Dell P2222H/P2422H/P2722H Bildskärm Bruksanvisning Bildskärm modell: P2222H/P2422H/P2722H Regleringsmodell: P2222Hb/P2222Ht/P2422Hb/P2422Hc/P2722Hb/P2722Ht
OBS! OBS indikerar viktig information som hjälper dig att använda datorn på ett bättre sätt. FÖRSIKTIGHET: FÖRSIKTIGHET indikerar potentiell skada på maskinvara eller förlust av data om man inte följer anvisningarna. VARNING: VARNING indikerar en potentiell risk för skada på egendom, personskador eller dödsfall. Copyright © 2021 Dell Inc. eller dess dotterföretag. Med ensamrätt. Dell, EMC och andra varumärken är varumärken som tillhör Dell Inc. eller dess dotterföretag.
Innehåll Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Om bildskärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Förpackningens innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Produktegenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Identifiera delar och kontroller . . . . . . . . . . . . . . .10 Sedd framifrån . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installera bildskärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Montera stativet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ansluta bildskärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Ansluta DisplayPort- och USB-kabeln . . . . . . . . . . . . . . . 36 Ansluta HDMI-kabeln (tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Ansluta VGA-kabeln (tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Self-Test (Självtest) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Inbyggd diagnostik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Vanliga problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Produktspecifika problem . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 USB-specifika problem (Universal Serial Bus) . . . . . . 76 Bilaga . . . . . . . . . . . . .
Säkerhetsanvisningar Använd följande försiktighetsåtgärder för att skydda bildskärmen från potentiell skada och för att garantera din personliga säkerhet. Om inget annat anges, utgår varje procedur i detta dokument från att du har läst säkerhetsinformationen som medföljde bildskärmen. Läs säkerhetsinformationen som medföljer bildskärmen och som är märkt på produkten innan du använder den. Spara dokumentationen på en säker plats för framtida referens.
Om bildskärmen Förpackningens innehåll Bildskärmen levereras med delarna i nedanstående tabell. Om någon del saknas, kontakta Dell. För mer information, se Kontakta Dell. OBS! Vissa saker kan vara tillval och levereras inte med bildskärmen. Vissa funktioner eller media kanske inte finns i en del länder.
DisplayPort 1.2-kabel VGA-kabel (endast Japan) HDMI 1.4-kabel (endast Brasilien) Överordnad USB 3.
Produktegenskaper Dell P2222H/P2422H/P2722H-skärmen har en aktiv matris, tunnfilmstransistor (TFT), LCD-skärm (Liquid Crystal Display) och LED-bakgrundsbelysning. Bildskärmens funktioner inkluderar: • • • • • • • • • • • • • • • • • • P2222H: 54,61 cm (21,5 in.) synlig bildyta (mätt diagonalt). P2422H: 60,47 cm (23,8 in.) synlig bildyta (mätt diagonalt). P2722H: 68,60 cm (27 in.) synlig bildyta (mätt diagonalt). 1920 x 1080 upplösning, med helskärmsstöd för lägre upplösningar. Färggamut på 99 % sRGB.
Identifiera delar och kontroller Sedd framifrån 1 Märkning 1 Beskrivning Ström LED-indikator Fast vitt ljus indikerar att bildskärmen är på och fungerar normalt. Blinkande vitt ljus indikerar att bildskärmen är i vänteläge.
Sedd bakifrån 1 2 DELL P2X22H Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 Model No. /Modelo /N°de modelo /型號/모델명/モデル番号: P2422Hc Input Ra�ng /Entrade /Daya Tegangan/정격입력/Entrada de energía:100-240V 50/60Hz,1.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲 Удельная мощность рабочего режима - XXXX Вт/см² Consumo de energía en operación: XX Wh Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.
Sedd underifrån 1 2 3 4 5 6 7 8 8 Sedd underifrån utan bildskärmens stativ Märkning Beskrivning Användning 1 Spår för säkerhetslås Säkra datorn med ett säkerhetslås (köps separat) för att hindra att bildskärmen flyttas av obehöriga. 2 Eluttag Anslut elkabeln (medföljer bildskärmen). 3 HDMI-port Anslut till din dator med en HDMI-kabel (medföljer endast bildskärmen i Brasilien). 4 Stativlås För att låsa fast stativet på bildskärmen med en M3 x 6 mm skruv (skruv medföljer ej).
Bildskärmsspecifikationer Modell P2222H Skärmtyp Aktiv matris-TFT LCD Paneltyp In-Plane Switching-teknologi Bildförhållande 16:9 Synlig bild Diagonal 546,10 mm (21,5 in.) Horisontellt, aktivt om- 476,06 mm (18,74 in.) råde Vertikalt, aktivt område 267,79 mm (10,54 in.) Område 127484,11 mm2 (197,60 in.
Anslutning 1 x HDMI 1.4 (HDCP 1.4) 1 x DisplayPort 1.2 (HDCP 1.4) 1 x VGA 1 x överordnad USB 3.0 4 x SuperSpeed USB 5 Gbps (USB3.
Modell P2422H Skärmtyp Aktiv matris-TFT LCD Paneltyp In-Plane Switching-teknologi Bildförhållande 16:9 Synlig bild Diagonal 604,70 mm (23,8 in.) Horisontellt, aktivt om- 527,04 mm (20,75 in.) råde Vertikalt, aktivt område 296,46 mm (11,67 in.) Område 156246,27 mm2 (242,15 in.
Anslutning 1 x HDMI 1.4 (HDCP 1.4) 1 x DisplayPort 1.2 (HDCP 1.4) 1 x VGA 1 x överordnad USB 3.0 4 x SuperSpeed USB 5 Gbps (USB3.
Modell P2722H Skärmtyp Aktiv matris-TFT LCD Paneltyp In-Plane Switching-teknologi Bildförhållande 16:9 Synlig bild Diagonal 686,00 mm (27 in.) Horisontellt, aktivt om- 597,89 mm (23,54 in.) råde Vertikalt, aktivt område 336,31 mm (13,24 in.) Område 201076,39 mm2 (311,67 in.
Anslutning 1 x HDMI 1.4 (HDCP 1.4) 1 x DisplayPort 1.2 (HDCP 1.4) 1 x VGA 1 x överordnad USB 3.0 4 x SuperSpeed USB 5 Gbps (USB3.
Upplösningsspecifikationer Modell P2222H/P2422H/P2722H Horisontellt skannings- 30 kHz till 83 kHz (automatisk) område Vertikalt skanningsom- 56 Hz till 76 Hz (automatisk) råde Maximal förinställd upplösning 1920 x 1080 vid 60 Hz Videolägen som stöds Modell P2222H/P2422H/P2722H Funktioner för videovisning 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (VGA/HDMI/DisplayPort) Om bildskärmen │ 19
Förinställt visningsläge Visningsläge Horisontell frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz) 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 720 1280 x 720 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 900-R 1920 x 1080 31,50 31,50 37,50 37,90 46,90 48,40 60,00 67,50 45,00 56,46 64,00 80,00 60,00 67,50 70,10 59,90 75,00 60,30 75,00 60,00 75,00 75,00 59,94 74,78 60,00 75,00 60,00 60,00 20 │ Om bildskärmen SynkronisePixelklocka rad polaritet (MHz) (horisontell/ vertikal) 28,30
Elektriska specifikationer Modell P2222H/P2422H/P2722H Videoingångssignaler • Analog RGB, 0,7 volt/- 5%, positiv polaritet vid 75 ohm ingångsimpedans • HDMI 1.4, 600 mV för varje differentialledning, 100 ohm ingångsimpedans per differentialpar • DisplayPort 1.2, 600 mV för varje differentialledning, 100 ohm ingångsimpedans per differentialpar Inspänning (växelström)/ frekvens/ström 100 VAC till 240 VAC/50 Hz eller 60 Hz ± 3 Hz/1,5 A (normal) Ingångsström 120 V: 30 A (max.
1 Enligt specifikation i EU 2019/2021 och EU 2019/2013. 2 Inställning av max. ljusstyrka och kontrast med maximal strömtillförsel på alla USB-portar. 3 Pon: Energiförbrukning i På-läge mätt med hänsyn till Energy Starprovningsmetoden. TEC: Total energiförbrukning i kWh mätt med hänsyn till Energy Starprovningsmetoden. Detta dokument är enbart informativt och avspeglar laboratorieprestanda.
Fysiska egenskaper Modell P2222H Signalkabeltyp • Digital: DisplayPort, 20 poler • Digital: HDMI, 19 poler (kabel medföljer ej, utom Brasilien) • Analog: D-Sub, 15 poler (kabel medföljer ej, utom Japan) • Universell seriebuss: USB, 9 poler Mått (med stativ) Höjd (utökad) 481,99 mm (18,98 in.) Höjd (komprimerad) 364,00 mm (14,33 in.) Bredd 487,26 mm (19,18 in.) Djup 179,57 mm (7,07 in.) Mått (utan stativ) Höjd 289,99 mm (11,42 in.) Bredd 487,26 mm (19,18 in.) Djup 52,15 mm (2,05 in.
Modell P2422H Signalkabeltyp • Digital: DisplayPort, 20 poler • Digital: HDMI, 19 poler (kabel medföljer ej, utom Brasilien) • Analog: D-Sub, 15 poler (kabel medföljer ej, utom Japan) • Universell seriebuss: USB, 9 poler Mått (med stativ) Höjd (utökad) 496,11 mm (19,53 in.) Höjd (komprimerad) 364,00 mm (14,33 in.) Bredd 537,80 mm (21,17 in.) Djup 179,57 mm (7,07 in.) Mått (utan stativ) Höjd 318,50 mm (12,54 in.) Bredd 537,80 mm (21,17 in.) Djup 52,15 mm (2,05 in.
Modell P2722H Signalkabeltyp • Digital: DisplayPort, 20 poler • Digital: HDMI, 19 poler (kabel medföljer ej, utom Brasilien) • Analog: D-Sub, 15 poler (kabel medföljer ej, utom Japan) • Universell seriebuss: USB, 9 poler Mått (med stativ) Höjd (utökad) 534,15 mm (21,03 in.) Höjd (komprimerad) 384,15 mm (15,12 in.) Bredd 609,90 mm (24,01 in.) Djup 190,10 mm (7,48 in.) Mått (utan stativ) Höjd 359,60 mm (14,16 in.) Bredd 609,90 mm (24,01 in.) Djup 52,15 mm (2,05 in.
Miljöegenskaper Modell P2222H/P2422H/P2722H Kompatibla standarder • ENERGY STAR-certifierad bildskärm. • EPEAT Gold registrerat i USA. EPEAT-registrering varierar beroende på land. Se www.epeat.net för registreringsstatus per land. • RoHS-kompatibel. • TCO- och TCO Certified Edge-skärm. • BFR-/PVC-fri bildskärm (exklusive externa kablar). • Uppfyller läckströmskraven för NFPA 99. • Arsenikfritt glas och kvicksilverfritt för panelen enbart.
Poltilldelning VGA-kontakt Polnummer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15-polig sida på den anslutna signalkabeln Röd video Grön video Blå video GND Självtest GND-R GND-G GND-B Dator 5 V/3,3 V GND-synk GND DDC-data H-synk V-synk DDC-klocka Om bildskärmen │ 27
DisplayPort-kontakt Polnummer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20 poler-sidan på den anslutna signalkabeln ML3 (n) GND ML3 (p) ML2 (n) GND ML2 (p) ML1 (n) GND ML1 (p) ML0 (n) GND ML0 (p) GND GND AUX (p) GND AUX (n) Hot Plug-detektering Re-PWR 3,3 V DP_PWR 28 │ Om bildskärmen
HDMI-kontakt Polnummer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 19 poler-sidan på den anslutna signalkabeln TMDS DATA 2+ TMDS DATA 2 SHIELD TMDS DATA 2TMDS DATA 1+ TMDS DATA 1 SHIELD TMDS DATA 1TMDS DATA 0+ TMDS DATA 0 SHIELD TMDS DATA 0TMDS CLOCK+ TMDS CLOCK SHIELD TMDS CLOCKCEC Reserverad (N.C.
USB-gränssnitt (Universal Serial Bus) Detta avsnitt ger dig information om de USB-portar som finns på bildskärmen. SuperSpeed USB 5 Gbps (USB3.2 Gen1) Överföringshastighet Datahastighet Maximal effekt som stöds (varje port) SuperSpeed 5 Gbps 4,5 W High speed 480 Mbps 4,5 W Full speed 12 Mbps 4,5 W USB 3.
USB 3.2 nedströmsanslutning Polnummer 9-polig sida av kontakten 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ OBS! SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1)-funktionalitet kräver en SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1)-kompatibel dator. OBS! USB-portarna på bildskärmen fungerar bara när bildskärmen är påslagen eller i energisparläge. Om du stänger av bildskärmen och sedan slår på den kan det ta några sekunder för ansluten kringutrustning att återuppta normal funktion.
Kvalitet och pixelpolicy för LCD-bildskärm Under tillverkningen av LCD-bildskärmen är det inte ovanligt att en eller flera pixlar fastnar i ett låst läge som är svåra att se, och det påverkar inte visningskvalitet eller användbarhet. För mer information om Dells bildskärmskvalitet och pixelpolicy, se Dells supportwebplats på www.dell.com/pixelguidelines. Riktlinjer för underhåll Rengöra skärmen VARNING: Dra ut elkabeln ur eluttaget innan du rengör bildskärmen.
Installera bildskärmen Montera stativet OBS! Stativet tas bort när bildskärmen levereras från fabriken. OBS! Följande procedur gäller för stativet som levereras med bildskärmen. Om du ansluter ett stativ från tredje part, se dokumentationen som medföljer det stativet. 1. Följ anvisningarna på kartongflikarna för att ta bort stativet från dämpningsmaterialet som håller den på plats. 2. Ta ur stativets stigdel och fot från förpackningens dämpningsmaterial. OBS! Grafiken är endast för illustration.
6. Lyft locket, som visas, för att komma åt VESA-området för stativmontering. OBS! Innan du monterar stativet på skärmen, kontrollera att frontplattans klaff är öppen för att ge utrymme för montering. 7. Fästa stativet på skärmen. a. Montera de två flikarna på den övre delen av stativet i spåret på baksidan av skärmen. b. Tryck ned stativet tills det snäpper på plats.
8. Håll i stativet, lyft försiktigt bildskärmen och placera den sedan på en plan yta. OBS! Lyft bildskärmen försiktigt så att den inte glider ur händerna eller faller. 9. Ta bort skyddet från bildskärmen.
Ansluta bildskärmen VARNING: Innan du påbörjar någon av procedurerna i detta avsnitt, följ Säkerhetsanvisningar. OBS! Anslut inte alla kablar samtidigt på bildskärmen. Kablarna bör dras genom hålet för kabelhanterings innan de ansluts till datorn. Ansluta bildskärmen till datorn: 1. 2. 3. 4. Stäng av datorn och koppla ifrån elkabeln. Anslut DisplayPort-kabeln (medföljer bildskärmen) från bildskärmen till datorn. Anslut HDMI- eller VGA-kabeln (köps som tillval) från bildskärmen till datorn.
Ansluta HDMI-kabeln (tillval) HDMI HDMI 2.0 HDMI Ansluta VGA-kabeln (tillval) VGA HDMI 2.0 VGA 6. Anslut elkablarna från datorn och bildskärmen till ett vägguttag.
Organisera kablar Använd hålet för kabelhantering för att dra kablarna till bildskärmen. HDMI 2.0 7. Slå på bildskärmen.
Ta av stativet OBS! För att undvika repor på skärmen när man flyttar stativet ska bildskärmen placeras på en mjuk och ren yta. OBS! Följande procedur gäller enbart för stativet som levereras med bildskärmen. Om du ansluter ett stativ från tredje part, se dokumentationen som medföljer det stativet. 1. Placera bildskärmen på ett mjukt tyg eller dyna på kanten av skrivbordet. 2. Håll stativutlösningsknappen intryckt på bildskärmens baksida. 3. Lyft upp och ta av stativet från bildskärmen.
Väggmontering (tillval) DELL DELL P2422H Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 Model No. /Modelo /N°de modelo /型號/모델명/モデル番号: P2422Hc Input Ra�ng /Entrade /Daya Tegangan/정격입력/Entrada de energía:100-240V 50/60Hz,1.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲 Удельная мощность рабочего режима - XXXX Вт/см² Consumo de energía en operación: XX Wh Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.
Använda bildskärmen Starta bildskärmen Tryck på strömbrytaren för att slå på bildskärmen. Använda joysticken Använd joysticken på bildskärmens baksida för att göra justeringar i skärmmenyn (OSD). 1. Tryck på joysticken för att starta menystartaren. 2. Rör joysticken upp/ned/vänster/höger för att flytta mellan alternativen. 3. Tryck på joysticken igen för att bekräfta valet.
Använda skärmmenyn (OSD) Åtkomst till menystartaren När du växlar eller trycker på joysticken visas menystartaren så att du kan komma åt huvudmenyn och kortkommandon. Flytta joysticken för att välja en funktion.
Använd navigeringsknapparna När OSD-huvudmenyn är aktiv flyttar du joysticken för att konfigurera inställningarna genom att följa navigeringsknapparna som visas under OSD-menyn. Joystick 1 Upp 2 Ned 3 Vänster 4 Höger 5 Beskrivning Använd Upp för att justera (öka) objekt i OSDmenyn. Använd Ned för att justera (minska) objekt i OSDmenyn. För alla första nivåer i menylistan, avslutar/stänger Vänster-pilen OSD-menyn.
Öppna OSD-menyn OBS! Om du ändrar inställningarna och sedan antingen fortsätter till en annan meny eller stänger OSD-menyn sparar bildskärmen automatiskt ändringarna. Ändringarna sparas också om du ändrar inställningarna och sedan väntar tills OSD-menyn försvinner. 1. Välj för att starta OSD-menyn och visa huvudmenyn. 2X Monitor Brightness/Contrast Auto Adjust Input Source Color Display Menu Personalize 75% Others 75% Exit 2. Tryck på riktningarna och för att växla mellan inställningsalternativen.
Ikon Meny och undermenyer Brightness/ Contrast (Ljusstyrka/ Kontrast) Beskrivning Använd den här menyn för att aktivera justering av Brightness/Contrast (Ljusstyrka/kontrast). 2X Monitor Brightness/Contrast Auto Adjust Input Source Color Display Menu Personalize Others 75% 75% Exit Brightness (Ljusstyrka) Contrast (Kontrast) Brightness (Ljusstyrka) justerar bakgrundsbelysningens luminans. Tryck på riktningen för att öka ljusstyrkan och på för att minska ljusstyrkan (min. 0/max. 100).
Auto Adjust Använd den här menyn för att aktivera Auto Adjust (Autojustering) (Autojustering) (endast tillgängligt för VGA-ingång). 2X Monitor Brightness/Contrast Auto Adjust Press to adjust the screen automatically. Input Source Color Display Menu Personalize Others Exit Auto Adjust (Autojustering) gör att bildskärmen kan anpassa sig själv till den inkommande videosignalen.
Input Source Använd menyn Input Source (Ingångskälla) för att (Ingångskälla) välja mellan olika videosignaler som kan vara anslutna till din bildskärm. 2X Monitor Brightness/Contrast VGA Auto Adjust DP Input Source HDMI Color Auto Select On Display Rename Inputs VGA Menu Reset Input Source Personalize Others Exit VGA Välj VGA-ingång när du använder VGA-kontakten. Tryck DP på för att välja VGA-ingångskällan. Välj DP-ingång när du använder DisplayPort-kontakten.
Color (Färg) Använd Color (Färg) för att justera färginställningsläget. 2X Monitor Brightness/Contrast Preset Modes Standard Auto Adjust Input Color Format RGB Input Source Reset Color Color Display Menu Personalize Others Exit Preset Modes (Förinställningslägen) Välj från en lista med förinställda färglägen. • Standard: Läser in bildskärmens standardfärginställningar. Detta är ett förinställningsläge som är standard. • Movie (Film): Läser in färginställningar som är perfekta för filmer.
Tryck på riktningarna och för att justera de tre färgerna (R, G, B) och skapa ditt eget förinställda färgläge.
Hue (Nyans) Denna funktion kan skifta videobildens färg till grön eller lila. Detta används för att anpassa hudtonen. Använd eller för att justera nyansen från 0 till 100. Tryck på för att öka den gröna nyansen i videobilden. Tryck på för att öka den lila nyansen i videobilden. OBS! Nyansjustering finns bara när du väljer läget Movie (Bio) och Game (Spel). Saturation (Mättnad) Denna funktion kan justera färgmättnaden på videobilden. Använd eller för att justera mättnaden från 0 till 100.
Horizontal Position (Horisontellt läge) Använd eller för att justera bilden åt vänster eller höger. Minsta är '0' ( ). Maximalt är '100' ( ). Vertical Använd eller för att justera bilden uppåt eller Position nedåt. (Vertikalt läge) Minsta är '0' ( ). Maximalt är '100' ( ). OBS! Justering av Horizontal Position (Horisontellt läge) och Vertical Position (Vertikalt läge) är endast tillgängligt för VGA-ingång. Sharpness Denna funktion kan göra bilden skarpare eller mjukare.
Menu (Meny) Välj detta alternativ för att justera OSD-menyns inställningar, t.ex. OSD-menyns språk, hur länge menyn blir kvar på skärmen osv.
Personalize (Anpassa) Välj detta alternativ för att justera anpassningsinställningarna.
USB Aktivera eller inaktivera USB-funktionen i bildskärmens vänteläge. Reset Återställer alla inställningar under menyn Personalize Personalization (Anpassa) till standardinställningarna. (Återställ anpassning) Others (Övrigt) Välj det här alternativet för att justera OSDinställningarna, till exempel DDC/CI, LCD-konditionering och så vidare.
DDC/CI DDC/CI (display data channel/command interface) gör det möjligt att justera bildskärmens parametrar (ljusstyrka, färgbalans osv.) via programvara på datorn. Funktionen kan inaktiveras genom att välja Off (Av). Aktivera denna funktion genom att välja På för bästa användarupplevelse och optimal prestanda för bildskärmen.
Factory Reset (Fabriksåterställning) Återställ alla förinställningsvärden till fabriksinställningarna. Det här är också inställningarna för ENERGY STAR®tester. 2X Monitor Brightness/Contrast Display Info Select Auto Adjust DDC/CI On Input Source LCD Conditioning Off Color Service Tag xxxxxx Display Reset Others Menu Factory Reset ENERGY STAR® Personalize Others Exit OBS! Bildskärmen har en inbyggd funktion för att automatiskt kalibrera ljusstyrkan för att kompenserad för åldrande LED.
Lås för meny och strömknapp Hindrar användare från att komma åt eller ändra OSD-menyns inställningar på skärmen. Låsinställningen för menyn och strömk nappen är inaktiverad som standard. För att komma åt låsmenyn, håll ned riktningen Upp eller Ned eller Vänster eller Höger i fyra sekunder. En låsmeny öppnas i nedre vänstra hörnet på skärmen. OBS! Låsmenyn kan öppnas genom att använda denna metod när knapparna Menu (Meny) och Power (Ström) är i olåst läge.
eller Vänster eller Höger i fyra sekunder. En upplåsningsmeny öppnas i nedre högra hörnet på skärmen. OBS! Upplåsningsmenyn kan öppnas när knapparna Menu (Meny) och Power (Ström) är i låst läge. Select option: Det finns tre låsalternativ. 1 2 3 4 Meny Menu Buttons (Menyknappar) Beskrivning När man väljer knapparna Menu Buttons (Menyknappar) kan OSD-menyinställningarna inte ändras. Alla knappar är låsta utom strömknappen.
OBS! För att komma till Lås- eller Lås upp-menyn håller du ned riktningen Upp eller Ned eller Vänster eller Höger i fyra sekunder. I följande scenarier visas -ikonen i mitten på skärmen: • När du trycker på riktningen Upp eller Ned eller Vänster eller Höger. Detta indikerar att OSD-menyknapparna är i låst läge. • När du trycker på strömknappen. Detta indikerar att strömknappen är i låst läge. • När du trycker på Upp eller Ned eller vänster eller Höger eller på strömknappen.
OSD-varningsmeddelanden När bildskärmen inte stödjer ett speciellt upplösningsläge visas följande meddelande: 1920x1080, Detta betyder att bildskärmen inte kan synkronisera med signalen som kommer från datorn. Se Bildskärmsspecifikationer för de horisontella och vertikala frekvensområden som är adresserbara av denna bildskärm. Rekommenderat läge är 1920 x 1080. OBS! Meddelandet kan vara något annorlunda beroende på den anslutna insignalen.
När bildskärmen går in i energisparläge visas följande meddelande: Going into Standby mode... Aktivera datorn och väck bildskärmen för att få åtkomst till OSD-menyn. OBS! Meddelandet kan vara något annorlunda beroende på den anslutna insignalen. Om antingen VGA-, HDMI- eller DisplayPort-kabeln inte är ansluten, visas en flytande dialogruta som nedan. Bildskärmen övergår till vänteläget efter 4 minuter om den lämnas i detta läge. No VGA Cable The display will go into Standby mode in 4 minutes. www.dell.
No DP Cable The display will go into Standby mode in 4 minutes. www.dell.com/P2X22H OBS! Meddelandet kan vara något annorlunda beroende på den anslutna insignalen. Rutan med varningsmeddelande nedan gäller Brightness (Ljusstyrka) första gången användaren justerar ljusstyrkan över standardnivån. Adjusting to this value will increase power consumption above the default level.
När du väljer Yes (Ja) för att återställa till standardinställningarna visas följande meddelande: 2X Monitor Select ‘Yes’ to enable the following function(s): · USB Charging Yes No Se Felsökning för mer information.
Ställa in den maximala upplösningen Ställa in den maximala upplösningen för bildskärmen: I Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1: 1. För Windows 8 och Windows 8.1 enbart, välj skrivbordsrutan för att ändra till klassiskt skrivbord. 2. Högerklicka på skrivbordet, och klicka på Screen Resolution (Skärmupplösning). 3. Klicka på skärmupplösningens rullgardinsmeny och välj 1920 x 1080. 4. Klicka på OK. I Windows® 10: 1. Högerklicka på skrivbordet, och klicka på Display settings (Skärminställningar). 2.
Använda lutning, vridning och vertikal förlängning OBS! Följande instruktioner gäller endast för stativet som medföljde din bildskärm. Om du använder ett stativ som du har köpt någon annanstans, följ instruktionerna som medföljde det stativet. Lutning, vridning Med stativet fäst på bildskärmen kan du luta och vrida bildskärmen för den mest bekväma betraktningsvinkeln. OBS! Stativet tas bort när bildskärmen levereras från fabriken. Vertikal förlängning OBS! Stativet kan förlängas vertikalt upp till 150 mm.
Rotera bildskärmen Innan du roterar bildskärmen bör den vara helt vertikalt utdragen (vertikal förlängning) och helt lutad uppåt för att undvika att träffa bildskärmens nedre kant.
Rotera moturs OBS! För att använda rotationsfunktionen (liggande kontra stående) med din Dell-dator behöver du en uppdaterad grafikdrivrutin som inte medföljer den här bildskärmen. För att ladda ner grafikdrivrutinen, gå till www.dell.com/support och se avsnittet Download (Ladda ner) för Video Drivers (Videodrivrutiner) för senaste drivrutinsuppdateringar. OBS! När du är i stående visningsläge kan du uppleva prestandaförsämring i grafikintensiva applikationer (3D-spel och så vidare).
Justera inställningarna för rotation på ditt system När du har roterat din skärm måste du slutföra proceduren nedan för att justera inställningarna för rotation på ditt system. OBS! Om du använder bildskärmen med en dator som inte är från Dell måste du gå till webbplatsen för grafikdrivrutiner eller datortillverkarens webbplats för information om hur du roterar innehållet på skärmen. Så här justerar du inställningarna för rotation: 1. 2. 3. 4.
Felsökning VARNING: Innan du påbörjar någon av procedurerna i detta avsnitt, följ Säkerhetsanvisningar. Self-Test (Självtest) Bildskärmen har en självtestfunktion som ger dig möjlighet att kontrollera om bildskärmen fungerar som den ska. Om bildskärmen och datorn är rätt anslutna, men bildskärmens skärm förblir svart, kör då bildskärmens självtest genom att utföra följande steg: 1. Stäng av både datorn och bildskärmen. 2. Koppla ifrån alla videokablar från bildskärmen.
No DP Cable The display will go into Standby mode in 4 minutes. www.dell.com/P2X22H 4. Denna ruta visas också under normal drift, om videokabeln är frånkopplad eller skadad. 5. Stäng av bildskärmen och anslut videokabeln igen. Starta därefter datorn och bildskärmen. Om din skärm förblir tom efter att du har använt den tidigare proceduren, kontrollera din videostyrenhet och dator, eftersom din bildskärm fungerar som den ska.
Inbyggd diagnostik Bildskärmen har ett inbyggt diagnostiskt verktyg som hjälper dig att avgöra om något problem du har med skärmen är ett inneboende problem med bildskärmen eller med datorn och videokortet. Köra den inbyggda diagnostiken: 1. Se till att skärmen är ren (inga dammpartiklar på skärmens yta). 2. Flytta och håll kvar joysticken upp/ner/vänster/höger cirka 4 sekunder tills en popup-meny visas.
3. Flytta joysticken för att markera diagnosikonen och tryck sedan på joys- ticken för att bekräfta. Ett grått testmönster visas. Select option: 4. Undersök försiktigt om något är onormalt med skärmen. 5. Tryck på joysticken för att ändra testmönstren. 6. Upprepa steg 4 och 5 för att inspektera visningen på skärmen i rött, grönt, blått, svart, vitt och textskärmar. 7. Tryck på joysticken för att avsluta diagnosprogrammet.
Vanliga problem Följande tabell innehåller allmän information om vanliga bildskärmsproblem som du kan stöta på, och möjliga lösningar: Vanliga symptom Möjliga lösningar Ingen video/strö- Kontrollera att videokabeln mellan bildskärmen och datorn är mindikator släckt riktigt anslutna och sitter stadigt. • Verifiera att strömutgången fungerar som den ska med någon annan elektrisk utrustning. • Se till att strömknappen är intryckt.
Pixlar saknas • Kör på/av i cykler. • Pixel som är permanent av är en naturlig defekt som kan inträffa i LCD-teknik. • För mer information om Dells bildskärmskvalitet och pixelpolicy, se Dells supportwebplats på: www.dell.com/pixelguidelines. Fastnade pixlar • Kör på/av i cykler. • Pixel som är permanent av är en naturlig defekt som kan inträffa i LCD-teknik. • För mer information om Dells bildskärmskvalitet och pixelpolicy, se Dells supportwebplats på: www.dell.com/pixelguidelines.
Säkerhetsrelate- • Utför inte några felsökningssteg. rade problem • Kontakta genast Dell. Periodiskt åter- • Kontrollera att videokabeln mellan bildskärmen och datorn är kommande riktigt anslutna och sitter stadigt. problem • Återställ bildskärmen till Factory Settings (Fabriksinställningar) (Factory Reset (Fabriksåterställning)). • Utför bildskärmens självtestfunktion för att bestämma om det återkommande problem visas i självtestläget. Saknar färg • Utför bildskärmens självtestfunktion.
Produktspecifika problem Specifika symptom Möjliga lösningar Skärmbilden är för liten • Kontrollera inställningen av Aspect Ratio (Bildförhållande) i menyn Display (Visning). • Återställ bildskärmen till Factory Settings (Fabriksinställningar) (Factory Reset (Fabriksåterställning)). Det går inte att • Stäng av bildskärmen, koppla ifrån elkabeln, sätt i den igen justera bildskärmen och starta bildskärmen. med joysticken • Kontrollera om OSD-menyn är låst.
SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1)-gränssnittet är långsamt • Kontrollera att din dator är SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1)-kompatibel. • Vissa datorer har USB 3.2-, USB 2.0- och USB 1.1-portar. Kontrollera att rätt USB-port används. • Anslut uppströmskabeln till din dator igen. • Anslut USB-kringutrustningen igen (nedströmsanslutning). • Starta om datorn. Trådlös USB-kring- • Öka avståndet mellan USB 3.2-kringutrustning och den utrustning slutar trådlösa USB-mottagaren.
Bilaga VARNING: Att använda andra kontroller justeringar eller procedurer än de som specificeras i detta dokument kan leda till exponering för elektriska stötar, elolyckor och/eller mekaniska risker. För information om säkerhetsanvisningar, se Information om säkerhet och gällande föreskrifter (SERI - Safety Environment and Regulatory Information). FCC-meddelanden (enbart USA) och andra gällande föreskrifter För FCC-meddelanden och andra gällande föreskrifter, se webbplatsen för regelefterlevnad på www.