Dell™ PowerEdge™ C2100 Manuel du propriétaire du matériel Modèle réglementaire FS12-TY
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. ____________________ © 2013 Dell Inc. Tous droits réservés.
Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . Accès aux fonctions du système au démarrage . . . . 11 . . . . . 12 . . . . . . . . . . 14 Voyants et fonctionnalités du panneau avant . Codes des voyants des disques durs Voyants et caractéristiques du panneau arrière Voyants des cartes réseau . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . 17 Codes d'état d'alimentation et de carte système . . . . 19 . . . . . 20 . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Main (Menu principal) Écran principal . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Paramètres AMIBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Paramètres System Memory (Mémoire système) . . . . . Menu Advanced (Avancé) Processor Configuration (Configuration du processeur) . . . . . . . . . . . 53 Memory Configuration (Configuration de la mémoire) . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . 56 . . . . . .
3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Consignes de sécurité . Outils recommandés . À l'intérieur du système Disques Durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Retrait d'un cache de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . .
Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . Recommandations spécifiques à chaque mode . . . . . . . . . . . . . . . 88 . . . . . . . . . 89 Emplacement des supports de mémoire sur la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . 91 . . . . . . . . . . 92 Configuration de mémoire prises en charge Retrait de barrettes de mémoire Installation de barrettes de mémoire . . . . .
Installation de la carte mezzanine (10 GbE LAN) Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Retrait du bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . Installation du bloc d'alimentation . . . . . . . . . Retrait d'un cache de bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 113 . . . . . . . . 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Retrait d'un module de ventilation . . . . . . . . . Retrait du ventilateur . . . . . . . .
4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . La sécurité en priorité, pour vous et votre système . . . . . . . . . Problèmes d'installation . . . . . . . . . . . . 129 . . . . . . . . . . . . . . . 129 Dépannage des échecs de démarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . 130 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . 130 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . .
Conflits d'affectation d'IRQ Dépannage de problèmes liés aux modifications dans les paramètres du BIOS . . . . . . . . . . . 5 Cavaliers et connecteurs Réglage des cavaliers . . . . . . . . . . . . Connecteurs de fond de panier 147 148 . . . . . . . . . . . . 149 . . . . . . . . . . . . . 151 Connecteurs de carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . Index 147 . . . . . . . Connecteurs de la carte système Contacter Dell 147 . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
À propos du système Accès aux fonctions du système au démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système au démarrage. Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir « Menu Démarrer », à la page 49. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage du BIOS. Voir « Options de configuration du système au démarrage », à la page 50. Lance l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment).
Voyants et fonctionnalités du panneau avant Figure 1-1. Voyants et fonctionnalités du panneau avant 1 10 9 2 8 3 4 5 11 8 5 2 10 7 4 1 9 6 3 0 7 Élément Voyant, bouton ou connecteur 1 Voyant de panne 6 Icône Description Affiche les erreurs d'état. Il est contrôlé par le contrôleur iBMC (Baseboard Management Controller). Clignote en orange en cas de panne non critique, par exemple en cas de problème de ventilation, de tension ou de température.
Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 5 Disques durs Jusqu'à douze disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud. 6 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif.
Élément Voyant, bouton ou connecteur 10 Voyant d'alimentation Icône Description Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. REMARQUE : Le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur à la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé.
Tableau 1-1. Voyants de disque dur—Ports SATA intégrés Voyant d'état du disque/Voyant d'activité du disque État Éteint/éteint Aucun lecteur Vert fixe/Éteint Lecteur en ligne (non accessible) Vert fixe/Éteint Disque présent ou inactif Vert fixe/Vert clignotant Accès au lecteur Tableau 1-2.
Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière 2 1 12 11 10 9 Élément Voyant, bouton ou connecteur 8 Icône 7 6 5 4 3 Description 1 Capot d'emplacement de l'alimentation 2 Votre système est doté d'une seule source d'alimentation ou d'un ensemble d'alimentations redondantes. 2 Capot d'emplacement de carte PCIe Conçu pour une carte mi-longueur x8 et une carte pleine hauteur.
Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 6 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 7 Connecteur vidéo Permet de connecter un écran VGA au système. 8 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 9 Voyant d'ID arrière S'allume lorsque le système a été sélectionné pour l'identification.
Tableau 1-3. Codes des voyants de vitesse de la carte réseau Voyant de vitesse de la carte réseau État Orange fixe Liaison à 1 Gbit/s Orange clignotant Identification du port avec une connexion de 1 Gbit/s Vert fixe Liaison à 100 Mb/s Vert clignotant Identification du port avec une connexion de 10 Mbit/s ou 100 Mbit/s Éteint Liaison à 10 Mb/s Tableau 1-4.
Codes d'état d'alimentation et de carte système Les voyants situés sur le panneau avant et arrière du système affichent des codes d'état pendant le démarrage du système. Tous les systèmes partagent les mêmes voyants sur les panneaux avant et arrière. Le Tableau 1-6 répertorie les états associés aux codes. Tableau 1-6. Codes des voyants d'alimentation et de carte système Voyant d'alimentation État Vert fixe, Orange éteint Système sous tension.
Tableau 1-8. Codes du voyant d'alimentation Voyant d'alimentation État Vert fixe Système sous tension. Jaune fixe Bloc d'alimentation défectueux (panne UVP/OVP/OCP/SCP/OTP/ventilateur). Éteint Bloc d'alimentation est éteint ou tension d'alimentation en CA en dehors de la plage de fonctionnement normale (90–264 VCA). Vert clignotant Veille activée. Tableau 1-9.
Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0000 Oui Mesure corrective Retirez l'alimentation en CA du système (Erreur de l'horloge) pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Timer Error Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155. 0003 Oui CMOS Battery Low Voir « Dépannage de la pile du système », à la page 134.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 000F Oui B: Driver Error Mesure corrective Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 139. (B : Erreur disque) 0012 Oui CMOS Date/ Time Not Set (Date/heure CMOS non définies) Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Voir « Dépannage de la pile du système », à la page 134. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0019 Oui WARN DIMM COMPAT MINOR MAX RANKS Error (Erreur Mesure corrective Voir « Obtention d'aide », à la page 155. AVERTISSEMENT DIMM COMPAT MINOR MAX RANKS) 001A Oui Voir « Obtention d'aide », à la page 155. WARN DIMM COMPAT MINOR QR Error (Erreur AVERTISSEMENT DIMM COMPAT MINOR QR) 001B Oui Voir « Obtention d'aide », à la page 155.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 001D Oui Mesure corrective WARN LOCKSTEP Voir « Obtention d'aide », à la page 155. DISABLE MINOR MISMATCHED Error (Erreur AVERTISSEMENT LOCKSTEP DÉSACTIVE MINEUR INCOMPATIBLE) 001E Oui WARN USER DIMM Voir « Obtention d'aide », à la page 155. DISABLE QUAD AND 3DPC Error (Erreur AVERTISSEMENT UTILISATEUR DIMM DÉSACTIVE QUAD ET 3DPC) 001F Oui WARN USER DIMM Voir « Obtention d'aide », à la page 155.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0021 Oui Mesure corrective Voir « Obtention d'aide », à la page 155. WARN MIRROR DISABLE MINOR RAS DISABLED Error (Erreur AVERTISSEMENT MIROIR DÉSACTIVE RAS MINEUR DÉSACTIVÉ) 0022 Oui Voir « Obtention d'aide », à la page 155. WARN MIRROR DISABLE MINOR MISMATCH Error (Erreur AVERTISSEMENT MIROIR DÉSACTIVE MINEUR INCOMPATIBLE) 0023 Oui Voir « Obtention d'aide », à la page 155.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0025 Oui Mesure corrective Voir « Obtention d'aide », à la page 155. WARN SPARE DISABLE Error (Erreur AVERTISSEMENT RECHANGE DÉSACTIVE) 0026 Oui WARN UNUSED MEMORY MINOR MIRROR Error Voir « Obtention d'aide », à la page 155. (Erreur AVERTISSEMENT MÉMOIRE INUTILISÉE MIROIR MINEUR) 0027 Oui WARN UNUSED MEMORY MINOR LOCKSTEP Error (Erreur Voir « Obtention d'aide », à la page 155.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 002A Oui Mesure corrective WARN WR LEVEL Voir « Obtention d'aide », à la page 155. Error (Erreur AVERTISSEMENT NIVEAU WR) 002B Oui WARN WR DQ DQS Voir « Obtention d'aide », à la page 155. Error (Erreur AVERTISSEMENT WR DQ DQS) 002C Oui WARN DIMM POP Voir « Obtention d'aide », à la page 155. RUL MINOR OUT OF ORDER Error (Erreur AVERTISSEMENT DIMM POP RUL MINEUR HORS SERVICE) 002D Oui WARN DIMM POP Voir « Obtention d'aide », à la page 155.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 002F Oui Mesure corrective Voir « Obtention d'aide », à la page 155. WARN CLTT MINOR CIRCUIT TST FAILED Error (Erreur AVERTISSEMENT CLTT MINEUR CIRCUIT TST EN PANNE) 0030 Oui WARN THROT INSUFFICIENT Error (Erreur Voir « Obtention d'aide », à la page 155. AVERTISSEMENT THROT INSUFFISANT) 0031 Oui WARN CLTT DIMM Voir « Obtention d'aide », à la page 155.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0034 Oui Mesure corrective WARN MEM TEST Voir « Obtention d'aide », à la page 155. Error (Erreur AVERTISSEMENT TEST MEM) 0035 Oui WARN DIMM VREF Voir « Obtention d'aide », à la page 155. NOT PRESENT Error (Erreur AVERTISSEMENT DIMM VREF ABSENT) 0036 Oui WARN DDR3L MIXED Error Voir « Obtention d'aide », à la page 155. (Erreur AVERTISSEMENT DDR3L MIXE) 0037 Oui WARN DDR3L 3DPC Error Voir « Obtention d'aide », à la page 155.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 003A Oui WARN MEM OVERRIDE 150 Error (Erreur Mesure corrective Voir « Obtention d'aide », à la page 155. AVERTISSEMENT MEM REMPLACEMENT DÉSACTIVÉ) 0040 Oui Refresh timer Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez test failed (Échec du test d'actualisation de l'horloge) 0041 Oui CMOS Display Type Wrong (Type d'affichage CMOS incorrect) 0044 Oui 0045 Oui Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0046 Oui DMA-2 Error (Erreur DMA-2) Mesure corrective Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 137. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155. 0047 Oui Unknown BIOS error (Erreur BIOS inconnue) Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155. 0048 Oui 0049 Oui Password check failed Réinitialisez le mot de passe.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 005D Oui Mesure corrective Voir « Obtention d'aide », à la page 155. S.M.A.R.T. Command Failed S.M.A.R.T. Status BAD, Backup and Replace (S.M.A.R.T. Échec de la commande S.M.A.R.T. État INCORRECT, Sauvegarde et remplacement) 0060 Oui Primary Master Hard Disk Error Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 139. (Erreur du disque dur principal) 0061 Oui Primary Slave Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 139.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0080 Oui Mesure corrective Primary Master Voir « Dépannage d'un disque dur », à la Drive - ATAPI page 139. Incompatible (Disque dur principal Incompatible avec la norme ATAPI) 0081 Oui Primary Slave Voir « Dépannage d'un disque dur », à la Drive - ATAPI page 139. Incompatible (Disque dur esclave Incompatible avec la norme ATAPI) 0082 Oui Voir « Dépannage d'un disque dur », à la Secondary Master Drive - page 139.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0101 Oui Warning! This system board does not support the power requirements of the installed processor. The processor will be run at a reduced frequency, which will impact system performance. (Cette carte système ne prend pas en charge les caractéristiques techniques de l'alimentation du processeur installé. Le processeur sera exécuté à une fréquence réduite, ce qui aura un impact sur ses performances).
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0102 Oui Error! The CPU Core to Bus ratio or VID configuration has failed! Please enter BIOS Setup and re-config it. Mesure corrective Le message s'affiche sur l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et l'utilisateur doit intervenir pour que le processus se poursuive. L'utilisateur peut effectuer une action corrective immédiatement ou choisir de continuer l'amorçage.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0123 Oui Thermal Failure detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#) 0124 Oui Thermal Failure detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#) 0125 Oui Thermal Failure detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#) 0126 Oui Thermal Failure detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#) 0127 Oui Thermal Failure detected by PROCHOT# (Panne thermique détectée par PROCHOT#) 36 À propos du système Mesur
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0150 Oui Processor failed BIST Mesure corrective Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. (Échec de l'auto-test intégré du processeur) Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155. 0151 Oui Processor failed BIST Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0156 Oui Processor failed BIST Mesure corrective Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. (Échec de l'auto-test intégré du processeur) Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155. 0157 Oui Processor failed BIST Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0164 Oui Processor missing microcode Mesure corrective Mise à jour du BIOS requise. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155. (Microcode du processeur manquant) 0165 Oui Processor missing microcode Mise à jour du BIOS requise. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155. (Microcode du processeur manquant) 0166 Oui Processor missing microcode Mise à jour du BIOS requise.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0181 Oui Mesure corrective BIOS does not Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux support caractéristiques décrites dans le Guide de current mise en route du système. stepping (Le BIOS ne prend pas en charge le numéro de série actuel) 0182 Oui BIOS does not Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux support caractéristiques décrites dans le Guide de current mise en route du système.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0185 Oui Mesure corrective BIOS does not Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux support caractéristiques décrites dans le Guide de current mise en route du système. stepping (Le BIOS ne prend pas en charge le numéro de série actuel) 0186 Oui BIOS does not Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux support caractéristiques décrites dans le Guide de current mise en route du système.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0196 Oui CPUID, Processor Model are different Mesure corrective Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux caractéristiques décrites dans le Guide de mise en route du système. (ID de processeur, modèles de processeurs différents) 0193 Oui CPUID, Processor stepping are different Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux caractéristiques décrites dans le Guide de mise en route du système.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 0400 Oui AHCI Port0 HDD Error Mesure corrective Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 139. (Erreur HDD Port0 AHCI) 0401 Oui AHCI Port1 HDD Error Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 139. (Erreur HDD Port1 AHCI) 0402 Oui AHCI Port2 HDD Error Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 139. (Erreur HDD Port2 AHCI) 0403 Oui AHCI Port3 HDD Error Voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 139.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 5125 Oui Mesure corrective Voir « Obtention d'aide », à la page 155. Not enough space to copy PCI Option ROM (Espace insuffisant pour la copie de la mémoire morte en option du PCI) 8101 Oui Warning! USB Host Controller not found at the specified address!!! Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 130. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 8104 Oui Warning! Port 60h/64h emulation is not supported by this USB Host Controller!!! Mesure corrective Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 130. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155. (Avertissement : l'émulation du port 60h/64h n'est pas prise en charge par ce contrôleur hôte USB.) 8105 Oui Warning! EHCI controller disabled. It requires 64-bit data support in the BIOS.
Code Journal dans Message d'erreur iBMC 8302 Oui Not enough space in Runtime area! SMBIOS data will not be available. Mesure corrective Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 137. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155. (Espace insuffisant dans la zone d'exécution. Les données SMBIOS ne seront pas disponibles.) 8601 Oui Retirez l'alimentation en CA du système Error: iBMC Not Responding pendant 10 secondes, puis redémarrez (Erreur : iBMC ne répond pas.
Codes sonores Le tableau suivant décrit les codes sonores précédant l'auto-test de démarrage. Tableau 1-10.
Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. • Le Guide de mise en route présente les caractéristiques de l'installation en rack, du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques.
Utilisation du programme de configuration du système Menu Démarrer Le système utilise la dernière version du BIOS AMI Core, stocké dans la mémoire Flash. La mémoire Flash prend en charge la spécification Plug and Play et contient un programme de configuration du système, une routine d'auto-test de démarrage et l'utilitaire de configuration automatique PCI.
Options de configuration du système au démarrage Vous pouvez lancer la configuration en appuyant sur pendant l'auto-test de démarrage. Redirection de console La redirection de la console permet à un utilisateur distant de diagnostiquer et de corriger des problèmes sur un système sur lequel le système d'exploitation ne s'est pas amorcé correctement. Le maillon central de la redirection de la console est la console du BIOS.
Menu principal Le menu principal affiche des informations sur la carte système et le BIOS. Écran principal Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Use [ENTER],[TAB] or [SHIFT TAB] to select Use [+] or [-] to configure system time +Tab F1 F10 Esc Select Screen Select Item Change Field Select Field General Help Save and Exit Exit REMARQUE : Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration en cours.
Paramètres AMIBIOS Option Description Version Affiche la version du BIOS. Vérifiez ce numéro de version lors de la mise à jour du BIOS fourni par le fabricant. Build Date Affiche la date à laquelle le BIOS a été créé. (Date de version) Paramètres Processor (Processeur) Option Description Type Affiche le type de processeur installé sur la carte système. Speed Affiche la vitesse maximale du processeur. Count (Nombre) Affiche le nombre de processeurs installés.
Processor Configuration (Configuration du processeur) Option Description Hardware Prefetcher Activez cette option afin de contrôler la fonctionnalité (Prérécupération de Hardware Prefetcher. matériel) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Adjacent Cache Line Activez cette option afin de contrôler la fonctionnalité Prefetch (Prérécupération Adjacent Cache Line Prefetch.
Option Description Intel(R) HT Technology Lorsque cette option est définie sur Disabled (Désactivé), (Technologie HT Intel(R)) un seul thread est accepté par cœur activé. (Option par défaut : Enabled [Activé]) Intel(R) SpeedStep (TM) Permet de modifier dynamiquement, par le biais du tech (Technologie logiciel, la vitesse de l'horloge du processeur.
Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Option Description Current Memory Indique la fréquence actuelle de la mémoire. Frequency (Fréquence de mémoire actuelle) Memory Turbo Mode (Mode Turbo de la mémoire) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active/Désactive le mode turbo de la mémoire. Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) (Option par défaut : Auto) Force une fréquence DDR3 inférieure à la fréquence tck détectée à l'aide de SPD.
IDE Configuration (Configuration IDE) Option Description SATA Configuration (Configuration SATA) (Option par défaut : Enhanced [Amélioré]) Configure le disque SATA. Configure SATA#1 as Configure le disque SATA n°1. (Configurer le disque • IDE SATA n°1 en tant que) (Option par défaut : IDE) • AHCI • RAID Hard Disk Write Protect (Protection en écriture du disque dur) (option par défaut : Disabled, Désactivée) Active et désactive la protection en écriture du périphérique.
USB Configuration (Configuration USB) Option Description USB Devices Enabled (Périphériques USB activés) Affiche les périphériques USB actuellement détectés. Legacy USB Support (Prise en charge USB héritée) (Option par défaut : Auto) Active la prise en charge des périphériques USB hérités. Sélectionnez Auto pour désactiver la prise en charge existante si aucun périphérique USB n'est connecté. USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) Configure le contrôleur USB 2.
Configuration PCI Option Description NIC1 KAWELA Active ou désactive la mémoire morte supplémentaire de (KAWELA Carte l'environnement PXE de la carte réseau 1 82576 intégrée. réseau 1) (Option par défaut : Enable with PXE [Activer avec PXE]) NIC2 KAWELA Active ou désactive la mémoire morte supplémentaire de (KAWELA Carte l'environnement PXE de la carte réseau 2 82576 intégrée.
Option Description QPI Frequency Définit la fréquence QPI sur (Fréquence QPI) AUTO/4.800GT/5.866GT/6.400GT. (Option par défaut : Auto) QPI L0s and L1 (QPI L0s et L1) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive QPI L0s et L1. Crystal Beach / DMA (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la configuration Crystal Beach / DMA. Intel VT-d (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la technologie de virtualisation Intel® pour les E/S dirigées.
Menu Boot (Démarrage) Option Description Boot Settings Configure les paramètres lors du démarrage du système. Configuration (Configuration des paramètres de démarrage) Boot Device Priority Spécifie la priorité des périphériques d'amorçage. (Priorité des périphériques d'amorçage) Hard Disk Drives (Disques durs) Spécifie la séquence de priorité pour l'amorçage à partir des disques durs disponibles.
Option Description AddOn ROM Display Vous permet d'accéder au mode d'affichage contrôlé par le Mode (Mode d'affichage BIOS ou la mémoire morte supplémentaire. de la mémoire morte supplémentaire) (Option par défaut : Force BIOS [Forcer le BIOS]) Bootup Num-Lock (Verrouillage numérique au démarrage) (Option par défaut : On [Activé]) Vous permet de définir l'état du pavé numérique du clavier au démarrage. On (Activé) : Le pavé numérique fonctionne en tant que pavé numérique.
Menu Server (Serveur) REMARQUE : Les options Delay Time (Délai), Minimum time (Durée minimum) et Maximum time (Durée maximum) s'affichent uniquement dans l'écran SETUP (CONFIGURATION) lorsque AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation en CA) est défini sur User define (Défini par l'utilisateur).
Option Description Power Staggering AC Recovery (Échelonnement des reprises d'alimentation en CA) (Option par défaut : Immediate [Immédiat]) Sélectionne l'heure de mise sous tension du système après l'initialisation d'iBMC. Immediate (Immédiat) : mise sous tension directement après l'initialisation d'iBMC. Random (Aléatoire) : heure de mise sous tension sélectionnée au hasard. User define (Défini par l'utilisateur) : permet à l'utilisateur de sélectionner l'heure de mise sous tension.
Option Description QPI Error Logging Active ou désactive l'erreur IOH QPI 0/1. (Journalisation des erreurs QPI) (Option par défaut : Enabled [Activé]) IOH Internal Error Active ou désactive la journalisation des erreurs Logging (Journalisation internes IOH. des erreurs internes IOH) (Option par défaut : Enabled [Activé]) NMI on Error Permet de définir l'état de l'interruption NMI lors (Interruption NMI lors d'une erreur : d'une erreur) • Fatal : Une erreur fatale entraîne une interruption NMI.
Option Description DHCP Enabled Active ou désactive le contrôleur iBMC pour obtenir (Protocole DHCP activé) l'adresse IP du réseau local à partir d'un serveur DHCP. (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Adresse IP Saisissez une adresse IP sous forme décimale comme suit, XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement). Masque de sous-réseau Saisissez un masque de sous-réseau sous forme décimale comme suit, XXX.XXX.XXX.
Configuration de l'accès distant Option Description Remote Access (Accès distant) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne le type d'accès à distance. Serial Port Number (Numéro de port série) (Option par défaut : COM1) Sélectionne le port série pour la redirection de la console. Current SOL Baud Rate (Débit en bauds SOL actuel) Indique le débit en bauds SOL actuel. Serial Port Mode Sélectionne les paramètres de port série.
Menu Security (Sécurité) Option Description Supervisor Password Indique si le mot de passe de superviseur est installé ou non. (Mot de passe de superviseur) User Password (Mot de passe d'utilisateur) Indique si le mot de passe d'utilisateur est installé ou non. Change Supervisor Password (Modifier le mot de passe de superviseur)/Chang e User Password (Modifier le mot de passe d'utilisateur) Utilisez cette option pour installer, modifier ou supprimer le mot de passe.
Menu Exit (Quitter) Option Description Save Changes and Sélectionnez cette option pour enregistrer les modifications Exit (Enregistrer les effectuées dans l'utilitaire de configuration et quitter ce dernier. modifications et quitter) Discard Changes Sélectionnez cette option pour ignorer les modifications and Exit (Annuler effectuées dans l'utilitaire de configuration et quitter ce dernier.
Installation des composants du système Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Le travail sur des systèmes toujours connectés à une source électrique peut s'avérer extrêmement dangereux. PRÉCAUTION : Les composants système et les cartes à circuits électroniques peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Outils recommandés • Tournevis cruciforme • Tournevis à tête plate À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique.
Figure 3-1.
Disques Durs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Figure 3-2. Retrait et installation d'un cache de disque dur 2 1 1 levier de dégagement 2 cache de disque dur Installation d'un cache de disque dur Alignez le cache de disque dur sur la baie de lecteur et insérez-le dans la baie de disque dur jusqu'à ce que le levier de dégagement s'enclenche. Voir Figure 3-2. Retrait d'un support de disque dur 1 Préparez le disque au retrait à l'aide du logiciel de gestion RAID.
4 Si vous n'installez pas d'autre support de disque dur, insérez le cache de disque dur dans la baie de disque vacante. Voir « Installation d'un cache de disque dur », à la page 73. Figure 3-3. Retrait et installation d'un support de disque dur 1 4 2 3 1 disque dur 2 support du disque dur 3 bouton de dégagement 4 poignée du support de disque dur Installation d'un support de disque dur 1 Appuyez sur le bouton situé à l'avant du support de disque dur.
Figure 3-4. Retrait et installation d'un disque dur installé dans un support 1 2 5 4 3 1 disque dur 2 support du disque dur 3 vis (4) 4 bouton de dégagement 5 levier de dégagement Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir Figure 3-4. 2 Alignez les fentes du disque dur sur ceux du support de disque dur. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis.
Retrait du disque dur interne optionnel 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 77. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 79. 4 Retirez les huit vis maintenant les disques dur internes au module de disques durs. Voir Figure 3-5. 5 Retirez les disques durs internes. Figure 3-5.
Installation du disque dur interne optionnel 1 Placez les disques durs sur le module de disques durs. 2 Fixez-les à l'aide des huit vis. Voir Figure 3-5. 3 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 80. 4 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 78. 5 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur, puis allumez le système.
Figure 3-6. Ouverture et fermeture du système 1 2 3 4 1 bouton de verrouillage 2 vis 3 capot du système 4 surface de traction Fermeture du système 1 Placez le capot sur le châssis en le décalant légèrement vers l'arrière du système de façon à aligner les crochets situés sur les côtés du capot sur les logements situés sur les côtés du châssis. 2 Faites glisser le capot vers l'avant du châssis jusqu'à ce que les trous du capot soient alignés avec ceux du châssis.
Carénage de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Figure 3-7. Installation et retrait du carénage de ventilation 2 1 3 1 vis (4) 3 carénage de refroidissement 2 disques durs internes (2) Installation du carénage de refroidissement 1 Alignez le carénage de refroidissement avec les côtés du dissipateur de chaleur et les logements de mémoire, puis appuyez dessus pour l'enclencher dans le système. Voir Figure 3-7. 2 Fixez le carénage de refroidissement à l'aide des quatre vis. Voir Figure 3-7.
Dissipateurs de chaleur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Figure 3-8.
Installation du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : Les dissipateurs de chaleur pour les processeurs CPU0 et CPU1 sont différents et étiquetés en conséquence. Ils doivent être installés au bon emplacement et orientés correctement pour protéger le système contre toute surchauffe. 1 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. 2 Retirez la couche protectrice du dessous du dissipateur de chaleur.
Retrait du processeur 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 77. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 79. 4 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur », à la page 81. PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte.
Figure 3-9. Retrait et installation du processeur 6 1 5 2 4 3 1 cadre de protection du processeur 2 encoches du processeur (2) 3 support ZIF 4 indicateur de plot 1 5 levier de dégagement du support 6 processeur Installation du processeur REMARQUE : Lorsque vous n'installez qu'un seul processeur, ce dernier doit être installé dans le support CPU0 (pour connaître l'emplacement du support, voir Figure 5-3).
REMARQUE : Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de processeur et un cache de dissipateur de chaleur afin d'assurer un refroidissement correct du système. La procédure d'insertion du cache est similaire à la procédure d'installation d'un processeur. 1 S'il s'agit d'une mise à niveau des processeurs, avant de procéder à celle-ci, téléchargez la dernière version du BIOS système depuis le site support.dell.com.
12 Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche uniforme sur le dessus du nouveau processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support du processeur. 13 Installez le dissipateur de chaleur. Voir « Installation du dissipateur de chaleur », à la page 83. 14 Réinstallez le carénage de refroidissement.
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes générales suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. REMARQUE : Le non-respect de ces consignes peut empêcher le système de démarrer ou de générer une sortie vidéo. • À l'exception des canaux vacants, tous les canaux comportant des barrettes de mémoire doivent avoir la même configuration.
• Si des barrettes de mémoire à quadruple rangée de connexions sont associées à des barrettes à simple ou double rangée, elles doivent être installées dans les supports munis de leviers de dégagement blancs. • Si les vitesses des barrettes de mémoire installées sont différentes, elles fonctionnent à la vitesse de la ou des barrettes de mémoire les plus lentes. Recommandations spécifiques à chaque mode Trois canaux de mémoire sont alloués à chaque processeur.
Figure 3-10.
Configuration de mémoire prises en charge Chaque carte système contient 18 barrettes DIMM pour la prise en charge du processeur 0 et du processeur 1. La séquence DIMM de 18 supports DIMM est illustrée ci-dessous. Lorsque vous insérez les barrettes DIMM, vous devez toujours démarrer par DIMM0_CHA. Consultez le tableau suivant pour connaître les configurations de mémoire possibles. Tableau 3-1.
Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Figure 3-11. Retrait et installation d'une barrette de mémoire 1 2 3 1 barrette de mémoire 3 repère d'alignement 2 pattes d'éjection du support de barrette de mémoire (2) Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
3 Alignez le bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : Le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui permet d'insérer la barrette dans le bon sens. 4 Avec vos pouces, enfoncez le module de mémoire jusqu'à ce que les pattes de dégagement se mettent en place. Voir Figure 3-11. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection de son support sont alignées avec celles des autres supports occupés.
Carte de montage pour carte d'extension et carte d'extension PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Figure 3-12.
Figure 3-13. Retrait et installation de la carte de montage pour carte d'extension 1 2 3 1 module de carte de montage pour carte d'extension 3 vis (4) 2 carte de montage pour carte d'extension Installation de la carte de montagepour carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
5 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 78. 6 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur, puis allumez le système. Retrait de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
8 Insérez la plaque de recouvrement. REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 9 Réinstallez le carénage de refroidissement.
Installation de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Cartes contrôleur de stockage intégrées Le système comporte un logement de carte d'extension dédié, situé sur la carte système, destiné à une carte contrôleur SAS intégrée qui sert de sous-système de stockage intégré aux disques durs du système. Le contrôleur prend en charge les disques durs de type SAS, SATA et SSD et permet d'inclure les disques durs dans des configurations RAID, selon la prise en charge permise par la version du contrôleur de stockage installé sur votre système.
Figure 3-15. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée 3 2 1 4 1 chevilles (3) 2 carte contrôleur de stockage intégrée 3 connecteur de câble SAS 4 connecteur de la pile RAID Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
3 Placez les trois taquets sur la carte système. Voir Figure 3-15. 4 Installez la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir Figure 3-15. 5 Enfichez le câble de données SAS dans la carte contrôleur de stockage intégrée. 6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 78. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Figure 3-16. Retrait et installation d'une batterie RAID 1 2 3 4 1 vis (2) 2 support de la batterie RAID 3 pile RAID 4 ensemble de ventilateur Installation d'une batterie RAID PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
4 Installez le support de batterie RAID sur le châssis à l'aide des deux vis fournies. Voir Figure 3-16. 5 Reliez le câble de batterie RAID au connecteur de batterie RAID situé sur la carte contrôleur de stockage. Voir Figure 3-15. 6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 78. 7 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension.
Figure 3-17.
Figure 3-18. Retrait et installation d'une batterie RAID double sur le support de batterie 1 2 1 support de la batterie RAID double 2 batteries RAID (2) Installation d'une batterie RAID PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
3 Installez le support de batterie RAID sur le châssis à l'aide des deux vis fournies. Voir Figure 3-17. 4 Reliez le câble de batterie RAID au connecteur de batterie RAID situé sur la carte contrôleur de stockage. Voir Figure 3-15. 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 78. 6 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension.
Figure 3-19.
Installation de la carte mezzanine (10 GbE LAN) PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Blocs d'alimentation AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Figure 3-20. Retrait et installation du module d'alimentation 1 2 3 1 bloc d'alimentation 3 poignée du bloc d'alimentation 2 loquet de dégagement Installation du bloc d'alimentation 1 Vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. 2 Insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le système jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir Figure 3-20.
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Dans une configuration non redondante, vous devez installer un cache sur la baie d'alimentation PS2 pour assurer un refroidissement correct du système. Retirez le cache uniquement si vous installez un second bloc d'alimentation. Pour retirer le cache du bloc d'alimentation, enlevez la vis et tirez sur le cache.
6 Déconnectez tous les câbles d'alimentation de la carte de distribution d'alimentation. 7 Retirez les deux vis qui maintiennent l'assemblage de carte de distribution d'alimentation au châssis. Voir Figure 3-21. Figure 3-21.
Installation du module de carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Retrait d'un module de ventilation 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 77. 3 Débranchez les trois câbles d'alimentation du fond de panier. Voir Figure 5-4. 4 Retirez la vis qui maintient le module de ventilation au châssis. Voir Figure 3-22. 5 Faites légèrement glisser le module de ventilation vers l'avant du système puis dégagez-le de ce dernier. Voir Figure 3-22. Figure 3-22.
Installation du module de ventilation 1 Placez le module de ventilation dans le système puis faites-le glisser doucement vers l'arrière du système. 2 Alignez la fente du module de ventilation avec celle située sur le châssis. 3 Remettez la vis qui fixe le module de ventilation au châssis. 4 Connectez les câbles d'alimentation aux ventilateurs. Voir Figure 3-22. 5 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 78.
Figure 3-23. Retrait et installation du module de ventilation 1 4 2 3 1 ventilateurs de refroidissement (3) 2 module de ventilation 3 vis (4 chacun) 4 direction du flux d'air Installation du ventilateur REMARQUE : Notez la direction du flux d'air sur les ventilateurs et assurez-vous qu'ils sont orientés correctement lorsque vous les installez.
Fond de panier PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Figure 3-24.
Installation du fond de panier 1 Insérez le fond de panier dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le système. 2 Fixez le fond de panier au système à l'aide des trois vis fournies. 3 Réinstallez tous les disques durs dans le système. Voir « Installation d'un support de disque dur », à la page 74. 4 Remettez en place le module de ventilation. « Installation du module de ventilation », à la page 117. 5 Branchez les câbles SAS/SATA, les câbles des ventilateurs et le câble d'alimentation.
5 Débranchez le câble de signal LED reliant le connecteur du panneau avant avec la carte système. Voir Figure 5-3. 6 Retirez la vis qui maintient le cache du panneau de LED au châssis et retirez le cache. Voir Figure 3-25. 7 Retirez les deux vis qui fixent l'assemblage du panneau de commande au châssis. Voir Figure 3-25. 8 Retirez le panneau de commande. Figure 3-25.
Installation de l'assemblage du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 77. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 79. 4 Repérez le support de la pile. Voir « Connecteurs de la carte système », à la page 149.
Installation de la batterie du système 1 Tenez la pile face « + » vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du connecteur. 2 Appuyez sur la pile pour l'emboîter dans le connecteur. 3 Installez le carénage de ventilation. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 80. 4 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 78. 5 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
4 Retirez toutes les barrettes de mémoire. Voir « Retrait de barrettes de mémoire », à la page 92. 5 Retirez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension », à la page 95. 6 Retirez les dissipateurs de chaleur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur », à la page 81. 7 Retirez les processeurs. Voir « Retrait du processeur », à la page 84. 8 Débranchez les câbles d'alimentation, SATA et du panneau avant de la carte système.
Figure 3-27. Retrait et installation de la carte système 1 2 1 vis (10) 2 assemblage de la carte système Installation de la carte système 1 Alignez les trous A et B sur la carte système afin de la positionner correctement dans le système. 2 Remettez en place les dix vis afin de fixer la carte système. 3 Rebranchez les câbles d'alimentation, SATA et du panneau avant de la carte système. Voir « Connecteurs de la carte système », à la page 149. 4 Réinstallez les processeurs.
6 Replacez le module de carte de montage pour carte d'extension. Voir « Installation de la carte de montagepour carte d'extension », à la page 97. 7 Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir « Installation de barrettes de mémoire », à la page 93. 8 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 80. 9 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 78.
Dépannage du système La sécurité en priorité, pour vous et votre système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide pour soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. AVERTISSEMENT : Avant de retirer le capot du système, déconnectez toute source d'alimentation, débranchez le câble d'alimentation en CA puis déconnectez tous les périphériques et toutes les lignes LAN.
Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de blocage du système au démarrage avant un visionnage vidéo, notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou une reconfiguration matérielle, reportez-vous à la section « Mémoire système », à la page 87. Pour tout autre problème au démarrage, notez les indicateurs qui s'affichent sur le panneau de LED ainsi que les messages système qui apparaissent à l'écran.
4 Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 5 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 6 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système.
Dépannage d'un NIC 1 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir « Voyants des cartes réseau », à la page 17. • Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant.
Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la pile. Voir « Installation de la batterie du système », à la page 125. Si le problème persiste après le remplacement de la pile voir « Obtention d'aide », à la page 155. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Dépannage des problèmes de refroidissement du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
6 Si le ventilateur ne fonctionne pas, mettez le système hors tension et installez un nouveau ventilateur. Voir « Installation du module de ventilation », à la page 117. 7 Redémarrez le système. Si le problème est résolu, fermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 78. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir « Obtention d'aide », à la page 155.
4 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 77. 6 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 79. 7 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 88.
19 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 20 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 13 à l'étape 19 pour chaque barrette de mémoire installée. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir « Obtention d'aide », à la page 155. Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
3 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir « Utilisation du programme de configuration du système », à la page 49. Si l'incident persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 155. Dépannage d'un contrôleur de stockage REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou RAID SAS, voir également sa documentation et celle du système d'exploitation.
7 Si vous disposez d'un contrôleur RAID à mémoire cache alimentée par batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte RAID. 8 Vérifiez que le câblage entre le(s) fond(s) de panier SAS et le contrôleur de stockage intégré est correct. Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de stockage et au fond de panier SAS. 9 Installez l'assemblage de la carte système.
7 Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 8 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 77. 9 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir « Retrait de la carte d'extension », à la page 98. 10 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 78. 11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
6 Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 77. 8 Retirez le processeur 2. Voir « Retrait du processeur », à la page 84. 9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 78. 10 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Tableau 4-1.
Les paramètres CMOS sont maintenant effacés et peuvent être réinitialisés par le biais de la configuration du BIOS. REMARQUE : Le retrait du cordon d'alimentation en CA avant l'opération de réinitialisation des paramètres CMOS entraîne la mise sous tension automatique du système suivi de sa mise hors tension immédiate, une fois la procédure effectuée et l'alimentation en CA rétablie.
Dépannage du système
Cavaliers et connecteurs Réglage des cavaliers PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Réglage des cavaliers de fond de panier PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Connecteurs de la carte système Figure 5-3.
1 connecteur de module de carte PCI-E 2 processeur 0 3 port du connecteur Ethernet 4 CVS sur port IP 5 connecteurs USB arrière 6 connecteur vidéo 7 Connecteur série 8 bouton d'identification du système 9 processeur 0 Connecteur d'alimentation 1 10 logements DIMM DDR3 (pour processeur 0) (9) 11 processeur 0 Connecteur d'alimentation 2 12 processeur 1 13 connecteur d'alimentation principal 14 processeur 1 Connecteur d'alimentation 15 connecteur de la batterie du système 16 logement
Connecteurs de fond de panier Figure 5-4.
Figure 5-6.
Connecteurs de carte de distribution de l'alimentation Figure 5-7.
Figure 5-8.
Obtention d'aide Contacter Dell REMARQUE : Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore dans le catalogue de produits Dell. La disponibilité varie par pays et produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région.
Obtention d'aide
Index A blocs d'alimentation, 111 À propos du système, 11 accès distant configuration, 66 assemblage du panneau de commande installation, 123 retrait, 121 C cache bloc d'alimentation, 113 cache de bloc d'alimentation, 113 assistance contacter Dell, 155 capot du système installation, 78 auto-test de démarrage (POST) accès aux fonctions du système, 11 caractéristiques panneau arrière, 16 carénage de refroidissement, 79 retrait, 76, 79 B carte contrôleur fille RAID SAS dépannage, 140 barrettes de mém
carte mezzanine 10 GbE LAN, 108 installation, 110 retrait, 108 carte système, 125 installation, 127 retrait, 125 cartes réseau dépannage, 132 clavier dépannage, 130 codes des voyants alimentation et carte système, 19 plateau du disque dur, 17 configuration accès distant, 66 IDE, 56 mémoire, 55 paramètres de démarrage, 60 processeur, 53 réseau local du contrôleur BMC, 64 super IO, 56 USB, 57 configuration du système AMBIOS, 52 mémoire système, 52 paramètres du processeur, 52 consignes installation de mémoire
F M fermeture système, 78 mémoire configuration, 55, 91 dépannage, 137 fonctions panneau avant, 12 menu de démarrage, 60 fonctions du système accès, 11 menu Exit (Quitter), 68 fond de panier installation, 121 retrait, 119 menu Server (Serveur), 62 menu Security (Sécurité), 67 menu Start (Démarrer), 49 mode mémoire optimiseur, 89 I IDE configuration, 56 installation assemblage du panneau de commande, 123 barrettes de mémoire, 93 bloc d'alimentation, 112 cache de bloc d'alimentation, 113 capot du s
processeur, 83 configuration, 53 installation, 85 retrait, 84 processeurs dépannage, 142 R refroidissement du système dépannage, 136 réseau local du contrôleur BMC configuration, 64 retrait assemblage du panneau de commande, 121 barrettes de mémoire, 92 cache de bloc d'alimentation, 113 carénage de refroidissement, 76, 79 carte mezzanine 10 GbE LAN, 108 carte système, 125 contrôleur SAS, 101 disque dur, 73 dissipateur de chaleur, 81 fond de panier, 119 pile du système, 125 processeur, 84 ventilateur, 116