Dell P2222H/P2422H/P2722H Monitor Instrukcja użytkownika Model monitora: P2222H/P2422H/P2722H Model - zgodność z przepisami: P2222Hb/P2222Ht/P2422Hb/P2422Hc/P2722Hb/P2722Ht
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera. PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalne niebezpieczeństwo uszkodzenia lub utraty danych, w przypadku nie zastosowania się do instrukcji. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza potencjalną możliwość wystąpienia uszkodzenia własności, obrażeń osób lub śmierci. Copyright © 2021 Dell Inc. lub jej firmy zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC i inne znaki towarowe to znaki towarowe firmy Dell Inc.
Spis treści Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Właściwości produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . .12 Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Widok od tyłu . . . .
Ustawianie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Podłączanie podstawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Podłączenie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Podłączenie kabla DisplayPort i kabla USB . . . . . . . . . . . . . 40 Podłączenie kabla HDMI (opcjonalny) . . . . . . . . . . . . . . . .41 Podłączenie kabla VGA (opcjonalny) . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Porządkowanie kabli .
Regulacja ustawień obrotu wyświetlania posiadanego systemu . . 72 Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Wbudowane testy diagnostyczne . . . . . . . . . . . . . 75 Typowe problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Problemy charakterystyczne dla produktu . . . . . . . .
Instrukcje bezpieczeństwa Użyj następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa w celu zabezpieczenia monitora przed potencjalnym uszkodzeniem i zapewnienia bezpieczeństwa osobistego. Jeśli nie zostanie to określone inaczej w każdej procedurze dostarczonej w tym dokumencie założono, że użytkownik przeczytał dostarczone z monitorem informacje dotyczące bezpieczeństwa.
• Nadmierne ciśnienie akustyczne ze słuchawek dousznych lub nagłownych może być przyczyną utraty słuchu. Maksymalne ustawienie equalizera zwiększa napięcie wyjściowe słuchawek dousznych i nagłownych, a tym samym poziom ciśnienia akustycznego. • Urządzenie można zainstalować na ścianie lub suficie w orientacji poziomej.
Informacje o monitorze Zawartość opakowania Monitor jest dostarczany z komponentami pokazanymi w tabeli poniżej. Jeśli któregokolwiek z elementów brakuje należy się skontaktować z firmą Dell. W celu uzyskania dalszych informacji, patrz Kontaktowanie się z firmą Dell. UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z danym monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Kabel zasilający (zależy od kraju) Kabel DisplayPort 1.2 Kabel VGA (wyłącznie Japonia) Kabel HDMI 1.4 (wyłącznie Brazylia) Kabel USB 3.
Właściwości produktu Monitor Dell P2222H/P2422H/P2722H jest wyposażony w aktywną matrycę, tranzystory cienkowarstwowe (TFT), wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) i podświetlenie LED. Właściwości monitora: • P2222H: Widoczny obszar wyświetlania 54,61 cm (21,5 cala) (mierzony po przekątnej). • P2422H: Widoczny obszar wyświetlania 60,47 cm (23,8 cala) (mierzony po przekątnej). • P2722H: Widoczny obszar wyświetlania 68,60 cm (27 cala) (mierzony po przekątnej).
OSTRZEŻENIE: Możliwa długotrwała emisja światła niebieskiego z monitora może prowadzić do uszkodzenia oczu, w tym do zmęczenia oczu, cyfrowego zmęczenia wzroku itp. Funkcja ComfortView Plus służy do redukcji ilości niebieskiego światła emitowanego z monitora w celu optymalizacji komfortu oczu.
Identyfikacja części i elementów sterowania Widok z przodu 1 Etykieta 1 Opis Kontrolka zasilania Stałe, białe światło oznacza, że monitor jest włączony i działa normalnie. Migające, białe światło oznacza, że monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii.
Widok od tyłu 1 2 DELL P2X22H Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 Model No. /Modelo /N°de modelo /型號/모델명/モデル番号: P2422Hc Input Ra�ng /Entrade /Daya Tegangan/정격입력/Entrada de energía:100-240V 50/60Hz,1.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲 Удельная мощность рабочего режима - XXXX Вт/см² Consumo de energía en operación: XX Wh Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.
Widok z dołu 1 2 3 4 5 6 7 8 8 Widok z dołu bez podstawy monitora Etykieta Opis Zastosowanie 1 Zabezpieczenie gniazdo blokady Do zabezpieczenia monitora blokadą bezpieczeństwa (należy kupić oddzielnie), aby nie został zabrany przez niepowołaną osobę. 2 Złącze zasilania Do podłączenia kabla zasilającego (dostarczony z monitorem). 3 Gniazdo HDMI Podłącz do komputera z użyciem kabla HDMI (dostarczony z monitorem, wyłącznie dla Brazylii).
Dane techniczne monitora Model P2222H Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Typ panelu Technologia In-Plane Switching Współczynnik proporcji 16:9 Widoczny obraz Przekątna 546,10 mm (21,5 cala) Poziomo, obszar aktywny 476,06 mm (18,74 cala) Pionowo, obszar aktywny 267,79 mm (10,54 cala) Obszar 127484,11 mm2 (197,60 cala2) Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 przy 60 Hz i częstotliwość odświeżania Podziałka pikseli 0,2480 mm x 0,2480 mm Liczba pikseli na cal (PPI) 102 Kąt widzenia W poziomie 17
Złącza 1 x HDMI 1.4 (HDCP 1.4) 1 x DisplayPort 1.2 (HDCP 1.4) 1x VGA 1 x USB 3.0 przesyłania danych 4 x SuperSpeed USB 5 Gbps (USB3.
Model P2422H Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Typ panelu Technologia In-Plane Switching Współczynnik proporcji 16:9 Widoczny obraz Przekątna 604,70 mm (23,8 cala) Poziomo, obszar aktywny 527,04 mm (20,75 cala) Pionowo, obszar aktywny 296,46 mm (11,67 cala) Obszar 156246,27 mm2 (242,15 cala2) Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 przy 60 Hz i częstotliwość odświeżania Podziałka pikseli 0,2745 mm x 0,2745 mm Liczba pikseli na cal (PPI) 93 Kąt widzenia W poziomie 178° (typowo) W pionie 178
Złącza 1 x HDMI 1.4 (HDCP 1.4) 1 x DisplayPort 1.2 (HDCP 1.4) 1x VGA 1 x USB 3.0 przesyłania danych 4 x SuperSpeed USB 5 Gbps (USB3.
Model P2722H Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Typ panelu Technologia In-Plane Switching Współczynnik proporcji 16:9 Widoczny obraz Przekątna 686,00 mm (27 cali) Poziomo, obszar aktywny 597,89 mm (23,54 cala) Pionowo, obszar aktywny 336,31 mm (13,24 cala) Obszar 201076,39 mm2 (311,67 cala2) Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 przy 60 Hz i częstotliwość odświeżania Podziałka pikseli 0,3114 mm x 0,3114 mm Liczba pikseli na cal (PPI) 82 Kąt widzenia W poziomie 178° (typowo) W pionie 178°
Złącza 1 x HDMI 1.4 (HDCP 1.4) 1 x DisplayPort 1.2 (HDCP 1.4) 1x VGA 1 x USB 3.0 przesyłania danych 4 x SuperSpeed USB 5 Gbps (USB3.
Dane techniczne rozdzielczości Model P2222H/P2422H/P2722H Zakres skanowania poziomie 30 kHz do 83 kHz (automatyczne) Zakres skanowania w pionie 56 Hz do 76 Hz (automatyczne) Maksymalna wstępnie ustawiona rozdzielczość 1920 x 1080 przy 60 Hz Obsługiwane tryby wideo Model P2222H/P2422H/P2722H Możliwości wyświetlania wideo 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (VGA/HDMI/DisplayPort) Informacje o monitorze │ 21
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania CzęstotliCzęstotliZegar pikTryb wyświetlania wość pozio- wość pionoseli (MHz) ma (kHz) wa (Hz) 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 720 1280 x 720 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 900-R 1920 x 1080 31,50 31,50 37,50 37,90 46,90 48,40 60,00 67,50 45,00 56,46 64,00 80,00 60,00 67,50 22 │ Informacje o monitorze 70,10 59,90 75,00 60,30 75,00 60,00 75,00 75,00 59,94 74,78 60,00 75,00 60,00 60,00 28,30 25,20 31,50 40,0
Parametry elektryczne Model P2222H/P2422H/P2722H Sygnały wejścia wideo •Analogowy RGB, 0,7 V +/-5%, biegunowość dodatnia przy impedancji wejściowej 75 omów •HDMI 1.4, 600 mV dla każdej linii różnicowej, impedancja wejściowa 100 omów na parę różnicową •DisplayPort 1.
Zużycie energii 0,2 W (Tryb wyłączenia)1 P2722H 0,2 W (Tryb oczekiwania)1 15 W (Tryb włączenia)1 55 W (Maks.)2 13,59 W (Pon)3 42,75 kWh (TEC)3 1 Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013. 2 Ustawienie maksymalnej mocy i kontrastu z maksymalną mocą ładowania we wszystkich portach USB. 3 Pon: Zużycie energii w trybie włączenia, zmierzone z odniesieniem do metody testowania Energy Star. TEC: Łączne zużycie energii w kWh, zmierzone z odniesieniem do metody testowania Energy Star.
Energy Star to program uruchomiony przez Agencję Ochrony Środowiska USA (EPA) i Departament Energii USA (DOE), który promuje efektywność energetyczną. Produkt ten kwalifikuje się do programu ENERGY STAR w przypadku ustawień „fabrycznie domyślnych” i w takiej konfiguracji zapewniane jest oszczędzanie energii. Zmiana fabrycznie domyślnych ustawień obrazu lub włączenie innych funkcji zwiększa zużycie energii, które może przekroczyć limity wymagane do certyfikatu ENERGY STAR.
Charakterystyki fizyczne Model P2222H Typ kabla sygnałowego • Cyfrowy: DisplayPort, 20-stykowy • Cyfrowy: HDMI, 19-stykowy (kabel niedostarczony, za wyjątkiem Brazylii) • Analogowy: D-Sub, 15-stykowy (kabel niedostarczony, za wyjątkiem Japonii) • Uniwersalna magistrala szeregowa (USB): USB, 9-stykowy Wymiary (z podstawą) Wysokość (wysun.) 481,99 mm (18,98 cala) Wysokość (wsun.
Model P2422H Typ kabla sygnałowego • Cyfrowy: DisplayPort, 20-stykowy • Cyfrowy: HDMI, 19-stykowy (kabel niedostarczony, za wyjątkiem Brazylii) • Analogowy: D-Sub, 15-stykowy (kabel niedostarczony, za wyjątkiem Japonii) • Uniwersalna magistrala szeregowa (USB): USB, 9-stykowy Wymiary (z podstawą) Wysokość (wysun.) 496,11 mm (19,53 cala) Wysokość (wsun.
Model P2722H Typ kabla sygnałowego • Cyfrowy: DisplayPort, 20-stykowy • Cyfrowy: HDMI, 19-stykowy (kabel niedostarczony, za wyjątkiem Brazylii) • Analogowy: D-Sub, 15-stykowy (kabel niedostarczony, za wyjątkiem Japonii) • Uniwersalna magistrala szeregowa (USB): USB, 9-stykowy Wymiary (z podstawą) Wysokość (wysun.) 534,15 mm (21,03 cala) Wysokość (wsun.
Charakterystyki środowiskowe Model P2222H/P2422H/P2722H Zgodność ze standardami • Monitor z certyfikatem ENERGY STAR. • Klasa EPEAT Gold systemu klasyfikacji U.S. EPEAT zależy od kraju. Status rejestracji wg kraju można sprawdzić na stronie internetowej www.epeat.net. • Zgodność z RoHS. • TCO i wyświetlacze krawędziowe z certyfikatem TCO. • Monitor bez BFR/PVC (oprócz kabli zewnętrznych). • Spełnia wymagania NFPA 99 w zakresie prądu upływu.
Odprowadzanie • 188,10 BTU/godzinę (maksymalne) ciepła • 51,30 BTU/godzinę (tryb włączenia) P2722H 30 │ Informacje o monitorze
Przypisanie styków Złącze VGA Numer styku 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego Video-Czerwony Video-Zielony Video-Niebieski GND Autotest GND-R GND-G GND-B Komputer 5 V/3,3 V GND-synchr. GND Dane DDC Synchr. pozioma Synchr.
Złącze DisplayPort Numer styku 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego ML3 (n) GND ML3 (p) ML2 (n) GND ML2 (p) ML1 (n) GND ML1 (p) ML0 (n) GND ML0 (p) GND GND AUX (p) GND AUX (n) Wykrywanie bez wyłączania Re-PWR +3,3 V DP_PWR 32 │ Informacje o monitorze
Złącze HDMI Numer styku 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 19-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego DANE TMDS 2+ DANE TMDS 2 EKRAN DANE TMDS 2DANE TMDS 1+ DANE TMDS 1 EKRAN DANE TMDS 1DANE TMDS 0+ DANE TMDS 0 EKRAN DANE TMDS 0ZEGAR TMDS+ ZEGAR TMDS EKRAN ZEGAR TMDSCEC Zarezerwowane (normalnie zwarte na urządzeniu) ZEGAR DDC (SCL) DANE DDC (SDA) Masa DDC/CEC ZASILANIE +5 V WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA Informacje o monitorze │ 33
Interfejs uniwersalnej magistrali szeregowej (USB) W rozdziale tym zawarto informacje o gniazdach USB dostępnych w monitorze. SuperSpeed USB 5 Gbps (USB3.2 Gen 1) Szybkość transferu Szybkość przesyłania danych Maksymalna, obsługiwana moc (każdy port) SuperSpeed 5 Gbps 4,5 W High speed 480 Mbps 4,5 W Full speed 12 Mbps 4,5 W Port USB 3.
Port USB 3.2 pobierania danych Numer styku 9-stykowa strona złącza 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ UWAGA: Funkcjonalność SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1), wymaga komputera z obsługą SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1). UWAGA: Porty USB monitora działają tylko wtedy, gdy monitor jest włączony lub jest w trybie oszczędzania energii.
Polityka jakości i pikseli monitora LCD Podczas procesu produkcji monitorów LCD, może się zdarzyć, że jeden lub więcej pikseli utrwali się w niezmienionym stanie, ale są one trudne do zauważenia i nie wpływają na jakość ani użyteczność monitora. Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora Dell można znaleźć na stronie pomocy technicznej Dell, pod adresem www.dell.com/pixelguidelines.
Ustawianie monitora Podłączanie podstawy UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona. UWAGA: Poniższa procedura dotyczy podstawy dostarczonej z monitorem. W przypadku podłączania podstawy innej firmy należy zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją. 1. Wykonaj instrukcje zamieszczone na klapkach kartonu, aby wyjąć podstawę z górnego zabezpieczenia. 2. Wyjmij płytę podstawy i wspornik podstawy z zabezpieczenia opakowania. UWAGA: Grafiki służą wyłącznie jako ilustracje.
6. Unieś osłonę, jak pokazano na rysunku w celu dostępu do obszaru VESA w celu montażu podstawy. UWAGA: Przed zamontowaniem zespołu podstawy do wyświetlacza, aby zapewnić miejsce na montaż należy się upewnić, że jest otwarta klapa płyty przedniej. 7. Przymocuj zespół podstawy do wyświetlacza. a. Dopasuj dwa zaczepy w górnej części podstawy do rowków z tyłu wyświetlacza. b. Dociśnij podstawę do momentu zablokowania na miejscu.
8. Przytrzymaj płytę podstawy i ostrożnie podnieś monitor, a następnie umieść go na płaskiej powierzchni. UWAGA: Monitor należy podnosić z zachowaniem ostrożności, aby zapobiec jego wyślizgnięciu i upadkowi. 9. Zdejmij pokrywę z monitora.
Podłączenie monitora OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa. UWAGA: Nie należy podłączać jednocześnie wszystkich kabli do monitora. Przed podłączeniem kabli do monitora zalecane jest ich przeprowadzenie przez otwór do zarządzania kablami. W celu podłączenia monitora do komputera: 1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający. 2. Podłącz kabel DisplayPort (dostarczony z monitorem) od monitora do komputera. 3.
Podłączenie kabla HDMI (opcjonalny) HDMI HDMI 2.0 HDMI Podłączenie kabla VGA (opcjonalny) VGA HDMI 2.0 VGA 6. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do ściennego gniazda zasilania.
Porządkowanie kabli Użyj gniazda do prowadzenia kabli w celu uporządkowania kabli podłączonych do monitora. HDMI 2.0 7. Włącz monitor.
Demontaż podstawy UWAGA: Aby zapobiec zarysowaniu ekranu podczas zdejmowania podstawy, monitor należy położyć na miękkiej i czystej powierzchni. UWAGA: Poniższa procedura dotyczy wyłącznie podstawy dostarczonej z monitorem. W przypadku podłączania podstawy innej firmy należy zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją. 1. Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce na krawędzi biurka. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy z tyłu wyświetlacza. 3.
Montaż na ścianie (opcjonalnie) DELL DELL P2422H Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 Model No. /Modelo /N°de modelo /型號/모델명/モデル番号: P2422Hc Input Ra�ng /Entrade /Daya Tegangan/정격입력/Entrada de energía:100-240V 50/60Hz,1.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲 Удельная мощность рабочего режима - XXXX Вт/см² Consumo de energía en operación: XX Wh Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.
Obsługa monitora Włączanie zasilania monitora Naciśnij przycisk Zasilanie w celu włączenia monitora. Sterowanie joystickiem Użyj sterowania joystickiem z tyłu monitora, aby wykonać regulacje w menu ekranowym (OSD). 1. Naciśnij joystick, aby wyświetlić interfejs uruchamiania menu. 2. Przesuń joystick w górę/w dół/w lewo/w prawo w celu przełączenia pomiędzy opcjami. 3. Ponownie naciśnij joystick w celu potwierdzenia wyboru.
Korzystanie z menu ekranowego (OSD) Dostęp do interfejsu uruchamiania menu Po przełączeniu lub naciśnięciu joysticka, pojawi się interfejs uruchamiania menu, umożliwiający dostęp do menu głównego OSD i funkcji skrótów. Aby wybrać funkcję, przesuń joystick.
Używanie przycisków nawigacji Przy aktywnym menu głównym OSD, przesuń joystick w celu konfiguracji ustawień, używając przycisków nawigacji wyświetlonych poniżej OSD. Joystick 1 W górę 2 W dół 3 W lewo 4 W prawo 5 OK Opis Użyj kierunku W górę do regulacji (zwiększenia zakresów) elementów w menu OSD. Użyj kierunku W dół do regulacji (zmniejszenia zakresów) elementów w menu OSD. Dla wszystkich pierwszych poziomów na liście menu, strzałka W lewo umożliwia wyjście/zamknięcie menu OSD.
Uzyskiwanie dostępu do menu OSD UWAGA: Po zmianie ustawień, a następnie przejściu do innego menu lub opuszczeniu menu OSD, monitor automatycznie zapisuje te zmiany. Zmiany zostaną także zapisane, po zmianie ustawień i zaczekaniu na zniknięcie menu OSD. , aby uruchomić OSD i wyświetlić menu główne. 1. Wybierz ikonę 2X Monitor Brightness/Contrast Auto Adjust Input Source Color Display Menu Personalize 75% Others 75% Exit 2. Naciśnij kierunki i w celu przejścia pomiędzy opcjami ustawień.
Ikona Menu i podmenu Brightness/ Contrast (Jasność/ Kontrast) Opis Użyj to menu, aby uaktywnić regulację Brightness/ Contrast (Jasność/Kontrast) . 2X Monitor Brightness/Contrast Auto Adjust Input Source Color Display Menu Personalize Others 75% 75% Exit Brightness (Jasność) Contrast (Kontrast) Brightness (Jasność) reguluje luminancję podświetlenia. Naciśnij kierunek , aby zwiększyć jasność i naciśnij kierunek w celu zmniejszenia jasności (min. 0 / maks. 100).
Auto Adjust Użyj to menu do uaktywnienia Auto Adjust (Automatyczna (Automatyczna regulacja) (dostępne wyłącznie dla regulacja) wejścia VGA). 2X Monitor Brightness/Contrast Auto Adjust Press to adjust the screen automatically. Input Source Color Display Menu Personalize Others Exit Auto Adjust (Automatyczna regulacja), umożliwia autoregulację monitora w celu dostosowania do przychodzącego sygnału wideo.
Input Source (Źródło wejścia) Użyj menu Input Source (Źródło wejścia) do wyboru pomiędzy różnymi sygnałami wideo, które można podłączyć do monitora. 2X Monitor Brightness/Contrast VGA Auto Adjust DP Input Source HDMI Color Auto Select On Display Rename Inputs VGA Menu Reset Input Source Personalize Others Exit VGA DP HDMI Wybierz wejście VGA, gdy używane jest złącze analogowe (VGA). Naciśnij , aby wybrać źródło wejścia VGA. Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort.
Color (Kolor) Użyj Color (Kolor)do regulacji trybu ustawień koloru. 2X Monitor Brightness/Contrast Preset Modes Standard Auto Adjust Input Color Format RGB Input Source Reset Color Color Display Menu Personalize Others Exit Preset Umożliwia wybór z listy trybów wstępnych ustawień Modes (Tryby koloru. ustawień • Standard (Standardowe): Załadowanie domyślnych wstępnych) ustawień koloru monitora. To jest domyślny tryb ustawień wstępnych.
Naciśnij kierunki i w celu regulacji wartości trzech kolorów (R, G, B) i utworzenia własnego trybu wstępnych ustawień kolorów.
Hue (Barwa) Funkcja ta umożliwia przesunięcie koloru obrazu wideo na zielony lub purpurowy. Używane do dopasowania wymaganego koloru odcienia skóry. Użyj lub do regulacji barwy w zakresie 0 do 100. Naciśnij , aby zwiększyć zielony odcień obrazu wideo. Naciśnij , aby zwiększyć purpurowy odcień obrazu wideo. UWAGA: Ustawienie Hue (Barwa) można dostosować wyłącznie po wybraniu trybu Movie (Film) lub Game (Gra). Saturation (Nasycenie) Umożliwia regulację nasycenia koloru obrazu wideo.
Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) Horizontal Position (Pozycja pozioma) Regulacja współczynnika proporcji do 16:9, 4:3 lub 5:4. Użyj lub do regulacji przesunięcia obrazu w lewo lub w prawo. Minimalna wartość wynosi ‘0’ ( ). Minimalna wartość wynosi ‘100’ ( ). Vertical Position (Pozycja pionowa) Użyj lub do regulacji przesunięcia obrazu w górę lub w dół. Minimalna wartość wynosi ‘0’ ( ). Minimalna wartość wynosi ‘100’ ( ).
Menu Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia OSD, takie jak języki OSD, czas pozostawania menu na ekranie, itd.
Lock (Blokada) Kontrola dostępu użytkownika do regulacji. Użytkownik może wybrać jedną z następujących pozycji: Menu Button (Przycisk menu), Power Button (Przycisk zasilania), Menu + Power Buttons (Przyciski Menu + zasilania), Disable (Wyłącz). Reset Menu (Resetowanie menu) Personalize (Personalizuj) Resetowanie wszystkich ustawień OSD do fabrycznych, wstępnie ustawionych wartości. Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia personalizacji.
Shortcut Key 1 (Przycisk skrótu 1) Shortcut Key 2 (Przycisk skrótu 2) Shortcut Key 3 (Przycisk skrótu 3) Umożliwia ustawienie funkcji spośród Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Auto Adjust (Automatyczna regulacja), Input Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji), Rotation (Obrót), Display Info (Informacja o wyświetlaczu) i jej ustawienie, jako przycisk skrótu.
Others (Pozostałe) Wybierz tę opcję, aby dostosować ustawienia menu OSD, takie jak DDC/CI, LCD Conditioning (Kondycjonowanie LCD) itp. 2X Monitor Brightness/Contrast Display Info Select Auto Adjust DDC/CI On Input Source LCD Conditioning Off Color Service Tag xxxxxx Display Reset Others Menu Factory Reset ENERGY STAR® Personalize Others Exit Display Info Wyświetlanie bieżących ustawień monitora.
DDC/CI DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń), umożliwia wykonanie przez oprogramowanie komputera regulacji parametrów monitora (jasność, zrównoważenie kolorów, itd.). Tę funkcję można wyłączyć poprzez wybranie Off (Wył.). Włącz tę funkcję wybierając opcję on (włącz), w celu zapewnienia najwyższej jakości obsługi i optymalnego działania monitora.
Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych) Resetowanie wszystkich domyślnych ustawień fabrycznych do wartości początkowych. Dostępne są także ustawienia dla testów ENERGY STAR®.
Menu and Power button lock (Blokada przycisków menu i zasilania) Uniemożliwia użytkownikom dostęp lub zmianę ustawień menu OSD na wyświetlaczu. Domyślnie, ustawienie blokady przycisku Menu i przycisku zasilania jest wyłączone. Aby uzyskać dostęp do menu blokady, naciśnij i przytrzymaj kierunek W górę lub W dół albo W lewo lub W prawo na cztery sekundy. Menu blokady pojawia się w dolnym, prawym rogu wyświetlacza.
UWAGA: Dostęp do menu odblokowania można uzyskać, gdy przyciski Menu i zasilania są w stanie zablokowania. Select option: Dostępne są trzy opcje blokady. 1 Menu Menu Buttons (Przyciski menu) Opis Po wybraniu Menu Buttons (Przyciski Menu), nie można zmienić ustawień menu OSD. Zablokowane zostaną wszystkie przyciski oprócz przycisku zasilania. 2 Po wybraniu Power Button (Przycisk zasilania), Power Button (Przycisk zasilania) wyświetlacza nie można wyłączyć z użyciem przycisku zasilania.
UWAGA: Aby uzyskać dostęp do menu Lock (Blokada) lub Unlock (Odblokowanie) - Naciśnij i przytrzymaj kierunek W górę lub W dół albo W lewo lub W prawo na cztery sekundy. W następujących scenariuszach, ikona pojawia się na środku wyświetlacza: • Po naciśnięciu kierunku W górę lub W dół albo W lewo lub W prawo. Oznacza to, że przyciski menu OSD są w stanie zablokowania. • Po naciśnięciu przycisku zasilania. Oznacza to, że przycisk zasilania jest w stanie zablokowania.
Komunikaty ostrzeżeń OSD Jeśli monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, wyświetlony zostanie poniższy komunikat: 1920x1080, Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować się z sygnałem odbieranym z komputera. Sprawdź Dane techniczne monitora w celu uzyskania informacji o zakresach częstotliwości poziomej i pionowej, obsługiwanych przez ten monitor. Zalecany tryb to 1920 x 1080. UWAGA: Komunikat może się nieco różnić w zależności od podłączonego źródła sygnału wejściowego.
Po przejściu monitora do trybu oszczędzania energii, pojawi się następujący komunikat: Going into Standby mode... Uaktywnij komputer i wznów działanie monitora, aby uzyskać dostęp do menu OSD. UWAGA: Komunikat może się nieco różnić w zależności od podłączonego źródła sygnału wejściowego. Jeśli nie jest podłączony kabel VGA, HDMI lub DisplayPort, pojawi się pokazane poniżej pływające okno dialogowe. Po pozostawieniu w tym stanie na 4 minuty, monitor przejdzie do trybu Standby (Oczekiwanie).
Pokazane poniżej okno Power Warning Message (Komunikat ostrzeżenia związany z zasilaniem), stosuje się do funkcji Brightness (Jasność) , przy pierwszej regulacji poziomu jasności przez użytkownika, powyżej poziomu domyślnego. Adjusting to this value will increase power consumption above the default level.
Ustawianie maksymalnej rozdzielczości Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemach Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1: 1. W systemie Windows 8 lub Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na klasyczny wygląd pulpitu. 2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Screen Resolution (Rozdzielczość ekranu). 3. Kliknij rozwijaną listęrozdzielczości ekranu i wybierz 1920 x 1080. 4. Kliknij OK. W systemie Windows® 10: 1.
Nachylanie, przekręcanie i wysuwanie w pionie UWAGA: Następujące instrukcje dotyczą wyłącznie montażu podstawy dostarczonej z monitorem. Po zamontowaniu podstawy zakupionej z dowolnego, innego źródła, wykonaj instrukcje instalacji, dostarczone z podstawą. Nachylanie, przekręcanie Przy zamontowanej podstawie, monitor można nachylać i przekręcać, dla uzyskania najbardziej wygodnego kąta widzenia. UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
Obracanie monitora Przed obróceniem monitora należy go całkowicie wysunąć w pionie (Wysuwanie w pionie) i do końca przechylić w górę, aby uniknąć uderzenia dolną krawędzią.
Obrót w lewo UWAGA: Do użycia funkcji obrotu ekranu (widok poziomy lub pionowy) z komputerem Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik graficzny, który nie jest dołączony do monitora. Aby pobrać sterownik karty graficznej, należy przejść na stronę www.dell.com/support i sprawdzić w części Download (Pobieranie) dla Video Drivers (Sterowniki kart graficznych), czy są dostępne najnowsze aktualizacje sterownika.
Regulacja ustawień obrotu wyświetlania posiadanego systemu Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu regulacji ustawień obróconego wyświetlania w systemie. UWAGA: W przypadku używania monitora z komputerem firmy innej niż Dell należy przejść na stronę internetową ze sterownikiem karty graficznej lub na stronę producenta komputera w celu uzyskania informacji o obracaniu 'treści' na ekranie. Aby dostosować ustawienia obrotu wyświetlania: 1.
Rozwiązywanie problemów OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa. Autotest Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie poprawności jego działania. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące czynności: 1. Wyłącz komputer i monitor. 2. Odłącz wszystkie kable wideo od monitora. Dzięki temu komputer nie będzie brał udziału w procedurze.
No DP Cable The display will go into Standby mode in 4 minutes. www.dell.com/P2X22H 4. To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu, po odłączeniu lub uszkodzeniu kabla wideo. 5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i monitor. Jeśli po zastosowaniu poprzedniej procedury ekran monitora pozostaje pusty, sprawdź kartę graficzną i komputer, ponieważ monitor działa prawidłowo.
Wbudowane testy diagnostyczne Monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, które umożliwia określenie, czy nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem czy z komputerem i kartą graficzną. Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne: 1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu). 2. Przesuń i przytrzymaj joystick w górę/w dół/w lewo/w prawo na około 4 sekundy, aż do wyświetlenia rozwijanego menu.
3. Przesuń joystick, aby podświetlić ikonę Diagnostyka , a następnie naciśnij joystick w celu potwierdzenia. Pojawi się szary wzorzec testowy. Select option: 4. Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości. 5. Naciśnij joystick w celu zmiany wzorców testowych. 6. Powtórz czynności 4 i 5, aby sprawdzić wyświetlanie kolorów czerwonego, zielonego, niebieskiego, czarnego, białego i tekstowego. 7. Naciśnij joystick w celu zakończenia działania programu diagnostycznego.
Typowe problemy Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania. Typowe objawy Możliwe rozwiązania Brak wideo/nie Upewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo podłączony do świeci dioda LED monitora i zamocowany. zasilania • Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do tego celu inne urządzenie elektryczne. • Upewnij się, że przycisk zasilania został naciśnięty.
Brakujące piksele • Włącz i wyłącz zasilanie. • Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w technologii LCD. • Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD, można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell, pod adresem: www.dell.com/pixelguidelines. Wadliwe piksele • Włącz i wyłącz zasilanie. • Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w technologii LCD.
Problemy związane z bezpieczeństwem • Nie należy wykonywać żadnych czynności rozwiązywania problemów. • Należy jak najszybciej skontaktować się z Dell. Okresowe pro• Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem blemy jest prawidłowo podłączony i zamocowany. • Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)). • Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy okresowe problemy pojawiają się także w trybie autotestu. Brak koloru • Wykonaj autotest monitora.
Problemy charakterystyczne dla produktu Charakterystycz- Możliwe rozwiązania ne objawy Za mały obraz ekra- • Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik nowy proporcji ) w ustawieniach Display (Wyświetlacz) OSD. • Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)). • Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, podłącz go Nie można wyregulować monitora ponownie, a następnie włącz monitor. joystickiem • Sprawdź, czy nie jest zablokowane menu ekranowe (OSD).
Problemy specyficzne dla interfejsu uniwersalnej magistrali szeregowej (USB) Charakterystycz- Możliwe rozwiązania ne objawy Interfejs USB nie działa • Sprawdź, czy monitor jest włączony. • Podłącz ponownie kabel przesyłania danych do komputera. • Ponownie podłącz urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych). • Wyłącz i ponownie włącz monitor. • Ponownie uruchom komputer.
Dodatek OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne. Informacje dotyczące instrukcji bezpieczeństwa można znaleźć w dokumencie Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i przepisów (SERI).