color (Repor cor) Display (Ecrã) Permite repor os valores predefinidos das definições de cor do monitor.
Phase (Fase) Se não forem obtidos efeitos satisfatórios utilizando a função de ajuste de fase utilize a função de ajuste de frequência de pixéis (aproximado) e em seguida, utilize novamente a função de fase (preciso). O valor mínimo é 0 (-). O valor máximo é 100 (+). NOTA: Os ajustes de frequência de pixéis e fase estão disponíveis apenas para a entrada “VGA”. Dynamic Con- Permite-lhe aumentar o nível de contraste para proporcionar trast (Contraste uma qualidade de imagem mais nítida e mais detalhada.
Menu Selecione esta opção para ajustar as definições do menu OSD, tais como, o idioma do menu OSD, o tempo durante o qual o menu permanece no ecrã.
Others (Outros) Dell P2418HZm Energy Use Brightness / Contrast DDC/CI Enable Auto Adjust LCD Conditioning Disable Input Source Firmware M2C101 Color Reset Others Display Factory Reset ENERGY STAR® Energy Menu Others Resolution: 1920x1080, 60Hz DDC/CI DDC/CI (display data channel/command interface) permite que os parâmetros do monitor (brilho, equilíbrio da cor, etc.) sejam ajustados através do software do seu computador.
Factory Reset (Reposição de fábrica) Repor os valores predefinidos de fábrica de todas as definições. Estas são também as definições dos testes ENERGY STAR®.
Mensagens de aviso do menu OSD Quando ajustar o nível de Brightness (Brilho) pela primeira vez, será exibida a seguinte mensagem: Dell P2418HZm Adjusting to this value will increase power consumption above the default level. Do you want to continue? No Yes NOTA: Se selecionar Yes (Sim), a mensagem não será exibida na próxima vez que pretender alterar a definição de Brilho.
Se o monitor não suportar um determinado modo de resolução, será exibida a mensagem seguinte: Dell P2418HZm The current input timing is not supported by the monitor display. Please change your input timing to 1920x1080, 60Hz or any other monitor listed timing as per the monitor specifications. Isso significa que o monitor não é capaz de sincronizar com o sinal recebido a partir do computador.
Se não estiver ligado um cabo VGA, HDMI ou DP, será exibida uma caixa de diálogo flutuante, como ilustrado abaixo. O monitor entrará em Modo de Suspensão após 4 minutos de inatividade. Dell P2418HZm ? No VGA Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/support/monitors ou Dell P2418HZm ? No HDMI Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/support/monitors ou Dell P2418HZm ? No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.
Configurar o seu monitor Configurar a resolução máxima Para configurar a resolução máxima do monitor: No Windows® 7, Windows® 8 e Windows® 8.1: 1. No Windows 8 e Windows 8.1, selecione o mosaico Ambiente de trabalho para mudar para o modo de ambiente de trabalho clássico. 2. Clique com o botão direito no ambiente de trabalho e clique em Screen Resolution (Resolução do ecrã). 3. Clique na lista pendente de resolução do ecrã e selecione 1920 x 1080 4. Clique em OK. No Windows® 10: 1.
Utilizar a inclinação, rotação e extensão vertical NOTA: Aplicável a um monitor com suporte. Se adquirir outro suporte, consulte as instruções de instalação no respetivo manual de instalação. Inclinação, rotação Com o suporte instalado no monitor, é possível inclinar e rodar o monitor para obter o ângulo de visualização mais confortável. 5° 21° 45° 45° NOTA: O monitor é fornecido com o suporte desencaixado. Extensão vertical NOTA: O suporte pode ser estendido verticalmente até 125 mm.
Rodar o monitor Antes de rodar o monitor, o mesmo deve ser totalmente estendido verticalmente (Extensão vertical) e totalmente inclinado para cima para evitar tocar na extremidade inferior do monitor. 1 2 90° 90° NOTA: Para utilizar a função Display Rotation (Rotação do ecrã) (vista horizontal ou vertical) com o seu computador Dell, é necessário um controlador gráfico atualizado que não é fornecido com este monitor. Para transferir o controlador da paca gráfica, visite www.dell.
Ajustar as definições de rotação do ecrã do seu sistema Depois de rodar o seu monitor, deve executar o procedimento abaixo para ajustar as definições de rotação do ecrã do seu sistema. NOTA: Se estiver a utilizar o monitor com um computador que não seja da Dell, deve visitar o website do controlador gráfico ou ao website do fabricante do seu computador para obter informações sobre como rodar o “conteúdo” do ecrã. Para ajustar as definições de rotação do ecrã: 1.
Instalar o controlador de infravermelhos da câmara O controlador de infravermelhos da câmara pode ser transferido a partir de Dell.com/ P2418HZm. Aceda à secção Controladores e Transferências para transferir o ficheiro do controlador, descomprima o ficheiro, e faça duplo clique em “setup.exe” para instalar o controlador. Será direcionado para a interface de instalação Realtek PC Camera. Aguarde enquanto o programa de instalação é executado automaticamente.
Configurar o Windows Hello No Windows® 10: Clique no menu iniciar do Windows, clique em Settings (Definições). Clique em Accounts (Contas).
Clique em Sign-in options (Opções de início de sessão). Deve definir um PIN antes de poder registar-se no Windows Hello. Clique em Add (Adicionar) em PIN, selecione Set up a PIN (Configurar um PIN). Introduza o novo PIN e confirme o PIN e, em seguida, clique em OK.
Após esse procedimento, as opções para configurar o Windows Hello serão desbloqueadas. Clique em Set up (Configurar) em Windows Hello e aceda à Windows Hello setup (Configuração do Windows Hello). Quando surgir a mensagem seguinte, clique em Get started (Começar).
Olhe diretamente para o ecrã e posicione-se de forma a que o seu rosto esteja no centro da moldura apresentada no ecrã. A câmara web irá registar o seu rosto. Quando a mensagem seguinte for apresentada, clique em Close (Fechar) para sair da Windows Hello setup (Configuração do Windows Hello). Após a configuração, poderá aceder a mais uma opção para melhorar o reconhecimento. Clique em Improve recognition (Melhorar reconhecimento), se necessário.
Configurar a câmara web do monitor como predefinição Quando utilizar um computador portátil com câmara web incorporada para ligar este monitor, pode encontrar a câmara web incorporada no computador portátil e a câmara web do monitor na interface de gestão de dispositivos. Geralmente, encontram-se no estado ativado, e a câmara web incorporada no computador portátil é utilizada por predefinição.
Clique com o botão direito em Dell Monitor IR Webcam (Câmara web com infravermelhos do monitor Dell) e clique em Properties (Propriedades) para abrir Dell Monitor IR Webcam Properties (Propriedades da câmara web com infravermelhos do monitor Dell).
Clique em Details (Detalhes) > Property (Propriedades) e selecione Hardware Ids (ID de hardware).
O Value (Valor) mostrará os identificadores de hardware da câmara web com infravermelhos do monitor Dell. Os identificadores de hardware da câmara web incorporada no computador portátil e da câmara web do monitor são diferentes.
Será exibida a seguinte mensagem: Clique em Yes (Sim). A câmara web do computador portátil estará assim desativada e a câmara web do monitor será utilizada por predefinição. Reinicie o computador portátil.
Configurar os altifalantes do monitor como predefinição Caso o seu computador permita ligar a vários altifalantes, se pretender configurar os altifalantes do monitor como predefinição, siga as instruções abaixo: Clique com o botão direito em Volume na área de notificação da barra de tarefas do Windows. Clique em Playback devices (Dispositivos de reprodução) e aceda à interface de configuração de Sound (Som).
Clique em DELL P2418HZm e, em seguida, clique em Set Default (Predefinir). O altifalante do monitor será utilizado como predefinição. Clique em OK para sair da configuração de Sound (Som).
Se o seu monitor estiver ligado ao computador com o cabo USB e o cabo HDMI ou DP, serão exibidos dois altifalantes com o nome DELL P2418HZm e P2418HZm na interface de configuração de Sound (Som). A diferença entre DELL P2418HZm e P2418HZm é apenas a fonte de sinal. Pode escolher qualquer um como predefinição. O altifalante do monitor será utilizado como predefinição.
Resolução de problemas AVISO: Antes de iniciar quaisquer dos procedimentos descritos nesta secção, siga as Instruções de segurança. Autoteste O seu monitor oferece uma funcionalidade de autoteste que lhe permite verificar se o monitor está a funcionar corretamente. Se o monitor e computador estiverem devidamente ligados mas o ecrã não apresentar quaisquer imagens, realize o autoteste do monitor executando os seguintes passos: 1. Desligue o computador e o monitor. 2.
Dell P2418HZm ? No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/support/monitors NOTA: Esta caixa será apresentada também durante a utilização normal do sistema, se o cabo de vídeo for desligado ou estiver danificado. 4. Desligue o monitor e volte a ligar o cabo de vídeo e, em seguida, ligue o computador e o monitor. Se o monitor continuar a não apresentar imagens depois de ligar os cabos, verifique o controlador de vídeo e o computador.
Diagnóstico integrado O seu monitor possui uma ferramenta de diagnóstico integrada que ajuda a determinar se qualquer anomalia no ecrã é um problema inerente ao monitor, ou ao seu computador e placa gráfica. NOTA: O diagnóstico integrado pode ser executado apenas quando o cabo de vídeo está desligado e o monitor se encontra em modo de autoteste. 1 2 3 4 5 6 7 Para executar o diagnóstico integrado: 1. Certifique-se de que o ecrã está limpo (sem partículas de pó na superfície do ecrã). 2.
Problemas comuns A tabela seguinte contém informações gerais sobre problemas comuns do monitor que poderão ocorrer, assim como as possíveis soluções: Sintomas comuns Possíveis soluções Sem imagem de vídeo/ ∞ Certifique-se de que o cabo de vídeo que liga o monitor ao computador está LED de energia apagadevidamente ligado. do ∞ Verifique se a tomada elétrica está a funcionar corretamente, utilizando outro equipamento elétrico.
Distorção geométrica ∞ Reponha as Predefinições de fábrica (Factory Reset (Reposição de fábrica)) do monitor. ∞ Ajuste os controlos horizontal e vertical através do menu OSD. Linhas horizontais/ver- ∞ Reponha as Predefinições de fábrica (Factory Reset (Reposição de ticais fábrica)) do monitor. ∞ Execute o autoteste do monitor e verifique se as linhas são também apresentadas no modo de autoteste. ∞ Verifique se existem pinos dobrados ou partidos no conector do cabo de vídeo.
Retenção de imagem devido à exibição de uma imagem estática durante um período prolongado ∞ Configure as definições para desligar o ecrã após alguns minutos de inatividade. Essas definições podem ser ajustadas nas Opções de Energia no Windows ou na definição de Poupança de Energia no Mac. ∞ Em alternativa, utilize uma proteção de ecrã dinâmica.
A interface USB 3.0 ∞ Certifique-se de que o seu computador tem capacidades USB 3.0. Super Speed está lenta ∞ Alguns computadores possuem portas USB 3.0, USB 2.0 e USB 1.1. Certifique-se de que está a utilizar a porta USB correta. ∞ Certifique-se de que está a utilizar a porta USB correta. ∞ Volte a ligar o cabo de ligação a montante ao seu computador. ∞ Volte a ligar os periféricos USB (conector a jusante). ∞ Reinicie o computador. Os periféricos USB sem ∞ Aumente a distância entre os periféricos USB 3.
Anexo AVISO: Instruções de segurança AVISO: A utilização de controlos, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles especificados nesta documentação podem originar a exposição a choques, per elétricos e/ou perigos mecânicos. Para mais informações sobre instruções de segurança, consulte as Informações de segurança, ambientais e regulamentares (SERI).