Rack Installation Guide Guide d'installation du rack Rack-Installationsanleitung ラック取り付けガイド Guía de instalación del rack
Rack Installation Guide
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2005 Dell Inc. All rights reserved.
Contents Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SAFETY: Rack Mounting of Systems Installation Instructions Before You Begin . . . . . . . . . . Installation Tasks . . . . . . . . . . Recommended Tools and Supplies . RapidRails Rack Kit Contents . . . . VersaRails Rack Kit Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 7 7 8 . .
4 Contents
Safety Instructions Use the following safety guidelines to help ensure your own personal safety and to help protect your system and working environment from potential damage. For complete safety information, see the Product Information Guide. SAFETY: Rack Mounting of Systems Observe the following precautions for rack stability and safety. Systems are considered to be components in a rack. Thus, "component" refers to any system as well as to various peripherals or supporting hardware.
Installation Instructions This installation guide provides instructions for trained service technicians installing one or more systems in an open-frame relay rack or in a rack cabinet. The RapidRails™ rack kit can be installed without tools in manufacturer’s rack cabinets that have square holes; the VersaRails™ rack kit can be installed in most industry-standard rack cabinets that have square or round holes. The procedures for installing both RapidRails and VersaRails rack kits are similar.
CAUTION: After installing systems in a rack, never pull more than one system out of the rack on its slide assemblies at one time. The weight of more than one extended system could cause the rack to tip over and cause injury. The stabilizer feet help prevent the rack from tipping over when a system or other component is pulled out of the rack with the slide assemblies fully extended. See the documentation provided with the rack cabinet for instructions on installing and anchoring the stabilizer feet.
Figure 1-1. RapidRails Rack Kit Contents RapidRails assemblies tie-wraps (4) VersaRails Rack Kit Contents The VersaRails rack kit includes the following items (see Figure 1-2): • One pair of VersaRails assemblies • Four reusable tie wraps • Twelve 10-32 x 0.5-inch flange-head Phillips screws NOTE: Nonmetric screws are identified in this document by size and number of threads per inch. For example, a #10 Phillips-head screw with 32 threads per inch is identified as a 10-32 screw. Figure 1-2.
Removing the Rack Doors See the procedures for removing doors in the documentation provided with your rack cabinet. CAUTION: Because of the size and weight of the rack cabinet doors, never attempt to remove or install them by yourself. CAUTION: Store the two doors where they will not injure someone if the doors accidently fall over. Marking the Rack You must allow 7 U (31.1 cm or 12.25 inches) of vertical space for each system you install in the rack (see Figure 1-3).
2 Mark the rack’s front vertical rails with a felt-tipped pen or masking tape approximately 31.1 cm (12.25 inches) above the original mark you made (or count up 21 holes in a rack that meets EIA-310 standards). (If you counted holes, place a mark just above the top hole.) This mark or piece of tape indicates where the system’s upper edge will be located on the vertical rails (see Figure 1-4). Figure 1-4.
3 At the back of the cabinet, pull back on the mounting-bracket flange until the mounting hooks are in the appropriate holes, and then push down on the flange until the mounting hooks seat in the square holes and the push button pops out and clicks. 4 Repeat steps 1 through 3 for the rail assembly on the other side of the rack. NOTE: Ensure that the rails are mounted at the same vertical position on both sides of the rack. Figure 1-5.
3 At the back of the cabinet, pull back on the mounting-bracket flange until the mounting holes align with their respective holes on the back vertical rail. 4 Install three 10-32 x 0.5-inch flange-head Phillips screws in the back mounting flange to secure the rail assembly to the back vertical rail. 5 Repeat steps 1 through 4 for the rail assembly on the other side of the rack. NOTE: Ensure that the rails are mounted at the same vertical position on both sides of the rack. Figure 1-6.
CAUTION: It is recommended that more than one person assist in lifting the system. NOTICE: It is recommended that you use a lift table to aid in installing the system in the rack, particularly if the rail assemblies are more than waist-high. 1 Lift the system into position to install it in the rack. It is recommended that more than one person assist in lifting the system. 2 Guide the system into the rack and lower the system onto the rail assemblies (see Figure 1-7).
2 Using the following guidelines, secure the cables to the rack’s back vertical rails using the four releasable tie-wraps supplied in the rack kit (see Figure 1-8). – To improve serviceability and airflow, create two bundles of cables on each side of the system, keeping the area directly in back of the system as clear of cables as possible. – Create separate bundles of cables for the I/O cables and the power cables.
Index C RapidRails kit contents, 7 cable routing, 13 routing cables, 13 D S doors removing, 9 replacing, 14 safety instructions, 5 I installing system in the rack, 12 K T tools and supplies four-post kits, 7 V VersaRails kit contents, 8 kit contents RapidRails, 7 VersaRails, 8 M marking the rack, 9 R rack marking, 9 rack mount precautions, 6 rack stabilizer feet, 6 Index 15
16 Index 16 Index
Guide d'installation du rack
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Sommaire Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SÉCURITÉ : Montage en rack des systèmes . Instructions d'installation 21 . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Avant de commencer . . . . . . . Tâches d'installation . . . . . . . Outils et fournitures recommandés . Contenu du kit RapidRails . . . . . Contenu du kit VersaRails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 Sommaire
Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité personnelle et pour contribuer à protéger votre système et votre environnement de travail de dommages potentiels. Pour obtenir des informations complètes sur la sécurité, reportez-vous au Guide d'information sur le produit. SÉCURITÉ : Montage en rack des systèmes Pour la stabilité du rack et pour votre sécurité, respectez les précautions suivantes.
Instructions d'installation Ce guide d'installation contient des instructions s'adressant à des techniciens de maintenance qualifiés. Il explique comment installer un ou plusieurs systèmes dans un rack à châssis ouvert ou une armoire rack. Les rails RapidRails™ peuvent être installés sans outils dans toutes les armoires rack du fabricant qui disposent de trous carrés ; les rails VersaRails™ peuvent être installés dans la plupart des armoires rack conformes aux standards, avec des trous carrés ou ronds.
Informations importantes sur la sécurité Respectez les précautions décrites dans les sous-sections suivantes lors de l'installation du système dans le rack. PRÉCAUTION : vous devez respecter à la lettre les procédures de ce document afin de garantir votre propre protection ainsi que celle d'autrui. Le système peut être très lourd et volumineux. Une préparation et une planification adéquates sont donc importantes afin d'éviter tout risque de blessure pour vous-même ou autrui.
Contenu du kit RapidRails Le kit RapidRails comprend les éléments suivants (voir la figure 1-1) : • Une paire de rails coulissants RapidRails • Quatre fixe-câbles réutilisables Figure 1-1.
Retrait des portes du rack Consultez les procédures de retrait des portes dans la documentation fournie avec votre armoire rack. PRÉCAUTION : compte tenu de leur poids et taille, ne retirez ou n'installez jamais les portes tout seul. PRÉCAUTION : placez les deux portes dans un endroit sûr où elles ne risquent pas de tomber accidentellement et de blesser quelqu'un.
2 Marquez les rails verticaux avant du rack avec un stylo feutre ou de la bande protectrice adhésive, à environ 31,1 cm au-dessus de la marque que vous aviez faite à l'origine (ou comptez 21 trous, pour un rack conforme aux normes EIA-310). Si vous avez compté les trous, mettez la marque au-dessus du trou supérieur. Cette marque ou ce morceau de bande adhésive indique l'emplacement du rebord supérieur du système sur les rails verticaux (voir la figure 1-4). Figure 1-4.
Installation des rails coulissants RapidRails 1 À l'avant de l'armoire rack, positionnez l'un des rails coulissants RapidRails de sorte que sa plaque de fixation soit à l'endroit voulu sur le rack (voir la figure 1-5). Le crochet de fixation inférieur sur la bride de fixation avant du rail coulissant doit pénétrer dans le troisième trou en partant de la marque inférieure que vous avez faite sur les rails verticaux.
Installation des rails coulissants VersaRails 1 À l'avant du rack, positionnez l'un des rails coulissants VersaRails de façon que la bride de fixation soit située entre les marques ou la bande adhésive (ou l'emplacement numéroté) sur le rack (voir la figure 1-6). Les trous à l'avant de la bride de fixation doivent correspondre avec les trous entre les marques faites sur le rail vertical avant.
Installation du système dans le rack PRÉCAUTION : si vous installez plusieurs systèmes, installez le premier le plus bas possible dans le rack. PRÉCAUTION : ne retirez jamais plusieurs composants du rack en même temps. PRÉCAUTION : en raison de la taille et du poids du système, ne tentez jamais de l'installer seul dans le rack. PRÉCAUTION : il est recommandé de travailler à plusieurs pour soulever le système.
Routage des câbles 1 Branchez les connecteurs des câbles d'E/S et les cordons d'alimentation sur les connecteurs correspondants, à l'arrière du système. Pour plus de détails sur le branchement des câbles, consultez le Guide de mise en route, le Guide d'installation et de dépannage et le Guide d'utilisation du système. REMARQUE : si possible, utilisez les boucles des serre-câbles situées à l'arrière des blocs d'alimentation pour éviter une tension excessive des cordons d'alimentation.
Remise en place des portes du rack Consultez les procédures de réinstallation des portes dans la documentation fournie avec vos armoires rack. L'installation du système dans le rack est terminée.
32 Guide d'installation du rack
Index C P Câbles, routage, 30 Pieds stabilisateurs du rack, 23 Consignes de sécurité, 21 Portes remise en place, 31 retrait, 25 Contenu du kit VersaRails, 24 Contenu du kit RapidRails, 24 I Installation système dans le rack, 29 Précautions de montage des racks, 22 R Rack marquage, 25 Routage des câbles, 30 K Kit, contenu RapidRails, 24 V VersaRails contenu du kit, 24 M Marquage du rack, 25 O Outils et fournitures kit pour armoire à quatre montants, 23 Index 33
34 Index 34 Index
Rack-Installationsanleitung
Anmerkungen, Hinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem Computer erleichtern. HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können. VORSICHT: VORSICHT zeigt eine potenziell gefährliche Situation an, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen könnte. ____________________ Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2005 Dell Inc.
Inhalt Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SICHERHEIT: Montieren von Systemen im Rack . Installationsanleitung . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Bevor Sie beginnen . . . . . . . . . Ablauf der Installation . . . . . . . . Empfohlene Werkzeuge und Zubehör Inhalt des RapidRails-Rack-Kits . . . Inhalt des VersaRails-Rack-Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38 Inhalt
Sicherheitshinweise Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise, um Ihre eigene Sicherheit zu gewährleisten und eine Beschädigung des Systems sowie der Arbeitsumgebung zu vermeiden. Vollständige Informationen über die Sicherheitsanforderungen finden Sie im Produktinformationshandbuch. SICHERHEIT: Montieren von Systemen im Rack Folgende Vorsichtsmaßnahmen dienen der Stabilität und Sicherheit des Racks. Systeme gelten als Komponenten in einem Rack.
Installationsanleitung Diese Installationsanleitung enthält Anweisungen für geschulte Servicetechniker zur Montage eines oder mehrerer Systeme in einem offenen Relaisgestell oder einem Gestellschrank. Das RapidRails™ Rack-Kit lässt sich ohne Werkzeuge in allen Herstellergestellschränken mit Rechtecklöchern installieren, und das VersaRails™ Rack-Kit in den meisten Standardgestellschränken mit Rechteck- oder Rundlöchern. Die Montage der RapidRails- und VersaRails-RackKits verläuft ähnlich.
Rack-Stabilisatoren VORSICHT: Bevor Sie Systeme in einem Rack einbauen, installieren Sie bei frei stehenden Racks die vorderen und seitlichen Stabilisatoren und bei Racks, die mit anderen Racks verbunden sind, die vorderen Stabilisatoren. Wenn vor dem Einsetzen von Systemen in einem Rack keine Stabilisatoren angebracht werden, kann das Rack unter Umständen umkippen und Verletzungen verursachen. Befestigen Sie daher immer zuerst die Stabilisatoren, bevor Sie Komponenten im Rack installieren.
Inhalt des RapidRails-Rack-Kits Das RapidRails-Rack-Kit enthält folgende Teile (siehe Abbildung 1-1): • Ein Paar RapidRails-Gleitschienen • Vier wiederverwendbare Kabelbinder Abbildung 1-1.
Abnehmen der Rack-Türen Siehe Vorgehensweise zum Entfernen der Türen in der Dokumentation des Racks. VORSICHT: Wegen der Größe und des Gewichts der Rack-Türen sollten Sie keinesfalls versuchen, sie alleine abzunehmen oder einzubauen. VORSICHT: Verstauen Sie die Türen so, dass niemand verletzt wird, falls sie versehentlich umfallen. Markieren des Racks Jedes im Rack installierte System benötigt 7 U (31,1 cm oder 12,25 Zoll) vertikalen Abstand (siehe Abbildung 1-3).
2 Markieren Sie die vorderen vertikalen Rack-Schienen mit einem Filzstift oder Kreppband ungefähr 31,1 cm (12,25 Zoll) oberhalb Ihrer ursprünglichen Markierung (oder zählen Sie bei Racks nach EIA-310-Standard 21 Löcher nach oben). (Wenn Sie Löcher gezählt haben, machen Sie eine Markierung direkt über dem obersten Loch.) Die Markierung bzw. das Kreppband zeigt die spätere Position der Oberkante des Systems an den vertikalen Schienen (siehe Abbildung 1-4). Abbildung 1-4.
2 Schieben Sie den Schienensatz nach vorne, bis der obere Montagehaken in das rechteckige Loch unter der oberen Markierung oder dem Kreppband an der vertikalen Schiene einrastet. Drücken Sie danach auf den Flansch der Montagehalterung, bis die Montagehaken in den rechteckigen Löchern einrasten, der Verriegelungsknopf herausspringt und ein Klicken zu hören ist (siehe Abbildung 1-5).
Einbau der VersaRails-Gleitschienen 1 Setzen Sie eine VersaRails-Gleitschiene so an der Vorderseite des Gestellschranks an, dass sich der zugehörige Montagehalterungsflansch zwischen den Markierungen (oder nummerierten Stellen) am Rack befindet (siehe Abbildung 1-6). Die Löcher an der Vorderseite der Montagehalterung sollten mit den Löchern zwischen den Markierungen an der vorderen vertikalen Schiene übereinstimmen.
Einbau des Systems im Rack VORSICHT: Wenn Sie mehr als ein System installieren, installieren Sie das erste System in der unterstmöglichen Position im Rack. VORSICHT: Ziehen Sie niemals mehr als eine Komponente gleichzeitig aus dem Rack heraus. VORSICHT: Da das System groß und schwer ist, sollten Sie niemals versuchen, das System ohne fremde Hilfe im Rack zu installieren. VORSICHT: Beim Anheben des Systems sollten mindestens zwei Personen beteiligt sein.
Verlegen der Kabel 1 Verbinden Sie die E/A-Kabel und Netzstromkabel mit den entsprechenden Anschlüssen auf der Rückseite des Systems. Nähere Informationen zu Kabelverbindungen erhalten Sie in der Anleitung Erste Schritte, der Anleitung zur Installation und Fehlersuche und im Benutzerhandbuch. ANMERKUNG: Verwenden Sie die Zugentlastungsschlaufen (falls vorhanden) auf der Rückseite der Netzteile, um die Stromversorgungskabel zu entlasten.
Wiederanbringen der Rack-Türen Siehe Vorgehensweise zum Austauschen der Türen in der Dokumentation des Gestellschranks. Damit ist die Rack-Installation des Systems abgeschlossen.
50 Rack-Installationsanleitung
Index I S Installieren System im Rack, 47 Sicherheitshinweise, 39 K Kabelführung, 48 Kit-Inhalt RapidRails, 42 VersaRails, 42 M Markieren des Racks, 43 R Rack markieren, 43 Rack-Stabilisatoren, 41 RapidRails-Kit, Inhalt, 42 T Türen auswechseln, 49 entfernen, 43 V Verlegen der Kabel, 48 VersaRails Kit-Inhalt, 42 Vorsichtsmaßnahmen bei der Rack-Montage, 40 W Werkzeuge und Zubehör Vier-Stützen-Kits, 41 Index 51
52 Index 52 Index
ラック取り付けガイド
メモ、注意、警告 メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意:ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明してい ます。 警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 ____________________ ここに記載されている内容は予告なく変更されることがあります。 © 2005 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 このマニュアルに使用されている商標:RapidRails および VersaRails は Dell Inc. の商標です。 本書では、必要に応じて上記記載以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが、これらの商標や会社名は、 一切 Dell Inc. に所属するものではありません。 2005 年 7 月 P/N F3159 Rev.
目次 安全にお使いいただくために . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 安全について:システムのラックへの取り付け 取り付け手順 . 57 . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 作業を開始する前に . . . . . 取り付け手順 . . . . . . . . . 推奨する工具および備品 . . . RapidRails ラックキットの内容 VersaRails ラックキットの内容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 59 59 59 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 ラック扉の取り外し ラックへの印付け . . . . . . . . . . .
56 目次
安全にお使いいただくために ご自身の身体の安全を守り、システムおよび作業環境を保護するために、以下の安全に関 するガイドラインに従ってください。安全に関する詳細な情報については、『システム情報 ガイド』を参照してください。 安全について:システムのラックへの取り付け ラックの安定性や安全性に関して、次の点にご注意ください。 システムはラックの一部とみなします。したがって、「コンポーネント」には、さまざまな 周辺機器やサポートハードウェアと同様に、システムも含まれます。 警告:ラックにシステムを取り付ける前に、スタンドアロンラックでは前面と横の安定板 を、また複数の連結されたラックでは前面の安定板を取り付けます。安定板を取り付けずに ラックにシステムを取り付けると、状況によってはラックが転倒し、けがをする恐れがあり ます。このため、必ず安定板を取り付けてから、ラックにコンポーネントを取り付けるよう にしてください。 警告:ラックにシステム / コンポーネントを取り付けた後は、一度に 2 台以上のコンポーネ ントをスライドアセンブリのラックから引き出さないでください。複数のコンポーネントを 同時に引き出すと、重
取り付け手順 このガイドは、トレーニングを受けたサービス技術者が、オープンフレームリレーラック やラックキャビネットに 1 台または複数のシステムを取り付ける作業を行う場合の手順書 です。RapidRails™ ラックキットは、角型の穴を使用するメーカーのラックキャビネット に、工具を使わずに取り付けることができます。VersaRails™ ラックキットは、角型また は丸型の穴を使用する、業界規格に適合しているほとんどのキャビネットに取り付けるこ とができます。RapidRails と VersaRails ラックキットの取り付け手順はほとんど同じです。 ラックキャビネットに取り付けるシステム 1 基ごとにラックキット 1 セットが必要です。 警告:別のシステム用に設計されたラックキットの部品は取り付けないでください。お使い のシステム用のラックキットのみをお使いください。別のシステム用のラックをお使いにな ると、システムの損傷やけがを招く恐れがあります。 VersaRails ラックキットは、統一規格に適合しているほとんどのラックキャビネットに取 り付けることができます。 注意:VersaRails ラック
ラック安定板 警告:ラックにシステムを取り付ける前に、スタンドアロンラックでは前面と横の安定板 を、また複数の連結されたラックでは前面の安定板を取り付けます。安定板を取り付けずに ラックにシステムを取り付けると、状況によってはラックが転倒し、けがをする恐れがあり ます。このため、必ず安定板を取り付けてから、ラックにコンポーネントを取り付けるよう にしてください。 警告:ラックにシステムを取り付けた後は、スライドアセンブリ上の複数のシステムを同時 にラックから引き出さないでください。引き出された複数のシステムの重みでラックが転倒 し、けがをする恐れがあります。 安定板は、スライドアセンブリが伸びきった状態でラックからシステムやその他のコン ポーネントを引き出す際に、ラックの転倒を防ぎます。安定板の取り付けおよび固定手順に ついては、ラックキャビネットに付属のマニュアルを参照してください。 取り付け手順 ラックキットを取り付けるには、次の手順を番号順に行います。 1 ラック扉の取り外し 2 ラックへの印付け(必要な場合) 3 ラックへのレールアセンブリの取り付け: • RapidRails の取り
図 1-1 RapidRails ラックキットの内容 RapidRails アセンブリ タイラップ(4) VersaRails ラックキットの内容 VersaRails ラックキットには、以下の部品が含まれています(図 1-2 参照)。 • VersaRails アセンブリ 1 対 • 再利用可能なタイラップ 4 本 • 10-32 x 0.5 インチフランジヘッドプラスネジ 12 本 メモ:本書では、メートル法規格外のネジはサイズとインチ当たりのネジ山数で表記されて います。たとえば 1 インチに 32 本のネジ山がある #10 プラスネジは、10-32 ネジと表記します。 図 1-2 VersaRails ラックキットの内容 タイラップ(4) VersaRails アセンブリ 60 ラック取り付けガイド 10-32 x 0.
ラック扉の取り外し ラックキャビネットに付属のマニュアルに記載されている扉の取り外し手順を参照してく ださい。 警告:ラックキャビネットの扉の大きさと重さを考慮して、取り付けおよび取り外しは 1 人 では行わないでください。 警告:取り外した扉は、不意に倒れてけがをしないような場所に保管してください。 ラックへの印付け ラックに取り付けるシステムごとに 7 U(31.1 cm)の垂直スペースが必要です (図 1-3 を参照)。 メモ:ラックにすでに印が付けられている場合は、この手順は必要ありません。 警告:複数のシステムを取り付ける場合は、ラックの最下段に 1 基目のシステムを取り付け られるように、レールアセンブリを取り付けてください。 1 ラックの前面垂直レール上で、ラックキャビネットに取り付けるシステムの底部の位 置を決め、印を付けます。 底部にあたる各 1 U スペースの位置は、穴と穴の間が狭い方の金属部分の中央です (横線で印が付いているラックキャビネットもあります。図 1-3 を参照)。 図 1-3 1 ラックユニット(1 U) 12.7 mm 15.
2 ラックの前部垂直レールに、最初に印を付けた場所から約 31.
3 キャビネットの背面で、取り付けブラケットのフランジを後ろに引いて、取り付け フックを対応する穴に差し込み、フランジを下に押して取り付けフックを角型の穴に 固定します。完全に固定されるとプッシュボタンがカチッと飛び出します。 4 ラックの反対側のもう 1 つのレールアセンブリについて、手順 1 から 3 を繰り返します。 メモ:左右の垂直レールで、取り付け用レールが同じ高さに取り付けられていることを 確認します。 図 1-5 RapidRails アセンブリの取り付け 押しボタン レールアセンブリ取り付けブラ ケットフランジ 取り付けフック(2) ラック正面 レールアセンブリ (2) VersaRails アセンブリの取り付け 1 ラックキャビネットの前面で、VersaRails アセンブリの取り付けブラケットのフラン ジが、ラックに付けた上下の印またはテープ(または数えた穴の位置)の間に収まる ように、スライドアセンブリの位置を合わせます(図 1-6 を参照)。 取り付けブラケットの前面の穴を、前部垂直レールに付けた印の間の穴に合わせます。 2 10-32 x 0.
4 3 本の 10-32 x 0.
注意:システムをラックに取り付ける際に、レールアセンブリが腰の位置よりも高い場合は 特に、リフトテーブルを使用することをお勧めします。 1 システムをラックに取り付ける位置まで持ち上げます。 システムを持ち上げるときは、2 人以上で作業することをお勧めします。 2 システムをラック内に移動し、レールアセンブリ上に下ろします(図 1-7 を参照)。 3 ラック正面パネルの蝶ネジを締めます。 図 1-7 ラックへのシステムの取り付け 蝶ネジ(4) レールアセンブリ (2) ケーブルの配線 1 I/O ケーブルコネクタと電源ケーブルを、システム背面パネルのそれぞれのコネクタに 接続します。ケーブル接続の詳細については、お使いのシステムに付属の『はじめ に』、『インストール&トラブルシューティング』、および『ユーザーズガイド』を参照 してください。 メモ:ストレインリリーフループが付属している場合は電源の背面に取り付けて、 電源ケーブルでストレインリリーフを使用できるようにします。 ラック取り付けガイド 65
2 次のガイドラインに従い、ラックキットに付属の 4 本の取り外し可能タイラップを 使用して、ケーブルをラックの後部垂直レールに固定します(図 1-8 を参照)。 – 内部の作業をしやすくし、十分な通気を確保するために、システムの両側でケー ブルの束を作り、システムのすぐ後ろの部分にできるだけケーブルがない状態に します。 – I/O ケーブルの束と電源ケーブルの束を別にします。 – ケーブルに十分な柔軟性がある場合には、ケーブル留めとシステムの間にケーブルの ゆとりを 10 ~ 15 cm ほど残し、モジュールの作業がしやすいようにしておきます。 図 1-8 ラックへのケーブルの固定 垂直レール タイラップ(4) ケーブル I/O ケーブル 電源ケーブル ラック扉の取り付け ラックキャビネットに付属のマニュアルに記載されている扉の取り付け手順を参照してく ださい。 これでラックへのシステムの取り付けは完了です。 66 ラック取り付けガイド
索引 R こ RapidRails キットの内容 , 59 工具と備品 4 柱型キット , 59 V と VersaRails キットの内容 , 60, 61 扉 取り付け , 67 取り外し , 61 あ 安全にお使いいた だくために , 57 き キットの内容 RapidRails, 59 VersaRails, 61 取り付け システムをラックへ , 65 ら ラック 印付け , 61 ラック安定板 , 59 ラック取り付け時 の注意事項 , 58 ラックへの印付け , 61 け ケーブルの配線 , 66 索引 67
68 索引 68 索引
Guía de instalación del rack
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2005 Dell Inc.
F3159sy1.fm Page 71 Monday, July 18, 2005 3:07 PM Contenido Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack . Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Antes de comenzar . . . . . . . . . . Tareas de instalación . . . . . . . . . Herramientas y material recomendados Contenido del kit para rack RapidRails . Contenido del kit para rack VersaRails . . . . . . . . . . .
72 Contenido
Instrucciones de seguridad Siga estas directrices de seguridad para garantizar su propia seguridad y proteger el sistema y el entorno de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información completa acerca de la seguridad, consulte la Guía de información del producto. SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack Tenga en cuenta las precauciones siguientes para garantizar la estabilidad y la seguridad del rack. Los sistemas son considerados como componentes de un rack.
Instrucciones de instalación En esta guía de instalación se proporcionan instrucciones para técnicos de servicio cualificados que instalen uno o más sistemas en un rack abierto o en un armario rack. El kit de rack RapidRails™ se puede instalar sin herramientas en todos los armarios rack del fabricante que tengan orificios cuadrados, y el kit de rack VersaRails™ se puede instalar en la mayoría de los armarios rack estándar que tengan orificios cuadrados o redondos.
Pies estabilizadores del rack PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores frontales y laterales para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. El montaje de sistemas en un rack sin los estabilizadores correspondientes puede hacer que vuelque el rack, hecho que puede producir lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar los componentes en el rack.
Contenido del kit para rack RapidRails El kit para rack RapidRails incluye los elementos siguientes (consulte la figura 5-1): • Un par de ensamblajes RapidRails • Cuatro abrazaderas reutilizables Figura 1-1.
Desmontaje de las puertas del rack Para extraer las puertas, consulte los procedimientos correspondientes en la documentación suministrada con el armario rack. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y al peso de las puertas del armario rack, nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas sin ayuda. PRECAUCIÓN: guarde las dos puertas en un lugar donde, en caso de caer accidentalmente, no puedan lesionar a nadie.
2 Coloque una marca en los rieles verticales frontales del rack con un rotulador de punta de fieltro o cinta adhesiva aproximadamente 31,1 cm por encima de la marca original (o cuente 21 orificios en un rack que cumpla los estándares EIA-310). Si ha contado orificios, realice una marca justo por encima del orificio superior. Esta marca o trozo de cinta indica dónde se va a situar el borde superior del sistema en los rieles verticales (consulte la figura 5-4). Figura 1-4.
Montaje de los ensamblajes RapidRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los ensamblajes RapidRails de modo que la superficie de montaje del soporte encaje en el sitio adecuado del rack (consulte la figura 5-5). El gancho de montaje inferior en la superficie de montaje del soporte delantero del ensamblaje de rieles debe entrar en el tercer orificio desde la marca inferior realizada en los rieles verticales.
Instalación de los ensamblajes VersaRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque un ensamblaje VersaRails de forma que la superficie de montaje del soporte encaje entre las marcas o la cinta colocada (o la ubicación numerada) en el rack (consulte la figura 5-6). Los orificios de la parte frontal de la superficie de montaje deben estar alineados con los orificios situados entre las marcas realizadas en el riel vertical frontal.
Instalación del sistema en el rack PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la posición más baja que haya disponible en el rack. PRECAUCIÓN: no extraiga nunca más de un componente del rack a la vez. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca montar el sistema en el rack sin ayuda. PRECAUCIÓN: Se recomienda levantar el sistema con al menos la ayuda de otra persona.
Cableado 1 Conecte los conectores de cable de E/S y los cables de alimentación a sus respectivos conectores situados en el panel posterior del sistema. Para obtener más información sobre las conexiones de cables, consulte la Guía de introducción, la Guía de instalación y solución de problemas y la Guía del usuario. NOTA: coloque los lazos liberadores de tensión (si están disponibles) en la parte posterior de las fuentes de alimentación para liberar la tensión de los cables de alimentación.
Colocación de las puertas del rack Consulte la documentación suministrada con el armario rack para ver los procedimientos para volver a colocar las puertas. El montaje en rack del sistema ha finalizado.
84 Guía de instalación del rack
Índice C cablear, 82 contenido del kit RapidRails, 76 VersaRails, 76 contenido del kit RapidRails, 76 H herramientas y material kits de cuatro postes, 75 precauciones para el montaje del rack, 74 puertas colocar, 83 desmontar, 77 R rack marcar, 77 T tendido de cables, 82 I instalar sistema en rack, 81 instrucciones de seguridad, 73 V VersaRails contenido del kit, 76 M marcar el rack, 77 P pies estabilizadores del rack, 75 Índice 85
86 Índice 86 Índice