Dell™ Systems Activating the Integrated RAID Controller 激活集成 RAID 控制器 Activation du contrôleur RAID intégré Integrierten RAID-Controller aktivieren 内蔵 RAID コントローラの有効化 내장형 RAID 컨트롤러 활성화 Activación de la controladora RAID integrada w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Dell™ Systems Activating the Integrated RAID Controller w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2004 Dell Inc. All rights reserved.
This document explains how to activate the integrated RAID controller on Dell™ PowerEdge™ 1850, 2800, and 2850 systems. Your upgrade kit includes a RAID controller memory module, RAID hardware key, RAID battery, and RAID software. Before you perform the following procedures, ensure that your PowerEdge 1850 riser card supports the RAID option. If a memory module connector is not present on the riser card, you have purchased the standard riser card, which does not support the RAID option.
www.dell.com | support.dell.com Figure 1-1. Locating the RAID Memory Module RAID memory module RAID battery RAID key RAID battery holder A B SCSI B SCSI A 6 Push the ejectors on the RAID memory module connector down and outward to allow the memory module to be inserted into the connector. See Figure 1-2. Figure 1-2. Installing the RAID Controller Memory Module ejectors (2) alignment key 7 Locate the memory module that is included with the upgrade kit.
9 Press on the memory module with your thumbs while pulling up on the ejectors with your index fingers to lock the memory module into the connector. 10 Locate the RAID hardware key connector on the system board. See the system information label on the inside of the system cover for the location of the RAID key connector. 11 If you have a PowerEdge 1850 system, go to step 13.
www.dell.com | support.dell.com Figure 1-3. Installing the RAID Key hardware key latches (2) 17 If you have a PowerEdge 1850 system, place the plastic riser card insulator over the riser card and press down on the two plastic rivets to secure the insulator. If you have a PowerEdge 2800 system, go to step 18. If you have a PowerEdge 2850 system, replace the riser card. 18 Close the system. 19 Reconnect the system to its electrical outlet and turn on the system, including any attached peripherals.
Dell™ 系统 激活集成 RAID 控制器 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
注、注意和警告 注:注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意:注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警告:警告表示存在可能导致财产损失、人身伤害或死亡的潜在危险。 ____________________ 本文中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2004 Dell Inc.。保留所有权利。 未经 Dell Inc. 书面许可,不得以任何方式进行复制。 本文件中使用的商标:Dell、 DELL 徽标和 PowerEdge 是 Dell Inc. 的商标。 本文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和名称的公司或其制造的产品。 Dell Inc. 对本公司的商标和产品名称之外的其它商标和产品名称不拥有任何专有权。 2004 年 6 月 P/N F6586 Rev.
本文件说明了如何在 Dell™ PowerEdge™ 1850、2800 和 2850 系统上激活集成 RAID 控制器。 您的升级套件中包含了 RAID 控制器内存模块、RAID 硬件卡锁、RAID 电池和 RAID 软件。 执行以下步骤之前,请确保您的 PowerEdge 1850 提升卡支持 RAID 选件。如果提升卡上没有内 存模块连接器,则说明您购买的标准提升卡不支持 RAID 选件。要使用 RAID 选件,请用可选 ROMB PCI-X 或 PCI-Express 提升卡更换标准提升卡。请参阅《安装与故障排除指南》,确定在 您的系统中安装的提升卡类型。 警告:只有经过培训的维修技术人员才能卸下主机盖并拆装系统内部的任何组件。有关安全预 防措施、拆装计算机内部组件以及防止静电释放的完整信息,请参阅《产品信息指南》。 注意:为避免丢失数据,请在将集成 SCSI 控制器的操作模式从 SCSI 更改为 RAID 之前先备份硬 盘驱动器上的所有数据。 注:有关卸下和装回组件的详情,请参阅《安装与故障排除指南》。 1 如果需要,请卸下挡板。 2 关闭系统电源 (包括连接的任何外围设备),然后从电源插座中
www.dell.com | support.dell.com 图 2-1. 找到 RAID 内存模块 RAID 内存模块 RAID 电池 RAID 卡锁 RAID 电池支架 A B SCSI B SCSI A 6 将 RAID 内存模块连接器上的弹出器向外侧下方推动,使内存模块插入连接器内。 请参阅图 2-2。 图 2-2.
注:请勿替换非缓冲的 DDR 2 内存模块,如用于系统内存的模块。使用 RAID 升级套件附带的内 存模块。 9 用拇指按住内存模块,同时用食指向上推动弹出器,将内存模块锁定在连接器内。 10 找到系统板上的 RAID 硬件卡锁连接器。请参阅主机盖内侧的系统信息标签,找到 RAID 卡锁连接器的所在位置。 11 如果配备了 PowerEdge 1850 系统,则转至骤 13。 12 如果配备了 PowerEdge 2800 系统,则可以抬起释放闩锁,向前滑动导流罩,卸下内存冷 却导流罩。 如果配备了 PowerEdge 2850 系统,则将内存冷却导流罩抬起。 13 将 RAID 硬件卡锁插入系统板上的相应连接器,使卡锁固定在连接器两端的闩锁上。 请参阅图 2-3。 14 如果配备了 PowerEdge 2800 或 2850 系统,则装回内存冷却导流罩或将其放低。 15 如果配备了 PowerEdge 1850 系统,则将 RAID 电池装入 RAID 电池支架,电池电缆指向 系统背面。 如果配备了 PowerEdge 2800 系统: a 将 RAID 电池放在 RAID 电池
www.dell.com | support.dell.com 图 2-3.
Systèmes Dell™ Activation du contrôleur RAID intégré w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Le présent document explique comment activer le contrôleur RAID intégré sur les systèmes Dell™ PowerEdge™ 1850, 2800 et 2850. Le kit de mise à niveau comprend un module de mémoire RAID, une clé matérielle RAID, une pile RAID et le logiciel RAID correspondant. Si vous utilisez un PowerEdge 1850, avant d'accomplir les opérations décrites ci-après, vérifiez que la carte de montage installée dans le système prend en charge l'option RAID.
www.dell.com | support.dell.com Figure 3-1. Emplacement du module de mémoire RAID Module de mémoire RAID Pile RAID Clé RAID Support de la pile RAID A B SCSI B SCSI A 6 Poussez les dispositifs d'éjection situés sur ce connecteur vers le bas et l'extérieur, afin de permettre l'introduction du module dans le connecteur. Voir la figure 3-2. Figure 3-2.
9 Appuyez sur le module de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index, de manière à verrouiller le module dans le connecteur. 10 Repérez le connecteur de la clé matérielle RAID sur la carte système. Pour identifier ce connecteur, reportez-vous à l'étiquette d'informations qui se trouve sur la face interne du capot de l'ordinateur. 11 Si vous utilisez un PowerEdge 1850, passez directement à l'étape 13.
www.dell.com | support.dell.com Figure 3-3. Installation de la clé RAID Clé matérielle Loquets (2) 17 Si vous utilisez un PowerEdge 1850, placez l'isolant de la carte de montage au-dessus de cette dernière. Appuyez ensuite sur les deux rivets en plastique pour maintenir l'isolant en place. Si vous utilisez un PowerEdge 2800, passez directement à l'étape 18. Si vous utilisez un PowerEdge 2850, remettez en place la carte de montage. 18 Refermez le système.
Dell™-Systeme Integrierten RAID-Controller aktivieren w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem Computer erleichtern. HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können. VORSICHT: VORSICHT weist darauf hin, dass Gefahr eines Sach- oder Personenschadens oder Lebensgefahr besteht. ____________________ Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2004 Dell Inc.
In diesem Dokument wird erklärt, wie der integrierte RAID-Controller der Dell™ PowerEdge™Systeme 1850, 2800 und 2850 aktiviert wird. Ihr Aufrüstbausatz enthält ein RAID-ControllerSpeichermodul, einen RAID-Hardwareschlüssel, eine RAID-Batterie und RAID-Software. Stellen Sie sicher, dass Ihre Power Edge 1850-Riser-Karte die RAID-Option unterstützt, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen. Befindet sich auf der Riser-Karte kein Speichermodulsockel, handelt es sich um die Standard-Riser-Karte.
www.dell.com | support.dell.com Abbildung 4-1. Position des RAID-Speichermoduls RAID-Speichermodul RAID-Batterie RAID-Schlüssel RAID-Batteriehalterung A B SCSI B SCSI A 6 Drücken Sie die Klammern am RAID-Speichermodul nach unten und nach außen, damit das Speichermodul in den Steckplatz eingesetzt werden kann. Siehe Abbildung 4-2. Abbildung 4-2. RAID-Controller-Speichermodul installieren Klammern (2) Abgleichmarkierung 7 Nehmen Sie das Speichermodul aus dem Aufrüstbausatz.
9 Drücken Sie mit den Daumen auf das Speichermodul, während Sie mit den Zeigefingern die Klammern nach oben ziehen, bis das Speichermodul im Steckplatz einrastet. 10 Suchen Sie den Steckplatz für den RAID-Hardwareschlüssel auf der Systemplatine. Die Position des Steckplatzes für den RAID-Schlüssel ist auf dem Systeminformations-Etikett auf der Innenseite der Systemabdeckung abgebildet. 11 Wenn Sie mit einem PowerEdge 1850-System arbeiten, fahren Sie bei Schritt 13 fort.
www.dell.com | support.dell.com Abbildung 4-3. RAID-Schlüssel installieren Hardwareschlüssel Riegel (2) 17 Wenn Sie mit einem PowerEdge 1850-System arbeiten, legen Sie die Isolierung auf die RiserKarte, und drücken Sie auf die zwei Plastik-Stecker, um die Isolierung zu befestigen. Wenn Sie mit einem PowerEdge 2800-System arbeiten, fahren Sie bei Schritt 18 fort. Falls Sie mit einem PowerEdge 2850-System arbeiten, setzen Sie die Riser-Karte nun wieder ein. 18 Schließen Sie das System.
Dell™ システム 内蔵 RAID コントロ ーラの有効化 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
メモ、注意、警告 メモ:メモは、コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意:注意は、ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、 その危険を回避するための方法を説明しています。 警告:警告は、物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 ____________________ ここに記載されている内容は予告なく変更されることがあります。 © 2004 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書で使用されている商標について:Dell、DELL ロゴ、および PowerEdge は Dell Inc. の商標です。 本書では、必要に応じて上記以外の商標および会社名が使用されている場合がありますが、 これらの商標や会社名は、一切 Dell Inc. に所属するものではありません。 2004 年 6 月 P/N F6586 Rev.
本書では、Dell™ PowerEdge™ 1850、2800、2850 の各システムに内蔵された RAID コント ローラを有効にする方法を説明します。お手元のアップグレードキットには、RAID コント ローラメモリモジュール、RAID ハードウェアキー、RAID バッテリ、および RAID ソフトウェ アが同梱されています。 以下の手順を実行する前に、ご使用の PowerEdge 1850 ライザカードが RAID オプションを サポートしていることを確認してください。ライザカードにメモリモジュールコネクタがな い場合、購入されたライザカードは標準タイプなので、RAID オプションをサポートしていま せん。RAID オプションを使用するには、標準ライザカードをオプションの ROMB PCI-X また は PCI-Express ライザカードに交換してください。システムに搭載されたライザカードの識 別方法については、 『インストール & トラブルシューティングガイド』を参照してください。 警告:システムのカバーを取り外して、システム内部に手を触れる作業は、トレーニングを 受けたサービス技術者の方だけが行って
www.dell.com | support.dell.
メモ:システムメモリに使用するバッファなしの DDR 2 メモリモジュールなどで代用せず に、必ず RAID アップブレードキット同梱のメモリモジュールを使用してください。 9 両方の人差し指で取り付けクリップを上に引きながら、メモリモジュールを親指で押し 込み、メモリモジュールをコネクタに固定します。 10 システム基板上の RAID ハードウェアキーコネクタの位置を確認します。RAID キーコ ネクタの配置については、システムカバーの内側に貼付されているシステム情報ラベル を参照してください。 11 PowerEdge 1850 の場合は、手順 13 に進んでください。 12 PowerEdge 2800 システムの場合は、メモリ冷却エアフローカバーのリリースラッチを 上に起こし、エアフローカバーを前方にスライドさせて取り外します。 PowerEdge 2850 システムの場合は、メモリ冷却エアフローカバーを持ち上げて外し ます。 13 RAIDハードウェアキーをシステム基板のコネクタに挿入し、コネクタ両端のラッチで キーを固定します。図 5-3 を参照してください。 14 Powe
www.dell.com | support.dell.
Dell™ 시스템 내장형 RAID 컨트롤러 활성화 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
주 , 주의사항 및 주의 참고: 주는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용할 수 있는 중요 정보를 제공합니다. 주의사항: 주의사항은 하드웨어의 손상 또는 데이터 유실 위험을 설명하며, 이러한 문제를 방지할 수 있는 방 법을 알려줍니다. 주의: 주의는 위험한 상황, 심각한 부상 또는 사망할 우려가 있음을 알려줍니다. ____________________ 본 설명서에 수록된 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. © 2004 Dell Inc. All rights reserved. Dell Inc.의 사전 승인 없이 어떠한 경우에도 무단 복제하는 것을 엄격히 금합니다. 본 설명서에 사용된 상표: Dell, DELL 로고 및 PowerEdge는 Dell Inc.의 상표입니다. 본 설명서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다. Dell Inc.은 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 등록 상표 및 상표 이름에 대한 어떠한 소유권도 없습니다.
본 설명서에서는 Dell™ PowerEdge™ 1850, 2800 및 2850 시스템의 내장형 RAID 컨트롤러를 활 성화하는 방법을 설명합니다. 업그레이드 키트에는 RAID 컨트롤러 메모리 모듈, RAID 하드웨 어 키, RAID 전지, RAID 소프트웨어가 포함되어 있습니다. 다음 절차를 수행하기 전에 PowerEdge 1850 라이저 카드에서 RAID 옵션을 지원하는지 확인하 십시오. 라이저 카드에 메모리 모듈 커넥터가 없으면 RAID 옵션을 지원하지 않는 표준 라이저 카드를 구매했습니다. RAID 옵션을 사용하려면 표준 라이저 카드를 선택 사양인 ROMB PCI-X 또는 PCI-Express 라이저 카드와 교체하십시오. 시스템에 설치된 라이저 카드 유형을 확인하려 면 설치 및 문제 해결 설명서를 참조하십시오. 주의 : 숙련된 서비스 기술자만 시스템 덮개를 분리하고 시스템 내부의 구성요소에 액세스해야 합니다 .
www.dell.com | support.dell.com 그림 6-1. RAID 메모리 모듈 찾기 RAID 메모리 모듈 RAID 전지 RAID 키 RAID 전지 홀더 A B SCSI B SCSI A 6 메모리 모듈을 커넥터에 끼우기 위해 RAID 메모리 모듈 커넥터 아래쪽에 있는 배출기를 바깥쪽으로 벌려 누르십시오. 그림 6-2을 참조하십시오. 그림 6-2. RAID 컨트롤러 메모리 모듈 설치 배출기(2) 맞춤 키 6-4 7 업그레이드 키트에 포함된 메모리 모듈을 찾으십시오. 8 메모리 모듈의 모서리 커넥터와 맞춤 키를 맞추어 커넥터에 메모리 모듈을 끼우십시오. 그림 6-2을 참조하십시오.
참고: 시스템 메모리 대용으로 사용되는 버퍼되지 않은 레지스터 DDR 2 메모리 모듈을 사용하지 마십시오. RAID 업그레이드 키트에서 제공된 메모리 모듈을 사용하십시오. 9 메모리 모듈을 커넥터에 단단히 고정시키려면 집게 손가락으로 배출기를 위로 잡아 당기 면서 엄지 손가락으로 메모리 모듈을 누르십시오. 10 시스템 보드에서 RAID 하드웨어 키 커넥터를 찾으십시오. RAID 키 커넥터의 위치는 시스 템 덮개 안쪽에 있는 시스템 정보 레이블을 참조하십시오. 11 PowerEdge 1850 시스템을 사용할 경우 단계 13로 이동하십시오. 12 PowerEdge 2800 시스템을 사용할 경우 분리 래치를 들어 올리고 덮개를 앞으로 밀어서 메 모리 냉각 팬을 분리하십시오. PowerEdge 2850 시스템을 사용할 경우 메모리 냉각 덮개를 위로 들어 올리십시오. 13 시스템 보드에 있는 메모리 모듈 커넥터에 RAID 하드웨어 키를 끼우고 커넥터 각 끝부분 에 있는 래치로 키를 고정하십시오.
www.dell.com | support.dell.com 그림 6-3. RAID 키 설치 하드웨어 키 래치(2) 17 PowerEdge 1850 시스템을 사용할 경우 플라스틱 라이저 카드 절연체를 라이저 카드 위에 놓고 두 개의 플라스틱 리벳을 아래로 눌러 절연체를 고정하십시오. PowerEdge 2800 시스템을 사용할 경우 단계 18로 이동하십시오. PowerEdge 2850을 사용할 경우 라이저 카드를 교체하십시오. 18 시스템을 닫으십시오. 19 시스템을 전원 콘센트에 다시 연결하고 시스템과 시스템에 연결된 주변장치의 전원을 모 두 켜십시오. 20 System Setup 프로그램을 시작하여 SCSI 컨트롤러 설정이 현재 RAID 하드웨어에 반영되 어 변경되었는지 확인하십시오. 21 RAID 소프트웨어를 설치 및 구성하십시오. 자세한 내용은 RAID 설명서를 참조하십시오.
Sistemas Dell™ Activación de la controladora RAID integrada w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
En este documento se explica cómo activar la controladora RAID integrada en los sistemas Dell™ PowerEdge™ 1850, 2800 y 2850. El kit de actualización incluye un módulo de memoria de la controladora RAID, una llave de hardware RAID, una batería de RAID y el software RAID. Antes de llevar a cabo los procedimientos siguientes, asegúrese de que la tarjeta vertical PowerEdge 1850 sea compatible con la opción de RAID.
www.dell.com | support.dell.com Figura 7-1. Localización del módulo de memoria RAID Módulo de memoria RAID Batería RAID Llave RAID Compartimiento de batería RAID A B SCSI B SCSI A 6 Presione los expulsores del conector del módulo de memoria RAID hacia abajo y hacia fuera para permitir la inserción del módulo de memoria en el conector. Consulte la figura 7-2. Figura 7-2.
9 Presione sobre el módulo de memoria con los pulgares mientras levanta los expulsores con los índices para fijar el módulo de memoria en el conector. 10 Localice el conector de la llave de hardware RAID en la placa base. Para ello, consulte la etiqueta de información del sistema que se encuentra en la parte interior de la cubierta del sistema. 11 Si tiene un sistema PowerEdge 1850, continúe con el paso 13.
www.dell.com | support.dell.com Figura 7-3. Instalación de la llave RAID Llave de hardware Pasadores (2) 17 Si tiene el sistema PowerEdge 1850, coloque el aislante de plástico de la tarjeta vertical sobre dicha tarjeta y presione los dos remaches de plástico hacia abajo para fijar el aislante. Si tiene un sistema PowerEdge 2800, continúe con el paso 18. Si tiene un sistema PowerEdge 2850, vuelva a colocar la tarjeta vertical. 18 Cierre el sistema.