Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6650 Guía de instalación y solución de problemas Introducción Indicadores, mensajes y códigos Búsqueda de soluciones de software Ejecución de los Diagnósticos del sistema Solución de problemas del sistema Instalación de opciones del sistema Instalación de unidades Obtención de ayuda Puentes, interruptores y conectores Abreviaturas y siglas Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
Regresar a la página de contenido Puentes, interruptores y conectores Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6650 Guía de instalación y solución de problemas Puentes: Explicación general Puentes y conectores de la tarjeta vertical de E/S Conectores de la tarjeta de E/S y buses PCI Conectores de la placa del microprocesador Conectores en la tarjeta de plano posterior SCSI Conectores de la tarjeta vertical para periféricos Desactivación de una contraseña olvidada Esta sección proporciona información específica sobre los
Tabla A-1. Configuración del puente de la tarjeta vertical de E/S Configuración Puente Descripción NVRAM_CLR Los valores de configuración se retienen al iniciarse el sistema. (predeterminado) Los valores de configuración se borran la siguiente vez que se inicia el sistema. Si los valores de configuración resultan dañados hasta el punto que el sistema no puede iniciarse, cambie el valor del puente a 1–2 e inicie el sistema.
Conectores de la placa del microprocesador Consulte la Figura A-4 y la Tabla A-3 para conocer la ubicación y obtener una descripción de los componentes de la placa del microprocesador. Figura A-4. Componentes de la placa del microprocesador Tabla A-3.
NOTA: Para obtener el nombre completo de una abreviatura o sigla usada en esta tabla, consulte "Abreviaturas y siglas". Conectores en la tarjeta de plano posterior SCSI La Figura A-5 muestra la ubicación de los conectores de la tarjeta de plano posterior SCSI. Figura A-5.
Desactivación de una contraseña olvidada Las funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, que se describen detalladamente en "Uso del programa Configuración del sistema" en la Guía del usuario. Un puente para la contraseña en la tarjeta vertical de E/S activa o desactiva estas funciones de contraseña y borra la(s) contraseña(s) que se esté(n) utilizando actualmente.
Regresar a la página de contenido Abreviaturas y siglas Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6650 Guía de instalación y solución de problemas A amperio(s) ADC Siglas de analog-to-digital converter (convertidor analógico a digital) ANSI American National Standards Institute (Instituto Nacional Americano de Estándares) APIC Advanced Peripheral Interrupt Controller (Controlador de interrupción avanzada de periféricos) ASIC application-specific integrated circuit (circuito integrado específico de una aplicación) BI
characters per inch (caracteres por pulgada) cpl characters per line (caracteres por línea) CPU central processing unit (unidad de procesamiento central) DAC analog-to-digital converter (convertidor analógico a digital) DAT digital audio tape (cinta de audio digital) dB decibelio(s) dBA decibelio(s) ajustados DDR double-data rate (velocidad de datos dobles) DIMM dual in-line memory module (módulo dual de memoria en línea) DIN Deutsche Industrie Norm DIP dual in-line package (paquete doble en línea
extended-data out (salida de datos extendida) EGA enhanced graphics adapter (adaptador de gráficos mejorados) EIDE enhanced integrated drive electronics (electrónica de unidad integrada mejorada) EMI electromagnetic interference (interferencia electromagnética) EMM expanded memory manager (administrador de la memoria expandida) EMS Expanded Memory Specification (Especificaciones de la memoria expandida) EPP Enhanced Parallel Port (Puerto paralelo mejorado) EPROM erasable programmable read-only memory
IDE integrated drive electronics (electrónica de unidad integrada) IRQ interrupt request (solicitud de interrupción) K kilo- (1024) Kb kilobit(s) KB kilobyte(s) KB/s kilobyte(s) por segundo Kbps kilobit(s) por segundo kg kilogramo(s) khz kilohercios LAN local area network (red de área local) lb libra(s) LCD liquid crystal display (visualización de cristal líquido) LED light-emitting diode (diodo emisor de luz) LIF low insertion force (baja fuerza de inserción) LN load number (número de carga)
MB megabyte(s) MB megabit(s) Mbps megabit(s) por segundo MBR master boot record (registro maestro de inicio) MDA monochrome display adapter (adaptador para pantalla monocromática) MGA monochrome graphics adapter (adaptador para gráficos monocromáticos) MHz megahercios mm milímetro(s) ms milisegundo(s) MTBF mean time between failures (tiempo medio entre fallas) mV milivoltio(s) NIC network interface controller (controlador de interfaces de red) NiCad níquel-cadmio NiMH hidruro de níquel-metal N
Peripheral Component Interconnect (Interconexión de componentes periféricos) PCMCIA Personal Computer Memory Card International Association (Asociación internacional de tarjetas de memoria para PC) PDB power distribution board (tarjeta de distribución de energía) PDU power distribution unit (unidad de distribución de energía) PGA pin grid array (arreglo de patas) PIC personal identification code (código de identificación personal) POST power-on self-test (autoprueba de encendido) ppm Páginas por minu
real-time clock (reloj de tiempo real) s segundo(s) SBE single bit ECC (código de corrección de errores de un solo bit) SCSI small computer system interface (interfaz para equipos pequeños) SDRAM synchronous dynamic random-access memory (memoria dinámica sincrónica de acceso aleatorio) SEC single-edge contact (contacto de un solo borde) SEL system event log (registro de eventos del sistema) SIMM single in-line memory module (módulo único de memoria en línea) SMB server management bus (bus de adminis
VGA video graphics array (arreglo de gráficos de vídeo) VLSI very-large-scale integration (integración a escala muy grande) VRAM video random-access memory (memoria de acceso aleatorio de vídeo) VRM voltage regulator module (módulo regulador de voltaje) W vatio(s) WH vatios-hora(s) XMM extended memory manager (administrador de la memoria extendida) XMS eXtended Memory Specification (especificación de la memoria extendida) ZIF zero insertion force (fuerza de inserción cero) Regresar a la página de c
Regresar a la página de contenido Introducción Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6650 Guía de instalación y solución de problemas Otros documentos que puede necesitar Obtención de asistencia técnica Su sistema es un servidor de alta velocidad que ofrece importantes características de servicio y actualización.
Regresar a la página de contenido Indicadores, mensajes y códigos Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6650 Guía de instalación y solución de problemas Indicadores de estado del sistema Mensajes de estado de la LCD Indicadores y características del panel anterior Mensajes del sistema Indicadores y características del panel posterior Códigos de sonido del sistema Códigos del indicador de la unidad de disco duro SCSI Mensajes de advertencia Códigos del indicador de los suministros de energía Mensajes de diagnó
Indicadores del bisel Indicador del panel posterior Estado Precaución Apagado Apagado Apagado No hay energía disponible para el sistema o el equipo no está encendido. Encendido Apagado Azul El sistema está funcionando normalmente. Apagado Parpadeante Ámbar parpadeante Parpadeante Apagado Azul parpadeante El sistema ha detectado un error y requiere atención. El sistema se está identificando a sí mismo.
Códigos del indicador de la unidad de disco duro SCSI Cada portaunidades de unidad de disco duro SCSI tiene dos indicadores: un indicador de ocupado y un indicador de estado (consulte la Figura 2-4). Los indicadores proporcionan información sobre el estado de la unidad de disco duro correspondiente. La Tabla 2-2 enumera los códigos de los indicadores de la unidad de disco duro SCSI. Figura 2-4.
Tabla 2-3. Códigos de los indicadores del suministro de energía Indicador Código indicador Estado (panel posterior) El color verde indica que la corriente alterna está presente en el suministro de energía. Encendido Verde indica que el suministro de energía está operativo. Falla Rojo indica un problema con el suministro de energía, (falla del ventilador, error de voltaje, etc.).
Tabla 2-5. Códigos de los indicadores de la ranura de expansión Indicador Código indicador Apagado La alimentación de la ranura de expansión está apagada. No se requiere realizar ninguna acción. Verde La alimentación de la ranura de expansión está encendida. No se requiere realizar ninguna acción. Verde parpadeando rápidamente La ranura de expansión está siendo identificada por un programa de aplicación o por un controlador. No se requiere de acción alguna.
l l E0000 OVRFLW CHECK LOG El sistema está encendido. La alimentación está apagada y se muestran errores de la POST activa. Mensaje de desbordamiento de la LCD. Verifique el SEL para ver detalles de los eventos. En la LCD pueden aparecer un máximo de tres mensajes de error secuencialmente. El cuarto mensaje aparece como mensaje de desbordamiento estándar. Consulte "Solución de problemas del sistema de enfriamiento" en "Solución de problemas del sistema".
E07F0 CPU IERR Microprocesador, placa del microprocesador o tarjeta de E/S instalada incorrectamente o defectuosa. E07F1 TEMP CPU n HOT El microprocesador especificado está fuera del Consulte "Solución de problemas del sistema de enfriamiento" en "Solución rango de temperatura aceptable y ha dejado de de problemas del sistema". Si el problema persiste, asegúrese de que los funcionar.
Tarjeta de expansión o tarjeta de E/S instalada incorrectamente o defectuosa. Consulte "Solución de problemas de tarjetas de expansión" y "Solución de problemas de la tarjeta de E/S" en "Solución de problemas del sistema". CPU BUS INIT Microprocesador, placa del microprocesador o tarjeta de E/S instalada incorrectamente o defectuosa. Consulte "Solución de problemas de la placa del microprocesador" y "Solución de problemas de la tarjeta de E/S" en "Solución de problemas del sistema".
NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no está listado en la Tabla 2-7, revise la documentación del programa de aplicación que se está ejecutando cuando aparece el mensaje, o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada. NOTA: Antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos descritos en la Tabla 2-7, consulte "Antes de comenzar" en "Solución de problemas del sistema". Tabla 2-7.
disco duro" en "Solución de problemas del sistema". (Error de datos) Decreasing available memory Módulos de memoria defectuosos o instalados incorrectamente. Consulte "Solución de problemas de la memoria del sistema" en "Solución de problemas del sistema". Valores de configuración incorrectos en el programa Configuración del sistema. Ejecute el programa Configuración del sistema para corregir los valores (consulte "Uso del programa Configuración del sistema" en la Guía del usuario).
(Error del bus de IMB) E/S instalada incorrectamente o defectuosa. La energía que se está suministrando al sistema es insuficiente; el suministro de energía especificado es defectuoso, está instalado incorrectamente o no está (Se detectó un número insuficiente instalado. de suministros de energía, el sistema se detuvo.) Insufficient number of power supplies detected, system halted.
dirección de inicio hasta la dirección de destino) Memory high data line failure at start address to end address (Falla de la línea de datos altos de la memoria desde la dirección de inicio hasta la dirección de destino) Memory odd/even logic failure at start address to end address (Falla de lógica impar/par de memoria desde la dirección de inicio hasta la dirección de destino) Memory write/read failure at address, read value expecting value (Falla de escritura/lectura de memoria en dirección, se leyó valor
(El BIOS PCI falló en la instalación) PCI bus error (Error del bus PCI) Plug & Play Configuration Error Embedded xxx defectuosa o instalada incorrectamente. "Solución de problemas de tarjetas de expansión" en "Solución de problemas del sistema". Tarjeta de expansión instalada incorrectamente; tarjeta de E/S defectuosa. Consulte "Solución de problemas de tarjetas de expansión" en "Solución de problemas del sistema". Se produjo un error al iniciar el dispositivo PCI; tarjeta de E/S defectuosa.
(No se puede acceder a la PROM del microprocesador defectuosa. procesador) Unexpected interrupt in protected mode (Interrupción inesperada en modo protegido) Unsupported CPU combination Módulos de memoria instalados incorrectamente o controlador del teclado o del mouse defectuoso; tarjeta vertical de E/S defectuosa. Consulte "Solución de problemas de la memoria del sistema" y "Solución de problemas de la tarjeta vertical de E/S" en "Solución de problemas del sistema".
problemas de la tarjeta de E/S" en "Solución de problemas del sistema". 1-2-3 Falla de escritura/lectura de registro de página DMA. 1-3-1 Falla de verificación de actualización de la memoria principal. 1-3-2 No hay memoria instalada. 1-3-3 Falla de chip o línea de datos en los primeros 64 KB de la memoria principal. 1-3-4 Falla de lógica par/impar en los primeros 64 KB de la memoria principal. 1-4-1 Falla de línea de dirección en los primeros 64 KB de la memoria principal.
diagnóstico no se describen en esta sección. Registre el mensaje en una copia de la Lista de verificación de diagnósticos (consulte "Obtención de ayuda") y luego siga las instrucciones descritas en esa sección para obtener asistencia técnica. Mensajes de alerta El software opcional de administración de sistemas genera mensajes de alerta para su sistema. Por ejemplo, el software genera mensajes que aparecen en el archivo de registro de capturas SNMP.
Regresar a la página de contenido Búsqueda de soluciones de software Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6650 Guía de instalación y solución de problemas Instalación y configuración de software Utilización de software Debido a que la mayoría de los sistemas tienen varios programas de aplicación instalados además del sistema operativo, la identificación de un problema de software puede resultar confusa. Los errores de software también pueden parecer fallas del hardware.
configurar la tarjeta de una de las líneas IRQ disponibles. Tabla 3-1.
Regresar a la página de contenido Ejecución de los Diagnósticos del sistema Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6650 Guía de instalación y solución de problemas Características de los Diagnósticos del sistema Cuándo usar los diagnósticos del sistema Inicio de los diagnosticós del sistema Utilización de los Diagnósticos del sistema Utilización del menú Grupos de dispositivos Opciones de menú grupos de dispositivos Mensajes de error A diferencia de muchos programas de diagnósticos, los diagnósticos del sistema le ayud
dispositivo específico, seleccione Test One Device (Probar un dispositivo). Para realizar una revisión exhaustiva del sistema, seleccione Probar todos los dispositivos y, a continuación, seleccione Extended Tests (Pruebas exhaustivas). Para verificar un área en particular del sistema, escoja Advanced Testing (Pruebas avanzadas). Cuando escoge Pruebas avanzadas, aparece la pantalla principal de diagnósticos.
Dispositivos La mayoría de los grupos de dispositivos constan de varios dispositivos. Use la opción Dispositivos para seleccionar dispositivos individuales dentro del o de los grupos de dispositivos. Cuando selecciona Dispositivos, se muestran las opciones siguientes: Ejecutar pruebas, Pruebas, Seleccionar, Parameters (Parámetros) y Ayuda. La Tabla 4-1 enumera todos los valores posibles para cada opción. Tabla 4-1.
Regresar a la página de contenido Solución de problemas del sistema Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6650 Guía de instalación y solución de problemas La seguridad es lo primero; para usted y para su sistema Solución de problemas de la batería del sistema Antes de comenzar Solución de problemas de los suministros de energía Conexiones externas Solución de problemas del sistema de enfriamiento Verificación de problemas específicos del sistema Solución de problemas de la placa del microprocesador Rutina de i
3. Vuelva a conectar el equipo al enchufe eléctrico o a la PDU. 4. ¿Está funcionando adecuadamente el monitor? Consulte "Solución de problemas de los subsistemas de vídeo". 5. ¿Está funcionando adecuadamente el teclado? Consulte "Solución de problemas del teclado". 6. ¿Están funcionando adecuadamente el mouse y la impresora? Consulte "Solución de problemas de las funciones básicas de E/S". Rutina de inicio Para determinar el origen de un problema, es importante observar y escuchar el equipo.
El bisel dispone de indicadores de estado y atención. El desmontaje del bisel proporciona acceso al interruptor de alimentación, a la unidad de disco, a la unidad de CD y a las unidades de disco duro. Debe desmontar las cubiertas del sistema para obtener acceso a los componentes internos. Desmontaje del bisel anterior Para desmontar el bisel, aléjelo mientras lo separa del equipo (consulte la Figura 5-2). Figura 5-2. Desmontaje del bisel Montaje del bisel 1.
Montaje de la cubierta posterior 1. Asegúrese de que no hayan quedado herramientas ni piezas dentro del sistema y de que no haya cables tendidos para que no sean dañados por la cubierta. 2. Alinee la cubierta con las muescas de alineación de la cubierta que se encuentran en los lados del chasis y deslice la cubierta hacia delante (consulte la Figura 5-3). 3. Apriete el tornillo mariposa que asegura la cubierta al chasis. 4. Con la ayuda de la llave del sistema, bloquee la cubierta posterior.
El sistema sólo es compatible con el vídeo incorporado cuando se usa una tarjeta de acceso remoto. Si no hay una tarjeta de expansión de vídeo añadida instalada, vaya al paso 3. Si hay una tarjeta de expansión de vídeo añadida instalada, retire la tarjeta de vídeo (consulte "Desmontaje de una tarjeta de expansión" en "Instalación de opciones del sistema"). Si el problema no se resuelve, continúe con el paso 3. 3. Ejecute las pruebas de vídeo de los diagnósticos del sistema.
Si el puerto de comunicaciones está establecido en Off (Desactivado), vaya al paso 3. Si el puerto de comunicaciones no está establecido en Desactivado, continúe al paso 2. 2. 3. Cambie la configuración del Puerto serie 1 a Auto (Automático); luego reinicie el sistema. Compruebe los valores en el programa Configuración del sistema. Consulte "Uso del programa Configuración del sistema" en la Guía del usuario para obtener instrucciones. Si los valores son correctos, vaya al paso 5. 4. 5.
Un indicador verde indica que el adaptador está conectado a otro vínculo asociado válido. Un indicador de actividad ámbar parpadeante muestra si los datos de red se están enviando o recibiendo. l Si el indicador de vínculo no está encendido, revise las conexiones de todos los cables. l Si es posible trate de cambiar la selección de autonegociación. l Pruebe con otro puerto del conmutador o del conector central.
Solución de problemas de un equipo que se ha mojado Problema l Derrames de líquido l Salpicaduras l Exceso de humedad Acción 1. Apague el equipo, además de todo periférico conectado, y desconéctelo del enchufe eléctrico. 2. Desmonte la cubierta del sistema (consulte "Desmontaje de la cubierta posterior"). 3. Desmonte de la cubierta anterior (consulte "Desmontaje de la cubierta anterior"). 4.
Si la fecha y hora no son correctas in el programa Configuración del sistema, reemplace la batería (consulte "Batería del sistema" en "Instalación de opciones del sistema"). Si el problema no se resuelve al reemplazar la batería, consulte "Obtención de ayuda" para obtener instrucciones sobre cómo solicitar asistencia técnica. NOTA: Determinado software puede hacer que la fecha del sistema se adelante o se atrase.
1. Desmonte la cubierta del sistema (consulte "Desmontaje de la cubierta posterior"). 2. Localice el ventilador defectuoso. NOTA: Cada ventilador individual tiene un indicador de estado. Si el ventilador está funcionando correctamente, el indicador es verde. Si el ventilador está fallando, el indicador parpadea en ámbar. AVISO: Los ventiladores de enfriamiento son de acoplamiento activo. Para mantener el enfriamiento adecuado mientras el sistema está encendido, reemplace sólo un ventilador a la vez. 3.
17. Repita del paso 11 al 16 con cada uno de los microprocesadores y VRM que desmontó en el paso 10. Si el problema persiste, consulte "Obtención de ayuda".
Problema l El mensaje de error indica un problema con la tarjeta de expansión l La tarjeta de expansión no parece funcionar correctamente o no funciona en lo absoluto l La LCD de estado del panel anterior indica que existe un problema con las tarjetas de expansión o con la tarjeta de E/S l No hay soportes de relleno para tarjetas de expansión instalados sobre las ranuras de expansión vacías Acción AVISO: Al momento de solucionar problemas con las tarjetas de expansión consulte la documentación del s
Si los módulos de memoria están instalados secuencialmente, continúe con el paso 7. 7. Vuelva a asentar los módulos de memoria en sus zócalos (consulte "Instalación de módulos de memoria" incluido en "Instalación de opciones del sistema"). 8. Reemplace la tarjeta vertical de memoria (consulte "Desmontaje de una tarjeta vertical de memoria" incluido en "Instalación de opciones del sistema"). 9. Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a sus enchufes eléctricos y enciéndalo. 10.
15. Monte la cubierta posterior (consulte "Montaje de la cubierta posterior"). 16. Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a sus enchufes eléctricos y enciéndalo. 17. Ejecute las pruebas de unidades desde el disco de diagnósticos para ver si la unidad de disco funciona correctamente. 18. 19. Si la unidad aún no funciona, desmonte todas las tarjetas de expansión (consulte "Desmontaje de una tarjeta de expansión" en "Instalación de opciones del sistema").
l Unidad de cinta defectuosa l Cartucho de cinta defectuoso l Software o controlador de dispositivo l Adaptador host SCSI defectuoso Acción 1. 2. Retire la cinta que estaba utilizando cuando ocurrió el problema y cámbiela por una cuyo buen funcionamiento se haya comprobado. Verifique que los controladores de dispositivos SCSI requeridos estén instalados en la unidad de disco duro y configurados correctamente.
NOTA: Para que el plano posterior SCSI funcione en una configuración 1 x 5, asegúrese de que haya un cable SCSI conectado sólo al conector PRIMARY en el plano posterior SCSI consulte la Figura A-5. Para que el plano posterior SCSI funcione en una configuración dividida 2/3, asegúrese de que ambos cables SCSI estén conectados. 7. Particione y formatee lógicamente la unidad de disco duro. Si es posible, restaure los archivos en la unidad.
Regresar a la página de contenido Instalación de opciones del sistema Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6650 Guía de instalación y solución de problemas Ventiladores del sistema Módulos de memoria Suministros de energía Bandeja de microprocesador Tarjetas de expansión Microprocesadores Tarjeta vertical de E/S Bandeja de E/S Tarjeta vertical para periféricos VRM Tarjeta vertical de memoria Batería del sistema Esta sección describe cómo instalar las siguientes opciones: l Tarjetas de expansión l Actua
NOTA: Después de instalar el nuevo ventilador, espere hasta 30 segundos para que el sistema reconozca el ventilador y determine si está funcionando adecuadamente. El indicador de estado se iluminará en verde para indicar que el ventilador está funcionando correctamente (consulte la Figura 6-1). 3. 4. Deslice la cubierta posterior hacia delante. Apriete el tornillo mariposa que asegura la cubierta posterior al chasis (consulte "Montaje de la cubierta posterior" en "Solución de problemas del sistema").
l Si va a reemplazar una tarjeta de expansión por otra de una velocidad de operación inferior, debe apagar el equipo para instalar la tarjeta de repuesto. l Si la tarjeta de expansión que está instalando tiene una velocidad de operación más lenta que las tarjetas existentes en el mismo bus PCI, debe apagar todas las ranuras de expansión en ese bus. Esto asegurará que todas las tarjetas de expansión en ese bus se enciendan a la misma velocidad de operación.
Si su sistema operativo sí admite tarjetas de expansión de acoplamiento activo, oprima el botón de notificación de la ranura de expansión y espere hasta que el indicador de estado se ilumine en verde (consulte "Códigos de los indicadores de la ranura de expansión" en "Indicadores, mensajes y códigos" para obtener información sobre el estado de la ranura de expansión). 4. Instale la tarjeta de expansión (consulte la Figura 6-3). a. b.
d. Abra el seguro para la tarjeta de expansión. 5. Tome la tarjeta de expansión por sus esquinas superiores y desmóntela cuidadosamente del conector para tarjeta de expansión. 6. Si va a desmontar la tarjeta permanentemente, instale un soporte metálico de relleno sobre la abertura de la ranura de expansión vacía.
6. l Dispositivos externos a los conectores del panel posterior del sistema l El cable del indicador de estado del panel posterior al conector P1 l El cable SCSI al conector SCSI l El cable del interruptor de intrusión al conector INTR Vuelva a montar la cubierta posterior (consulte "Montaje de la cubierta posterior" en "Solución de problemas del sistema").
6. 7. Deslice la cubierta posterior hacia delante. Apriete el tornillo mariposa que asegura la cubierta posterior al chasis (consulte "Montaje de la cubierta posterior" en "Solución de problemas del sistema"). Tarjeta vertical de memoria El sistema contiene dos tarjetas verticales de memoria. Cada tarjeta contiene hasta ocho módulos de memoria.
en cada tarjeta vertical están acomodados en pares (A y B) en cuatro bancos (de 1 al 4). Dos zócalos en cada tarjeta vertical componen un banco (consulte la Figura 6-7). Cada banco debe contener cuatro módulos de memoria idénticos. Por ejemplo, si los zócalos del banco 1 en una tarjeta vertical contienen módulos de memoria de 128 MB, los zócalos del banco 1 en la otra tarjeta vertical también debe contener módulos de memoria de 128 MB.
14 GB 1 GB 1 GB 1 GB 1 GB 1 GB 1 GB 512 MB 512 MB 16 GB 1 GB 1 GB 1 GB 1 GB 1 GB 1 GB 1 GB 1 GB NOTA: Esta tabla es un ejemplo de configuración de sólo una tarjeta vertical de memoria. Para la memoria total deseada, usted debe configurar ambas tarjetas verticales de forma idéntica con módulos de memoria del mismo tamaño.
6. Repita del paso 2 al 5 de este procedimiento para instalar el resto de los módulos de memoria. 7. Realice los pasos 3 a 7 del procedimiento que aparece en "Realización de una actualización de la memoria." Desmontaje de módulos de memoria PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo este procedimiento deberá apagar el sistema y deberá desconectarlo de su fuente de energía. Para obtener más información, consulte "La seguridad es lo primero; para usted y para su sistema" en "Solución de problemas del sistema".
Montaje de la bandeja de microprocesador AVISO: Consulte "Protección contra descargas electrostáticas" en las instrucciones de seguridad que se encuentran en el documento Información del sistema. 1. Deslice la bandeja de microprocesador e introdúzcala en el chasis hasta que la bandeja se detenga. 2. Levante las manijas de la bandeja de microprocesador y empuje la bandeja ligeramente hacia delante para acoplar los broches de las manijas. 3.
4. 5. Mientras sujeta la palanca de liberación anterior, gire la palanca hacia arriba hasta que la cubierta del microprocesador se libere del gabinete (consulte la Figura 6-10). Desmonte la cubierta del microprocesador. PRECAUCIÓN: El microprocesador y el disipador de calor se pueden calentar mucho. Asegúrese de que el microprocesador haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de manipularlo.
Mientras se inicia el sistema, éste detecta la presencia de los nuevos microprocesadores, cambia automáticamente la información de configuración del sistema en el programa Configuración del sistema y muestra el número de identificación del microprocesador e información sobre la velocidad de operación, el bus del procesador y la caché. 23. 24.
5. Vuelva a montar la cubierta posterior (consulte "Montaje de la cubierta posterior" en "Solución de problemas del sistema").
E/S"). PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo este procedimiento deberá apagar el sistema y deberá desconectarlo de su fuente de energía. Para obtener más información, consulte "La seguridad es lo primero; para usted y para su sistema" en "Solución de problemas del sistema". AVISO: Consulte "Protección contra descargas electrostáticas" en las instrucciones de seguridad que se encuentran en el documento Información del sistema. 1.
2. Apague el equipo, además de todo periférico conectado, y desconéctelo de su enchufe eléctrico. AVISO: Consulte "Protección contra descargas electrostáticas" en las instrucciones de seguridad que se encuentran en el documento Información del sistema. 3. Desmonte la cubierta posterior (consulte "Desmontaje de la cubierta posterior" en "Solución de problemas del sistema"). 4. Desmonte la tarjeta vertical de E/S (consulte "Desmontaje de la tarjeta vertical de E/S"). 5.
Regresar a la página de contenido Instalación de unidades Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6650 Guía de instalación y solución de problemas Cables de interfaz SCSI Información de configuración SCSI Unidad de cinta externa SCSI Unidades de disco duro SCSI Unidades de CD y de disco Instalación de una tarjeta controladora RAID Configuración del dispositivo de inicio Su sistema contiene hasta cinco unidades de disco duro SCSI de 1 pulgada.
Unidades de disco duro SCSI Este apartado describe cómo instalar y configurar unidades de disco duro SCSI en los compartimientos internos para unidades de disco duro del sistema, y cómo instalar una tarjeta controladora RAID. Los compartimientos para unidades de disco duro proporcionan espacio para un máximo de cinco unidades de disco duro SCSI de 1 pulgada. Las unidades de disco duro se conectan a un controlador SCSI o RAID mediante la tarjeta de plano posterior SCSI.
6. 7. Instale todos los controladores de dispositivos SCSI necesarios (consulte "Instalación y configuración de controladores SCSI" en la Guía del usuario para obtener información). Si la unidad de disco duro es nueva, ejecute la prueba SCSI Controllers (Controladores SCSI) en los diagnósticos del sistema Desmontaje de una unidad de disco duro SCSI AVISO: No todos los sistemas operativos admiten la instalación de unidades de acoplamiento activo.
tarjeta controladora. PRECAUCIÓN Antes de llevar a cabo este procedimiento deberá apagar el sistema y deberá desconectarlo de su fuente de energía. Para obtener más información, consulte "La seguridad es lo primero; para usted y para su sistema" en "Solución de problemas del sistema". AVISO: Consulte "Protección contra descargas electrostáticas" en las instrucciones de seguridad que se encuentran en el documento Información del sistema. 1.
Regresar a la página de contenido Obtención de ayuda Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6650 Guía de instalación y solución de problemas Generalidades de la ayuda Números de contacto de Dell Generalidades de la ayuda Esta sección describe los medios que Dell proporciona para ayudarlo cuando tiene un problema con su equipo. También le indica cuándo y cómo ponerse en contacto con Dell para obtener asistencia técnica o al cliente.
l Servicio electrónico de cotizaciones sales@dell.com apmarketing@dell.com (únicamente para países del Pacífico asiático) l Servicio electrónico de información info@dell.com Servicio AutoTech El servicio automatizado de asistencia técnica de Dell — AutoTech — proporciona respuestas grabadas a las preguntas más frecuentes de los clientes de Dell sobre sus sistemas PC portátiles y de escritorio.
PRECAUCIÓN: Antes de dar servicio a cualquiera de los componentes al interior de su PC, consulte "La seguridad es lo primero; para usted y para su sistema". Números de contacto de Dell La siguiente tabla proporciona códigos de acceso y números de teléfono específicos para cada país, así como sitios web y direcciones de correo electrónico que puede utilizar para ponerse en contacto con Dell. Los códigos requeridos dependen del lugar desde el cual esté haciendo la llamada, así como del destino de su llamada.
Antillas Holandesas Asistencia general Argentina (Buenos Aires) Asistencia técnica y servicio al cliente sin cargo: 1-800-444-0733 Ventas sin cargo: 1-800-444-3355 Código de acceso internacional: 00 001-800-882-1519 Fax de asistencia técnica 11 4515 7139 Código del país: 54 Número de fax de la asistencia al cliente 11 4515 7138 Código de la ciudad: 11 Sitio web: www.dell.com.
Código de la ciudad: 592 Atención al cliente sin cargo: 800 858 2060 Residencias y pequeñas empresas sin cargo: 800 858 2222 División de cuentas preferentes sin cargo: 800 858 2062 Cuentas corporativas grandes del Norte sin cargo: 800 858 2999 Cuentas corporativas grandes del Este sin cargo: 800 858 2020 Cuentas corporativas grandes del Sur sin cargo: 800 858 2355 Cuentas corporativas grandes GPC sin cargo: 800 858 2055 Cuentas corporativas grandes HK sin cargo: 800 964108 Cuentas corporati
Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Corporativa Asistencia técnica Atención al cliente 902 100 130 902 118 546 Conmutador 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: support.euro.dell.
Fax Conmutador 204 5960 01 204 4444 Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Islas Caimán Asistencia general 1-800-805-7541 Islas Vírgenes de los EE.UU. Asistencia general 1-877-673-3355 Italia (Milán) Residencias y pequeñas empresas Código de acceso internacional: 00 Código del país: 39 Código de la ciudad: 02 Asistencia técnica 02 577 826 90 Atención al cliente 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Conmutador 02 696 821 12 Sitio web: support.euro.dell.
Ventas por transacciones sin cargo: 1 800 888 202 Ventas corporativas sin cargo: 1 800 888 213 Código del país: 60 Código de la ciudad: 4 México Código de acceso internacional: 00 Asistencia técnica al cliente 001-877-384-8979 ó 001-877-269-3383 Ventas Código del país: 52 50-81-8800 ó 01-800-888-3355 Servicio al cliente 001-877-384-8979 ó 001-877-269-3383 Central 50-81-8800 ó 01-800-888-3355 Nicaragua Asistencia general Noruega (Lysaker) Asistencia técnica 671 16882 Asistencia de relacion
Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com República Checa (Praga) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 420 Código de la ciudad: 2 Asistencia técnica 02 22 83 27 27 Atención al cliente 02 22 83 27 11 Fax 02 22 83 27 14 TechFax 02 22 83 27 28 Conmutador 02 22 83 27 11 Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: czech_dell@dell.