Rack Installation Guide Guide d'installation du rack Rack-Installationsanleitung ラック取り付けガイド Guía de instalación del rack
Rack Installation Guide
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2004 Dell Inc. All rights reserved.
Contents Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 SAFETY: Rack Mounting of Systems Installation Instructions Before You Begin . . . . . . . . Important Safety Information . . Rack Requirements for VersaRails Four-Post Rack Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 1-6 1-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figures Figure 1-1. RapidRails Rack Kit Contents . . . . . . . . . . 1-7 Figure 1-2. VersaRails Rack Kit Contents . . . . . . . . . . 1-8 Figure 1-3. One Rack Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Figure 1-4. Marking the Vertical Rails . . . . . . . . . . . . 1-10 Figure 1-5. Installing the RapidRails Mounting Rails . . . . . 1-11 Figure 1-6. Installing the VersaRails Mounting Rails . . . . . 1-12 Figure 1-7. Installing the System in the Rack . . . . . . . . .
Safety Instructions Use the following safety guidelines to ensure your own personal safety and to help protect your system and working environment from potential damage. For complete safety information, see the Product Information Guide. SAFETY: Rack Mounting of Systems Observe the following precautions for rack stability and safety. Systems are considered to be components in a rack. Thus, "component" refers to any system as well as to various peripherals or supporting hardware.
Installation Instructions This installation guide provides instructions for trained service technicians installing one or more systems in an open-frame relay rack or in a rack cabinet. The RapidRails™ rack kit can be installed in all the system manufacturer's rack cabinets without tools, and the VersaRails™ rack kit can be installed in most industry-standard rack cabinets. The procedures for installing both RapidRails and VersaRails rack kits are similar.
Four-Post Rack Installation Before attempting this installation, read through this entire procedure carefully. Rack Stabilizer Feet CAUTION: Installing systems in a rack without the front and side stabilizer feet installed and anchored to the floor could cause the rack to tip over, potentially resulting in bodily injury under certain circumstances. Therefore, always install and anchor the stabilizer feet before installing components in the rack. The stabilizer feet help prevent the rack from tipping over.
VersaRails Rack Kit Contents • One pair of VersaRails mounting rails • 10-32 x 0.5-inch flange-head Phillips screws (8) • Releasable tie wraps (2) (not shown in Figure 1-2) NOTE: The nonmetric screws described in illustrations and in procedural steps are identified by size and number of threads per inch. For example, a #10 Phillips-head screw with 32 threads per inch is identified as a 10-32 screw. Figure 1-2. VersaRails Rack Kit Contents 10-32 x 0.
4 Installing the system in the rack 5 Routing cables 6 Replacing the rack doors NOTE: Two procedures are provided for task 3. One procedure is for the RapidRails kit, and one procedure is for the VersaRails kit. Removing the Rack Doors See the procedures for removing doors in the documentation provided with your rack cabinet. CAUTION: Because of the size and weight of the rack cabinet doors, never attempt to remove or install them by yourself.
CAUTION: If you are installing more than one system, install the mounting rails so that the first system is installed in the lowest available position in the rack. To mark the rack, perform the following steps: 1 Place a mark (or tape) on the rack's front vertical rails where you want to locate the bottom of the system you are installing in the rack. The bottom of each 1-U space is at the middle of the narrowest metal area between holes (marked with a horizontal line on some rack cabinets—see Figure 1-4).
Installing the Mounting Rails in the Rack Installing the RapidRails Mounting Rails 1 At the front of the rack cabinet, position one of the RapidRails mounting rails so that its mounting-bracket flange fits between the marks or tape you placed (or numbered location) on the vertical rails (see Figure 1-5). The top mounting hook on the front mounting-bracket flange should enter the top hole between the marks you made on the vertical rails.
Installing the VersaRails Mounting Rails 1 At the front of the rack cabinet, position one of the VersaRails mounting rails so that its mounting-bracket flange fits between the marks (or numbered location) on the vertical rails (see Figure 1-6). The three holes on the front of the mounting-bracket flange should align with the holes between the marks you made on the front vertical rail. 2 Install two 10-32 x 0.
Installing the System in the Rack CAUTION: If you are installing more than one system, install the first system in the lowest available position in the rack. 1 Remove the optional system front bezel (if one is installed). See the procedures for removing the bezel in the documentation provided with your system. 2 Place one hand on the front-bottom of the system and the other hand on the back-bottom of the system.
4 Push the system into the mounting rails until the system stops (see Figure 1-7). 5 Push in and turn the thumbscrews on each side of the front chassis panel to secure the system to the rack. 6 Install the optional front bezel (if applicable). See the procedures for installing the bezel in the documentation provided with your system. NOTE: Figure 1-7 applies to the RapidRails, VersaRails, and two-post rack kits.
Removing the System From the Rack To remove the system from the rack, perform the following procedure: 1 Remove the optional system front bezel (if one is installed). See the procedures for removing the bezel in the documentation provided with your system. 2 Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 3 Loosen the thumbscrews on each side of the front chassis panel that secures the system to the rack.
Rack Kit Contents The two-post rack kit includes (see Figure 1-9): • One pair of mounting rails • 12-24 x 0.5-inch pan-head Phillips screws (8) • Releasable tie wraps (2) (not shown in Figure 1-9) Figure 1-9. Two-Post Rack Kit Components 12-24 x 0.5-inch pan-head Phillips screws (8) 15.24-cm (6-inch) wide, center-mount, threaded studs mounting rails (2) 7.62-cm (3-inch) wide, centermount, threaded studs adjustable mounting flange center-mount mounting flange 15.
2 Installing the mounting rails in the rack • Center-mount installation • Flush-mount installation 3 Installing the system in the rack 4 Routing cables Marking the Rack You must allow 1 U (44 mm, or 1.75 inch) of vertical space for each system that you install in the two-post rack. Universal-Hole Spacing Racks Racks with universal-hole spacing have an alternating pattern of three holes per rack unit with center-to-center hole spacing (beginning at the top hole of a 1-U space) of 15.9 mm, 15.
Figure 1-11. Two-Post, Open-Frame Relay Rack Wide-Hole Spacing 12.7 mm (0.5 inch) 1 U (44 mm or 1.75 inches) 31.7 mm (1.25 inches) To mark the rack, perform the following steps: 1 Place a mark on the rack's front vertical rails where you want to locate the bottom of the system you are installing in the two-post rack. The bottom of each 1-U space is at the middle of the narrowest metal area between holes. NOTE: If your rack has wide-hole spacing, go to step 3. 2 Place a mark 44 mm (1.
Center-Mount Installation The two-post rack kit is shipped with the brackets configured for a 7.62-cm (3-inch) wide centermount installation. See Figure 1-9 for mounting rail components. To complete the installation, perform the following steps: 1 Locate the right mounting rail and push the adjustable mounting bracket toward the back of the mounting rail (see Figure 1-12).
Flush-Mount Installation The two-post rack kit is shipped with the brackets configured for a 7.62-cm (3-inch) wide centermount installation. See Figure 1-9 for mounting rail components. To prepare the mounting rails for flush-mount installation in the two-post rack, perform the following steps: 1 Locate the two mounting rails and place them side by side on a smooth work surface, with the front ends of the mounting rails toward you (see Figure 1-13).
6 Holding the left mounting rail at the location you marked, position the flush-mount mounting flange against the front of the vertical two-post rack and secure it to the two-post rail with two 12-24 x 0.5-inch pan-head Phillips screws (see Figure 1-14). 7 Slide the adjustable-mounting bracket so that it is against the back of vertical two-post rack and secure it to the two-post rail with two 12-24 x 0.5-inch pan-head Phillips screws (see Figure 1-14).
Installing the System in the Rack For instructions, see "Installing the System in the Rack" in "Four-Post Rack Installation." Installing the Releasable Tie Wraps For instructions, see "Installing the Releasable Tie Wraps" in "Four-Post Rack Installation." You have completed the installation of the rack kit in a two-post rack.
Index C center-mount configuration, 1-19 contents listed RapidRails kit, 1-7 two-post rack kit, 1-16 VersaRails kit, 1-8 installing (continued) tie wraps for four-post rack, 1-14 tie wraps for two-post rack, 1-22 two-post rack kit, 1-15 two-post rack mounting rails, 1-18, 1-20 VersaRails mounting rails, 1-12 removing system four-post rack, 1-15 replacing rack doors, 1-15 S safety instructions, 1-5 stabilizer feet, 1-7 D doors removing, 1-9 replacing, 1-15 F flush-mount configuration, 1-20 four-post rac
24 Index 1-24 Index
Guide d'installation du rack
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Sommaire Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SÉCURITÉ : Montage en rack des systèmes . Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . 2-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations importantes sur la sécurité . . . . . . . . Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails Installation dans un rack à quatre montants. Installation dans un rack à deux montants . . . . . . .
Figures Figure 2-1. Contenu du kit du rack RapidRails . . . . . . . . 2-8 Figure 2-2. Contenu du kit du rack VersaRails . . . . . . . . 2-9 Figure 2-3. Unité de rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Figure 2-4. Marquage des rails verticaux . . . . . . . . . . 2-11 Figure 2-5. Installation des rails de montage RapidRails . . . 2-12 Figure 2-6. Installation des rails de montage VersaRails . . . 2-13 Figure 2-7. Installation du système dans le rack . . . . . . .
Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité personnelle et pour contribuer à protéger votre système et votre environnement de travail de dommages potentiels. Pour obtenir des informations complètes sur la sécurité, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit. SÉCURITÉ : Montage en rack des systèmes Pour la stabilité du rack et pour votre sécurité, respectez les précautions suivantes.
• Une fois le composant inséré, étendez avec précaution le rail en position de verrouillage, puis faites glisser le composant dans le rack. • Ne surchargez pas le circuit d'alimentation secteur du rack. La consommation totale du rack ne doit pas dépasser 80 % de la capacité du circuit. • Assurez-vous que les composants du rack sont correctement ventilés. • Ne montez pas sur un composant lorsque vous intervenez sur d’autres composants du rack.
Informations importantes sur la sécurité Observez les précautions de sécurité décrites dans les sous-sections suivantes lors de l'installation de votre système dans le rack. PRÉCAUTION : vous devez respecter à la lettre les procédures de ce document afin de garantir votre propre protection ainsi que celle d'autrui. Votre système peut être très lourd et volumineux. Une préparation et une planification adéquates sont donc importantes afin d'éviter tout risque de blessure pour vous-même ou autrui.
Contenu du kit du rack RapidRails • Une paire de rails de montage RapidRails • Deux fixe-câbles détachables (non représentés sur la figure 2-1) Figure 2-1.
Figure 2-2.
Retrait des portes du rack Reportez-vous aux procédures de retrait des portes dans la documentation fournie avec votre armoire rack. PRÉCAUTION : compte tenu de leur poids et taille, ne retirez ou n'installez jamais les portes tout seul. PRÉCAUTION : placez les deux portes dans un endroit sûr où elles ne risquent pas de tomber accidentellement et de blesser quelqu'un. Marquage du rack Pour un système de 1U, vous devez réserver un espace vertical correspondant (44 mm ou 1,75 pouce) dans le rack.
Pour marquer le rack, procédez comme suit : 1 Placez une marque (ou de la bande adhésive) sur les rails verticaux avant du rack, à l'endroit correspondant au bas du système à installer. Le bas de chaque espace 1 U se trouve au milieu de la zone métallique la plus étroite entre les trous (repérée par une ligne horizontale sur certaines armoires rack — voir la figure 2-4).
Installation des rails de montage dans le rack Installation des rails de montage RapidRails 1 A l'avant du rack, positionnez l'un des rails RapidRails de façon à ce que sa bride de fixation soit située entre les marques ou la bande adhésive (ou l'emplacement numéroté) sur les rails verticaux (voir la figure 2-5). Le crochet de fixation supérieur sur la bride de fixation avant du rail doit pénétrer dans le trou supérieur situé entre les marques faites sur les rails verticaux.
Installation des rails de montage VersaRails 1 A l'avant du rack, positionnez l'un des rails VersaRails de façon à ce que sa bride de fixation soit située entre les marques ou la bande adhésive (ou l'emplacement numéroté) sur les rails verticaux (voir la figure 2-6). Les trois trous à l'avant de la bride de fixation doivent correspondre aux trous entre les marques que vous avez faites sur le rail vertical avant.
Installation du système dans le rack PRÉCAUTION : si vous installez plusieurs systèmes, installez le premier le plus bas possible dans le rack. 1 Retirez le cache avant du système (le cas échéant). Reportez-vous à la documentation fournie avec votre système. 2 Placez une main en bas et à l’avant du système, et l'autre en bas et à l’arrière. 3 Soulevez le système et positionnez-le en face des rails de montage que vous avez installés (voir la figure 2-7).
5 Enfoncez et serrez les vis à molette de chaque côté du panneau avant du châssis, pour fixer le système au rack. 6 Replacez le cache avant optionnel (le cas échéant). Reportez-vous à la documentation fournie avec votre système. REMARQUE : la figure 2-7 concerne les kits RapidRails, VersaRails et pour racks à deux montants. Installation des fixe-câbles détachables Les deux fixe-câbles servent à maintenir les câbles de votre système aux rails de montage.
Retrait du système du rack Pour retirer le système du rack, procédez comme suit : 1 Retirez le cache avant du système (le cas échéant). Reportez-vous à la documentation fournie avec votre système. 2 Mettez le système hors tension, y compris les périphériques qui lui sont connectés, puis débranchez-le du secteur. 3 Desserrez les vis à molette situées de chaque côté du panneau du châssis avant et qui fixent le système au rack.
Outils et fournitures recommandés • Tournevis Phillips n°2 • Une clé plate ou une clé à pipe de 3/8 de pouce (si vous changez le support pour une configuration à encastrement) • De la bande adhésive ou un stylo feutre pour marquer les trous de montage à utiliser Contenu du kit de rack Le kit de rack à deux montants comprend (voir la figure 2-9) : • Une paire de rails de montage • Des vis Phillips à tête cylindrique 12-24 x 0,5 pouce (8) • Deux fixe-câbles détachables (non représentés sur la figur
Tâches d'installation Pour installer un kit de rack à deux montants, vous devez effectuer les tâches suivantes dans l'ordre indiqué : 1 2 Marquage du rack • Racks à espacement universel des trous • Rack à espacement large des trous Installation des rails de montage dans le rack • Installation à montage central • Installation en encastrement 3 Installation du système dans le rack 4 Routage des câbles Marquage du rack Vous devez réserver un espace vertical de 1 U (44 mm ou 1,75 pouces) pour chaq
Racks à espacement large des trous Les racks à espacement large des trous alternent un groupe de deux trous par unité. Les espacements entre les deux trous, mesurés d’un centre à l’autre (en commençant par le trou supérieur d'un espace de 1 U), sont respectivement de 31,7 mm et 12,7 mm (1,25 pouces et 0,5 pouce) pour les colonnes de trous avant et arrière (voir la figure 2-11). Figure 2-11.
3 Placez une marque 44 mm (1,75 pouces) au-dessus du premier repère que vous avez tracé (ou comptez jusqu'au trou suivant dans un rack avec espacement large des trous) (voir la figure 2-11). Chaque unité 1 U (soit 44 millimètres ou 1,75 pouce) dans un rack à espacement large des trous comporte deux trous. L’espace entre les centres des trous (en commençant par la partie supérieure d'un espace de 1 U) est de 31,7 mm (1,25 pouce) (voir la figure 2-11).
Figure 2-12.
Installation encastrée Le kit de rack à deux montants est fourni avec des supports configurés pour une installation à montage central de 7,62 cm (3 pouces). Consultez la figure 2-9 pour connaître les composants. Pour préparer les rails de montage en vue d'une installation encastrée, procédez comme suit : 1 Repérez les deux rails de montage et placez-les côte à côte sur une surface de travail lisse, en orientant les extrémités avant des rails vers vous (voir la figure 2-13).
6 En maintenant le rail de gauche à l'emplacement que vous avez marqué, positionnez la plaque pour montage encastré contre l’avant du rack vertical à deux montants, et fixez-le au rail à deux montants à l'aide de deux vis Phillips 12-24 x 0,5 pouce (voir la figure 2-14). 7 Faites glisser la plaque de montage ajustable jusqu’à l'arrière du rack vertical à deux montants, et fixez-le au rail à deux montants à l'aide de deux vis Phillips 12-24 x 0,5 pouce (voir la figure 2-14).
Installation du système dans le rack Reportez-vous à “Installation du système dans le rack” dans “Installation dans un rack à quatre montants”. Installation des fixe-câbles détachables Reportez-vous à “Installation des fixe-câbles détachables” dans “Installation dans un rack à quatre montants”. Vous avez maintenant terminé l'installation du kit de rack dans un rack à deux montants.
Index C K R Configuration à montage central, 2-20 Kit du rack à deux montants contenu du kit, 2-17 installation des rails de montage, 2-20 marquage du rack, 2-18 outils et fournitures, 2-17 Rack à quatre montants retrait du système, 2-16 Configuration encastrée, 2-22 Consignes de sécurité, 2-5 Contenu du kit rack à deux montants, 2-17 RapidRails, 2-8 VersaRails, 2-8-2-9, 2-15 Kit du rack à quatre montants outils et fournitures, 2-7 RapidRails, 2-8 VersaRails, 2-8 I Installation dans un rack à deux m
26 Index 2-26 Index
Rack-Installationsanleitung
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG enthält wichtige Informationen, mit deren Hilfe Sie Ihren Computer besser nutzen können. HINWEIS: Mit einem HINWEIS wird auf eine mögliche Beschädigung von Hardware oder den Verlust von Daten hingewiesen und erläutert, wie dieses Problem vermieden werden kann. VORSICHT: VORSICHT zeigt eine potenziell gefährliche Situation an, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen könnte.
Inhalt Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SICHERHEIT: Montieren von Systemen im Rack . Installationsanleitung 3-5 . . . . . . . . . . . 3-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Bevor Sie beginnen . . . . . . . . Wichtige Sicherheitshinweise . . . Rack-Anforderungen für VersaRails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 3-7 3-7 Montage in einem Rack mit vier Stützen . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 .
Abbildungen Abbildung 3-1. Inhalt des RapidRails-Rack-Kits . . . . . . . . . 3-8 Abbildung 3-2. Inhalt des VersaRails-Rack-Kits . . . . . . . . . 3-9 Abbildung 3-3. Eine Rack-Einheit . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Abbildung 3-4. Markieren der vertikalen Schienen . Abbildung 3-5. Einbau der RapidRails-Montageschienen . . . . . 3-13 Abbildung 3-6. Einbau der VersaRails-Montageschienen . . . . . 3-14 Abbildung 3-7. Installieren des Systems im Rack . . . . . . . .
Sicherheitshinweise Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise, um Ihre eigene Sicherheit zu gewährleisten und eine Beschädigung des Systems sowie der Arbeitsumgebung zu vermeiden. Vollständige Informationen über die Sicherheitsanforderungen finden Sie im Produktinformationshandbuch. SICHERHEIT: Montieren von Systemen im Rack Folgende Vorsichtsmaßnahmen dienen der Stabilität und Sicherheit des Racks. Systeme gelten als Komponenten in einem Rack.
• Überlasten Sie nicht den AC-Versorgungsstromkreis für das Rack. Die Gesamtlast des Racks sollte 80 Prozent der Nennbelastbarkeit des Stromkreises nicht überschreiten. • Überprüfen Sie, ob eine ausreichende Luftzufuhr zu den Komponenten im Rack gewährleistet ist. • Treten Sie nicht und stellen Sie sich nicht auf ein System/eine Komponente, wenn Sie an anderen Systemen/Komponenten in einem Rack Arbeiten durchführen.
Wichtige Sicherheitshinweise Beachten Sie beim Einbau Ihres Systems im Rack die Sicherheitsmaßnahmen in den folgenden Unterabschnitten. VORSICHT: Befolgen Sie die in diesem Dokument angegebene Vorgehensweise genau, um sich selbst und Ihre Mitarbeiter nicht zu gefährden. Ihr System kann sehr groß und schwer sein. Sie sollten die Installation sorgfältig vorbereiten und planen, um Verletzungen zu vermeiden. Diese Vorkehrungen gelten umso mehr, wenn Systeme oben im Rack installiert werden.
Inhalt des RapidRails-Rack-Kits • Ein Paar RapidRails-Montageschienen • Lösbare Kabelbinder (2) (nicht dargestellt in Abbildung 3-1) Abbildung 3-1.
Inhalt des VersaRails-Rack-Kits • Ein Paar VersaRails-Montageschienen • 10-32 x 0,5-Zoll-Kreuzschlitzschrauben mit Flanschkopf (8) • Lösbare Kabelbinder (2) (nicht dargestellt in Abbildung 3-2) ANMERKUNG: Die in den Abbildungen und Prozeduren genannten nichtmetrischen Schrauben werden nach ihrer Größe und der Anzahl der Windungen pro Zoll bezeichnet. So wird z.B. eine Kreuzschlitzschraube Nr. 10 mit 32 Windungen pro Zoll als 10-32-Schraube bezeichnet. Abbildung 3-2.
Abnehmen der Rack-Türen Siehe Vorgehensweise zum Entfernen der Türen in der Dokumentation Ihres Racks. VORSICHT: Wegen der Größe und des Gewichts der Rack-Türen sollten Sie keinesfalls versuchen, sie alleine abzunehmen oder einzubauen. VORSICHT: Verstauen Sie die Türen so, dass niemand verletzt wird, falls sie versehentlich umfallen. Markieren des Racks Bei einem 1-U-System benötigen Sie für jedes System, das Sie im Rack installieren, einen vertikalen Abstand von 1 U (44 mm bzw. 1,75 Zoll).
Zum Markieren des Racks gehen Sie wie folgt vor: 1 Bringen Sie auf den vorderen vertikalen Schienen des Racks eine Markierung (mit Stift oder Klebeband) an der Stelle an, an der sich die Unterseite des Systems befinden soll, das Sie in den Rack einbauen möchten. Die Unterkante jeder 1-U-Einheit befindet sich in der Mitte des schmalsten Metallstücks zwischen den Löchern (bei einigen Racks mit einer horizontalen Linie gekennzeichnet, siehe Abbildung 3-4).
Einbau der Montageschienen im Rack Einbau der RapidRails-Montageschienen 1 Setzen Sie eine der RapidRails-Montageschienen so an der Vorderseite des Gestellschranks an, dass der zugehörige Montagehalterungsflansch zwischen die Markierungen bzw. Kreppbänder (oder an die Markierung mit der richtigen Zahl) an den vertikalen Schinen zu liegen kommt (siehe Abbildung 3-5).
Abbildung 3-5. Einbau der RapidRails-Montageschienen Montagehaken (2) Druckknopf Rack-Vorderseite Montageschienen (2) Einbau der RapidRails-Montageschienen 1 Setzen Sie eine der VersaRails-Montageschienen so an der Vorderseite des Gestellschranks an, dass der Montagehalterungsflansch zwischen die Markierungen (oder die nummerierten Stellen) auf den vertikalen Schienen zu liegen kommt (siehe Abbildung 3-6).
5 Wiederholen Sie Schritt 1 bis Schritt 4 für die Montageschiene auf der anderen Seite des Racks. 6 Achten Sie darauf, dass die Montageschienen auf jeder Rack-Seite jeweils an der gleichen Stelle an den vertikalen Schienen montiert werden. Abbildung 3-6.
Montieren des Systems im Rack VORSICHT: Wenn Sie mehr als ein System installieren, installieren Sie das erste System in der untersten möglichen Position im Rack. 1 Nehmen Sie die optionale Frontblende des Systems ab (sofern vorhanden). Siehe Vorgehensweise zum Abnehmen der Frontblende in der Dokumentation des Systems. 2 Fassen Sie das System mit der einen Hand unter der System-Vorderseite und mit der anderen Hand auf der System-Rückseite an.
4 Schieben Sie das System bis zum Anschlag in die Montageschienen (siehe Abbildung 3-7). 5 Schrauben Sie das Systemgehäuse mit den Rändelschrauben an der Frontplatte des Racks fest. 6 Installieren Sie gegebenenfalls die optionale Frontblende. Siehe Vorgehensweise zum Anbringen der Frontblende in der Dokumentation des Systems. ANMERKUNG: Abbildung 3-7 gilt für die RapidRails-, VersaRails- und Zweistützen-Rack-Kits.
Entfernen des Systems aus dem Rack Gehen Sie wie folgt vor, um das System aus dem Rack zu entfernen: 1 Nehmen Sie die optionale Frontblende des Systems ab (sofern vorhanden). Siehe Vorgehensweise zum Abnehmen der Frontblende in der Dokumentation des Systems. 2 Schalten Sie das System sowie die angeschlossenen Peripheriegeräte aus und unterbrechen Sie die Stromzufuhr. 3 Lösen Sie die Flügelschrauben auf beiden Seiten der Gehäusefrontplatte, die das System am Rack sichern.
Empfohlene Werkzeuge und Zubehör • Kreuzschlitz-Schraubendreher Nr. 2 • 3/8-Zoll Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel (bei Wechsel der Halterung für bündige Montage) • Kreppband oder Filzstift zur Markierung der korrekten Montagelöcher Inhalt des Rack-Kits Das Rack-Kit mit zwei Stützen enthält folgende Komponenten (siehe Abbildung 3-9): • Ein Paar Montageschienen • 12-24 x 0,5-Zoll Flachkopf-Kreuzschlitzschrauben (8) • Lösbare Kabelbinder (2) (nicht dargestellt in Abbildung 3-9) Abbildung 3-9.
Ablauf der Installation Bei der Montage eines Zwei-Stützen-Rack-Kits sind die folgenden Arbeitsschritte in der angegebenen Reihenfolge auszuführen: 1 2 Markieren des Racks • Rack mit universellem Lochabstand • Rack mit weitem Lochabstand Einbau der Montageschienen im Rack • Befestigung in Mittenmontage • Befestigung in bündiger Montage 3 Einbauen des Systems im Rack 4 Verlegen der Kabel Markieren des Racks Für jedes System, das Sie im Rack mit zwei Stützen installieren, benötigen Sie 1 Einheit
Racks mit weitem Lochabstand Racks mit weitem Lochabstand haben ein sich wiederholendes Muster aus zwei Löchern pro Rack-Einheit, deren Mittenabstand (beginnend mit dem oberen Loch einer 1-U-Einheit) 31,7 mm und 12,7 mm (1,25 bzw. 0,5 Zoll) für die vordere und hintere vertikale Lochreihe beträgt (siehe Abbildung 3-11). Abbildung 3-11. Weiter Lochabstand beim offenen Relaisgestell mit zwei Stützen 12,7 mm (0,5 Zoll) 1 U (44 mm bzw.
Einbau der Montageschienen Sie können die Montageschienen in einem offenen Rack mit zwei Stützen mit entweder universellem Lochabstand (siehe Abbildung 3-10) oder weitem Lochabstand (siehe Abbildung 3-11) einbauen. Sie können die Montageschienen entweder mit bündiger Montage oder mit Mittenmontage einbauen. VORSICHT: Installieren Sie mit diesem Rack-Kit keine anderen Systeme. Verwenden Sie ausschließlich das für Ihr System konzipierte Rack-Kit.
Abbildung 3-12.
Befestigung in bündiger Montage Im Lieferumfang des Zwei-Stützen-Rack-Kits sind Haltungen für eine Mittenmontage mit 7,62 cm (3 Zoll) Breite enthalten. Zum Anbringen der Schienenkomponenten siehe Abbildung 3-9. Gehen Sie zum Vorbereiten der Montageschienen für die bündige Montage im Rack mit zwei Stützen wie folgt vor: 1 Legen Sie die beiden Montageschienen nebeneinander auf eine glatte Arbeitsoberfläche, wobei die vorderen Enden der Montageschienen zu Ihnen zeigen (siehe Abbildung 3-13).
6 Halten Sie die linke Montageschiene an die markierte Stelle, positionieren Sie den Montageflansch für bündige Montage gegen die Vorderseite des vertikalen Racks mit zwei Stützen, und sichern Sie ihn mit zwei 12-24 x 0,5-Zoll Flachkopf-Kreuzschlitzschrauben an der Schiene mit zwei Stützen (siehe Abbildung 3-14).
Montieren des Systems im Rack Anweisungen erhalten Sie unter „Montieren des Systems im Rack“ im Abschnitt „Montage in einem Rack mit vier Stützen“. Befestigen der lösbaren Kabelbinder Anweisungen erhalten Sie unter „Befestigen der lösbaren Kabelbinder“ im Abschnitt „Montage in einem Rack mit vier Stützen“. Damit ist die Installation eines Rack-Kits in einem Rack mit zwei Stützen abgeschlossen.
3-26 Rack-Installationsanleitung
Index A Austauschen der RackTüren, 3-17 I Installieren Kabelbinder für Rack mit vier Stützen, 3-16 Kabelbinder für Rack mit zwei Stützen, 3-25 Montageschienen beim Rack mit zwei Stützen, 3-21, 3-23 Rack-Kit für vier Stützen, 3-13 Rack-Kit für zwei Stützen, 3-17 RapidRailsMontageschienen, 3-13 System im Rack mit vier Stützen, 3-15 System im Rack mit zwei Stützen, 3-25 VersaRailsMontageschienen, 3-14 K Kabelbinder Installieren, 3-25 Kit-Inhalt Rack mit zwei Stützen, 3-18 RapidRails, 3-8 VersaRails, 3-8-3-9,
28 Index 3-28 Index
ラック取り付けガイド
メモ、注意、および警告 メモ:操作上、知っておくと便利な情報が記載されています。 注意:ハードウェアの破損またはデータの損失の可能性があることを示します。 また、その問題を回避するための方法も示されています。 警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 ____________________ ここに記載されている内容は予告なく変更されることがあります。 © 2004 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書で使用されている商標について:VersaRails および RapidRails は Dell Inc. の商標です。 Microsoft および Windows は Microsoft Corporation の登録商標です。 本書では、必要に応じて上記以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが、 これらの商標や会社名は、一切 Dell Inc. に所属するものではありません。 2004 年 8 月 P/N M3505 Rev.
目次 安全にお使いいただくために . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 安全について:システムのラックへの取り付け インストール手順 4-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 はじめに . . . . . . . . . 安全に関する重要な注意 VersaRails のラック要件 . 4 柱型ラックへの取り付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 4-7 4-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ラック安定用の脚 . . . . . . . . . . . . 推奨する工具および備品 . . . . . . . . RapidRails ラックキットの内容 . . . . .
図 図 4-1 RapidRails ラックキットの内容 . . . . . . . . 4-8 図 4-2 VersaRails ラックキットの内容 . . . . . . . . 4-9 図 4-3 1 ラックユニット(1 U). . . . . . . . . . . . 4-10 図 4-4 垂直レールの印付け . . . . . . . . . . . . . 4-11 図 4-5 RapidRails マウントレールの取り付け . . . . 4-12 図 4-6 VersaRails マウントレールの取り付け . . . . 4-13 図 4-7 ラックへのシステムの取り付け . . . . . . . 4-14 図 4-8 取り外し可能タイラップの取り付け 図 4-9 2 柱型ラックキットの部品 図 4-10 2 柱型オープンフレームリレーラック のユニバーサル間隔の穴 . . . . . . . . . . . 4-18 2 柱型オープンフレームリレーラック のワイド間隔の穴 . . . . . . . . . . .
安全にお使いいただくために ご自身の身体の安全を守り、システムおよび作業環境を保護するために、以下の安全に関す るガイドラインに従ってください。安全に関する詳細な情報については、『製品情報ガイド』 を参照してください。 安全について:システムのラックへの取り付け ラックの安定性や安全性に関して、次の点にご注意ください。 システムはラックの一部とみなします。したがって、「コンポーネント」には、さまざまな 周辺機器やサポートハードウェアと同様に、システムも含まれます。 警告:ラック前面および横の安定板を取り付けずにシステムを取り付けると、場合によって はラックが転倒し、けがをする恐れがあります。したがって、必ず安定板を取り付けてから ラックにコンポーネントを取り付けてください。 警告:ラックへのコンポーネント取り付け後は、一度に 2 台以上のコンポーネントをスライ ドアセンブリから引き出さないでください。複数のコンポーネントを引き出すと、その重み でラックが転倒し、けがをする恐れがあります。 メモ:お使いのシステムは、独立したユニットとして、また、ラックキャビネットとラック キットがそのシステム用に設計されたも
• コンポーネントをラックに挿入したら、レールをロック位置まで静かに伸ばし、 コンポーネントをスライドさせてラックに設置します。 • ラックに電力を供給する AC 分岐回路に過重電流を流さないでください。ラックの総負 荷が分岐回路定格の 80% を超えないようにしてください。 • ラック内のコンポーネントが十分に通気されることを確認します。 • ラック内の他のシステムやコンポーネントを取り扱う際に、取り付けられたシステ ムやコンポーネントの上に乗ったり、足を掛けたりしないでください。 インストール手順 このガイドは、トレーニングを受けたサービス技術者が、オープンフレームリレーラッ クやラックキャビネットに 1 台または複数のシステムを取り付ける作業を行うための手 順書です。RapidRails™ ラックキットは、工具を使わずにすべてのメーカーのラック キャビネットに取り付けることができます。VersaRails™ ラックキットは、業界規格に 適合しているほとんどのラックキャビネットに取り付けることができます。RapidRails および VersaRails ラックキットの取り付け手順はほとん
安全に関する重要な注意 システムをラックに取り付けるときは、次の各項の安全に関する注意を遵守してください。 警告:作業者は、自分自身と関係者を保護するために、本書の手順に必ず従ってください。 本システムは非常に重量があり大きいため、自分自身や関係者のけがを防ぐために準備と計 画を適切に行うことが重要です。これは、特にシステムをラックの高い位置に取り付ける場 合に重要になります。 警告:別のシステム用に設計されたラックキットの部品は取り付けないでください。お使い のシステム用のラックキットのみをお使いください。別のシステム用のラックキットを使用 すると、システムが損傷し、ご自身や作業者がけがをする恐れがあります。 VersaRails のラック要件 注意:VersaRails ラックキットは、米国規格協会(ANSI)/ 米国電子工業会(EIA)規格 ANSI/EIA-310-D-92、国際電気標準会議(IEC)297、ドイツ工業規格(DIN)41494 の仕様を 満たすラックについてトレーニングを受けたサービス技術者が取り付けるように設計されて います。ラックキットは、ラックに取り付けるシステム 1 基につき
RapidRails ラックキットの内容 • RapidRails マウントレール 1 組 • 取り外し可能タイラップ(2)(図 4-1 には記載なし) 図 4-1 RapidRails ラックキットの内容 マウントレール(2) 取り外し可能タイラップ取り付け穴(2) VersaRails ラックキットの内容 • VersaRails マウントレール 1 組 • 10-32 x 0.
図 4-2 VersaRails ラックキットの内容 10-32 x 0.
ラック扉の取り外し ラックキャビネットに同梱のマニュアルに記載されている扉の取り外し手順を参照して ください。 警告:ラックキャビネットの扉の大きさと重さを考慮して、取り付けまたは取り外しは 1 人 では行わないでください。 警告:取り外した扉は、不意に倒れてけがをしないような場所に保管してください。 ラックへの印付け 1 ラックユニット(1 U)システムでは、ラックに取り付ける各システムの上下に、 1 U(44 mm)の空間を空ける必要があります。 EIA-310 規格を満たすラックキャビネットには、1 ラックユニット(1 U)ごとに 3 つの 穴が交互に並んでいます。穴の中心から中心までの距離は、前部および後部垂直レール の 1 U スペースの一番上の穴から計測して 15.9 mm、15.9 mm、12.7 mm(0.625 イン チ、0.625 インチ、0.
ラックに印を付ける手順は、次のとおりです。 1 ラック前面の垂直レール上で、ラックキャビネットに取り付けるシステムの底部の 位置を決め、フェルトペンまたはテープを使って印を付けます。 底部にあたる各 1 U スペースの位置は、穴と穴の間が狭い方の金属部分の中央です (横線で印が付いているラックキャビネットもあります。図 4-4 を参照)。 2 最初に印を付けた場所から 44 mm 上(あるいは EIA-310 規格に適合したラックで あれば、ラックの穴を上に 3 つ数えた場所)を決め、フェルトペンまたはマスキン グテープを使ってラック前面の垂直レールに印を付けます(穴を数えた場合は一番 上の穴の真上に印を付ける)。このマークまたはテープが、垂直レール上でシステム の上端が来る位置になります(図 4-4 を参照)。 図 4-4 垂直レールの印付け 垂直レール上の テープ ラック取り付けガイド 4-11
ラックへのマウントレールの取り付け RapidRails マウントレールの取り付け 1 ラックキャビネットの前面で、取り付けブラケットのフランジが、垂直レールに付 けた印やテープの間のスペースに収まるように(または穴の数を数えて)、1 つ目の RapidRails マウントレールの位置を合わせます(図 4-5 を参照)。 マウントレールの前部取り付けブラケットフランジの上部取り付けフックを、垂直 レールに付けた印の間にある一番上の穴に差し込みます。 2 マウントレールを正面に向かって押して、上部取り付けフックを垂直レールの対応 する角型の穴に差し込み、取り付けブラケットのフランジを下に押して取り付け フックを穴に固定します。完全に固定されるとプッシュボタンがカチッと飛び出し ます(図 4-5 を参照)。 3 キャビネットの背面で、取り付けブラケットのフランジを後ろに引いて、上部取り 付けフックを対応する角型の穴に差し込み、フランジを下に押して取り付けフック を穴に固定します。完全に固定されるとプッシュボタンがカチッと飛び出します。 4 ラックの反対側のマウントレールで、手順 1 ~ 手順 3 を
VersaRails マウントレールの取り付け 1 ラックキャビネットの前面で、取り付けブラケットのフランジが、垂直レールに付 けた印の間のスペースに収まるように(または穴の数を数えて)、1 つ目の VersaRails マウントレールの位置を合わせます(図 4-6 を参照)。 取り付けブラケットフランジの前面にある 3 つの穴を、前部垂直レールに付けた印の 間の穴に合わせます。 2 2 本の 10-32 x 0.5 インチフランジヘッドプラスネジを取り付けブラケットフランジ の上と下の穴に差し込んで、マウントレールを前部垂直レールに固定します。 3 キャビネットの背面から、取り付けブラケットのフランジを後ろに引いて、取り付 け穴を後部垂直レールのそれぞれ対応する穴に合わせます。 4 2 本の 10-32 x 0.
ラックへのシステムの取り付け 警告:複数のシステムを取り付ける場合は、1 基目のシステムをラックの最下段の位置に取 り付けてください。 1 システムからオプションの前面ベゼルを取り外します(取り付けられている場合)。 システムに同梱のマニュアルに記載されているベゼルの取り外し手順を参照してく ださい。 2 片方の手でシステム前面下部を、もう片方の手でシステム背面下部を持ちます。 3 システムを持ち上げて、システム側面のレールがシステム後方でラックのマウント レールにはまるように位置を合わせます(図 4-7 を参照)。 警告:システムの大きさと重さを考慮して、マウントレールへのシステムの取り付けは 1 人 では行わないでください。 図 4-7 ラックへのシステムの取り付け 蝶ネジ(2) マウントレール(2) リリースラッチ(2) システムレール(2) 4-14 ラック取り付けガイド
4 システムをマウントレールの一番奥まで押し込みます(図 4-7 を参照)。 5 正面パネルの両側にある蝶ネジを差し込んで締め付け、システムのシャーシを ラックに固定します。 6 オプションの前面ベゼルを取り付ける場合は、ベゼルを取り付けます。システ ムに同梱のマニュアルに記載されているベゼルの取り付け手順を参照してくだ さい。 メモ:図 4-7 は RapidRails、VersaRails、2 柱型の各ラックキットに適用されます。 取り外し可能タイラップの取り付け 取り外し可能タイラップを使うと、システムケーブルをマウントレールに固定でき ます。 1 後部取り付けブラケットのフランジに設けられた 2 つの取り外し可能タイラッ プ取り付け穴を見つけます(図 4-8 を参照)。 2 タイラップの固定具を取り付け穴に挿入します。 3 タイラップのプランジャを押すと、カチッと音がしてタイラップがマウント レールに固定されます。 4 取り外し可能タイラップを使って、システムのケーブルをマウントレールに固 定します。 図 4-8 取り外し可能タイラップの取り付け マウントレール(2)
ラックからのシステムの取り外し システムをラックから取り外すには、次の手順を実行します。 1 システムからオプションの前面ベゼルを取り外します(取り付けられている場合)。 システムに同梱のマニュアルに記載されているベゼルの取り外し手順を参照してく ださい。 2 システムの電源とシステムに接続されている周辺機器の電源を切って、システムを 電源コンセントから取り外します。 3 前面パネルの両側でシステムのシャーシをラックに固定している蝶ネジを緩めます。 4 セーフティキャッチが掛かって止まるところまで、システムをラックから引き出し ます。 5 各システムの側面にあるリリースラッチを押し下げて、サイドレールのセーフティ キャッチを解除します(図 4-7 を参照)。 6 システムをラックから完全に引き出します。 ラック扉の取り付け ラックに同梱のマニュアルに記載されている扉の取り付け手順を参照してください。 警告:ラックキャビネットの扉の大きさと重さを考慮して、取り付けまたは取り外しは 1 人 では行わないでください。 これで 4 柱型ラックキャビネットへのシステムの取り付けは完了です。
推奨する工具および備品 • #2 プラスドライバ • 3/8 インチレンチまたはナットドライバ(ブラケットをフラッシュマウント構成に 変更する場合) • 取り付け穴に印を付けるために使用するマスキングテープまたはフェルトペン ラックキットの内容 2 柱型ラックキットの付属品は次のとおりです(図 4-9 を参照)。 • マウントレール 1 組 • 12-24 x 0.5 インチパンヘッドプラスネジ(8) • 取り外し可能タイラップ(2) (図 4-9 には記載なし) 図 4-9 2 柱型ラックキットの部品 12-24 x 0.5 インチパンヘッド プラスネジ(8) 15.24 cm (6 インチ ) 幅、 センターマウント、 ネジ付きスタッド マウントレール(2) 7.62 cm (3 インチ ) 幅、センター マウント、ネジ付きスタッド 調整可能な取り付けフランジ センターマウント取り付けフランジ 15.24 cm (6 インチ ) 幅、フラッシュマウント、ネジ付きスタッド 7.
取り付け手順 2 柱型ラックキットを取り付けるには、次の手順を番号順に実行します。 1 2 ラックに印を付ける。 • ユニバーサル間隔で穴があるラック • ワイド間隔で穴があるラック ラックへマウントレールを取り付ける。 • センターマウント構成 • フラッシュマウント構成 3 システムをラックに取り付ける。 4 ケーブルを配線する。 ラックへの印付け 2 柱型ラックに取り付ける各システムの上下には、1 U(44mm)の空間を空ける必要が あります。 ユニバーサル間隔で穴があるラック ユニバーサル間隔で穴があるラックには、1 ラックユニット(1 U)ごとに 3 つの穴が交 互に並んでいます。穴の中心から中心まで距離は、前部および後部垂直レールの 1 U ス ペースの一番上の穴から計測して 15.9 mm、15.9 mm、12.7 mm となっています (図 4-10 を参照)。 図 4-10 2 柱型オープンフレームリレーラックのユニバーサル間隔の穴 12.7 mm(0.5 インチ) 1 U(44 mm、1.75 インチ) 15.9 mm(0.625 インチ) 15.
ワイド間隔で穴があるラック ワイド間隔で穴があるラックには、ラックユニットごとに 2 つの穴が交互に並んでいま す。穴の中心から中心までの距離は、前部および後部の垂直支柱の 1 U スペースの一番 上の穴から計測して 31.7 mm、12.7 mm となっています(図 4-11 を参照)。 図 4-11 2 柱型オープンフレームリレーラックのワイド間隔の穴 12.7 mm(0.5 インチ) 1 U(44 mm、1.75 インチ) 31.7 mm(1.
ラックへのマウントレールの取り付け マウントレールは、ユニバーサル間隔(図 4-10 参照)またはワイド間隔(図 4-11 参照) のどちらの穴がある 2 柱型オープンフレームラックにも取り付けることができます。ま た、マウントレールは、フラッシュマウント構成またはセンターマウント構成のどちら でも取り付けることができます。 警告:このラックキットを使用して他のシステムを取り付けないでください。お使いのシス テム用のラックキットのみを使用してください。別のシステム用のラックキットを使用する と、システムが損傷し、ご自身や作業者がけがをする恐れがあります。 センターマウント構成での取り付け 2 柱型ラックキットは、7.
図 4-12 センターマウント構成でのマウントレールの取り付け 2 柱型オープンフレームラック 12-24 x 0.5 インチパンヘッドプラス ネジ(レール 1 本につき 4 本 ) センターマウント取り付けフランジ マウントレール(2) システムレール(2) リリースラッチ フラッシュマウント構成での取り付け 2 柱型ラックキットは、7.
2 3/8 インチレンチまたはナットドライバを使って、調整可能な取り付けブラケット から 2 個のナットを外します(図 4-13 を参照)。 3 ブラケットを取り外し、7.62 cm (3 インチ ) または 15.24 cm (6 インチ ) 幅のどちらか の取り付け用ネジ付きスタッドに取り付けます(図 4-13 を参照)。 4 手順 2 で外した 2 個のナットを調整可能な取り付けブラケットに取り付け、手締め で固定します(図 4-13 を参照)。 5 手順 2 ~ 手順 4 を繰り返して、反対側のマウントレールも同様に準備します。 図 4-13 フラッシュマウント構成での調整可能な取り付けブラケットの準備 ナット(ブラケット 1 個につき 2 個) 調整可能な取り付けブラケット フラッシュマウント取 り付けフランジ 7.62 cm (3 インチ ) 幅、フラッシュマウント、ネジ付きスタッド 6 4-22 左側のマウントレールを印を付けた位置に合わせ、フラッシュマウント取り付けフ ランジを 2 柱型ラックの支柱の前面にぴったり合わせて置き、2 本の 12-24 x 0.
7 調整可能な取り付けブラケットを 2 柱型ラックの支柱の背面までスライドさせ、 2 本の 12-24 x 0.5 インチパンヘッドプラスネジを使って支柱に固定します (図 4-14 を参照)。 8 手順 6 と手順 7 を繰り返して、右側のマウントレールをラックに取り付けます。 9 3/8 インチレンチまたはナットドライバで、両方のマウントレールのブラケットに 取り付けたナットをすべて締め付けます。 図 4-14 フラッシュマウント構成でのマウントレールの取り付け 2 柱型オープンフレームラック 12-24 x 0.
ラックへのシステムの取り付け 手順については、「4 柱型ラックへの取り付け」の「ラックへのシステムの取り付け」 を参照してください。 取り外し可能タイラップの取り付け 手順については、「4 柱型ラックへの取り付け」の「取り外し可能タイラップの取り付 け」を参照してください。 これで 2 柱型ラックへのラックキットの取り付けは完了です。 4-24 ラック取り付けガイド
索引 数字 あ せ 2 柱型ラックキット システムの取り付け , 4-24 マウントレールの取り 付け , 4-20 ラックへの印付け , 4-18 キットの内容 , 4-17 工具と備品 , 4-17 安定用の脚 , 4-7 センターマウント構成 , 4-20 き た キットの内容 RapidRails, 4-8 VersaRails, 4-15 2 柱型ラック , 4-17 VersaRails, 4-8 ~ 4-9 タイラップ 取り付け , 4-24 4 柱型ラック システムの取り外し , 4-16 4 柱型ラックキット RapidRails キットの 内容 , 4-8 VersaRails キットの 内容 , 4-8 工具と備品 , 4-7 R RapidRails キットの内容 , 4-8 V VersaRails キットの内容 , 4-8 ~ 4-9, 4-15 取り付け , 4-13 VersaRails のラック 要件 , 4-7 こ 工具と備品 2 柱型ラックキット , 4-17 4 柱型ラックキット , 4-8 し システムの取り外し 4 柱型ラック , 4-1
26 索引 な ら 内容の一覧 2 柱型ラックキット , 4-17 RapidRails キット , 4-8 VersaRails キット , 4-8 ラック安定用の脚 , 4-7 ふ フラッシュマウント 構成 , 4-21 4-26 索引 ラック扉の取り付け , 4-16 ラック取り付け時の 注意事項 , 4-6 ラックへの印付け 4 柱型ラックキット , 4-10 2 柱型ラックキット , 4-18 ~ 4-19 ラックユニット , 4-10
Guía de instalación del rack
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin notificación previa. © 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Contenido Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack . Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . 5-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Antes de empezar . . . . . . . . . . Información de seguridad importante Requisitos del rack para VersaRails . Instalación del rack de cuatro postes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 5-7 5-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figuras Figura 5-1. Contenido del kit de rack RapidRails . . . . . . . 5-8 Figura 5-2. Contenido del kit de rack VersaRails . . . . . . . 5-9 Figura 5-3. Una unidad de rack . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Figura 5-4. Marcado de los rieles verticales . . . . . . . . . 5-11 Figura 5-5. Instalación de los rieles de montaje RapidRails . . 5-12 Figura 5-6. Instalación de los rieles de montaje VersaRails . . 5-13 Figura 5-7. Instalación del sistema en el rack . . . . . . . .
Instrucciones de seguridad Siga estas directrices de seguridad para garantizar su propia seguridad y proteger el sistema y el entorno de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información completa acerca de la seguridad, consulte la Guía de información del producto. SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack Tenga en cuenta las precauciones siguientes para garantizar la estabilidad y la seguridad del rack. Los sistemas son considerados como componentes de un rack.
• Una vez insertado un componente en el rack, extienda con cuidado el riel hasta su posición de bloqueo y deslice el componente hacia el interior del rack. • No sobrecargue la fuente de alimentación de CA del rack. La carga total del rack no debe ser superior al 80% de la corriente nominal del circuito. • Los componentes del rack deben disponer de una ventilación suficiente. • Cuando repare sistemas o componentes del rack, no se suba ni se apoye sobre ningún sistema o componente.
Información de seguridad importante Cuando instale el sistema en el rack, tome las precauciones de seguridad que se indican en los siguientes apartados. PRECAUCIÓN: debe seguir estrictamente los procedimientos que se explican en esta guía para protegerse a sí mismo y a otras personas que puedan verse involucradas. El sistema puede tener una envergadura y un peso considerables, por lo que son importantes una preparación y planificación adecuadas para evitar lesiones personales.
Contenido del kit de rack RapidRails • Un par de rieles de montaje RapidRails • Abrazaderas desmontables (2) (no se muestran en la figura 5-1) Figura 5-1.
Figura 5-2.
Extracción de las puertas del rack Para retirar las puertas, consulte los procedimientos en la documentación suministrada con el armario rack. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y al peso de las puertas del armario rack, nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas sin ayuda. PRECAUCIÓN: guarde las dos puertas en un lugar donde, en caso de caer accidentalmente, no puedan lesionar a nadie. Marcado del rack Para un sistema 1-U, debe dejar 1 U (44 mm) de espacio vertical por cada sistema que instale en el rack.
Para marcar el rack, realice los pasos siguientes: 1 Coloque una marca (o una cinta) en los rieles verticales frontales del rack en los que desee colocar la parte inferior del sistema que está instalando en el rack. La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en el centro de la zona metálica más estrecha entre orificios (marcados con una línea horizontal en algunos armarios rack; consulte la figura 5-4).
Instalación de los rieles de montaje en el rack Instalación de los rieles de montaje RapidRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los rieles de montaje RapidRails de forma que la superficie de montaje se ajuste perfectamente entre las marcas o la cinta colocada (o punto numerado) en los rieles verticales del rack (consulte la figura 5-5).
Instalación de los rieles de montaje VersaRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los rieles de montaje VersaRails de forma que la superficie de montaje se ajuste perfectamente entre las marcas (o punto numerado) realizadas en los rieles verticales del rack (consulte la figura 5-6). Los tres orificios de la parte frontal de la superficie de montaje deben alinearse con los orificios situados entre las marcas realizadas en el riel vertical frontal.
Instalación del sistema en el rack PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la posición más baja que haya disponible en el rack. 1 Extraiga el embellecedor frontal opcional del sistema (si está instalado). Para extraerlo, consulte los procedimientos en la documentación suministrada con el sistema. 2 Coloque una mano en la parte inferior delantera del sistema y la otra en la parte inferior trasera.
4 Inserte el sistema en los rieles de montaje hasta que se detenga (consulte la figura 5-7). 5 Inserte y apriete los tornillos mariposa en cada lado del panel frontal del chasis para fijar el sistema al rack. 6 Instale el embellecedor frontal opcional (si procede). Para instalarlo, consulte los procedimientos en la documentación suministrada con el sistema. NOTA: la figura 5-7 hace referencia al kit RapidRails, al kit VersaRails y al kit de rack de dos postes.
Extracción del sistema del rack Para extraer el sistema del rack, realice el procedimiento siguiente: 1 Extraiga el embellecedor frontal opcional del sistema (si está instalado). Para extraerlo, consulte los procedimientos en la documentación suministrada con el sistema. 2 Apague el sistema y los periféricos conectados, y desenchufe el sistema de la toma eléctrica. 3 Afloje los tornillos de mariposa de cada lado del panel frontal del chasis que sujetan el sistema al rack.
Herramientas y material recomendados • Destornillador Phillips del nº 2 • Llave de tuerca de 3/8 pulgadas (si se cambia al montaje a ras) • Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje Contenido del kit de rack El kit de rack de dos postes incluye (consulte la figura 5-9): • Un par de rieles de montaje • Tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (8) • Abrazaderas desmontables (2) (no se muestran en la figura 5-9) Figura 5-9.
Tareas de instalación Para instalar un kit de rack de dos postes se deben realizar las tareas siguientes en el orden indicado: 1 2 Marcado del rack • Rack con separación universal entre orificios • Rack con separación ancha entre orificios Instalación de los rieles de montaje en el rack • Montaje centrado • Montaje a ras 3 Instalación del sistema en el rack 4 Canalización de los cables Marcado del rack Debe dejar 1 U (44 mm) de espacio vertical para cada sistema que monte en el rack de dos pos
Racks con separación ancha entre orificios Los racks con separación ancha entre orificios tienen un patrón alterno de dos orificios por unidad de rack con un espacio entre orificio de centro a centro (comenzando por el orificio superior de un espacio de 1-U ) de 31,7 mm y 12,7 mm para las columnas de orificios verticales frontal y posterior (consulte la figura 5-11). Figura 5-11.
Instalación de los rieles de montaje Puede instalar los rieles de montaje en un rack abierto de dos postes que tenga separación universal entre orificios (consulte la figura 5-10) o separación ancha entre orificios (consulte la figura 5-11). Puede instalar los rieles de montaje en una configuración de montaje centrado o a ras. PRECAUCIÓN: no monte otro sistema utilizando este kit de rack. Utilice únicamente el kit de rack diseñado para su sistema.
Figura 5-12.
Montaje a ras El kit de rack de dos postes se entrega con los soportes configurados para un montaje centrado de 7,62 cm (3 pulgadas) de ancho. Para ver los componentes de rieles de montaje, consulte la figura 5-9.
Figura 5-13.
Figura 5-14.
Instalación del sistema en el rack Para obtener instrucciones al respecto, consulte “Instalación del sistema en el rack” en “Instalación del rack de cuatro postes”. Instalación de las abrazaderas desmontables Para obtener instrucciones al respecto, consulte “Instalación de las abrazaderas desmontables” en “Instalación del rack de cuatro postes”. Ha completado la instalación del kit de rack en un rack de dos postes.
5-26 Guía de instalación del rack
Índice A abrazaderas instalar, 5-25 C colocar las puertas del rack, 5-16 contenido enumerado kit de rack de dos postes, 5-17 kit RapidRails, 5-8 kit VersaRails, 5-8 E extraer sistema rack de cuatro postes, 5-16 H herramientas y material kit de rack de cuatro postes, 5-7 dos postes, 5-17 I instalación centrada, 5-20 instalar abrazaderas para rack de cuatro postes, 5-15 dos postes, 5-25 kit de rack de cuatro postes, 5-12 instalar (continúación) dos postes, 5-16 rieles de montaje en rack de dos postes, 5-
28 Índice 5-28 Índice