Users Guide

使用するファームウェアがシステムの
要求に応答しません
します
Error: Incorrect memory configuration. Ensure
memory in slots DIMM_1A and DIMM_1B, DIMM_2A
and DIMM_2B on each memory card match
identically in size, speed, and rank.
仕様が異なる 1 つまたは複数のメモリモ
ジュールのペアが検出されました
取り付けられたメモリモジュールのペアが一致していることを確認します。「システム
品の取り付け」の「メモリモジュール取り付けのガイドライン」を参照してください
Error: Incorrect memory configuration. When
mixing Dual and Single Rank memory on the same
memory card, Dual Rank DIMMs must be in slots
DIMM_1A and DIMM_1B, and Single Rank DIMMs must
be in slots DIMM2_A and DIMM2_B.
スロット DIMM2_A DIMM2_B にデ
ュアルランクメモリが装着されています
スロット DIMM2_A DIMM2_B にはシングルランクのメモリモジュールだけを取り
けます。「システム部品の取り付け」の「メモリモジュール取り付けのガイドライン」を
参照してください
Error: Incorrect memory configuration. Memory
cards with DIMMs must be populated in order:
MEM A, MEM B, MEM C, then MEM D.
メモリライザカードは順番に取り付ける
があります
メモリライザカードをしい順序に取り付けなおします。「システム部品の取り付け」の
システムメモリ」を参照してください
Error: More than one RAC detected, system
halted.
2 つの RAC が取り付けてあるまたは
RAC に障害があるか、正しく取り付けら
れていません
RAC しく 1 つだけ取り付けられていることを確認します。「システムのトラブルシ
ューティング」の「拡張カードのトラブルシューティング」を参照してください
Error: Remote Access Card initialization
failure.
RAC に障害があるかまたはしく取り
けられていません
RAC が正しく取り付けられていることを確認します。「システムのトラブルシューティン
グ」の「拡張カードのトラブルシューティング」を参照してください
Error 8602: Auxiliary device failure. Verify
that the keyboard and mouse are securely
attached to correct connectors.
マウスまたはキーボードケーブルに緩み
があるか、正しく接続されていません。マ
ウスまたはキーボードに障害がありま
す。
マウスを交換します。問題が解決しない場合は、キーボードを交換します
Gate A20 failure
キーボードコントローラシステム基板)に
障害があります
ったときは」を参照してください
General failure
オペレーティングシステムがれている
、正しくインストールされていません
オペレーティングシステムをインストールします
Keyboard controller failure
キーボードコントローラシステム基板)に
障害があります
ったときは」を参照してください
Keyboard data line failure
Keyboard failure
Keyboard stuck key failure
キーボードケーブルがんでいるか、正
しく接続されていませんキーボードに
がありますキーボードコントローラに
障害があります
キーボードがしく取り付けられていることを確認します。問題が解決しない場合は、キ
ーボードを交換します。問題が解決しない場合は、「ったときは」を参照してください
Keyboard fuse has failed.
キーボードのヒューズが故障です
キーボードを交換します
システム基板に障害があります。「ったときは」を参照してください
Manufacturing mode detected
システムの設定が正しくありません
システムの起動中にこのメッセージが表示された後で、<Alt><F> して、製造
ードをオフにします
Memory address line failure at address, read
value expecting value
Memory double word logic failure at address,
read value expecting value
Memory odd/even logic failure at start address
to end address
Memory write/read failure at address, read
value expecting value
メモリモジュールに障害があるかまたは
しく取り付けられていませんまたはシ
ステム基板に障害があります
すべてのメモリモジュールがしく取り付けられていることを確認します。「システムの
トラブルシューティング」の「システムメモリのトラブルシューティング」を参照してくださ
。問題が解決しない場合は、「ったときは」を参照してください
Memory mirroring enabled
メモリのミラーリングが有効になっていま
す。
ミラーリングをサポートするメモリ構成ならセットアップユーティリティを使ってメモリの
ミラーリングを有効にできます。詳細については、「システム部品の取り付け」の「メモリ
モジュール取り付けのガイドライン」と、『ユーザーズガイド』の「セットアップユーテリテ
ィの使い方」を参照してください
Memoryteststerminatedbykeystroke
POST 実行中にスペースバーがされ
てメモリテストが終了しました
情報表示のみです
No boot device available
ディスケットドライブオプティカルドライ
ブ、またはハードドライブに障害がある
か、または取り付けられていません
セットアップユーティリティの Integrated Devices で設定を確認します。『ユーザ
ーズガイド』の「セットアップユーティリティの使い方」を参照してくださいSCSI
ControllerDiskette Controllerまたは IDE CD-ROM Controller が有
になっていることを確認しますシステムを SCSI コントローラから起動している
合、コントローラがしく接続されていることを確認します。問題が解決しない場合は、ド
ライブを交換します。「ドライブの取り付け」を参照してください
No boot sector on hard-disk drive
ハードドライブにオペレーティングシステ
ムが存在しません
セットアップユーティリティでハードドライブの設定を確認します。『ユーザーズガイド
の「セットアップユーティリティの使い方」を参照してください
No timer tick interrupt
システム基板に障害があります
ったときは」を参照してください
Not a boot diskette
起動用ディスケットではありません
起動用ディスケットを使用します
PCI BIOS failed to install
拡張カードのケーブル接続に緩みがあり
ます。拡張カードに障害があるかまたは
しく取り付けられていません
適切なケーブルがすべてしっかりと拡張カードに接続されていることを確認します。「
ステムのトラブルシューティング」の「拡張カードのトラブルシューティング」を参照してく
ださい
PCIe Degraded Link Width Error: Embedded
Bus#nn/Dev#nn/Funcn
Expected Link Width is n
Actual Link Width is n
PCIe カードに障害があるかまたは正し
く取り付けられていません
PCIe カードを装着しなおします。「拡張カード」を参照してください。問題が解決しない
場合は、「ったときは」を参照してください
PCIe Degraded Link Width Error: Slot n
Expected Link Width is n
Actual Link Width is n
表示されているスロット番号PCIe
ードに障害があるかまたはしく取り
けられていません
該当するスロット番号PCIe カードを装着しなおします。「拡張カード」を参照してくだ
さい。問題が解決しない場合は、「ったときは」を参照してください