9D904et4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 11:56 PM Dell™ Systems Microprocessor Upgrade Installation Guide w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
9D904et4.fm Page 2 Tuesday, October 1, 2002 11:56 PM Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. Information in this document is subject to change without notice. © 2002 Dell Computer Corporation. All rights reserved.
9D904eb4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 11:55 PM This document provides instructions about adding or replacing microprocessors. To take advantage of future options in speed and functionality, you can add secondary microprocessors or replace microprocessors in your system. NOTICE: Before you add or replace a microprocessor, check the latest system BIOS information on the Dell Support website at support.dell.com, and upgrade the BIOS if necessary.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 9D904eb4.fm Page 2 Tuesday, October 1, 2002 11:55 PM 3 Remove the cooling shroud, if applicable (see your Installation and Troubleshooting Guide). 4 If you are upgrading an existing microprocessor, remove the microprocessor heat sink. NOTE: If a cooling fan is mounted on the heat sink, you can remove the heat sink without removing the fan. However, you can remove the fan to provide easier access to the heat-sink retention clip(s).
9D904eb4.fm Page 3 Tuesday, October 1, 2002 11:55 PM Figure 1-1. Removing and Replacing the Microprocessor microprocessor pin-1 locators microprocessor socket NOTICE: Positioning the microprocessor incorrectly can permanently damage the microprocessor and the system when you turn on the system. When placing the microprocessor in the ZIF socket, be sure that all of the pins on the microprocessor go into the corresponding holes. Be careful not to bend the pins.
9D904eb4.fm Page 4 Tuesday, October 1, 2002 11:55 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 9 Install the heat sink. • If the heat sink provided has a foil thermal interface material strip on the bottom of the heat sink, place the heat sink on the microprocessor. • If the heat sink provided has a thermal grease tab, remove the tab and place the heat sink on the microprocessor.
9D904eb4.fm Page 5 Tuesday, October 1, 2002 11:55 PM Figure 1-2. Installing a VRM VRM latches (2) VRM connector connector key 15 Replace the cooling shroud, if applicable (see your Installation and Troubleshooting Guide). 16 Close the system doors, or replace the system cover (see your Installation and Troubleshooting Guide). 17 Reconnect your system and peripherals to their electrical outlets, and turn them on.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 9D904eb4.
D904ct4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 11:38 PM Dell™ 系统 微处理器升级安装指南 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
9D904ct4.fm Page 2 Tuesday, October 1, 2002 11:38 PM 注 注意和警告 注 注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息 注意 注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失 并告诉您如何避免此类问题 警告 警告表示可能会造成财产损失 本文件中的信息如有更改 恕不另行通知 © 2002 Dell Computer Corporation 版权所有 未经 Dell Computer Corporation 书面许可 本文件中使用的商标 人身伤害或死亡 翻印必究 不准以任何形式进行复制 Dell 和 DELL 徽标是 Dell Computer Corporation 的商标 本文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的产品 Corporation 对其它公司的商标和产品名称不拥有任何专利权 2002 年 10 月 P/N 9D904 Rev.
9D904cb4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 11:37 PM 本说明文件提供了有关添加或更换微处理器的说明 您可以在系统中添加次微处理器 或更换微处理器 从而充分利用未来选件的速度和功能 注意 添加或更换微处理器之前 请先在 Dell 支持 Web 站点 support.dell.
9D904cb4.fm Page 2 Tuesday, October 1, 2002 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
9D904cb4.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 9D904cb4.
9D904ft4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 10:59 PM Systèmes Dell™ Guide d'installation pour la mise à niveau du microprocesseur w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
9D904ft4.fm Page 2 Tuesday, October 1, 2002 10:59 PM Remarques, mises en garde et avertissements REMARQUE : UNE REMARQUE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. MISE EN GARDE : UNE MISE EN GARDE indique un dommage potentiel pouvant survenir (ou une perte de données) et vous dit comment éviter le problème.
9D904fb4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 10:35 PM Ce document contient des instructions concernant l'ajout ou le remplacement de microprocesseurs. Pour pouvoir tirer parti des futures options offrant une vitesse plus élevée ou des fonctionnalités supplémentaires, vous pouvez ajouter des microprocesseurs secondaires ou remplacer ceux qui sont déjà installés dans votre système.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 9D904fb4.fm Page 2 Tuesday, October 1, 2002 10:35 PM 3 Retirez le dissipateur de chaleur, le cas échéant (reportez-vous au Guide d'installation et de dépannage). 4 Si vous mettez à niveau un microprocesseur déjà installé, retirez son dissipateur thermique. REMARQUE : Si un ventilateur est monté sur le dissipateur thermique, vous pouvez le retirer sans enlever le ventilateur.
9D904fb4.fm Page 3 Tuesday, October 1, 2002 10:35 PM 7 Sortez le nouveau microprocesseur de son emballage. Si certaines broches du microprocesseur semblent tordues, reportez-vous à la section “Obtention d'aide” dans le Guide d'installation et de dépannage pour savoir comment demander une assistance technique. Figure 3-1.
9D904fb4.fm Page 4 Tuesday, October 1, 2002 10:35 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m c Une fois les broches 1 du microprocesseur et du connecteur alignées, mettez doucement en place le microprocesseur dans le connecteur et assurez-vous que toutes les broches correspondent bien aux trous appropriés du connecteur. Le connecteur ZIF vous évite de devoir forcer pour installer le microprocesseur (ce qui risquerait de tordre les broches si le microprocesseur n'est pas bien aligné).
9D904fb4.fm Page 5 Tuesday, October 1, 2002 10:35 PM 13 Si votre kit de mise à niveau comporte un ventilateur ou si vous avez retiré un ventilateur au cours de cette procédure, vous devez installer le ventilateur sur le dissipateur thermique du microprocesseur.. 14 Installez le ou les modules VRM : a Si vous ajoutez un microprocesseur secondaire, examinez le module VRM et assurez-vous qu'il convient à votre système.
9D904fb4.fm Page 6 Tuesday, October 1, 2002 10:35 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 17 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises électriques, puis remettezles sous tension. Lors de l'initialisation, le système détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations de configuration du système dans le programme System Setup.
9D904gt4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 10:57 PM Dell™-Systeme Installationsanleitung für Mikroprozessor-Upgrades w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
9D904gt4.fm Page 2 Tuesday, October 1, 2002 10:57 PM Hinweis, Bitte Beachten und Vorsicht HINWEIS: Ein HINWEIS enthält wichtige Informationen, mit deren Hilfe Sie Ihren Computer besser nutzen können. BITTE BEACHTEN: BITTE BEACHTEN weist auf eine mögliche Beschädigung von Hardware oder den Verlust von Daten hin und beschreibt, wie dieses Problem vermieden werden kann. VORSICHT: VORSICHT weist darauf hin, dass Gefahr für einen Sachschaden, Personenschaden oder Lebensgefahr besteht.
9D904gb4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 10:41 PM Dieses Dokument enthält eine Anleitung für das Hinzufügen oder Ersetzen von Mikroprozessoren. Um von zukünftigen Verbesserungen hinsichtlich der Geschwindigkeit und neuer Optionen profitieren zu können, können Sie zusätzliche (sekundäre) Mikroprozessoren installieren oder die installierten Prozessoren austauschen.
9D904gb4.fm Page 2 Tuesday, October 1, 2002 10:41 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m VORSICHT: Siehe „Schutz vor elektrostatischer Entladung“ in den Sicherheitshinweisen im Dokument Systeminformation. 3 Entfernen Sie ggf. den Kühlkörper (siehe dazu Anleitung zur Installation und Fehlersuche). 4 Wenn Sie ein Mikroprozessor-Update durchführen, entfernen Sie das Wärmeableitblech des Prozessors.
9D904gb4.fm Page 3 Tuesday, October 1, 2002 10:41 PM 7 Nehmen Sie den neuen Mikroprozessor aus seiner Verpackung. Falls Pins am Mikroprozessor verbogen zu sein scheinen, erfahren Sie unter „Hilfestellung“ in der Anleitung zur Installation und Fehlersuche Ihres Systems, wie Sie technische Unterstützung erhalten können. Abbildung 4-1.
9D904gb4.fm Page 4 Tuesday, October 1, 2002 10:41 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m c Wenn Pin 1 des Mikroprozessors nach dem Sockel ausgerichtet ist, setzen Sie den Mikroprozessor vorsichtig in den Sockel ein und stellen Sie sicher, dass alle Pins in die korrekten Löcher im Sockel eingreifen. Da das System einen ZIF-Mikroprozessor-Sockel verwendet, muss keine Kraft aufgewendet werden (wenn der Prozessor falsch ausgerichtet ist, könnten Sie sonst die Pins verbiegen).
9D904gb4.fm Page 5 Tuesday, October 1, 2002 10:41 PM 13 Wenn Ihr Upgrade-Kit einen Lüfter enthält oder wenn Sie zu Beginn dieser Prozedur einen Lüfter ausgebaut haben, installieren Sie ihn auf dem Wärmeableitblech des Mikroprozessors. 14 Installieren Sie die VRM(s) a Wenn Sie einen sekundären Mikroprozessor hinzufügen, überprüfen Sie das VRM und stellen Sie sicher, dass es sich um das korrekte VRM für Ihr System handelt.
9D904gb4.fm Page 6 Tuesday, October 1, 2002 10:41 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 17 Verbinden Sie das System und die Peripheriegeräte wieder mit der Stromversorgung, und schalten Sie das System und die Geräte ein. Beim Booten erkennt das System den neuen Prozessor und ändert automatisch die Systemkonfigurations-Daten im System-Setup-Programm.
9D904jt4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 11:31 PM Dell™ システム マイクロプロセッサアップグレード インストールガイド w w w. d e l l . c o m / j p / | s u p p o r t . j p . d e l l .
9D904jt4.
9D904jb4.fm Page 1 Wednesday, October 2, 2002 12:23 AM 本書には、マイクロプロセッサの追加または交換に関する情報が記載されています。 将来の動作速度や機能性の向上に対応できるように、システムにセカンドマイクロプ ロセッサを追加したり、マイクロプロセッサを交換したりすることができます。 注意 : マイクロプロセッサを追加または交換する前に、Dell サポート Web サイト support.dell.
9D904jb4.fm Page 2 Wednesday, October 2, 2002 12:23 AM w w w. d e l l . c o m / j p / | s u p p o r t . j p . d e l l .
9D904jb4.fm Page 3 Wednesday, October 2, 2002 12:23 AM 7 新しいマイクロプロセッサをパッケージから取り出します。 1 つでもマイクロプロセッサのピンが曲がってしまった場合は、『Installation and Troubleshooting Guide』の「困ったときは」を参照して、テクニカルサポー トにお問い合わせください。 図 5-1.
w w w. d e l l . c o m / j p / | s u p p o r t . j p . d e l l . c o m 9D904jb4.
9D904jb4.fm Page 5 Wednesday, October 2, 2002 12:23 AM 13 アップグレードキットに冷却ファンが付属している場合、またはここで説明す る手順のはじめに冷却ファンを取り外した場合は、マイクロプロセッサのヒー トシンクに冷却ファンを取り付けます。 14 VRM を取り付けます。 a セカンドマイクロプロセッサを追加する場合は、VRM を点検して、お使い のシステムに対応した VRM であることを確認します。 b 適切なセカンド VRM コネクタに VRM を挿入し、コネクタ両端のラッチで 確実に固定します(図 5-2 参照)。 c アップグレードキットに 2 つの VRM が含まれている場合、すでにシステム に取り付けられているプライマリ VRM をアップグレードキットの VRM の 1 つと交換します。 メモ : システムは、一致していない VRM をサポートしません。 図 5-2.
w w w. d e l l . c o m / j p / | s u p p o r t . j p . d e l l . c o m 9D904jb4.
9D904kt4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 11:45 PM Dell™ 시스템 마이크로프로세서 업그레이드 설치 안내서 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
9D904kt4.fm Page 2 Tuesday, October 1, 2002 11:45 PM 주 , 주의사항 및 주의 주 : 주는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용할 수 있도록 중요 정보를 제공합니다 . 주의사항 : 주의사항은 하드웨어의 손상 또는 데이타 유실 위험을 설명하며 , 이러한 문제를 방지할 수 있는 방법을 알려줍니다 . 주의 : 주의는 발생가능한 손상 , 부상 또는 사망할 우려가 있음을 알려줍니다 . 본 설명서에 수록된 정보는 사전 통보없이 변경될 수 있습니다 . © 2002 Dell Computer Corporation. 저작권 본사 소유 . Dell Computer Corporation 의 서면 승인 없이 어떠한 방법으로도 무단 복제하는 것을 엄격히 금합니다 . 본 설명서에 사용된 상표 : Dell, DELL 로고는 Dell Computer Corporation 의 상표입니다 .
9D904kb4.fm Page 1 Wednesday, October 2, 2002 12:26 AM 본 설명서에서는 마이크로프로세서를 추가하거나 교체하는 지침을 제공합니다 . 속도와 기능적인 옵션을 나중에 이용하기 위해 시스템에 보조 마이크로프로세서를 추가하거나 마이크로프로세서를 교체할 수 있습니다 . 주의사항 : 마이크로프로세서를 추가하거나 교체하기 전에 Dell 지원 웹사이트 (support.dell.com) 에서 최신 BIOS 정보를 확인하고 필요하면 BIOS 를 업그레이드하 십시오 . 각 마이크로프로세서와 연계된 캐쉬 메모리는 시스템 보드에 있는 ZIF 소켓에 설치된 PGA(Pin-Grid Array) 패키지에 포함되어 있습니다. 다음 부절에서는 주 또는 보조 마이크로프로세서 소켓 중 하나에 마이크로프로세서를 설치하거나 교체하는 방법을 설명합니다 . 주 : 단일 마이크로프로세서 시스템인 경우 , 마이크로프로세서는 반드시 주 마이크로프로세서 소켓에 설치해야 합니다 .
9D904kb4.fm Page 2 Wednesday, October 2, 2002 12:26 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 주의 : ≪시스템 정보 설명서≫의 안전 지침에 있는 「정전기 방전 방지」를 참조하십시오 . 3 가능한 경우 , 냉각기 덮개를 분리하십시오 ( ≪설치 및 문제 해결 설명서≫ 참조 ). 4 기존의 마이크로프로세서를 업그레이드하는 경우에는 마이크로프로세서 방열판을 분리하십시오 . 주 : 냉각팬이 방열판에 장착되어 있는 경우 , 팬을 분리하지 않고도 방열판을 분리할 수 있습니다 . 그러나 팬을 분리하면 방열판 고정 클립에 좀 더 손쉽게 액세스할 수 있습니다 . 냉각팬을 분리하는 내용은 ≪설치 및 문제 해결 설명서≫를 참조하십시오 . a 고정 클립 탭을 세게 눌러 마이크로프로세서에 방열판을 고정시켜 주는 고정 클립을 분리한 다음 방열판에서 클립을 분리하십시오 .
9D904kb4.fm Page 3 Wednesday, October 2, 2002 12:26 AM 그림 6-1. 마이크로프로세서 분리 및 교체 마이크로프로세서 1번 핀 위치 지정자 마이크로프로세서 소켓 주의사항 : 마이크로프로세서를 부정확한 위치에 넣으면 시스템의 전원을 켤 때 마이크로프로세서와 시스템이 영구적으로 손상될 수 있습니다 . ZIF 소켓에 마이크로프로세서를 끼워 넣을 때 , 마이크로프로세서의 모든 핀이 해당 구멍에 올바르게 놓여 있는지 확인하십시오 . 또한 , 핀이 구부러지지 않도록 주의하십시오 . 8 소켓에 마이크로프로세서를 설치하십시오 ( 그림 6-1 참조 ). a 마이크로프로세서 소켓 분리 레버가 완전히 젖혀졌는지 확인하십시오 . b 마이크로프로세서의 1 번 핀과 마이크로프로세서 소켓에 있는 1 번 핀을 맞추십시오 . c 마이크로프로세서의 1 번 핀과 소켓을 맞추면 마이크로프로세서를 소켓에 살짝 놓아도 제자리에 끼워집니다 .
9D904kb4.fm Page 4 Wednesday, October 2, 2002 12:26 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 9 방열판을 설치하십시오 . • 제공된 방열판 밑면에 박막 열선이 있는 경우 , 방열판을 마이크로프로세서 위에 놓으십시오 . • 제공된 방열판에 열 그리즈 탭이 있는 경우 , 탭을 제거하고 방열판을 마이크로프로세서 위에 놓으십시오 . • 방열판 열 그리즈가 제공된 경우 , 마이크로프로세서 위에 방열판을 놓기 전에 방열판을 깨끗이 닦고 열 그리즈를 사용하십시오 . 방열판의 올바른 위치는 시스템 덮개에 있는 시스템 정보 레이블을 참조하십시오 . 주의사항 : 마이크로프로세서의 손상을 방지하려면 , 방열판에 있는 삼각형 표시가 시스템 보드에 있는 삼각형 표시 쪽을 가리키도록 방열판을 맞추어야 합니다 ( 가능한 경우 ).
9D904kb4.fm Page 5 Wednesday, October 2, 2002 12:26 AM 그림 6-2. VRM 설치 VRM 래치 (2) VRM 커넥터 커넥터 키 15 가능한 경우 , 냉각기 덮개를 다시 끼우십시오 ( ≪설치 및 문제 해결 설명서≫ 참조 ). 16 시스템 도어를 닫거나 시스템 덮개를 다시 끼우십시오 ( ≪설치 및 문제 해결 설명서≫ 참조 ). 17 시스템과 주변장치를 전원 콘센트에 다시 연결하고 전원을 켜십시오 . 시스템을 부팅하면 , 시스템에서 새로운 프로세서를 감지하고 System Setup 프로그램의 시스템 구성 정보를 자동으로 변경합니다 . 주 : 시스템 내부에 액세스한 다음에 시스템을 시동하면 섀시 침입 탐지기는 경고 메시지를 표시합니다 . 이 메시지는 시스템의 NVRAM(NonVolatile RandomAccess Memory) 에 저장되어 있습니다 . 이 메시지 로그를 지우려면 시스템 관리 소프트웨어 설명서를 참조하십시오 .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 9D904kb4.
9D904st4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 11:02 PM Sistemas Dell™ Guía de instalación para la actualización de microprocesadores w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
9D904st4.fm Page 2 Tuesday, October 1, 2002 11:02 PM Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor su ordenador. AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que el equipo resulte averiado, de sufrir lesiones personales o incluso la muerte. La información de este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso.
9D904sb4.fm Page 1 Tuesday, October 1, 2002 10:45 PM Este documento proporciona instrucciones sobre la forma de añadir o sustituir microprocesadores. Para poder utilizar las futuras opciones en cuanto a velocidad y funciones, puede añadir microprocesadores secundarios o sustituir los microprocesadores del sistema. AVISO: Antes de agregar o sustituir un microprocesador, consulte la última información del sistema BIOS en la página Web de Dell Support en la dirección support.dell.
9D904sb4.fm Page 2 Tuesday, October 1, 2002 10:45 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m PRECAUCIÓN: consulte “Protección contra descargas electrostáticas” en las instrucciones de seguridad del documento Información del sistema. 3 Retire la cubierta de refrigeración, en caso aplicable (consulte la Guía de instalación y solución de problemas del sistema). 4 Si está actualizando un microprocesador existente, retire el disipador térmico del microprocesador.
9D904sb4.fm Page 3 Tuesday, October 1, 2002 10:45 PM Si alguna de las patillas del microprocesador está doblada, consulte la sección “Obtención de ayuda” de la Guía de instalación y resolución de problemas para ver instrucciones sobre cómo solicitar asistencia técnica. Figura 7-1.
9D904sb4.fm Page 4 Tuesday, October 1, 2002 10:45 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m c Con la patilla 1 del microprocesador y el zócalo alineado, coloque el microprocesador ligeramente en el zócalo y asegúrese de que todas las patillas coinciden con sus orificios del zócalo. Como el sistema utiliza un zócalo de microprocesador ZIF, no es necesario aplicar fuerza (lo que doblaría las patillas si el microprocesador no está bien alineado).
9D904sb4.fm Page 5 Tuesday, October 1, 2002 10:45 PM 14 Instale el VRM(s): a Si está añadiendo un microprocesador secundario, examine el VRM para comprobar que es el VRM (módulo regulador de tensión) correcto para su sistema. b Introduzca el VRM en el conector del VRM secundario apropiado, comprobando que los pestillos de cada extremo del conector se acoplan (consulte la Figura 7-2).
9D904sb4.fm Page 6 Tuesday, October 1, 2002 10:45 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 17 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas de red y encíendalos. En cuanto el sistema arranque detectará la presencia del nuevo procesador y cambiará automáticamente la información de configuración del sistema en el programa de configuración del sistema (System Setup).
9D904am4.
9D904am4.fm Page 2 Monday, October 7, 2002 3:31 PM Printed in the U.S.A. Imprimé aux Etats-Unis. Gedruckt in U.S.A. Impreso en EE.UU. 09D904A04 P/N 9D904 Rev. A04 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .