User's Manual
Table Of Contents
- Quick Reference Guide
- Hurtig referenceguide
- Indholdsfortegnelse
- Sådan finder du information
- Opstilling af Dell Precision 670 computeren
- Opstilling af Dell Precision 470 computeren
- Åbning af computerdækslet
- Pleje af computeren
- Problemløsning
- Løsning af software- og hardwareinkompatibiliteter
- Microsoft Windows® XP
- Windows 2000
- Brug af System Restore (Systemgendannelse) i Windows XP
- Anvendelse af den sidste kendte gode konfiguration
- Hvornår Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) skal anvendes
- Før du starter en test
- Kørsel af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)
- Systemet lyser
- Bip-koder
- Fejlmeddelelser
- Diagnoselys
- Hukommelsesoversigt
- Ofte stillede spørgsmål
- Indeks
- Indholdsfortegnelse
- Pikaopas
- Hurtigveiledning
- Szybki informator o systemie
- Spis treœci
- Wyszukiwanie informacji
- Konfigurowanie komputera Dell Precision 670
- Konfigurowanie komputera Dell Precision 470
- Otwieranie obudowy komputera
- Zasady obchodzenia siê z komputerem
- Rozwi¶zywanie problemów
- Rozwi¶zywanie problemów dotycz¶cych niezgodnoœci oprogramowania i sprzêtu
- System Microsoft® Windows® XP
- Windows 2000
- Korzystanie z funkcji System Restore (Przywracanie systemu) w systemie Windows XP
- Korzystanie z funkcji Last Known Good Configuration (Ostatnia znana dobra konfiguracja)
- Kiedy nale¿y u¿ywaæ programu Dell Diagnostics
- Zanim przyst¶pisz do testów
- Uruchamianie programu Dell Diagnostics
- Lampki systemowe
- Kody dŸwiêkowe
- Komunikaty o b¸êdach
- Lampki diagnostyczne
- Opis pamiêci
- Czêsto zadawane pytania
- Indeks
- Spis treœci
- Краткий справочник
- Содержание
- Источники информации
- Установка компьютера Dell Precision 670
- Установка компьютера Dell Precision 470
- Снятие крышки компьютера
- Уход за компьютером
- Устранение неисправностей
- Разрешение проблем несовместимости программного обеспечения и оборудования
- Microsoft Windows® XP
- Windows 2000
- Использование функции восстановления системы Windows XP
- Использование последней работоспособной конфигурации
- Когда использовать программу Dell Diagnostics
- Перед началом тестирования
- Запуск программы Dell Diagnostics
- Системные индикаторы
- Звуковые сигналы
- Сообщения об ошибках
- Индикаторы диагностики
- Обзор модулей памяти
- Часто задаваемые вопросы
- Указатель
- Содержание
- Snabbreferensguide
- מדריך עזר מהיר

Pikaopas 119
• Muistimoduulit voivat olla yksi- (1R) tai kaksiarvoisia (2R), ja ne tulisi asentaa seuraavassa
järjestyksessä:
• Arvoltaan ensisijainen muistimoduuli DIMM_1:ssä ja DIMM_2:ssa
• Samanarvoiset tai alemmat muistimoduulit DIMM_3:ssa ja DIMM_4:ssä
• Yksiarvoiset (1R) muistimoduulit DIMM_5:ssä ja DIMM_6:ssa
• Jos asennetaan vain kaksi muistimoduulia, ne on asennettava DIMM_1:een ja DIMM_2:een.
Nämä liittimet sijaitsevat emokortin ulkoreunassa.
• Muistimoduulit tulisi asentaa seuraavassa järjestyksessä: liittimet DIMM_1 ja DIMM_2,
DIMM_3 ja DIMM_4 ja sitten liittimet DIMM_5 ja DIMM_6.
Jos kaksiarvoisia moduuleja asennetaan DIMM_3:een ja DIMM_4:ään, DIMM_5:tä ja
DIMM_6:ta ei voi käyttää.
• DIMM_5 ja DIMM_6 eivät tue kaksiarvoisia muistimoduuleja.
HUOMAUTUS: Delliltä ostamasi muisti sisältyy tietokoneen takuuseen.
VAROITUS: Jos poistat alkuperäiset muistimoduulit tietokoneesta muistin päivityksen aikana, pidä ne
erillään mahdollisista uusista moduuleista, vaikka uudet moduulit olisikin ostettu Delliltä. Mikäli
mahdollista, älä aseta alkuperäistä muistimoduulia uuden muistimoduulin pariksi. Muussa tapauksessa
tietokone ei ehkä käynnisty oikein. Alkuperäiset muistimoduulit tulisi asentaa pareittain liittimiin DIMM_1
ja DIMM_2, DIMM_3 ja DIMM_4 sekä lopuksi liittimiin DIMM_5 ja DIMM_6.
VAROITUS: Jos asennat enemmän kuin 4 Gt muistia, tietokoneen jäähdyttämiseksi on asennettava
myös tuuletin. Jos tuuletinta ei asenneta, esiin tuleva virhesanoma kehottaa asentamaan tuulettimen tai
poistamaan muistia.