Users Guide
Table Of Contents
- Getting Started With Your System
- Notes, Cautions, and Warnings
- Regulatory Model B08S
- Installation and Configuration
- Installing the Tool-Less Rail Solution
- Optional—Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
- Connecting the Power Cable(s)
- Turning on the System
- Complete the Operating System Setup
- Other Information You May Need
- Technical Specifications
- Začínáme se systémem
- Mise en route du système
- Remarques, précautions et avertissements
- Modèle réglementaire B08S
- Installation et configuration
- Installation sans outils de la solution rails
- Facultatif : connexion du clavier, de la souris et du moniteur
- Connexion des câbles d'alimentation
- Mise sous tension du système
- Terminez la configuration du système d'exploitation
- Autres informations utiles
- Caractéristiques techniques
- Handbuch zum Einstieg mit dem System
- Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen
- Vorschriftenmodell B08S
- Installation und Konfiguration
- Installieren der Schienenvorrichtung (ohne Werkzeug)
- Optional – Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm
- Anschließen des/der Netzstromkabel(s)
- Einschalten des Systems
- Abschließen des Betriebssystem-Setup
- Weitere nützliche Informationen
- Technische Daten
- Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
- Σημειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές
- Μοντέλο κατά τους κανονισμούς B08S
- Εγκατάσταση και ρύθμιση
- Εγκατάσταση της λύσης ράγας χωρίς εργαλεία
- Προαιρετικά—Σύνδεση του πληκτρολογίου, του ποντικιού και της οθόνης
- Σύνδεση καλωδίου(-ίων) τροφοδοσίας
- Ενεργοποίηση του συστήματος
- Ολοκλήρωση της εγκατάστασης του λειτουργικού συστήματος
- Λοιπές πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε
- Τεχνικές προδιαγραφές
- Instrukcja uruchomienia systemu
- Руководство по началу работы с сервером
- Примечания, предупреждения и предостережения
- Регламентирующая модель B08S
- Установка и настройка
- Установка системы реек, предназначенной для монтажа без инструментов
- Необязательная операция – подключение клавиатуры, мыши и монитора
- Подключение сетевого кабеля (кабелей)
- Включение системы
- Выполните установку операционной системы
- Прочая информация, которая может быть вам полезна
- Технические характеристики
- Pasos iniciales para su sistema
- Notas, precauciones y avisos
- Modelo reglamentario B08S
- Instalación y configuración
- Instalación de la solución de rieles sin herramientas
- Opcional: Conexión del teclado, el mouse y el monitor
- Conexión del cable(s) de alimentación
- Encendido del sistema
- Complete la configuración del sistema operativo
- Otra información que puede ser necesaria
- Especificaciones técnicas
- Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
- תחילת העבודה
Mise en route du système | 42
Humidité relative
En fonctionnement 20 à 80 % (sans condensation) avec
augmentation maximale de l'humidité
de 10 % par heure
Entreposage
5 à 95 % (sans condensation)
Vibrations maximales
En fonctionnement
0,26 Grms à 5–350 Hz
Entreposage 1,88 Grms à 10–500 Hz pendant 15 min
Chocs maximaux
En fonctionnement Une impulsion de choc sur l'axe z positif
(une impulsion de chaque côté du système)
de 31 G pour 2,6 ms dans l'orientation de
fonctionnement
Entreposage Six impulsions de choc consécutives sur les
axes x,y et z en positif et négatif (une impulsion
de chaque côté du système) de 71 G pour
jusqu'à 2 ms;
Six impulsions de choc consécutives sur les
axes x,y et z en positif et négatif (une impulsion
de chaque côté du système) d'impulsion
d'onde carrée moyenne de 27 G avec un
changement de vélocité à 235 pouces/seconde
(597 centimètres/seconde)
Altitude
En fonctionnement
-15,2 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)
Entreposage
-15,2 à 10 668 m (-50 à 35 000 pieds)
Niveau de contamination aérienne
Classe
G1 tel que défini par la norme
ISA-S71.04-1985