User's Manual
Table Of Contents
- Quick Reference Guide
- Hurtig referenceguide
- Indholdsfortegnelse
- Sådan finder du information
- Opstilling af Dell Precision 670 computeren
- Opstilling af Dell Precision 470 computeren
- Åbning af computerdækslet
- Pleje af computeren
- Problemløsning
- Løsning af software- og hardwareinkompatibiliteter
- Microsoft Windows® XP
- Windows 2000
- Brug af System Restore (Systemgendannelse) i Windows XP
- Anvendelse af den sidste kendte gode konfiguration
- Hvornår Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) skal anvendes
- Før du starter en test
- Kørsel af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)
- Systemet lyser
- Bip-koder
- Fejlmeddelelser
- Diagnoselys
- Hukommelsesoversigt
- Ofte stillede spørgsmål
- Indeks
- Indholdsfortegnelse
- Pikaopas
- Hurtigveiledning
- Szybki informator o systemie
- Spis treœci
- Wyszukiwanie informacji
- Konfigurowanie komputera Dell Precision 670
- Konfigurowanie komputera Dell Precision 470
- Otwieranie obudowy komputera
- Zasady obchodzenia siê z komputerem
- Rozwi¶zywanie problemów
- Rozwi¶zywanie problemów dotycz¶cych niezgodnoœci oprogramowania i sprzêtu
- System Microsoft® Windows® XP
- Windows 2000
- Korzystanie z funkcji System Restore (Przywracanie systemu) w systemie Windows XP
- Korzystanie z funkcji Last Known Good Configuration (Ostatnia znana dobra konfiguracja)
- Kiedy nale¿y u¿ywaæ programu Dell Diagnostics
- Zanim przyst¶pisz do testów
- Uruchamianie programu Dell Diagnostics
- Lampki systemowe
- Kody dŸwiêkowe
- Komunikaty o b¸êdach
- Lampki diagnostyczne
- Opis pamiêci
- Czêsto zadawane pytania
- Indeks
- Spis treœci
- Краткий справочник
- Содержание
- Источники информации
- Установка компьютера Dell Precision 670
- Установка компьютера Dell Precision 470
- Снятие крышки компьютера
- Уход за компьютером
- Устранение неисправностей
- Разрешение проблем несовместимости программного обеспечения и оборудования
- Microsoft Windows® XP
- Windows 2000
- Использование функции восстановления системы Windows XP
- Использование последней работоспособной конфигурации
- Когда использовать программу Dell Diagnostics
- Перед началом тестирования
- Запуск программы Dell Diagnostics
- Системные индикаторы
- Звуковые сигналы
- Сообщения об ошибках
- Индикаторы диагностики
- Обзор модулей памяти
- Часто задаваемые вопросы
- Указатель
- Содержание
- Snabbreferensguide
- מדריך עזר מהיר

Hurtigveiledning 161
• Minnemoduler kan være enkeltrangert (1R) eller dobbeltrangert (2R) og bør installeres i
følgende rekkefølge:
• Minnemodulen med høyeste rangering i DIMM_1 og DIMM_2
• Minnemodulen med samme eller lavere rangering i DIMM_3 og DIMM_4
• Enkeltrangerte (1R) minnemoduler i DIMM_5 og DIMM_6
• Hvis det bare er installert to minnemoduler, skal de installeres i DIMM_1 og DIMM_2. Disse
kontaktene sitter på ytterkanten av kortet.
• Minnemoduler bør installeres i følgende rekkefølge: kontakt DIMM_1 og DIMM_2, DIMM_3
og DIMM_4 og deretter DIMM_5 og DIMM_6.
Hvis dobbeltrangerte moduler er installert i DIMM_3 og DIMM_4, kan ikke DIMM_5 og
DIMM_6 brukes.
• Dobbeltrangerte minnemoduler støttes ikke i DIMM_5 og DIMM_6.
MERK: Minnemoduler som kjøpes fra Dell, dekkes under garantien på datamaskinen.
ANMERKNING: Hvis du tar ut de originale minnemodulene fra datamaskinen under
minneoppgradering, skal de holdes atskilt fra eventuelle nye moduler du måtte ha, selv om de nye
modulene er kjøpt fra Dell. Sørg for at en original minnemodul ikke arrangeres i par med en ny
minnemodul. Dette kan gjøre at datamaskinen ikke starter på riktig måte. Du bør installere de originale
minnemodulene parvis i kontaktene DIMM_1 og DIMM_2, DIMM_3 og DIMM_4 og deretter i DIMM_5 og
DIMM_6.
ANMERKNING: Hvis du installerer over 4 GB minne, må du også installere en vifte for å avkjøle
datamaskinen. Gjør du ikke det, vil du få en feilmelding som sier at du må installere en vifte eller fjerne
noe av minnet.