Dell™ Systems Processor Upgrade Installation Guide 处理器升级安装指南 Guide d'installation pour la mise à niveau du processeur Anleitung zum Prozessor-Upgrade プロセッサアップグレード取 り付けガイド 프로세서 업그레이드 설치 설명서 Guía de instalación para la actualización del procesador w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Dell™ Systems Processor Upgrade Installation Guide w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2004 Dell Inc. All rights reserved.
This document provides instructions about adding or replacing processors in your system. To take advantage of future options in speed and functionality, you can add secondary processors or replace processors in your system. NOTICE: Before you add or replace a processor, check the latest system BIOS information on the Dell Support website at support.dell.com, and upgrade the BIOS if necessary.
www.dell.com | support.dell.com 6 If you are installing an additional processor: a Locate the secondary processor socket. b Press the tab on the end of one of the heat-sink retention levers to disengage the lever, then lift the lever 90 degrees. c Repeat step b for the remaining heat-sink retention lever. d Go to step 7. If you are upgrading an existing processor: a Figure 1-1.
b Wait 30 seconds for the heat sink to loosen from the processor. c Open the other heat-sink retention lever. d If the heat sink has not separated from the processor, carefully rotate the heat sink in a clockwise, then counterclockwise, direction until it releases from the processor. Do not pry the heat sink off the processor. e Lift the heat sink off of the processor and set the heat sink upside down so as not to contaminate the thermal grease.
www.dell.com | support.dell.com 8 Align the pin-1 corner of the processor with the pin-1 corner of the ZIF socket. See Figure 1-2. NOTE: Identifying the pin-1 corners is critical to positioning the processor correctly. Identify the pin-1 corner of the processor by locating the tiny gold triangle on one corner of the processor. Place this corner in the same corner of the ZIF socket identified by a corresponding triangle. 9 Install the processor in the socket.
11 Reinstall the center fan bracket or replace the memory module shroud (if applicable). 12 If you have added an additional processor, install the processor cooling fan(s) for the new processor. 13 Replace the processor cooling fans (if applicable). 14 Close the system. 15 Reconnect your system and peripherals to their electrical outlets, and turn them on.
www.dell.com | support.dell.
Dell™ 系统 处理器升级安装指南 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
注、注意和警告 注:注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意:注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警告:警告表示存在可能导致财产损失、人身伤害或死亡的潜在危险。 ____________________ 本文中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2004 Dell Inc.。保留所有权利。 未经 Dell Inc. 书面许可,不得以任何方式进行复制。 本文件中使用的商标:Dell 和 DELL 徽标是 Dell Inc. 的商标。 本文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和名称的公司或其制造的产品。 Dell Inc. 对本公司的商标和产品名称之外的其它商标和产品名称不拥有任何专有权。 2004 年 6 月 P/N F6587 Rev.
本说明文件提供了有关在系统中添加或更换处理器的说明。您可以在系统中添加次处理器或更 换处理器,从而充分利用未来选件的速度和功能。 注意:添加或更换处理器之前,请查看 Dell 支持 Web 站点 support.ap.dell.
www.dell.com | support.dell.com 6 安装附加处理器: a 找到次处理器插槽。 b 按下其中一个散热器固位拉杆一端的卡舌,松开拉杆,然后将其抬高 90 度。 c 对其余的散热器固位拉杆重复步骤 b。 d 请执行步骤 7。 升级现有处理器: a 图 2-1.
b 等待 30 秒,让散热器和处理器松开。 c 打开另外一个散热器固位拉杆。 d 如果散热器和处理器没有分开,则请先沿顺时针方向,然后再沿逆时针方向轻轻转 动散热器,直到散热器与处理器分开为止。请勿将散热器从处理器上撬下。 e 从处理器上提起散热器,将散热器上下颠倒过来,以免弄脏散热膏。 f 向上拉起插槽释放拉杆,直至处理器从插槽中松出。请参阅图 2-2。 图 2-2.
www.dell.com | support.dell.
Systèmes Dell™ Guide d'installation pour la mise à niveau du processeur w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Ce document contient des instructions concernant l'ajout ou le remplacement des processeurs du système. Vous pouvez ajouter ou remplacer des processeurs pour tirer parti des nouvelles fonctionnalités offertes par les avancées technologiques (vitesses supérieures, etc.). AVIS : avant d'ajouter ou de remplacer un processeur, consultez les dernières informations relatives au BIOS système sur le site Web d'assistance technique de Dell à l'adresse support.dell.com, et mettez le BIOS à niveau si nécessaire.
www.dell.com | support.dell.com AVIS : il se peut que le processeur reste attaché au dissipateur de chaleur et se désolidarise de son support lors vous retirez le dissipateur. Il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore chaud. 6 Si vous installez un processeur supplémentaire : a Repérez le connecteur destiné au processeur secondaire.
b Patientez 30 secondes, le temps que le dissipateur de chaleur se désolidarise du processeur. c Ouvrez l'autre levier de fixation du dissipateur de chaleur. d Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le doucement tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans l'autre sens jusqu'à ce qu'il se détache. Ne tirez pas sur le dissipateur de chaleur pour l'arracher du processeur.
www.dell.com | support.dell.com 8 Faites correspondre l'angle de la broche 1 du processeur avec l'angle de la broche 1 du connecteur ZIF. Voir la figure 3-2. REMARQUE : il est essentiel d'identifier l'angle de la broche 1 pour pouvoir positionner correctement le processeur. L'angle de la broche 1 du processeur est identifiable par son petit triangle doré. Faites correspondre cet angle avec le coin du support ZIF identifié par un triangle identique. 9 Installez le processeur dans le connecteur.
11 Remettez en place le support de ventilateur central ou le carénage des modules de mémoire, selon le cas. 12 Si vous avez ajouté un processeur supplémentaire, installez le(s) ventilateur(s) supplémentaire(s) approprié(s). 13 Remettez en place les ventilateurs de refroidissement des processeurs, si nécessaire. 14 Refermez le système. 15 Rebranchez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension.
www.dell.com | support.dell.
Dell™-Systeme Anleitung zum Prozessor-Upgrade w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem Computer erleichtern. HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können. VORSICHT: VORSICHT zeigt eine mögliche gefährliche Situation an, die bei Nichtbeachtung zu Sachschäden, Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte.
Dieses Dokument enthält eine Anleitung für das Hinzufügen oder Austauschen von Prozessoren für Ihr System. Um von zukünftigen Verbesserungen hinsichtlich der Geschwindigkeit und neuer Optionen profitieren zu können, können Sie zusätzliche (sekundäre) Prozessoren installieren oder die installierten Prozessoren austauschen. HINWEIS: Überprüfen Sie die neuesten BIOS-Systeminformationen auf der Dell Support-Webseite unter support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com HINWEIS: Beim Entfernen des Kühlkörpers kann der Prozessor am Kühlkörper anhaften und unbeabsichtigt aus dem Sockel gezogen werden. Der Kühlkörper sollte daher entfernt werden, solange der Prozessor erwärmt ist. 6 Um einen weiteren Prozessor zu installieren, verfahren Sie wie folgt: a Machen Sie den sekundären Prozessorsockel ausfindig.
b Warten Sie 30 Sekunden, damit sich der Kühlkörper vom Prozessor lösen kann. c Öffnen Sie den anderen Kühlkörper-Haltehebel. d Falls sich der Kühlkörper nicht vom Prozessor gelöst hat, drehen Sie den Kühlkörper vorsichtig im Uhrzeigersinn, und dann entgegen dem Uhrzeigersinn, bis er sich vom Prozessor löst. Lösen Sie den Kühlkörper nicht gewaltsam vom Prozessor.
www.dell.com | support.dell.com ANMERKUNG: Das Identifizieren der Pin-1-Ecken ist für die korrekte Positionierung des Prozessors von entscheidender Bedeutung. Identifizieren Sie die Pin-1-Ecke des Prozessors, indem Sie das kleine goldene Dreieck auf einer Ecke des Prozessors suchen. Setzen Sie diese Ecke in die Ecke des ZIF-Sockels, die mit einem Dreieck markiert ist. 9 Setzen Sie den Prozessor in den Sockel ein.
11 Setzen Sie die mittlere Lüfterhalterung bzw. das Speichermodul-Abdeckblech (falls vorhanden) wieder ein. 12 Wenn Sie einen zweiten Prozessor eingebaut haben, installieren Sie den bzw. die Prozessorlüfter für den neuen Prozessor. 13 Setzen Sie die Prozessorlüfter wieder ein (falls vorhanden). 14 Schließen Sie das System. 15 Schließen Sie das System und die Peripheriegeräte wieder an das Stromnetz an und schalten Sie sie ein.
www.dell.com | support.dell.
Dell™ システム プロセッサアップグレード取 り付けガイド w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
メモ、注意、警告 メモ:操作上、知っておくと便利な情報が記載されています。 注意:ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、その危険を回避するための方法を 説明しています。 警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 ____________________ ここに記載されている内容は予告なく変更されることがあります。 © 2004 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書で使用されている商標について:Dell および DELL ロゴは Dell Inc. の商標です。 本書では、必要に応じて上記記載以外の商標および会社名が使用されている場合がありますが、 これらの商標や会社名は、一切 Dell Inc. に所属するものではありません。 2004 年 6 月 P/N F6587 Rev.
本書には、システム内のプロセッサの追加または交換に関する情報が記載されています。 将来の動作速度や機能性の向上に対応できるように、システムにセカンドプロセッサを追加 したり、プロセッサを交換したりすることができます。 注意:プロセッサを追加または交換する前に、システムの最新の BIOS 情報をデルサポートサ イト support.dell.
www.dell.com | support.dell.
b ヒートシンクとプロセッサの接続が緩むまで、約 30 秒待ちます。 c もう 1 つのヒートシンク保持レバーを開きます。 d ヒートシンクがプロセッサから離れない場合は、ヒートシンクを慎重に少し右回り と左回りに交互に回転させるようにすると、プロセッサから外れます。ヒートシン クをプロセッサから無理に外そうとしないでください。 e ヒートシンクを持ち上げてプロセッサから離し、サーマルグリースが汚れないよう にヒートシンクを裏返しにして置きます。 f プロセッサがソケットから外れるまで、ソケットリリースレバーをまっすぐに引き 上げます。図 5-2 を参照してください。 図 5-2 プロセッサの取り外しと取り付け プロセッサのピン 1 の角 プロセッサ ソケットリリースレバー ソケットのピン 1 の角 ZIF ソケット g 7 プロセッサをソケットから取り外したら、ソケットに新しいプロセッサを取り付け られるように、リリースレバーは立てたままにしておきます。 新しいプロセッサをパッケージから取り出します。 マイクロプロセッサのピンが 1 本でも曲がっている場合は、『インストール
www.dell.com | support.dell.
11 センターファンブラケットを取り付けるか、またはメモリモジュールエアフローカ バーを取り付けます(該当する場合)。 12 プロセッサを増設した場合は、新しいプロセッサ用のプロセッサ冷却ファンを取り付 けます。 13 プロセッサ冷却ファンを取り外していた場合は、それを取り付けます。 14 システムカバーを閉じます。 15 システムと周辺機器の電源ケーブルをコンセントに接続し、電源を入れます。 システムが起動すると、新しいプロセッサの存在を検知し、セットアップユーティリ ティのシステム設定情報を自動的に変更します。 16 を押してセットアップユーティリティを起動し、プロセッサの情報が新しいシス テム設定と一致しているか確認します。 セットアップユーティリティの使い方については、『ユーザーズガイド』を参照してく ださい。 17 システム診断プログラムを実行し、新しいプロセッサが正しく動作することを確認し ます。 システム診断の実行、およびプロセッサの問題のトラブルシューティングについては、 『インストール & トラブルシューティング)の「Running the System
5-8 プロセッサアップグレード取り付けガイド www.dell.com | support.dell.
Dell™ 시스템 프로세서 업그레이 드 설치 설명서 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
주 , 주의사항 및 주의 참고: 주는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용할 수 있는 중요 정보를 제공합니다. 주의사항: 주의사항은 하드웨어의 손상 또는 데이터 유실 위험을 설명하며, 이러한 문제를 방지할 수 있는 방 법을 알려줍니다. 주의: 주의는 위험한 상황, 심각한 부상 또는 사망할 우려가 있음을 알려줍니다. ____________________ 본 설명서에 수록된 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. © 2004 Dell Inc. All rights reserved. Dell Inc.의 사전 승인 없이 어떠한 경우에도 무단 복제하는 것을 엄격히 금합니다. 본 설명서에 사용된 상표: Dell 및 DELL 로고는 Dell Inc.의 상표입니다. 본 설명서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다. Dell Inc.은 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 등록 상표 및 상표 이름에 대한 어떠한 소유권도 없습니다.
본 설명서에서는 시스템의 프로세서를 추가하거나 교체하는 지침을 제공합니다. 속도 및 기능 적인 옵션을 나중에 이용하기 위해 보조 프로세서를 추가하거나 시스템의 프로세서를 교체할 수 있습니다. 주의사항 : 프로세서를 추가하거나 교체하기 전에 Dell 지원 웹사이트 support.ap.dell.com 을 방문 하여 최신 시스템 BIOS 정보를 확인하고 , 필요한 경우 BIOS 를 업그레이드하십시오 . 각 프로세서 및 연결된 캐시 메모리는 시스템 보드의 ZIF 소켓에 설치된 PGA(Pin-Grid Array) 패키지에 들어 있습니다. 다음 하위 절에서는 주 또는 보조 프로세서 소켓 중 하나에 프로세서 를 설치하거나 교체하는 방법을 설명합니다. 참고: 단일 프로세서 시스템인 경우, 프로세서는 반드시 주 프로세서 소켓에 설치해야 합니다. 참고: 구성 요소 제거 및 교체에 대한 세부 지침은 설치 및 문제 해결 설명서 를 참조하십시오.
www.dell.com | support.dell.com 6 추가 프로세서를 설치할 경우: a 보조 프로세서 소켓을 찾으십시오 . b 방열판 고정 레버 중 한 쪽 끝에 있는 탭을 눌러 레버를 분리한 다음, 레버를 90도 들어 올리십시오 . c 나머지 방열판 고정 레버에 대해 b 단계를 반복하십시오 . d 7 단계로 가십시오 . 기존 프로세서를 업그레이드할 경우: a 방열판 고정 레버 중 한 쪽 끝에 있는 탭을 눌러 레버를 분리한 다음, 레버를 90도 들어 올리십시오 . 그림 6-1 을 참조하십시오 . 그림 6-1.
b 방열판이 프로세서에서 풀릴 때까지 30 초 기다리십시오 . c 다른 방열판 고정 레버를 여십시오 . d 방열판을 프로세서에서 분리하지 않은 경우 프로세서에서 분리될 때까지 방열판을 시계 방향으로 돌린 다음 , 시계 반대 방향으로 돌리십시오 . 프로세서에서 방열판을 꺼내지 마십시오 . e 방열판을 프로세서에서 들어올리고 열 그리즈가 오염되지 않도록 방열판을 거꾸로 뒤집으십시오 . f 소켓 분리 레버를 똑바로 위로 당겨 소켓에서 프로세서를 분리하십시오 . 그림 6-2 을 참조하십시오 . 그림 6-2. 프로세서 제거 및 설치 모서리 1 번 핀 프로세서 프로세서 소켓 분리 레버 소켓의 모서리 1번 핀 ZIF 소켓 g 7 프로세서를 소켓에서 들어 올리고 분리 레버를 위로 돌리면 소켓에 새로운 프로세서 를 설치할 준비가 됩니다 . 새 프로세서의 포장을 푸십시오. 마이크로프로세서의 핀이 구부러진 경우에 기술 지원을 받으려면 설치 및 문제 해결 설명 서의 "도움말 얻기"를 참조하십시오.
www.dell.com | support.dell.com 8 프로세서 모서리의 1번 핀과 ZIP 소켓 모서리의 1번 핀을 맞추십시오. 그림 6-2을 참조하 십시오. 참고: 프로세서 위치를 올바르게 설정하려면 모서리 1번 핀을 확인하는 것이 중요합니다. 프로세서의 한 모서리에서 작은 금색 삼각형을 찾아서 프로세서의 모서리 1번 핀을 확인 하십시오. 해당하는 삼각형으로 식별한 ZIP 소켓의 동일한 모서리에 이 모서리를 놓으십 시오. 9 소켓에 프로세서를 설치하십시오. 주의사항 : 프로세서를 부정확한 위치에 넣으면 시스템의 전원을 켤 때 프로세서와 시스템이 영 구적으로 손상될 수 있습니다 . 소켓에 프로세서를 넣을 때 프로세서의 모든 핀이 해당 구멍에 올 바르게 놓여 있는지 확인하십시오 . 핀이 휘어지지 않도록 주의하십시오 . a 프로세서 소켓의 분리 레버를 완전히 제치십시오 . b 프로세서의 모서리 1번 핀과 소켓을 맞추면 프로세서를 소켓에 살짝 놓아도 제자리에 끼워집니다 .
11 중앙 팬 브래킷을 다시 설치하거나 메모리 모듈 덮개(해당하는 경우)를 교체하십시오. 12 다른 프로세서를 추가한 경우 새로운 프로세서에 대한 프로세서 냉각 팬을 설치하십시오. 13 프로세서 냉각 팬이 있는 경우, 이를 교체하십시오. 14 시스템을 닫으십시오. 15 시스템과 주변장치를 전원 콘센트에 다시 연결하고 전원을 켜십시오. 시스템을 부팅하면, 시스템에서 새로운 프로세서를 감지하고 System Setup 프로그램의 시스템 구성 정보를 자동으로 변경합니다. 16 를 눌러 시스템 설치 프로그램을 시작하고 프로세서 정보가 새로운 시스템 구성과 일치하는지 확인하십시오. 시스템 설치 프로그램 사용에 관한 자세한 내용은 시스템의 사용 설명서를 참조하십시오. 17 시스템 진단 프로그램을 실행하여 새로 설치한 프로세서가 올바르게 작동하는지 점검하 십시오.
6-8 프로세서 업그레이드 설치 설명서 www.dell.com | support.dell.
Sistemas Dell™ Guía de instalación para la actualización del procesador w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Este documento proporciona instrucciones sobre la forma de añadir o sustituir procesadores en el sistema. Para poder utilizar las futuras opciones en cuanto a velocidad y funciones, puede añadir procesadores secundarios o sustituir los procesadores del sistema. AVISO: antes de añadir o sustituir un procesador, compruebe la información más reciente acerca del BIOS del sistema en la página Web de soporte de Dell (support.dell.com) y, en caso de ser necesario, actualice el BIOS.
www.dell.com | support.dell.com AVISO: al extraer el disipador de calor, es posible que el procesador esté enganchado al disipador de calor y se extraiga del zócalo. Se recomienda extraer el disipador de calor mientras el procesador está todavía caliente. 6 Si está instalando un procesador adicional: a Localice el zócalo del procesador secundario.
b Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador. c Abra la otra palanca de retención del disipador de calor. d Si el disipador de calor no se ha separado del procesador, gire con precaución el disipador de calor en el sentido de las agujas del reloj, y después en sentido contrario hasta que se suelte del procesador. No intente extraer el disipador de calor del procesador.
www.dell.com | support.dell.com 8 Alinee la esquina de la pata 1 del procesador con la esquina de la pata 1 del zócalo ZIF. Consulte la figura 7-2. NOTA: la identificación de las esquinas de la pata 1 es muy importante para colocar correctamente el procesador. Identifique la esquina de la pata 1 del procesador localizando el diminuto triángulo dorado en una de las esquinas del procesador. Coloque dicha esquina en la misma esquina del zócalo ZIF que está identificada con el triángulo correspondiente.
11 Vuelva a instalar el soporte del ventilador central o vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria (si procede). 12 Si ha colocado un procesador adicional, instale los ventiladores de refrigeración para el nuevo procesador. 13 Sustituya los ventiladores de refrigeración de procesadores (si procede). 14 Cierre el sistema. 15 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas de red y conéctelos.
www.dell.com | support.dell.