Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 Introduction Indicateurs, messages et codes Recherche de solutions logicielles Exécution des Diagnostics Dell™ Dépannage de votre système Installation des options de carte système Installation de lecteurs Obtention d'aide Cavaliers, commutateurs et connecteurs Abréviations et sigles Figures Tableaux Remarques, avis, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux util
Retour à la page du sommaire Cavaliers, commutateurs et connecteurs Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 Cavaliers — Une explication générale Cavaliers de la carte système Connecteurs de la carte système Connecteurs de carte de fond de panier SCSI Connecteur de carte intercalaire Désactivation d'un mot de passe oublié Cette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers de la carte système.
Tableau A-1. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Description Réglage PASSWD (par défaut) La fonction mot de passe est activée. La fonction mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés lors du démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au démarrage suivant du système.
Connecteur de carte intercalaire La Figure A-4 indique les connecteurs et les supports situés sur la carte intercalaire. Figure A-4. Connecteurs sur la carte intercalaire Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctions de sécurité du logiciel de l'ordinateur comportent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration, présentés en détail dans « Utilisation du programme de configuration du système » à la section 4 du Guide d'utilisation.
REMARQUE : Si vous affectez un nouveau mot de passe de système et/ou de configuration avec la fiche de cavalier toujours retirée, le système désactive le ou les nouveaux mots de passe à la prochaine initialisation. 6. Répétez l'étape 1. 7. Installez la fiche de cavalier sur le cavalier PASSWD. 8. Remettez le panneau droit de l'ordinateur en place, puis reconnectez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques et allumez-les. 9.
Retour à la page du sommaire Abréviations et sigles Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 La liste suivante définit ou identifie des termes techniques, des abréviations et des sigles utilisés dans les documents destinés aux utilisateurs de matériel Dell. REMARQUE : Sauf indication contraire, ces définitions peuvent ne pas s'appliquer à des systèmes d'exploitation autres que Microsoft® Windows® 95 et Windows NT®.
C.O.D.
DIP Dual In-line Package (pack en ligne double) DMA Direct Memory Access (accès direct à la mémoire) DOC Department of Communications (département des communications [Canada]) dpi points par pouce DRAC Dell OpenManage™ Remote Assistant Card (Carte d'assistance à distance Dell OpenManage™) DRAM Dynamic Random-Access Memory (mémoire vive dynamique) DS/DD Double-Sided Double-Density (double face, double densité) DS/HD Double-Sided High-Density (double face, haute densité) DSA Dell SCSI Array (matrice
ESD ElectroStatic Discharge (décharge électrostatique) ESDI Enhanced Small-Device Interface (interface de petit périphérique améliorée) ESM Embedded Server Management (gestion de serveur intégrée) F Fahrenheit FAT File Allocation Table (tableau d'allocation de fichier) FFC Federal Communications Commission (commission fédérale des communications) FIFO First-In First-Out (premier entré-premier sorti) ft feet (pieds) g gramme(s) G gravités Go giga-octet(s) GUI Graphical User Interface (interface u
IDE Integrated Drive Electronics (électronique d'unité intégrée) IRQ Interrupt ReQuest (requête d'interruption) ISA Industry-Standard Architecture (architecture standard de l'industrie) JEIDA Japanese Electronic Industry Development Association (association de développement de l'industrie électronique japonaise) K kilo- (1024) Kb kilobit(s) Kb/s kilobit(s) par seconde kg kilogramme(s) kHz kilo-Hertz KO kilo-octet(s) KO/sec kilo-octet(s) par seconde LAN Local Area Network (réseau local) LCD Liqu
Low Voltage Differential (différentiel de basse tension) m mètre(s) mA milliampère(s) mAh milliampère-heure(s) Mb mégabit(s) Mb/s mégabit(s) par seconde MBR Master Boot Record (enregistrement maître de démarrage) MDA Monochrome Display Adapter (adaptateur d'affichage monochrome) MGA Monochrome Graphics Adapter (adaptateur graphique monochrome) MHz mégahertz mm millimètre(s) MMX™ MultiMedia eXtensions (extensions mutimédia) Mo méga-octet(s) ms milliseconde(s) MS-DOS® Microsoft Disk Operating Sy
Nickel-Metal Hydride (nickel-hydrure métallique) NMI NonMaskable Interrupt (interruption non masquable) NNM Network Node Manager (gestionnaire de nud de réseau) ns nanoseconde(s) NTFS NT File System (Système de fichier NT) NVRAM NonVolatile Random-Access Memory (mémoire vive rémanente) OS/2® Système d'exploitation/2 OTP one-time programmable (programmation unique) PAL Programmable Array Logic (logique de matrice programmable) PCI Peripheral Component Interconnect (interconnexion de composants périp
Redundant Arrays of Independent Disk (matrices redondantes de disques indépendants) RAM Random-Access Memory (mémoire vive) RAMDAC Random-Access Memory Digital-to-Analog Converter (convertisseur numérique-à-analogique de mémoire vive) RCU Resource Configuration Utility (utilitaire de configuration de ressources) REN Ringer Equivalence Number (numéro d'équivalence du dispositif de sonnerie) RFI Radion frequency Interference (interférence de fréquence radio) RGB Red/Green/Blue (rouge/vert/bleu) ROM Rea
SRAM Static Random-Access Memory (mémoire vive statique) SSU System Setup Utility (utilitaire de configuration du système) SVGA Super Video Graphics Array (super matrice graphique vidéo) TFT Thin Film Transistor (transistor à film de faible épaisseur) tpi pistes par pouce TSR Terminate-and-Stay-Resident (programme résident) UMB Upper Memory Mlock (bloc de mémoire haute) UPS Uninterruptible Power Supply (bloc d'alimentation sans coupure) USOC Universal Service Ordering Code (code de commande de serv
XMM eXtended Memory Manager (gestionnaire de mémoire étendue) XMS Extended Memory Specification (spécification de mémoire étendue) ZIF Zero Insertion Force (force d'insertion nulle) Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire Introduction Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 Autres documents utiles Obtention d'aide Informations sur la sécurité, la réglementation et la garantie Les systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 sont des serveurs ultra-rapides offrant des fonctions considérables de mise à niveau et de service.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire Indicateurs, messages et codes Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 Voyants du cadre Messages du système Caractéristiques et voyants du panneau avant Codes sonores du système Caractéristiques du panneau arrière Messages d'avertissement Codes des voyants des unités de disque dur SCSI Messages diagnostics Fonctions des blocs d'alimentation redondants Message du journal des alertes émis par le programme d'application Dell OpenManage™ Se
Caractéristiques du panneau arrière La Figure 2-3 montre les caractéristiques de l'alimentation en CA non redondante du système. Figure 2-3. Caractéristiques du panneau arrière Codes des voyants des unités de disque dur SCSI Si vous avez un contrôleur RAID intégré activé ou un contrôleur PERC 3/Di en option installé dans votre système, trois voyants sur chacun des supports d'unités de disque dur indiquent l'état des unités de disque dur SCSI (reportez-vous au Tableau 2-1).
Le Tableau 2-1 dresse la liste des configurations de voyants d'unité établies par le micrologiciel du fond de panier SCSI. Des configuration différentes sont affichées pendant que des événements d'unité ont lieu dans le système. Par exemple, dans le cas d'une panne d'unité de disque dur, la configuration « panne d'unité » apparaît.
Tableau 2-2. Modèles de voyants des blocs d'alimentation Voyant Code des voyants Sous tension Ce voyant vert indique que le bloc d'alimentation est opérationnel. Défaillance Ce voyant rouge indique un problème avec le bloc d'alimentation, c'est-à-dire une défaillance du ventilateur, une erreur de tension, etc. CA présent Ce voyant vert indique la présence d'une alimentation en CA au niveau du bloc d'alimentation ainsi que la connexion du système à une source en CA.
(Alerte ! Mémoire non prise en charge dans les logements DIMM) Alert! Uncorrectable memory error previously detected in xxxx xxxxh charge installés dans les logements façon à ce que les paires de modules de mémoire soit de spécifiés même type. Reportez-vous à la section « Retrait de modules de mémoire », dans « Installation des options de carte système ». Un ou plusieurs modules de mémoire sont défectueux ou mal installés Retirez et réinstallez les modules de mémoire.
à la section « Retrait de modules de mémoire », dans « Installation des options de carte système ». Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section « Obtention d'aide » pour les instructions sur l'obtention d'assistance technique.
(Configuration NVRAM non valide, réaffectation de ressource) I/O parity interrupt at address l'affectation des ressources système par le biais du programme de configuration Carte d'extension mal installée ou défectueuse Réinstallez les cartes d'extension. Reportez-vous à la section « Installation d'une carte d'extension », dans « Installation des options de carte système ». Si le problème persiste, remplacez la carte d'extension.
d'aide » pour les instructions sur l'obtention d'assistance technique. Memory tests terminated by keystroke (Tests de mémoire terminés par touche du clavier) No boot device available (Aucun périphérique d'amorçage disponible) Test de mémoire POST terminé par pression de la barre d'espacement Aucune action nécessaire.
(Échec d'arrêt en ordre) System halted sur l'obtention d'une assistance technique. Le microprocesseur du système n'est pas pris en charge par Dell Remplacez le microprocesseur par un autre pris en charge par Dell. Reportez-vous à la section « Ajout et remplacement de microprocesseur », dans « Installation des options de carte système ». Câbles d'interface mal connectés Vérifiez les connexions du câble d'interface SCSI principal et secondaire à la carte de fond de panier.
to SCSI on the onboard RAID channel. depuis le dernier démarrage du Data loss will occur! Press Y to système confirm the change; press any other key to cancel. le type de contrôleur utilisé avec les unités de disque dur. (Avertissement ! Commutateur de mode détecté de RAID à SCSI sur le canal RAID intégré. Des données seront perdues ! Appuyez sur Y pour confirmer la modification ; appuyez sur une autre touche pour annuler.
1-3-4 Échec de logique paire/impaire dans les 64 premiers Ko de mémoire principale 1-4- Échec de ligne d'adresse dans les 64 premiers Ko de mémoire principale Retirez et réinstallez les modules de mémoire. Reportez-vous à la section « Installation de modules de mémoire », dans « Installation des options de carte système ». Si le problème persiste, remplacez les modules de mémoire. Reportez-vous à la section « Installation de modules de mémoire », dans « Installation des options de carte système ».
technique. REMARQUE :Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous à la rubrique « Abréviations et sigles ». Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous signale un problème éventuel et vous demande d'effectuer une action corrective avant de laisser le système poursuivre une tâche.
Retour à la page du sommaire Recherche de solutions logicielles Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 Installation et configuration de logiciels Utilisation d'un logiciel La plupart des systèmes ont plusieurs programmes d'application installés en plus du système d'exploitation, et par conséquent, le repérage d'un problème logiciel peut être compliqué. Les erreurs logicielles peuvent également ressembler à des pannes matérielles au premier abord.
Les pilotes de périphérique, qui sont des programmes utilisant des sous-procédures spécialisées, peuvent causer des problèmes avec le système informatique. Par exemple, une variation dans la méthode d'envoi des données au moniteur peut exiger un programme de pilote d'écran spécial requérant un type particulier de mode vidéo ou de moniteur.
Retour à la page du sommaire Exécution des Diagnostics Dell™ Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell PowerEdge™ 2500 Éléments des Diagnostics Dell Comment utiliser le menu Device Groups (Groupes de périphériques) Menu Quand utiliser les Diagnostics Dell Options du menu Groupes de périphériques Démarrage des Diagnostics Dell Messages d'erreur Comment utiliser les Diagnostics Dell À la différence de beaucoup de programme de diagnostics, les Diagnostics Dell vous permette de vérifier le
informations sur la création de disquettes. 2. Initialisez le système à partir de la première disquette de diagnostics. Si le système ne s'initialise pas, reportez-vous à la section « Obtention d'aide » pour de plus amples instructions sur l'obtention d'une assistance technique. Quand vous lancez les diagnostics, un message est affiché, indiquant que les diagnostics sont en cours de chargement. Le menu Diagnostics apparaît.
Exécuter les tests Exécuter les tests affiche sept options : One (Un), Tous, Sélectionner, Options, Results (Résultats), Errors (Erreurs) et Aide. Si vous sélectionnez Un, tous les périphériques du groupe de périphériques sélectionné sont testés. Si vous sélectionnez Tous, tous les tests de tous les tests de groupes de périphériques sont exécutés. Les tests de groupes de périphériques sont exécutés dans l'ordre où ils sont listés.
Messages d'erreur Lorsque vous exécutez un test dans les diagnostics, des messages d'erreur peuvent apparaître. Enregistrez-les sur une copie de la liste de vérification des diagnostics ; reportez-vous également à la section « Obtention d'aide » pour des instructions sur l'obtention d'une assistance technique et sur la façon de rapporter ces messages au représentant de l'assistance technique.
Retour à la page du sommaire Dépannage de votre système Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 La sécurité d'abord : pour vous et pour votre système Dépannage des blocs d'alimentation redondants Connexions externes Dépannage du ventilateur de refroidissement Vérification des problèmes spécifiques du système Dépannage des cartes d'extension Procédure de démarrage Dépannage de la mémoire système Orientation du système Dépannage du sous-système vidéo Retrait et remi
3. Rebranchez le système à la prise de courant ou à la PDU. 4. Le moniteur fonctionne-t-il correctement ? Reportez-vous à la section « Dépannage du sous-système vidéo ». 5. Le clavier fonctionne-t-il correctement ? Reportez-vous à la section « Dépannage du clavier ». 6. La souris et l'imprimante fonctionnent-elles correctement ? Reportez-vous à la section « Dépannage des fonctions d'E/S de base ».
lecteur de CD-ROM, aux unités de disque dur et aux blocs d'alimentation. Vous devez ouvrir ou retirer le cadre avant et le capot du système pour pouvoir accéder aux composants internes. Retrait du cadre avant en option 1. A l'aide de la clé du système, déverrouillez le cadre avant. 2. Retirez le cadre du système afin qu'il soit perpendiculaire au système (reportez-vous à la Figure 5-2). Figure 5-2. Retrait du cadre avant 3. Serrez les broches restantes (reportez-vous à la Figure 5-2). 4.
Figure 5-3. Retrait du capot du système Remise en place du capot du système 1. Vérifiez que vous n'avez laissé ni outil ni pièce à l'intérieur du système. 2. Placez le capot à cheval sur le châssis et faites-le glisser vers l'avant. 3. Fixez le capot avec les trois vis à oreilles. 4. Fermez le cadre avant. Vérification du matériel Cette section fournit les procédures de dépannage pour le matériel raccordé directement au panneau E/S du système, comme le moniteur, le clavier ou la souris.
1. Vérifiez que le clavier et le câble du clavier ne sont pas endommagés. 2. Appuyez et relachez toutes les touches du clavier les unes après les autres. Si le clavier et son câble semblent exempts de tout dommage physique et que les touches fonctionnent, passez à l'étape 4. Si le clavier ou son câble sont endommagés, passez à l'étape 3. 3. Remplacez le clavier défectueux par un clavier en bon état de fonctionnement. Si le problème est résolu, le clavier doit être remplacé.
3. Allumez le système. Si le problème est résolu, le port série est peut-être défectueux. Reportez-vous à la section « Obtention d'aide » pour de plus amples instructions sur l'obtention d'une assistance technique. 4. Remplacez le câble d'interface par un câble en bon état de fonctionnement. Si le problème est résolu, le câble d'interface doit être remplacé. Reportez-vous à la section « Obtention d'aide » pour de plus amples instructions sur l'obtention d'une assistance technique. 5.
6. Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un autre périphérique. 7. Allumez le système et le périphérique USB. Si le problème est résolu, le périphérique USB doit être remplacé. Si le problème n'est toujours pas résolu, reportez-vous à la section « Obtention d'aide » pour les instructions sur l'obtention d'assistance technique. Dépannage du NIC intégré Problème l Le NIC ne peut pas communiquer le réseau Action 1.
La carte système contient les circuits de commande de l'ordinateur et d'autres composants électroniques. Plusieurs options matérielles, telles que les microprocesseurs et la mémoire, sont installées directement sur la carte système. La carte système peut accepter jusqu'à sept cartes d'extension PCI (deux cartes à 64 bits/66 MHz, trois cartes à 64 bits/33 MHz et deux cartes à 32 bit/33 MHz).
Si le système ne démarre pas correctement, reportez-vous à la section « Obtention d'aide » pour des instructions sur l'obtention d'une assistance technique. 6. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez toutes les cartes d'extension retirées à l'étape 3. 7. Exécutez les tests de la carte système des Diagnostics Dell pour confirmer que le système fonctionne correctement.
PRÉCAUTION : Les blocs d'alimentation sont enfichables à chaud. Deux blocs d'alimentation sont requis afin que le système fonctionne normalement. Le système est en mode redondant quand les trois blocs d'alimentation sont installés ensembles. Ne retirez et ne remettez en place qu'un bloc d'alimentation à la fois. 2. Tout en attrapant la poignée du bloc d'alimentation, poussez le levier de dégagement vers le bas et soulevez verticalement le bloc d'alimentation pour le sortir du châssis. 3.
l La carte d'extension semble mal fonctionner ou ne pas fonctionner du tout Action 1. Éteignez le système et débranchez-le de sa prise d'alimentation électrique. 2. Ouvrez le cadre avant. Reportez-vous à la section « Retrait du cadre avant en option ». 3. Retirez le capot du système. 4. Vérifiez que toutes les cartes d'extension sont bien installées dans leur connecteur. 5.
système »). 7. Remettez les modules de mémoire dans leurs supports. 8. Installez le carénage de refroidissement (reportez-vous à la section « Installation du carénage de refroidissement », dans « Installation des options de carte système »). 9. Remettez le capot du système en place, rebranchez le système à l'alimentation et allumez-le. 10. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez de nouveau mémoire système. 11.
2. Ouvrez le cadre avant. Reportez-vous à la section « Retrait du cadre avant en option ». 3. Retirez le capot du système. 4. Retirez toutes les cartes d'extension, à l'exception de la carte d'adaptateur à l'hôte SCSI pour le lecteur de démarrage. 5. Remettez le capot du système en place, reconnectez le système à l'alimentation et allumez-le. 6. Exécutez les tests de la carte système dans les Diagnostics Dell.
Dépannage d'un lecteur de CD-ROM Problème l Le système ne peut pas lire les données d'un cédérom l Le voyant du CD-ROM ne clignote pas lors du démarrage Action 1. Éteignez le système, y compris les périphériques qui y sont raccordés, et débranchez le système de sa prise électrique. 2. Ouvrez le cadre avant. Reportez-vous à la section « Retrait du cadre avant en option ». 3. Retirez le capot du système. 4.
Remettez le câble SCSI qui relie le lecteur de bande à l'adaptateur à l'hôte SCSI en place. Rebranchez le système à la prise électrique et allumez-le. e. 7. Si le problème n'est toujours pas résolu, reportez-vous à la section « Obtention d'aide » pour les instructions sur l'obtention d'assistance technique.
Dépannage d'un contrôleur RAID intégré Problème l Message d'erreur indiquant un problème avec le contrôleur RAID intégré. Action 1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre du contrôleur RAID intégré. Reportez-vous à la section « Utilisation du programme de configuration du système » du Guide d'utilisation pour obtenir des instructions. Si le contrôleur est activé, passez à l'étape 8. 2. Changez le paramètre du contrôleur RAID sur Activé, puis redémarrez le système.
Retour à la page du sommaire Installation des options de carte système Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 Retrait et remise en place des assemblages de ventilateur Ajout de mémoire Cartes d'extension Mises à niveau du microprocesseur Retrait et installation du carénage de refroidissement Activation du contrôleur RAID intégré Retrait et installation d'un bloc d'alimentation Remplacement de la pile du système Cette section décrit comment installer les options sui
DIMM_RAID Support du module de mémoire pour un contrôleur RAID intégré ENET Connecteur Ethernet REAR FAN Alimentation pour l'assemblage de ventilateur arrière FLOPPY/IDE Alimentation et données à la carte intercalaire disquette/CD-ROM à partir de la carte système INTR Connecteurs de commutateur d'intrusion et d'alarme KYBD Connecteur du clavier MOUSE Connecteur de la souris FRONT PANEL Connecteur du panneau de commande du système (PANEL) PARALLEL Connecteur de port parallèle ; parfois appel
Figure A-3). 2. Placez l'assemblage de ventilateur dans la languette de la charnière et tournez l'assemblage de ventilateur vers le bas jusqu'à ce que le levier de dégagement s'enclenche en place. 3. Remettez le capot du système en place. 4. Fermez le cadre avant. Retrait de l'assemblage de ventilateur arrière 1. Ouvrez le cadre avant (reportez-vous à la section « Retrait du cadre avant en option », dans « Dépannage de votre système »). 2. Retirez le capot du système. 3.
système est en route, ne remplacez qu'un seul ventilateur à la fois. 3. Repérez le ventilateur défectueux et, tout en appuyant sur son levier de dégagement, saisissez-le et soulevez-le directement pour dégager son assemblage (reportez-vous à la Figure 6-4). Figure 6-4. Retrait et remise en place d'un ventilateur Pour remettre un ventilateur en place : 1. Abaissez le ventilateur dans l'assemblage de ventilateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position. 2. Remettez le capot du système en place. 3.
9. Lorsque la carte est fixée dans le connecteur et que la patte pour montage de carte est alignée avec les languettes de chaque côté, fermez le loquet de la carte d'extension. REMARQUE :Les câbles SCSI connectés depuis une carte d'extension à la carte de fond de panier SCSI doivent être acheminés sous l'assemblage de ventilateur avant. 10. Raccordez tous les câbles qui doivent être connectés à la carte.
Retrait du carénage de refroidissement 1. Ouvrez le cadre avant (reportez-vous à la section « Retrait du cadre avant en option », dans « Dépannage de votre système »). 2. Retirez le capot du système. 3. Libérez les deux vis à oreilles qui fixent le carénage de refroidissement au système (reportez-vous à la Figure 6-6). Figure 6-6. Retrait et installation du carénage de refroidissement 4.
Retrait et installation d'un bloc d'alimentation 1. Ouvrez le cadre avant (reportez-vous à la section « Retrait du cadre avant en option », dans « Dépannage de votre système »). PRÉCAUTION : Les blocs d'alimentation sont enfichables à chaud. Deux blocs d'alimentation sont requis afin que le système fonctionne normalement. Le système est en mode redondant quand les trois blocs d'alimentation sont installés ensembles. Retirez et remettez en place un seul bloc d'alimentation à la fois. 2.
Le Tableau 6-2 illustre plusieurs exemples de configurations de mémoire basés sur ces directives. Tableau 6-2.
Le système détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration du système qui sont stockées dans la NVRAM. Le moniteur affiche un message d'erreur qui se termine par les mots suivants : Press to continue; to enter System Setup (Appuyez sur pour continuer ; pour accéder au programme de configuration du système) 8.
AVERTISSEMENT :Avant d'effectuer cette procédure, vous devez éteindre votre système et le débrancher de sa source d'alimentation. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « La sécurité d'abord : pour vous et pour votre système », dans « Dépannage de votre système ». PRÉCAUTION : Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques », dans les consignes de sécurité du document intitulé Informations sur le système. 1.
3. Retirez le carénage de refroidissement (reportez-vous à la section « Retrait du carénage de refroidissement »). PRÉCAUTION :Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques », des consignes de sécurité du document intitulé Informations sur le système. 4. Appuyez sur le loquet du dissipateur de chaleur du clip de fixation pour libérer le clip de la languette de fixation sur le support ZIF (reportez-vous à la Figure 612). 5. Retirez la pince de fixation.
9. Déballez le nouveau microprocesseur. Si certaines des broches du microprocesseur sont pliées, reportez-vous à la section « Obtention d'aide » pour les instructions sur l'obtention d'une assistance technique de Dell. 10. Alignez le coin de la broche 1 du microprocesseur (reportez-vous à la Figure 6-14) avec le coin de la broche 1 du support du microprocesseur. REMARQUE :L'identification des coins de la broche 1 est critique pour placer le microprocesseur correctement.
12. Placez le nouveau dissipateur de chaleur sur le microprocesseur (reportez-vous à la Figure 6-16). 13. Orientez le clip de fixation comme l'indique la Figure 6-16. Figure 6-16. Installation du dissipateur de chaleur 14. Accrochez l'extrémité du clip sans le loquet du dissipateur de chaleur à la languette sur le bord du support faisant face à l'avant du système. 15.
18. Remettez le carénage de refroidissement en place (reportez-vous à la section « Installation du carénage de refroidissement »). 19. Remettez le capot du système en place en vérifiant que le carénage est maintenu par son support. 20. Fermez le cadre avant. 21. Rebranchez votre système et ses périphériques à leurs sources d'alimentation et allumez le système. 22.
intitulé Informations sur le système. 1. Ouvrez le cadre avant (reportez-vous à la section « Retrait du cadre avant en option », dans « Dépannage de votre système »). 2. Retirez le capot du système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Ouvrez les éjecteurs du support de module de mémoire du contrôleur RAID vers le bas et vers l'extérieur, comme l'indique la Figure 6-18, pour pouvoir insérer le module de mémoire dans le support.
Installation de la pile du RAID 1. Accrochez le bord avant de l'assemblage de la pile dans la fente de la baie puis emboîtez le bord arrière de cet assemblage de façon à ce que la pile repose à plat dans la baie (reportez-vous à la Figure 6-20). 2. Raccordez le câble de la pile au connecteur de la pile du RAID (RAID_BTRY) sur la carte système (reportez-vous à la Figure 6-1). 3. Installez la baie de périphériques (reportez-vous à la section « Installation de la baie de périphériques »).
(Informations de configuration non valides -- veuillez exécuter le programme de configuration Appuyez sur la touche F1 pour continuer, ou sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration) Pour déterminer si la pile a besoin d'être remplacée : 1. Entrez à nouveau l'heure et la date via le programme de configuration du système. 2. Éteignez et débranchez le système de sa prise électrique pendant quelques heures. 3. Rebranchez et rallumez le système. 4. Accédez au programme de configuration du système.
8. Remettez le capot du système en place, puis rebranchez le système et ses périphériques à leurs sources d'alimentation et allumez le système. 9. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 10. Entrez l'heure et la date exactes dans les options Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
Retour à la page du sommaire Installation de lecteurs Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 Retrait de la baie de périphériques Installation de la baie de périphériques Connexion d'un lecteur de bande SCSI externe Câbles d'interface Installation des unités de disque dur SCSI Informations sur la configuration SCSI Installation d'une carte adaptateur à l'hôte Dell Installation d'un périphérique qui utilise le contrôleur SCSI intégré du système Installation d'une cart
2. Tout en saisissant la poignée de la baie de périphériques, abaissez la baie de périphériques dans le châssis. 3. Alignez les languettes sur le côté de la baie de périphériques avec les logements de verrouillage dans le châssis et faites coulisser la baie de périphériques vers l'avant. 4. Serrez la vis à oreilles qui fixe la baie de périphériques au châssis (reportez-vous à la Figure 7-1). 5.
3. Ouvrez le cadre avant (reportez-vous à la section « Retrait du cadre avant en option », dans « Dépannage de votre système »). 4. Retirez le capot du système. 5. Déconnectez le câble connecté à la carte intercalaire de la baie de périphériques. Ce câble est le câble d'interface de carte système qui connecte la carte intercalaire du lecteur de disquette/CD-ROM à la carte système. 6. Retirez les caches de l'avant de la baie de périphériques.
7. Retirez la baie de périphériques (reportez-vous à la section « Retrait de la baie de périphériques »). 8. Faites glisser le nouveau lecteur de bande dans la baie de périphériques jusqu'à ce que les trous de la baie de périphériques et du lecteur de bande s'alignent. 9. Utilisez quatre vis pour sécurisez l'unité dans la baie de périphériques. 10. Installez la baie de périphériques (reportez-vous à la section « Installation de la baie de périphériques »). 11.
Installation des unités de disque dur SCSI Cette sous-section décrit comment installer et configurer des unités de disque dur SCSI dans les baies d'unité de disque dur internes du système, et comment mettre à niveau le système en installant une carte d'adaptateur à l'hôte Dell. Les baies d'unité de disque dur internes permettent d'installer un maximum de six unités de disque dur de 1 pouce. Ces unités se raccordent à une carte de fond de panier SCSI.
4. Insérez le support dans la baie d'unités (reportez-vous à la Figure 7-2). 5. Fermez la manette du support d'unité pour verrouiller l'unité en place. 6. Fermez le cadre avant. 7. Installez les pilotes de périphériques SCSI nécessaires (reportez-vous à la section « Installation et configuration des pilotes SCSI » du Guide d'utilisation pour des informations). 8. Si l'unité de disque dur est une nouvelle unité, exécutez le test SCSI Controllers (Contrôleurs SCSI) des Diagnostics Dell.
9. Fermez le cadre avant. Rebranchez le système à une prise électrique. 10. Branchez les périphériques externes à une prise électrique. 11. Installez les pilotes de périphériques SCSI nécessaires (reportez-vous à la section « Installation et configuration des pilotes SCSI » du Guide d'utilisation pour des informations et les instructions). 12. Testez les périphériques SCSI. Testez les unités de disque dur SCSI en exécutant le test SCSI Controllers (Contrôleurs SCSI) des Diagnostics Dell.
Figure 7-3). 7. Reconfigurez les connexions du câble SCSI vers la carte de fond de panier SCSI si nécessaire pour faire fonctionner le fond de panier comme un fond de panier fractionné 2 x 3. 8. Remettez le capot du système en place. 9. Fermez le cadre avant. Rebranchez ensuite le système et les périphériques à leurs sources d'alimentation et allumez-les.
Retour à la page du sommaire Obtention d'aide Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 Présentation générale de l'aide Numéros de contact Dell Présentation générale de l'aide Cette section décrit les outils que Dell fournit pour vous aider lorsqu'un problème survient avec votre ordinateur. Il vous dit aussi quand et comment contacter Dell pour recevoir une assistance technique ou clientèle.
ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme, puis utilisez votre adresse e-mail comme mot de passe. l Service de support électronique support@us.dell.com apsupport@dell.com (pour les pays d'Asie/du Pacifique uniquement) support.euro.dell.com (pour l'Europe uniquement) l Service de devis électronique sales@dell.com apmarketing@dell.com (pour les pays d'Asie/du Pacifique uniquement) l Service d'informations électronique info@dell.
Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour une réparation ou une mise en crédit : 1. Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation, et écrivez-le lisiblement dans un endroit bien visible sur l'extérieur de la boîte. Pour obtenir le numéro de téléphone que vous devez appeler, reportez-vous à la section « Numéros de contact Dell ». 2. Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant les raisons du renvoi. 3.
Numéros de contact Dell Le tableau suivant fournit les indicatifs d'accès, numéros de téléphone, sites web et adresses e-mail spécifiques à chaque pays dont vous aurez besoin pour contacter Dell. Les indicatifs à utiliser sont fonction de l'endroit d'où vous effectuez votre appel et aussi de la destination de votre appel ; de plus, chaque pays a son propre protocole de numérotation. Si nécessaire, contactez un opérateur local ou international qui vous aidera à déterminer quels indicatifs il faut utiliser.
Indicatif de la ville : 11 Site Web : http://support.euro.dell.com E-mail : dell_za_support@dell.
Indicatif du pays : 673 Service clientèle (Penang, Malaisie) Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie) Canada (North York, Ontario) 604 633 4955 Système automatisé de suivi des commandes appel gratuit : 1-800-433-9014 AutoTech (support technique automatisé) appel gratuit : 1-800-247-9362 Indicatif d'accès international : Service clientèle (de l'extérieur de Toronto) 011 Service clientèle (depuis Toronto) appel gratuit : 1-800-387-5759 416 758-2400 Support technique clientèle appel gratuit : 1-8
Site Web : http://support.euro.dell.com E-mail : web_esp_tech@dell.com États-Unis (Austin, Texas) Système automatisé de suivi des commandes appel gratuit : 1-800-433-9014 AutoTech (pour les ordinateurs portables et de bureau) appel gratuit : 1-800-247-9362 Support technique clientèle (numéros d'autorisation de retour du matériel) appel gratuit : 1-800-624-9896 Support technique clientèle (Ventes au grand public effectuées via http://www.dell.
Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 99 Site Web : http://support.euro.dell.com E-mail : web_fr_tech@dell.
Indicatif du pays : 352 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Fax (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Site Web : http://support.euro.dell.com E-mail : tech_be@dell.
Indicatif du pays : 48 Indicatif de la ville : 22 Fax 22 57 95 998 Standard 22 57 95 999 Site Web : http://support.euro.dell.com E-mail : pl_support@dell.com Portugal Indicatif d'accès international : 00 Support technique Service clientèle Ventes Indicatif du pays : 35 Fax 35 800 834 077 34 902 118 540 ou 35 800 834 075 35 800 834 075 35 121 424 01 12 E-mail : es_support@dell.
002 Ventes transactionnelles appel gratuit : 0080 651 228 Ventes aux grandes entreprises appel gratuit : 0080 651 227 Indicatif du pays : 886 ou 0800 33 556 ou 0800 33 555 Thaïlande Support technique Indicatif d'accès international : Support clientèle (Penang, Malaisie) 001 Indicatif du pays : 66 Retour à la page du sommaire Ventes appel gratuit : 0880 060 07 604 633 4949 appel gratuit : 0880 060 09
Retour à la page du sommaire Figures Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 Figure 2-1. Voyants du cadre Figure 2-2. Caractéristiques du panneau avant Figure 2-3. Caractéristiques du panneau arrière Figure 2-4. Voyants de l'unité de disque dur Figure 2-5. Caractéristiques des blocs d'alimentation Figure 5-1. Orientation du système Figure 5-2. Retrait du cadre avant Figure 5-3. Retrait du capot du système Figure 5-4. Voyants du NIC Figure 5-5.
Retour à la page du sommaire Tableaux Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell™ PowerEdge™ 2500 Tableau 2-1. Configurations des voyants d'unité de disque dur SCSI Tableau 2-2. Modèles de voyants des blocs d'alimentation Tableau 2-3. Messages du système Tableau 2-4. Codes sonores du système Tableau 3-1. Affectations par défaut des lignes IRQ Tableau 4-1. Options des périphériques Tableau 4-2. Options des paramètres Tableau 5-1. Indications sur la procédure de démarrage Tableau 6-1.