Moniteur Dell P3222QE Guide de l’utilisateur Modèle : P3222QE Modèle réglementaire : P3222QEt
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. ATTENTION : ATTENTION indique des dommages potentiels au matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages matériels, de blessures corporelles ou de mort. Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc.
Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identification des pièces et des commandes . . . . . . . . . . . 10 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inclinaison, rotation et extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Rotation de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Gestion de vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Brancher votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit . . . . . . .
Consignes de sécurité ATTENTION : L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques. • Placez le moniteur sur une surface résistante et manipulez-le avec soin. L'écran est fragile et peut s’endommager en cas de chute ou de choc violent.
À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les composants illustrés dans le tableau ci-dessous. Si un composant venait à manquer, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez Contacter Dell. REMARQUE : Certains composants peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Attache-câble • Guide d'installation rapide • Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation REMARQUE : USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de USB Implementers Forum. Caractéristiques du produit Le moniteur Dell P3222QE dispose d’un écran à matrice active, Thin-Film Transistor (TFT), Liquid Crystal Display (LCD ou à cristaux liquides), et d’une rétroéclairage à LED.
• Rendez la visualisation plus confortable pour vos yeux grâce à un écran sans scintillement qui diminue les dangers dus à l’émission de la lumière bleue. • Le moniteur est doté d’un écran à lumière bleue de faible intensité et est conforme à la norme TUV Rheinland (solution matérielle) en mode de réglage d’usine/par défaut (Mode prédéfini : Standard). • Diminue le niveau de la lumière bleue émise par l’écran afin de rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux.
Identification des pièces et des commandes Vue de face 1 Étiquette Description 1 Indicateur LED d'alimentation Utilisation Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et qu'il fonctionne normalement. Une couleur blanche à impulsions indique que le moniteur est en mode veille.
Vue de dos 6 5 4 3 2 7 1 8 Étiquette Description Utilisation 1 Joystick Utilisez-le pour contrôler le menu OSD. 2 Interrupteur d’alimentation marche/arrêt Étiquette de code à barres, de numéro de série et de numéro de service Pour allumer ou éteindre le moniteur. 4 Bouton de dégagement du socle Libère le socle du Le moniteur. 5 Étiquette réglementaire Énumère les approbations réglementaires.
Vue de dessous 11 1 2 3 4 56 7 8 9 10 Étiquette Description Utilisation 1 Fente de verrouillage de sécurité. Sécurise le moniteur avec un antivol de sécurité (vendu séparément). 2 Prise Pour brancher le cordon d’alimentation du moniteur. d’alimentation CA 3 Port HDMI Raccordez votre ordinateur avec le câble HDMI (vendu séparément). 4 DisplayPort entrée Permet de brancher votre ordinateur avec un câble DisplayPort.
8 Connecteur RJ-45 Connectez à Internet. Vous ne pouvez surfer sur Internet via RJ45 qu’après avoir branché le câble USB (A vers C ou C vers C) entre l’ordinateur et le moniteur. 11 Verrouillage du socle Verrouillez le socle au moniteur à l’aide d'une vis M3 x 6 mm (vis non fournie). Spécifications du moniteur Type d'écran LCD TFT à matrice active Type de dalle Technologie à commutation dans le plan Proportions 16:9 Dimensions d'image visible Diagonale 80,00 cm (31,5 po.
Connectivité • 1 x port DP 1.4 (entrée) (HDCP 1.4, HDCP 2.2) • 1 x port HDMI 2.0 (HDCP 1.4, HDCP 2.2) • 1 x port USB de type C (port USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en amont avec Power Delivery PD jusqu’à 65 W) • 4 x ports USB Super speed 5Gbps (USB 3.
Modes d'affichage présélectionnés Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge Pixel (MHz) 720 x 400 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768 VESA, 1152 x 864 VESA, 1280 x 800 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1600 x 1200 VESA, 1680 x 1050 VESA, 1920 x 1080 VESA, 1920 x 1200 VESA, 2048 x 1080 VESA, 2048 x 1152 CVT, 2048 x 1280 CVR, 2560 x 1440 CVT, 3840 x 2160 CVT, 3840 x 2160 31,5 31,5 37,5 37,9 46,9 48,4
Spécifications électriques Signaux d’entrée vidéo Tension / fréquence / courant d'entrée Courant d’appel Consommation électrique • Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle Par ligne différentielle à 100 ohms d'impédance • Prise en charge de l'entrée de signal DP/HDMI/USB-C 100-240 Vca / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,8 A (maximum) 120 V : 42 A (Max.) 240 V : 80 A (Max.) 0,2 W (Mode arrêt)1 0,2 W (Mode veille)1 28,3 W (Mode allumé)1 145 W (Max.
Caractéristiques physiques Type de connecteur Type de câble de signal • Connecteur DP (entrée DP) • HDMI connecteur • USB-C connecteur • 4 x ports USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en aval • RJ45 connecteur • Câble DP vers DP 1,8 m • Câble USB-C 1,0 m • Câble USB-A/C de 1,8 m Dimensions (avec socle) Hauteur (déployé) 618,67 mm (24,36 po.) Hauteur (comprimé) 468,67 mm (18,45 po.) Largeur 712,40 mm (28,05 po.) Profondeur 233,17 mm (9,18 po.) Dimensions (sans socle) Hauteur 417,17 mm (16,42 po.
Caractéristiques environnementales Normes de conformité • Moniteur certifié ENERGY STAR. • Certification EPEAT selon le cas. La certification EPEAT varie selon le pays. Consultez https://www.epeat.net pour connaître le statut de certification par pays. • Écrans certifiés TCO et TCO Edge. • Conformité avec RoHS. • Moniteur sans RFB/PVC (à l’exception des câbles externes). • Respecte les exigences de la norme NFPA 99 concernant le courant de fuite. • Verre sans arsenic et sans mercure pour l’écran uniquement.
Assignations des broches Connecteur DP(entrée) Numéro de Coté à 20 broches du câble de signal conbroche necté 1 ML3 (n) 2 MASSE 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 MASSE 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 MASSE 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 MASSE 12 ML0 (p) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 CAN AUX (p) 16 MASSE 17 CAN AUX (n) 18 Détection connexion à chaud 19 Retour 20 DP_PWR À propos de votre moniteur | 19
Connecteur HDMI Numéro de broche 1 Coté à 19 broches du câble de signal connecté TMDS DATA 2+ 2 TMDS DATA 2 SHIELD 3 TMDS DATA 2- 4 TMDS DATA 1+ 5 TMDS DATA 1 SHIELD 6 TMDS DATA 1- 7 TMDS DATA 0+ 8 TMDS DATA 0 SHIELD 9 TMDS DATA 0- 10 TMDS CLOCK+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Reserved (N.C.
USB-C Connector Broche signaux Broche signaux A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND À propos de votre moniteur | 21
Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le côté gauche de votre moniteur. REMARQUE: Ce moniteur est compatible avec les ports USB Super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) et les ports USB 2.0 High-speed. Votre ordinateur dispose des ports USB suivants : • 4 en aval - Ports USB Super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) REMARQUE: Les ports USB du moniteur ne fonctionnent que lorsque le moniteur est allumé ou en mode veille.
Port RJ45 port (côté connecteur) Broche 1 Nom du Broche signal TD1 + 8 Nom du signal TD3 - 2 TD1 - 9 TD4 + 3 TD2 + 10 TD4 - 4 TD2 - 11 5 CT 12 6 CT 13 GREEN_ ORANGE GREEN_ ORANGE GREEN 7 TD3 + 14 GREEN GREEN RJ45 CABLE SIDE PHY SIDE GREEN ORANGE 2kV, 1000pF SHIELD GROUND Installation du pilote Installez le pilote de contrôleur Ethernet GBE Realtek USB disponible pour votre système. Vous pouvez le télécharger à l’adresse https://www.dell.
État des LED du connecteur RJ45: Right LED Left LED LED Couleur Description LED droit Orange ou vert "Indicateur de vitesse : • Orange allumé - 1000 Mbps • Vert allumé - 100 Mbps • Éteint - 10 Mbps" Indicateur de lien / d'activité : • Clignotant - Activité sur le port. • Vert allumé - Lien en cours d'établissement. • Éteint - Le lien n'est pas établi. LED gauche Vert REMARQUE : Le câble RJ45 n’est pas un accessoire offert en standard dans la boîte.
Plug-and-Play Vous pouvez installer le moniteur dans n'importe quel système compatible Plug-andPlay. Le moniteur fournit automatiquement au système informatique ses données étendues d'identification d'affichage (EDID) en utilisant les protocoles de canal de données d'affichage (DDC) afin que l'ordinateur puisse se configurer lui-même et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques; vous pouvez sélectionner différents paramètres si vous le souhaitez.
Manipuler et déplacer votre écran Pour vous assurer de manipuler le moniteur en sécurité lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les instructions ci-dessous : • Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur. • Débranchez tous les câbles du moniteur. • Placez le moniteur dans la boîte d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine.
• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en le tenant par le socle ou la colonne. Cela peut endommager accidentellement le moniteur ou provoquer des blessures personnelles. Consignes de maintenance Nettoyage de votre moniteur AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez le câble d'alimentation du moniteur de la prise de courant. ATTENTION : Lisez et respectez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur.
Configuration de votre moniteur Raccordement du socle REMARQUE : La colonne et la base du socle sont détachées lorsque le moniteur est expédié de l'usine. REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. Pour fixer le socle du moniteur : 1. Alignez et placez la colonne sur la base du socle. 2.
4. Ouvrez le capot de protection du moniteur pour accéder à l'emplacement VESA du moniteur. 5. Faites glisser les ergots de la colonne dans les fentes du capot arrière de l'écran et appuyez sur le socle pour le mettre en position.
6. Tenez la colonne et soulevez délicatement le moniteur, puis placez-le sur une surface plane. REMARQUE : Tenez fermement la colonne lorsque vous soulevez le moniteur afin d’éviter tout dommage accidentel. 7. Soulevez le capot de protection du moniteur.
Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l’extension verticale REMARQUE: Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. Inclinaison, rotation et extension verticale Avec le socle fixé au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l'angle de vision le plus confortable.
REMARQUE : Pour basculer le paramètre d'affichage de votre ordinateur Dell entre paysage et portrait lors de la rotation de l'écran, téléchargez et installez le dernier pilote graphique. Pour télécharger, allez dans https://www.dell.com/support/drivers et recherchez le pilote approprié. REMARQUE : Lorsque l'écran est en mode portrait, vous pouvez constater une dégradation des performances pendant l'utilisation d'applications graphiquement intensives telles que les jeux 3D.
Gestion de vos câbles Après avoir connecté tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur, (consultez Connexion de votre moniteur pour le branchement) organisez tous les câbles comme indiqué ci-dessus.
Brancher votre moniteur AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Pour connecter votre moniteur à un ordinateur : 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Branchez le câble DisplayPort ou USB, et le câble USB-C de votre moniteur à l’ordinateur. 3. Allumez votre moniteur. 4. Sélectionnez la bonne source d'entrée dans le menu OSD de votre moniteur et allumez ensuite votre ordinateur. REMARQUE : Le réglage par défaut du P3222QE est DisplayPort 1.4.
Connexion du câble DP DP DP Brancher le câble USB-C (C vers C) USB Type-C USB Type-C Le port USB-C de votre moniteur : • Peut être utilisé comme USB-C, DisplayPort 1.4, alternativement. • Prend en charge USB Power Delivery (PD), avec des profils jusqu’à 65 W.
Puissance nominale (sur les ordinateurs portables dotés d’USB-C avec PowerDelivery) 45 W 65 W 90 W 130 W Puissance de chargement maximum 45 W 65 W Non pris en charge Non pris en charge CBrancher le câble USB-C (A vers C) USB Type-C USB Connexion du moniteur avec le câble RJ45 (optionnel) 36 | Configuration de votre moniteur
Dell Power Button Sync (DPBS) Le moniteur P3222QE est conçu avec la fonction Dell Power Button Sync (DPBS) pour vous permettre de contrôler l’état d’alimentation du PC avec le bouton d’alimentation du moniteur. Cette fonctionnalité est uniquement prise en charge par la plateforme Dell dotée de la fonction DPBS intégrée, et n’est prise en charge que par l’interface USB-C.
3. Allez dans System Settings (Paramètres du système). 4. Dans le menu déroulant When I press the power button (Lorsque j’appuie sur le bouton d’alimentation), il y aura plusieurs options que vous pouvez sélectionner : Do nothing/Sleep/Hibernate/Shut down (Ne rien faire/ Sommeil/Hiberner/Éteindre), vous pouvez choisir Sleep/Hibernate/Shut down (Sommeil/Hiberner/Éteindre).
Connexion du moniteur avec DPBS pour la première fois USB-C État initial de l’alimentation du moniteur (ÉTEINT) État initial de l’alimentation du système (ÉTEINT) USB-C La première fois que vous utilisez la fonction DBPS, veuillez suivre les étapes suivantes : 1. Assurez-vous que le PC et le moniteur sont bien éteints. 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur pour l’allumer. 3. Branchez le câble USB-C du PC sur le moniteur. 4.
Utilisation de la fonction DPBS Éveil du câble USB-C Lorsque vous branchez le câble USB-C, l’état du moniteur Monitor/PC est le suivant : USB-C 1 État initial de l’alimentation du moniteur (Pas de Câble) Nouvel état de l’alimentation du moniteur (ALLUMÉ) 2 No USB-C Cable The display will go into Standby mode in 4 minutes. www.dell.
• Lorsque le moniteur et le PC sont les deux allumés, si vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur pendant 4 secondes, l’écran vous demandera si vous souhaitez éteindre l’ordinateur. USB-C Appuyez et maintenez pendant 4s Le PC va s’éteindre Slide to shut down your PC • Lorsque le moniteur et le PC sont les deux allumés, si vous press and hold 10 seconds on monitor power button (appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur pendant 10 secondes), le PC s’éteint.
Connexion du moniteur avec USB-C La plateforme Dell PC* Ultra dispose de deux ports USB-C, pour que l’état d’alimentation des moniteurs 1 et 2 puisse être synchronisé avec le PC. Lorsque l’ordinateur et les deux moniteurs sont tous allumés, il suffit d’appuyer sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour éteindre le PC, le moniteur 1 et le moniteur 2. * Assurez-vous de vérifier que le PC prend en charge la fonction DPBS. REMARQUE : DPBS prend uniquement en charge le port amont USB-C.
65 W (Charge USB-C 65 W) sur Assurez-vous de régler USB-C Charging Allumé en mode Éteint. Lorsque l’ordinateur et les deux moniteurs sont tous éteints, il suffit d’appuyer sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour allumer le PC, le moniteur 1 et le moniteur 2.
Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington (en option) La fente de verrouillage de sécurité est située au bas du moniteur. (Reportez-vous à Fente de verrouillage de sécurité) Pour plus d'informations sur l'utilisation d’un antivol Kensington (vendu séparément), consultez la documentation fournie avec l’antivol. Attachez votre moniteur à une table à l'aide de l’antivol Kensington. REMARQUE : L'image est uniquement à des fins d'illustration. L’aspect de l’antivol peut varier.
Démonter le socle du moniteur ATTENTION : Pour éviter les rayures sur l'écran LCD lors du démontage du socle, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface douce et propre. REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. Pour retirer le socle : 1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux. 2.
Montage mural (en option) REMARQUE : Utilisez des vis M3 x 6 mm pour relier le moniteur au kit de montage mural. Consultez les instructions fournies avec le kit de montage mural compatible VESA. 1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux, sur une table stable et plane. 2. Retirez le socle. 3. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les quatre vis retenant le couvercle en plastique. 4. Fixez le support de montage du kit de montage mural sur le moniteur. 5.
Utilisation du moniteur Mettre le moniteur sous tension Appuyez sur le bouton pour mettre le moniteur sous tension. Utilisation de la commande joystick Pour modifier les paramètres de l’OSD avec la commande joystick située à l’arrière du moniteur, procédez comme suit : 1. Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD. 2. Déplacez le joystick vers le haut/le bas/la gauche/la droite pour basculer entre les options du menu OSD.
Fonctions du joystick Fonctions Description Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD. Pour la navigation vers la droite et vers la gauche. Pour la navigation vers le haut et vers le bas. Utilisation du Lanceur de menu Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD. Modes de préréglage • • • Lanceur de menu Déplacez le joystick vers le haut pour ouvrir le menu principal.
Détails sur le Lanceur de menu Le tableau suivant décrit les icônes du Lanceur de menu: icônes du Lanceur de menu Description Ouvre l’affichage à l’écran (OSD). Voir Utiliser le menu principal. Menu Permet de régler la Input Source (Source d’entrée). Input Source (Source entrée) (Touche de raccourci 1) Permet de choisir parmi une liste de Preset color modes (modes de couleurs prédéfinis).
Bouton‑ du panneau frontal Utilisez les boutons à l’avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Bouton du‑panneau frontal 1 Haut Description Utilisez les boutons Haut (augmenter) et Bas (réduire) pour régler des éléments du menu OSD. Bas Utilisez le bouton Précédent pour retourner au menu précédent. 2 Précédent Utilisez le bouton Suivant pour aller au niveau suivant ou pour sélectionner une option. 3 Suivant Utilisez le bouton Cocher pour confirmer votre sélection.
Utiliser le menu principal Icône Menu et sous-menus Brightness/ Contrast (Luminosité / Contraste) Description Active le réglage de la Brightness/Contrast (Luminosité/Contraste). 32 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage Menu Personnaliser Divers 75% 75% Quitter Brightness (Luminosité) Contrast (Contraste) Ajuste la luminance du rétroéclairage (Plage : 0 - 100). Déplacez le joystick vers le haut pour augmenter la luminosité.
Icône Menu et sous-menus Input Source (Source d'entrée) Description Permet de choisir les différentes entrées vidéo qui sont connectées à votre moniteur. 32 Monitor Luminosité/Contraste USB-C Source entrée DP Couleur HDMI Affichage Sélection auto Sur Menu Sélection auto pour USB-C Avis entrées multiples Personnaliser Renommer les entrées USB-C Divers Réinit.
Icône Menu et sous-menus Reset Input Source (Réinitialiser la source d'entrée) Color (Couleur) Description Réinitialise tous les réglages du menu Input Source (Source d'entrée) aux valeurs d'usine par défaut. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Permet de régler le mode de réglage des couleurs. 32 Monitor Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs YCbCr Couleur Hue 50 Affichage Saturation 50 Menu Réinit.
Icône Menu et sous-menus Input Color Format (Format de couleur de l’entrée) Description • Chaud: Augmente la température des couleurs. L’écran apparaîtra plus ‘chaud’ avec une teinte rougeâtre/ jaunâtre. • Froid: Baisse la température des couleurs. L’écran apparaîtra plus ‘froid’ avec une teinte bleuâtre. • Couleur personnalisée: Pour régler manuellement la température des couleurs. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection.
Icône Menu et sous-menus Display (Affichage) Description Utilisez le menu Affichage pour ajuster l’image. 32 Monitor Luminosité/Contraste Proportions Source entrée Finesse 50 Couleur Temps de réponse Normal Affichage Priorité USB-C Haute vitesse de données Menu Réinit.
Icône Menu et sous-menus Menu Description Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l'OSD, tels que les langues de l'OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l'écran, etc. 32 Monitor Luminosité/Contraste Langue Source entrée Rotation Couleur Transparence 20 Affichage Minuterie 20s Menu Verrou Désactivé Personnaliser Réinit.
Icône Menu et sous-menus Lock (Verrou) Description Avec le verrouillage des boutons de commande du moniteur, vous pouvez empêcher les utilisateurs d’accéder aux commandes. Cela évite également l’activation accidentelle dans la configuration côte-à-côte de plusieurs moniteurs. 32 Monitor Luminosité/Contraste Langue Source entrée Rotation Couleur Transparence Affichage Minuterie Menu Verrou Boutons du Menu Personnaliser Réinit.
Icône Menu et sous-menus Personalize (Personnaliser) Description 32 Monitor Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Source entrée Source entrée Touche raccourci 2 Modes de préréglage Couleur Touche raccourci 3 Luminosité/Contraste Affichage LED bouton d'alimentation Allumé en mode Allumé Menu Charge USB-C Éteint en mode Éteint Personnaliser Autre chargement USB Divers Perso réinitialis 65W Éteint en mode veille Quitter Shortcut key 1 (Touche de raccourci 1) Shortcut key 2 (Touche de
Icône Menu et sous-menus Reset Personalization (Réinitialiser la personnalisation) Others (Autres) Description Réinitialise tous les paramètres du menu Personalize (Personnaliser) aux valeurs prédéfinies en usine. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres OSD tels que le DDC/CI, LCD conditioning (Conditionnement LCD) et ainsi de suite.
Icône Menu et sous-menus DDC/CI Description DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permet de rendre les paramètres de votre moniteur (luminosité, balance des couleurs, etc.) réglables via le logiciel de votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en sélectionnant Off (Désactivé). Activez cette fonctionnalité pour une meilleure expérience utilisateur et des performances optimales de votre moniteur.
Icône Menu et sous-menus LCD Conditioning (Conditionnement LCD) Description Aide à réduire les cas mineurs de rémanence d'image. Selon le degré de rémanence d'image, l'exécution du programme peut prendre un certain temps. Vous pouvez activer cette fonctionnalité en sélectionnant On (Activé). 32 Monitor Luminosité/Contraste Infos D’affichage Source entrée DDC/CI Couleur Condtionnement LCD Sur Affichage Firmware Eteint Menu Étiquette de service Personnaliser Réinit.
Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin d’empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation. Utilisez le menu Verrouillage pour verrouiller le(s) bouton(s). 1. Sélectionnez l’une des options suivantes : 32 Monitor Luminosité/Contraste Langue Source entrée Rotation Couleur Transparence Affichage Minuterie Menu Verrou Boutons du Menu Personnaliser Réinit.
Utilisez le joystick pour verrouiller le(s) bouton(s). Appuyez sur le joystick de navigation gauche, un menu apparaîtra sur l’écran. Sélectionner une option : Sélectionnez l’une des options suivantes: Options 1 Description Choisissez cette option pour verrouiller l’utilisation du menu OSD. Verrou des boutons de menu 2 Verrou des boutons d’alimentation 3 Choisissez cette option pour verrouiller le bouton d’alimentation. Cela empêchera d’utiliser le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.
Pour déverrouiller le(s) bouton(s) : Appuyez sur le joystick de navigation gauche pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu apparaisse sur l’écran. Le tableau suivant décrit les options de déverrouillage des boutons de commande du panneau frontal. Sélectionner une option : Options 1 Description Utilisez cette option pour déverrouiller le fonctionnement du menu OSD. Déverrouillage des boutons du menu Utilisez cette option pour déverrouiller le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.
Configuration initiale Lorsque vous sélectionnez les éléments OSD de Réglages d’Usine dans la fonction Autre, le message suivant apparaît: Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut? 1. Débranchez tous les dispositifs de stockage USB connectés au moniteur. 2. Sélectionnez ‘Oui’ pour continuer. Oui Non Lorsque vous sélectionnez « Oui » pour réinitialiser aux paramètres par défaut, le message suivant apparaît : 32 Monitor Sélectionnez 'Oui' pour activer les fonctions suivantes: .
Messages d’alerte OSD Lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, vous pouvez voir le message suivant : La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 3840x2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur. Cela signifie que le moniteur ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de l'ordinateur.
Un message s’affiche lorsque le câble prenant en charge le mode DP Alternate est raccordé au moniteur dans les conditions suivantes. • Lorsque Sélection auto pour USB-C est réglé sur Avis entrées multiples. • Lorsque le câble USB-C est raccordé au moniteur. Passer à l'entrée vidéo USB-C: Oui Non Si le moniteur est connecté à deux ports ou plus, lorsque la fonction Auto de la source d’entrée est sélectionnée, il passe au port suivant avec le signal.
Si une entrée DP / HDMI / USB-C est sélectionnée et que le câble correspondant n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante, comme illustrée ci-dessous, apparaît. Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3222QE ou Pas de Câble HDMI L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3222QE ou Pas de Câble USB-C L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3222QE Consultez Dépannage pour plus d’informations.
Réglage de la résolution maximale Pour régler la résolution maximale du moniteur : Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez cette étape. 2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d'écran). 3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d'écran) et sélectionnez 3840 x 2160. 4. Cliquez sur OK.
Dépannage AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Autotest Votre moniteur fournit une fonction d'autotest qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont correctement connectés mais que l'écran du moniteur reste sombre, exécutez l'autotest du moniteur à l’aide des étapes suivantes : 1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo de l'arrière de l'ordinateur.
4. Cette boîte apparaît également pendant le fonctionnement normal du système si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé. 5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; ensuite allumez votre ordinateur et le moniteur. Si l'écran de votre moniteur reste vide après avoir déroulé la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, car votre moniteur fonctionne correctement.
Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes courants de moniteur que vous pouvez rencontrer et les solutions possibles : Symptômes Ce que vous Solutions possibles courants vivez Absence de Aucune image • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le vidéo / LED moniteur et l'ordinateur est correctement et d'alimentation fermement connecté. éteinte • Vérifiez que la prise de courant fonctionne correctement en utilisant un autre appareil électrique.
Symptômes courants Problèmes de luminosité Ce que vous Solutions possibles vivez Image trop • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine sombre ou trop par défaut. claire • Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. Problèmes Signes visibles • N’effectuez aucune étape de dépannage. relatifs à la de fumée ou • Contactez immédiatement Dell.
Problèmes spécifiques au produit Problème Ce que vous vivez L’image à l'écran L'image est est trop petite centrée sur l'écran, mais ne remplit pas toute la zone de visualisation Impossible de L'OSD n'apparaît régler le moniteur pas à l'écran avec les boutons de la face avant Aucun signal Aucune image, le d'entrée lorsque voyant LED est les commandes blanc utilisateur sont enfoncées Solutions possibles • Contrôlez le réglage Proportions dans l’OSD du menu Affichage.
Problème Aucun chargement en cas d’utilisation de la connexion USB-C vers un ordinateur, un ordinateur portable, etc Chargement intermittent en cas d’utilisation de la connexion USB-C vers un ordinateur, un ordinateur portable, etc Le taux d’actualisation chute à 30 Hz ou la couleur passe à 6 octets Pas de connexion réseau Ce que vous vivez Aucun chargement Chargement intermittent Solutions possibles • Vérifiez si l’appareil peut prendre en charge l’un des profils de chargement 5V / 9V / 15V/ 20V.
Problème Le port LAN ne fonctionne pas Ce que vous Solutions possibles vivez Problème • Assurez-vous que les derniers BIOS et pilotes de réglage de votre ordinateur sont installés sur votre du système ordinateur. d’exploitation ou • Assurez-vous que le contrôleur Ethernet de branchement Gigabit RealTek est installé en vérifiant dans le du câble gestionnaire de périphériques de Windows. • Si la configuration de votre BIOS a une option LAN/GBE activé/désactivé, assurez-vous qu’elle est réglée sur Activé.
Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) Symptômes spécifiques L'interface USB ne fonctionne pas Ce que vous vivez Les périphériques USB ne fonctionnent pas L'interface super speed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) est lente. Les périphériques super speed USB 3.
Annexe Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour les avis de la FCC et les autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire situé à l'adresse https://www.dell.com/regulatory_compliance Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit P3222QE: https://eprel.ec.europa.