Guía del usuario Dell P4317Q N.
Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños materiales o personales o, incluso, la muerte. _________________________ La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. © 2016-2019 Dell Inc.
Contenido Acerca del monitor................................................................... 5 Contenido del paquete.............................................................................. 5 Características del producto.....................................................................6 Especificaciones del monitor................................................................... 7 Interfaz de bus de serie universal (USB)...............................................
Utilizar el monitor..................................................................28 Encender el monitor.................................................................................28 Utilizar los controles del panel frontal..................................................28 Utilizar el menú en pantalla (OSD)....................................................... 30 Configurar el monitor..............................................................................45 Establecer la resolución máxima..
Acerca del monitor Contenido del paquete Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese de que ha recibido todos los componentes y Contactar con Dell compruebe si algo falte. NOTA: Algunos artículos pueden ser opcionales y no estarán incluidos con el monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
∞∞ Cable mDP a DP cable ∞∞ Cable DP a DP cable ∞∞ Cable de carga USB 3.0 (habilita los puertos USB en el monitor) ∞∞ Guía de instalación rápida ∞∞ Información de seguridad y normativas Características del producto La pantalla de panel plano Dell P4317Q tiene una matriz activa, un transistor de película fina (TFT), pantalla de cristal líquido (LCD) y retroiluminación LED. Las características del monitor incluyen: ∞∞ Pantalla con un área visualizable de 107,98 cm (42,51 pulgadas), medidas en diagonal.
Especificaciones del monitor Modelo P4317Q Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT Tipo de panel Conmutación en el mismo plano (IPS, In-Plane Switching) Imagen visible Ancho de marco 566,40 mm (22,30 pulgadas) Diagonal 107,98 cm (42,51 pulgadas) Horizontal, área activa 941,18 mm (37,05 pulgadas) Vertical, área activa 529,42 mm (20,84 pulgadas) Área 4982,80 cm2 (772,12 pulgadas2) Densidad de píxeles 0,2451 x 0,2451 mm Ángulo de visión (vertical / horizontal) 178° / 178° (valor típico) Br
Compatibilidad DDM Sí Ajustabilidad Inclinación -5° a 10° Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (cerradura de cable vendido por separado) * 72% (CIE 1931), 82%(CIE 1976) Especificaciones de la resolución Modelo P4317Q Intervalo de escaneado 30 kHz a 83 kHz (automático) horizontal Intervalo de escaneado 56 Hz a 76 Hz (automático) vertical Resolución máxima preconfigurada 3840 x 2160 a 60 Hz (solo DP) Modos de visualización preestablecidos Modo de visualización Frecuencia horizontal (kHz) Frec
Especificaciones eléctricas Modelo P4317Q Señales de entrada de vídeo ∞∞ Análogo RGB, 0,7 voltios +/-5% polaridad positiva a 75 ohmios de impedancia de entrada ∞∞ HDMI 1.
Peso sin el pedestal 14,11 kg (31,09 lb) Peso de la base montada 3,3 kg (7,26 lb) Precaución: Cualquier brazo o poste adquirido por separado de terceros debería soportar el peso del monitor, además de cualquier placa de interfaz o soporte externo.
Modos de administración de energía Si tiene una tarjeta gráfica compatible con DPM™ de VESA o software instalado en su PC, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*.Si su PC detecta el uso del teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor reanudará el funcionamiento automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.
Asignaciones de contactos Conector VGA Número de contacto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Lado de 15 contactos del cable de señal de componentes Vídeo rojo Vídeo verde Vídeo azul TIERRA Comprobación automática TIERRA-ROJO TIERRA-VERDE TIERRA-AZUL Ordenador 5V/3,3V TIERRA Sincronización TIERRA Datos DDC Sinc. H. Sinc. V.
Conector HDMI Número de contacto 1 2 3 4 5 Lado de 19 contactos del cable de señal conectado 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 T.M.D.S. Datos 1T.M.D.S. Datos 0+ T.M.D.S. Blindaje de datos 0 T.M.D.S. Datos 0T.M.D.S. Reloj + T.M.D.S. Blindaje del Reloj T.M.D.S. Reloj CEC Reservado (sin contacto en el dispositivo) SCL SDA Tierra DDC/CEC Alimentación +5V Detección de conexión en caliente T.M.D.S. Datos 2T.M.D.S. Blindaje de datos 2 T.M.D.S. Datos 2+ T.M.D.S. Datos 1+ T.M.D.S.
Conector DP 1 19 2 20 Número de contacto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Lado de 20 contactos del cable de señal de componentes 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 TIERRA ML3(n) TIERRA TIERRA AUX(p) TIERRA AUX(n) TIERRA Re-ALIMENTACIÓN +3,3V DP_PWR ML0(p) TIERRA ML0(n) ML1(p) TIERRA ML1(n) ML2(p) TIERRA ML2(n) ML3(p) 14 | Acerca del monitor
Mini-conector DP 1 19 2 20 Número de contacto 1 2 3 4 5 Lado de 20 contactos del cable de señal conectado 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 TIERRA TIERRA TIERRA ML2(n) ML0(n) ML2(p) ML0(p) TIERRA TIERRA ML1(n) AUX(P) ML1(p) AUX(N) TIERRA +3,3V DP_PWR TIERRA Detección de conexión en caliente ML3(n) TIERRA ML3(n) Acerca del monitor | 15
Interfaz de bus de serie universal (USB) Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB disponibles en su monitor. NOTA: Este monitor es compatible con la tecnología USB 3.0 de velocidad extra. Velocidad de transferencia Velocidad de datos Consumo eléctrico* Supervelocidad 5 Gbps 4,5 W (máx., cada puerto) Alta velocidad 480 Mbps 4,5 W (máx., cada puerto) Velocidad total 12 Mbps 4,5 W (máx.
Conector de descarga USB Número de contacto Lateral de 9 contactos del conector 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 TIERRA 5 SSTX- 6 SSTX+ 7 TIERRA 8 SSRX- 9 SSRX+ Puertos USB ∞∞ 1 de subida - azul ∞∞ 4 de bajada - azul ; admite ∞∞ Puerto de carga de energía - Puerto con el icono de batería capacidad de carga de alimentación si el dispositivo es compatible con BC1.2. NOTA: La función USB 3.0 requiere un PC compatible con USB 3.0.
Identificar las partes y controles Vista frontal 1 2 Controles del panel frontal Etiqueta Descripción 1 Botones de función (para obtener más información, consulte la sección Utilizar el monitor) 2 Botón de Encendido/Apagado (con indicador LED) NOTA: Los usuarios que tengan pantallas con marcos esmaltados deben pensar la ubicación correcta de las mismas, ya que dichos marcos pueden reflejar la luz ambiente de los alrededores y las superficies brillantes, lo que puede resultar molesto.
Vista posterior 1 2 P4317Qc Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⎆乃⼎఼ /⎆ᰒ⼎఼ MODEL NO. / NUMÉRO DE MODÈLE /ൟো ൟ㰳 모델명: P4317Qc : 100-240V 50/60Hz,0.75-0.3A(1.6A for Mexico) , 0.75-0.
Vista inferior 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Vista inferior sin la base del monitor Etiqueta Descripción Uso 1 Conector del cable de Para conectar el cable de alimentación del alimentación de CA monitor. 2 Puerto RS232 3 Conector de puerto HDMI/MHL 1 4 Conector de puerto HDMI/MHL 2 5 Mini DisplayPort Para conectar su PC al monitor mediante un cable mDP a DP. 6 DisplayPort Para conectar su PC al monitor mediante un cable DP a DP.
Función Conectar y listo Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad Conectar y listo (Plug-and-Play).El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración del monitor.
Instalar el monitor Acoplar la base NOTA: Para configurar con cualquier otra base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para obtener instrucciones sobre la instalación. NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica. NOTA: Los siguientes pasos se aplican a un monitor con pedestal. 3 1 Para acoplar la base del monitor: 1. Acople la base del monitor. 2. Apriete los cuatro tornillos. 3. Acople la cubierta VESA.
Conectar el monitor ADVERTENCIA: Antes de iniciar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad. NOTA: No conecte todos los cables al ordenador al mismo tiempo. Para conectar el monitor al equipo: 1. Apague el equipo y desconecte el cable de alimentación. 2. Conecte el cable HDMI/MHL/mDP/DP/VGA/audio/USB 3.0 entre el monitor y el PC.
Conectar el cable negro DP (mDP a DP) Conectar el cable negro DP (DP a DP) Conectar el cable VGA (se vende por separado) 24 | Instalar el monitor
Conectar el cable de audio (se vende por separado) Conectar el cable USB 3.0 Después de que haya completado la conexión del cable HDMI/MHL/mDP/DP, siga los procedimientos a continuación para conectar el cable USB 3.0 al PC y completar la configuración de su monitor: 1. Conecte el puerto de carga USB 3.0 (cable suministrado) al puerto USB 3.0 apropiado en su PC.(Ver Vista inferior para más información.) 2. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos de descarga USB 3.0 del monitor. 3.
Utilizar el enlace de alta definición móvil (MHL, Mobile-High Definition Link) NOTA: Este monitor tiene la certificación MHL. NOTA: Para utilizar la función MHL, utilice solamente el cable con la certificación MHL y dispositivos fuente que admitan la salida MHL. NOTA: Algunos dispositivos fuente MHL pueden tardar algo más que unos segundos en transmitir una imagen, dependiendo de los dispositivos fuente MHL.
Desmontar la base del monitor NOTA: Para evitar arañazos en la pantalla LCD mientras quita la base, asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie suave y limpia. NOTA: Los siguientes pasos se aplican a un monitor con pedestal. 1 2 3 Para quitar la base: 1. Extraiga la cubierta VESA. 2. Utilice un destornillador para extraer los cuatro tornillos. 3. Levante la base alejándola del monitor. Instalación en pared (opcional) (Dimensiones del tornillo: M4 x 10 mm).
Utilizar el monitor Encender el monitor Presione el botón para encender el monitor. Utilizar los controles del panel frontal Utilice los botones de control situados en el panel frontal del monitor para ajustar la imagen mostrada. 1 2 3 4 5 La siguiente tabla describe los botones del panel frontal: Botón del panel frontal 1 Descripción Utilice este botón para escoger modos preestablecidos en una lista. Atajo de teclado/ Modos predefinidos Utilice los botones para ajustar el volumen.
2&3 Utilice el botón alimentación para encender y apagar el monitor. Botón de Encendido/ Apagado (con indicador LED) La luz blanca fija indica que el monitor está encendido. Una luz blanca intermitente indica que el monitor está en modo de ahorro de energía. Controles OSD Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen.
Utilizar el menú en pantalla (OSD) Acceder al menú OSD NOTA: Todos los cambios realizados se guardarán automáticamente cuando pase a otro menú, salga del menú OSD o espere a que el menú OSD se cierre automáticamente. 1. Presione el botón para mostrar el menú principal OSD.
o Menú principal para entrada digital (mDP) Dell P4317Q Consumo energético Brillo/Contraste Ajuste automático Fuente entrada Color Pantalla PIP/PBP 75% 75% Audio Energía Menú Personalizar Otros Resolución: 1920x1080, 50Hz Máxima: 3840x2160, 60Hz o Menú principal para entrada digital (DP) Dell P4317Q Consumo energético Brillo/Contraste Ajuste automático Fuente entrada Color Pantalla PIP/PBP 75% 75% Audio Energía Menú Personalizar Otros Resolución: 1920x1080, 50Hz Máxima: 3840x2160, 60Hz 2.
Icono Menú y submenús Descripción Brillo/Contraste Utilice este menú para activar los ajustes de brillo/contraste. Dell P4317Q Consumo energético Brillo/Contraste Ajuste automático Fuente entrada Color Pantalla PIP/PBP 75% 75% Audio Energía Menú Personalizar Otros Resolución: 1920x1080, 50Hz Máxima: 1920x1080, 60Hz Ajuste primero el brillo y después el contraste, y solamente si son necesarios más ajustes.
Ajuste automático Utilice esta tecla para activar el menú de configuración y ajuste automático. Dell P4317Q Consumo energético Brillo/Contraste Pulse para ajustar automáticamente la pantalla.
Fuente entrada Utilice el menú de fuente entrada para seleccionar entre las señales de vídeo diferentes que se pueden conectar al monitor.
Modos predefinidos Cuando selecciona modos predefinidos, puede elegir estándar, multimedia, película, juegos, paper, cálido, frío o color personal. en la lista. ∞∞ Estándar: Carga la configuración de color predeterminada del monitor. Se trata del modo preestablecido predeterminado. ∞∞ Papel: Carga la configuración de brillo y nitidez ideal para visionado de textos. Armoniza el fondo del texto para simular papel sin afectar a las imágenes de colores. Se aplica solamente al formato de entrada RGB.
Formato color entrada Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en: ∞∞ RGB: Seleccione esta opción si el monitor está conectado a un ordenador o reproductor de DVD mediante el cable HDMI. ∞∞ YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de DVD solamente admite la salida YPbPr.
Pantalla Utilice pantalla para ajustar la imagen.
PIP / PBP Dell P4317Q Consumo energético Brillo/Contraste PIP/PBP Mode Apagado Ajuste automático Fuente entrada Color Pantalla PIP/PBP Audio Energía Menú Personalizar Otros Resolución: 1920x1080, 50Hz Máxima: 3840x2160, 30Hz PIP/PBP Mode Existen cinco modos: Imagen en imagen (PIP) e Imagen al (Modo PIP/PBP) lado de imagen (PBP) con 2/3/4 ventanas.
Audio Dell P4317Q Consumo energético Brillo/Contraste Volumen Ajuste automático Fuente de audio Fuente entrada Altavoz Color Restablecer conf. de sonido 50 Habilitado Pantalla PIP/PBP Audio Energía Menú Personalizar Otros Resolución: 1920x1080, 50Hz Volumen Máxima: 3840x2160, 30Hz Utilice los botones para ajustar el volumen. El mínimo es 0 (-).El valor máximo es 100 (+).
Menú Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla, etc.
Personalizar Los usuarios pueden elegir una de las siguientes funciones y establecerla como una tecla de acceso directo: atajo de teclado 1, atajo de teclado 2, restab. valores pers., modos predefinidos o volumen. Dell P4317Q Consumo energético Brillo/Contraste Atajo de teclado 1 Modos predefinidos Ajuste automático Atajo de teclado 2 Volumen Fuente entrada Restab. valores pers.
DDC/CI DDC/CI (display data channel/command interface) permite que los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.) se puedan ajustar por medio del software de su ordenador. Puede deshabilitar esta función seleccionando Deshabilitado. Habilitar esta función para una mejor experiencia de usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
Mensajes de advertencia OSD Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá el siguiente mensaje: Dell P4317Q Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor. Por favor, cambie los tiempos de entrada a 3840x2160, 60Hz o utilice un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este. Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC.
Si el cable VGA o HDMI no está conectado, aparecerá un cuadro de diálogo flotante, tal y como se muestra a continuación. El monitor entrará en el modo de ahorro de energía después de 4 minutos si permanece en este estado. Dell P4317Q ? No Cable VGA La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/support/monitors Dell P4317Q ? No Cable HDMI La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.
Configurar el monitor Establecer la resolución máxima En Windows 8/8.1: 1. Para Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del escritorio para cambiar al escritorio clásico. 2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en Resolución de pantalla. 3. Haga clic en la lista desplegable de Resolución de pantalla y seleccione 3840 x 2160. 4. Haga clic en Aceptar. En Windows 10: 1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y elija Configuración de pantalla. 2.
Usar la inclinación La base suministrada con el monitor admite la inclinación de hasta 5 grados hacia adelante y 10 grados hacia atrás.
Solucionar problemas ADVERTENCIA: Antes de iniciar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad. Comprobación automática El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes: 1. Apague tanto su PC como el monitor. 2.
Dell P4317Q ? No Cable mDP La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/support/monitors NOTA: Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de daño. 4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda tanto su PC como el monitor.
Problemas comunes La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del monitor que puede encontrar y las posibles soluciones: Síntomas comunes Soluciones posibles No hay vídeo/ alimentación LED apagado ∞∞ Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y su PC esté conectado de forma correcta y segura. ∞∞ Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe que la toma de corriente eléctrica funciona correctamente.
Líneas horizontales y verticales ∞∞ Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer). ∞∞ Realice la comprobación de la función de comprobación automática y verifique si estas líneas también están en el modo de comprobación automática. ∞∞ Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en el conector del cable de vídeo. ∞∞ Ejecute los diagnósticos integrados. Problemas de sincronización ∞∞ Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer).
Problemas específicos del producto Síntomas específicos Soluciones posibles La imagen de la ∞∞ Compruebe la configuración Relación de aspecto en el menú OSD pantalla es demasiado Configuración de pantalla. pequeña ∞∞ Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer). No se puede ajustar ∞∞ Apague el monitor, desenchufe el cable de alimentación, vuelva el monitor mediante enchufarlo y, por último, encienda el monitor. los botones del panel ∞∞ Compruebe si el menú OSD está bloqueado.
Problemas específicos de la interfaz Bus de serie universal (USB) Síntomas específicos El problema Soluciones posibles La interfaz USB no Los periféricos ∞∞ Compruebe que su monitor está encendido. funciona USB no funcionan ∞∞ Vuelva conectar el cable de carga a su PC. ∞∞ Vuelva a conectar los periféricos USB (conector de descarga). ∞∞ Apague y vuelva a encender el monitor. ∞∞ Reinicie el ordenador.
Apéndice ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes. Para obtener información acerca de las instrucciones de seguridad, consulte la Guía de información del producto. Avisos FCC (solo para EE. UU.