User's Manual
Table Of Contents
- Quick Reference Guide
- Hurtig referenceguide
- Indholdsfortegnelse
- Sådan finder du information
- Opstilling af Dell Precision 670 computeren
- Opstilling af Dell Precision 470 computeren
- Åbning af computerdækslet
- Pleje af computeren
- Problemløsning
- Løsning af software- og hardwareinkompatibiliteter
- Microsoft Windows® XP
- Windows 2000
- Brug af System Restore (Systemgendannelse) i Windows XP
- Anvendelse af den sidste kendte gode konfiguration
- Hvornår Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) skal anvendes
- Før du starter en test
- Kørsel af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)
- Systemet lyser
- Bip-koder
- Fejlmeddelelser
- Diagnoselys
- Hukommelsesoversigt
- Ofte stillede spørgsmål
- Indeks
- Indholdsfortegnelse
- Pikaopas
- Hurtigveiledning
- Szybki informator o systemie
- Spis treœci
- Wyszukiwanie informacji
- Konfigurowanie komputera Dell Precision 670
- Konfigurowanie komputera Dell Precision 470
- Otwieranie obudowy komputera
- Zasady obchodzenia siê z komputerem
- Rozwi¶zywanie problemów
- Rozwi¶zywanie problemów dotycz¶cych niezgodnoœci oprogramowania i sprzêtu
- System Microsoft® Windows® XP
- Windows 2000
- Korzystanie z funkcji System Restore (Przywracanie systemu) w systemie Windows XP
- Korzystanie z funkcji Last Known Good Configuration (Ostatnia znana dobra konfiguracja)
- Kiedy nale¿y u¿ywaæ programu Dell Diagnostics
- Zanim przyst¶pisz do testów
- Uruchamianie programu Dell Diagnostics
- Lampki systemowe
- Kody dŸwiêkowe
- Komunikaty o b¸êdach
- Lampki diagnostyczne
- Opis pamiêci
- Czêsto zadawane pytania
- Indeks
- Spis treœci
- Краткий справочник
- Содержание
- Источники информации
- Установка компьютера Dell Precision 670
- Установка компьютера Dell Precision 470
- Снятие крышки компьютера
- Уход за компьютером
- Устранение неисправностей
- Разрешение проблем несовместимости программного обеспечения и оборудования
- Microsoft Windows® XP
- Windows 2000
- Использование функции восстановления системы Windows XP
- Использование последней работоспособной конфигурации
- Когда использовать программу Dell Diagnostics
- Перед началом тестирования
- Запуск программы Dell Diagnostics
- Системные индикаторы
- Звуковые сигналы
- Сообщения об ошибках
- Индикаторы диагностики
- Обзор модулей памяти
- Часто задаваемые вопросы
- Указатель
- Содержание
- Snabbreferensguide
- מדריך עזר מהיר

286 Snabbreferensguide
www.dell.com | support.dell.com
Översikt över minnen
OBS! Datorn stöder ECC-minnen (felkorrigerande minnen) och registrerade minnen.
• Minnesmodulerna måste installeras i
par, som ska vara av samma storlek, hastighet och rang
(1R representerar ett enkelsidigt minne och 2R ett dubbelsidigt)
. Etiketten på minnet visar dess
storlek, hastighet och uppbyggnad. Se noga till att etiketterna på minnesmodulerna stämmer
överens.
Exempel: 256MB 1Rx8 PC2-3200R-333-10:
• Storlek = 256 MB
• Hastighet = 3200
• Rang = 1R
• Uppbyggnad = x8
• Minnesmoduler kan vara enkelsidiga (1R) eller dubbelsidiga (2R) och bör installeras i följande
ordning:
• Minnesmodulen med högsta rangen i DIMM_1 och DIMM_2
• Minnesmoduler med samma eller lägre rang i DIMM_3 och DIMM_4
• Enkelsidiga minnen (1R) i DIMM_5 och DIMM_6
• Om du bara har två minnesmoduler måste de sitta i DIMM_1 och DIMM_2. Kontakterna
finns på utkanten av moderkortet.
• Minnesmodulerna bör installeras i följande ordning: kontakterna DIMM_1 och DIMM_2,
DIMM_3 och DIMM_4 och sedan DIMM_5 och DIMM_6.
Om du sätter dubbelsidiga minnesmoduler i DIMM_3 och DIMM_4 går det inte att använda
DIMM_5 och DIMM_6.
• Det går inte att sätta dubbelsidiga minnen i DIMM_5 och DIMM_6.
OBS! Minne som har köpts från Dell täcks av datorgarantin.
256MB 2R XX XXX