Users Guide
Table Of Contents
- Information Update
- Expansion-Card Slot Restrictions
- System Start-Up Behavior
- Integrated NIC IPMI Port Functionality
- Remote Access Controller Card Interaction With Integrated Video
- System and Status Messages
- IRQ5 Availability
- Environmental Data Sheets
- Removing and Installing a Hot-Pluggable Memory Riser Card
- Hot-Adding a Memory Riser Card
- Processor Upgrades
- Memory Test at System Startup
- Linux Operating System Information
- Microsoft Windows Server 2003 Installation With More than Eight Logical Processors
- Microsoft Windows 2000 Installation
- Console Redirection-Escape Key Sequences
- 信息更新
- Mise à jour des informations
- Restrictions liées aux logements de cartes d'extension
- Comportement du système au démarrage
- Port IPMI intégré du NIC
- Interaction de la carte RAC avec la vidéo intégrée
- Messages du système et messages d'état
- Disponibilité de l'IRQ5
- Feuilles techniques sur l'environnement système
- Retrait et installation d'une carte de montage mémoire enfichable à chaud
- Insertion à chaud d'une carte de montage mémoire
- Mises à niveau des processeurs
- Test de la mémoire au démarrage du système
- Informations concernant le système d'exploitation Linux
- Démarrage de Red Hat Enterprise Linux AS version 4 pour Intel x86 sur les systèmes comprenant plus de huit processeurs logiques
- Utilisation de Red Hat Enterprise Linux (version 4) pour Intel EM64T avec plus de huit processeurs logiques
- Redémarrage de Red Hat Enterprise Linux AS version 4 pour Intel EM64T
- Noms de périphériques NIC
- Installation de Microsoft Windows Server 2003 sur des systèmes équipés de plus de huit processeurs logiques
- Installation de Microsoft Windows 2000
- Redirection de console : séquences de touches utilisant la touche Échap
- Aktuelle Informationen
- Beschränkungen bei Erweiterungssteckplätzen
- Systemverhalten beim Start
- IPMI-Portfunktionalität des integrierten NICs
- Wechselwirkung von Remote-Access-Controllerkarte mit integrierter Grafikkarte
- System- und Statusmeldungen
- IRQ5-Verfügbarkeit
- Umwelt-Datenblätter
- Update zum Entfernen und Installieren einer hot-plug-fähigen Speicher-Riserkarte
- Hinzufügen einer Speicher-Riserkarte per Hot-Plugging
- Prozessor-Upgrades
- Speicherprüfung bei Systemstart
- Informationen zum Betriebssystem Linux
- Installation von Microsoft Windows Server 2003 mit mehr als acht logischen Prozessoren
- Installation von Microsoft Windows 2000
- Konsolenumleitung - Escape-Tastensequenzen
- アップデート情報
- 拡張カードスロットの制限事項
- システム起動時の動作
- 内蔵 NIC IPMI ポートの機能
- リモートアクセスコントローラカードとオンボードビデオの やり取り
- システムおよびステータスメッセージ
- IRQ5 の可用性
- 環境データシート
- ホットプラグ対応メモリライザーカードのアップデート時の 取り外しおよび取り付け
- メモリライザーカードのホットプラグ
- プロセッサのアップグレード
- システム起動時のメモリテスト
- Linux オペレーティングシステムの情報
- 9 つ以上の論理プロセッサを搭載したシステムへの Microsoft Windows Server 2003 のインストール
- Microsoft Windows 2000 のインストール
- コンソールリダイレクション ― エスケープキーシーケンス
- 설명서 갱신본
- Actualización de información
- Restricciones para las ranuras de la tarjeta de expansión
- Comportamiento de inicio del sistema
- Funciones de puerto IPMI de NIC integrada
- Interacción de la tarjeta controladora de acceso remoto con las funciones de vídeo integradas
- Mensajes de estado y del sistema
- Disponibilidad de IRQ5
- Hojas de datos medioambientales
- Extracción e instalación de una tarjeta vertical de memoria de acoplamiento activo
- Acoplamiento en activo de una tarjeta vertical de memoria
- Adición de procesadores
- Prueba de memoria al iniciar el sistema
- Información sobre el sistema operativo Linux
- Instalación de Microsoft Windows Server 2003 con más de ocho procesadores lógicos
- Instalación de Microsoft Windows 2000
- Redirección de consola: secuencias con la tecla Esc

28 信息更新
系统启动时的内存测试
系统设置程序中的
System Memory Testing
(系统内存测试)选项默认为禁用。如果启用该选项,系统
每次启动时都会测试系统内存。较大内存配置的系统可能需要更多时间来完成内存测试。有关系统设
置程序的信息,请参阅《用户指南》。
Linux
操作系统信息
当系统配备
8
个以上逻辑处理器时引导适用于
Intel x86
的
Red Hat Enterprise Linux AS
(第
4
版)
如果一台运行适用于
Intel x86
的
Red Hat Enterprise Linux AS
(第
4
版)操作系统的系统配置了
8
个以
上的逻辑处理器,系统将无法引导。要解决这一问题,请在系统引导时将参数
apic=bigsmp
传递到
内核命令行。在将来的
Red Hat Enterprise Linux
第
4
版更新中将提供此问题的修正。
对适用于
Intel EM64T
的
Red Hat Enterprise Linux
(第
4
版)使用多于八个的逻辑处理器
适用于
Intel EM64T
的
Red Hat Enterprise Linux
(第
4
版)操作系统存在一个限制,该限制导致操作
系统所使用的逻辑处理器不得超过八个,即使系统中的处理器多于八个也是如此。对于配备的逻辑处
理器超过八个的系统,此
Linux
操作系统将只识别和报告八个处理器。有关这一限制的详情,请参阅
Red Hat
网站
http://www.redhat.com/docs/manuals/enterprise/
上的
Red Hat Enterprise Linux 4
更新
3
版
本注释。
重新引导适用于
Intel EM64T
的
Red Hat Enterprise Linux AS
(第
4
版)
当重新引导运行用于
Intel EM64T
的
Red Hat Enterprise Linux AS
(第
4
版)操作系统的系统时,
在出现信息
Restarting System
(重新启动系统)
时,该系统可能会挂起。
如果出现这种情况,
请使用电源按钮关闭系统。在将来的
Red Hat Enterprise Linux
第
4
版更新中将提供此问题的修正。
NIC
设备名称
在使用
Linux
操作系统且没有安装可选
PCI-X NIC
卡的系统中,为集成
NIC
分配的设备名称是
eth0
和
eth1
。但是,如果安装
PCI-X NIC
卡,则为该卡的
NIC
端口分配设备名称
eth0
(将为双端口卡分配设
备名称
eth0
和
eth1
),而为集成
NIC
分配后续编号。这些指定名称按
PCI
总线扫描序列分配。