Users Guide
Table Of Contents
- Getting Started With Your System
- Notes, Cautions, and Warnings
- Regulatory Model B08S
- Installation and Configuration
- Installing the Tool-Less Rail Solution
- Optional-Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
- Connecting the Power Cable(s)
- Turning on the System
- Complete the Operating System Setup
- Other Information You May Need
- NOM Information (Mexico Only)
- Technical Specifications
- Začínáme se systémem
- Poznámky a upozornění
- Směrnicový model B08S
- Instalace a konfigurace
- Instalace stojanového řešení s přístupem bez nářadí
- Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru
- Připojení napájecích kabelů
- Zapnutí systému
- Dokončení nastavení operačního systému
- Další užitečné informace
- Informace NOM (jen pro Mexiko)
- Technické specifikace
- Guide de mise enroute du système
- Handbuch zum Einstieg mit dem System
- Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen
- Vorschriftenmodell B08S
- Installation und Konfiguration
- Installation der Schienenvorrichtung (ohne Werkzeug)
- Optional – Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm
- Anschließen des/der Netzstromkabel(s)
- Einschalten des Systems
- Fertigstellen des Betriebssystem-Setups
- Weitere nützliche Informationen
- NOM-Informationen (nur Mexiko)
- Technische Daten
- Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
- Σημειώσεις, προειδοποιήσεις και προσοχές
- Μοντέλο κατά τους κανονισμούς B08S
- Εγκατάσταση και ρύθμιση
- Εγκατάσταση της λύσης με ράγα χωρίς εργαλεία
- Προαιρετικά – Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνης
- Σύνδεση των καλωδίων τροφοδοσίας
- Ενεργοποίηση του συστήματος
- Ολοκλήρωση της εγκατάστασης του λειτουργικού συστήματος
- Άλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε
- Πληροφορίες NOM (Μόνο για το Μεξικό)
- Τεχνικές προδιαγραφές
- Rozpoczęcie pracy z systemem
- Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
- Dotyczy modelu B08S
- Instalacja i konfiguracja
- Instalowanie prowadnicy Tool-Less Rail
- Czynności opcjonalne –— podłączanie klawiatury, myszy i monitora
- Podłączanie kabli zasilania
- Włączanie systemu
- Zakończenie instalacji systemu operacyjnego
- Inne przydatne informacje
- Informacje dotyczące NOM (tylko Meksyk)
- Dane techniczne
- Начало работы с системой
- Примечания, предупреждения и предостережения
- Нормативная модель B08S
- Установка и настройка
- Установка систем с неинструментальными направляющими
- Не обязательно: подключение клавиатуры, мыши и монитора
- Подключение кабелей питания
- Включение системы
- Установите операционную систему.
- Прочие полезные сведения
- Информация NOM (только для Мексики)
- Технические характеристики
- Introducciónal sistema
- Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
- Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar
- Yasal Model B08S
- Kurulum ve Yapılandırma
- Aletsiz Ray Çözümünün Monte Edilmesi
- İsteğe Bağlı - Klavye, Fare ve Monitörü Bağlama
- Güç Kablolarını Bağlama
- Sistemi Açma
- İşletim Sistemi Kurulumunu Tamamlama
- İhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler
- NOM Bilgisi (Yalnızca Meksika İçin)
- Teknik Özellikler
- תחילת העבודה עם המערכת

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 60
Technische Daten
Prozessor (je Systemplatine)
Prozessortyp Zwei Intel Xeon Prozessor der Produktfamilie
E5 – 2600 Series
Chipsatz
Chipsatztyp Intel PCH-J-Chipsatz
Erweiterungsbus (je Systemplatine)
Bustyp PCI-Express (3. Generation)
Erweiterungssteckplätze
PCIe Zwei x16, PCIe-Steckplätze
1U – Knoten: Halbe Bauhöhe
2U – Knoten: Volle Bauhöhe und halbe Bauhöhe
Mezzanine-Karte PCIe Ein x8, Mezzanine-Steckplatz
ANMERKUNG:
Der Mezzanine-Steckplatz ist nur in
2-Prozessor-Konfiguration aktiv.
Speicher (je Systemplatine)
Architektur 16 x DDR3 1600/1333 MHz RDIMM oder
UDIMM
Speichermodulsockel
16 x DDR3 DIMM-Sockel
Speichermodulkapazitäten 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB oder 32 GB
RAM (Minimum)
2 GB
RAM (Maximum) 512 GB
Laufwerke
Festplattenlaufwerke Bis zu 12 hot-swap-fähige SAS/SATA-
Festplatten (3,5 Zoll) oder 24 hot-swap-fähige
SAS/SATA-Laufwerke (2,5 Zoll)
ANMERKUNG:
SAS-Festplatten werden nur mit Add-on-
Karte unterstützt.