Setup Guide

Dell PowerEdge C6400 and C6420
Getting Started Guide
入门指南
Panduan Cara Memulai
スタートガイド
시작 안내서
Scan to see how-to videos, documentation,
and troubleshooting information.
扫描以查看入门视频、文档和故障排除信息。
Pindai untuk melihat video cara melakukan,
dokumentasi, dan informasi pemecahan masalah.
スキャンして、操作ビデオ、マニュアル、
トラブルシューティング情報をご確認くだ
さい。
비디오, 문서 문제 해결 정보를 확인하려면
스캔하십시오.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Server/PEC6400Series
WARNING: Before setting up your system, follow the safety
instructions included in the Safety, Environmental, and
Regulatory Information document shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant
power supply units, indicated by the EPP label, on your system.
For more information on EPP, see the Installation and Service
Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: For information about installing and securing the system
into a rack, see the rack documentation included with your rack
solution.
NOTE: The documentation set for your system is available at
Dell.com/poweredgemanuals. Ensure that you always check
this documentation set for all the latest updates.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before
installing hardware or software not purchased with the system. For
more information about supported operating systems, see
Dell.com/ossupport.
NOTE: The power supply unit (PSU) connector may vary
depending on the PSU type.
警告:设置系统前,请遵循系统随附的安全、环境和法规信息文
档中的安全说明。
小心:请在系统上使用符合扩展电源性能 (EPP) 标准的电
源设备 (PSU)。有关 EPP 的更多信息,请参阅 Dell.com/
poweredgemanuals 上的《安装和服务手册》。
注:有关将系统安装和固定到机架中的信息,请参阅机架解决方
案随附的机架说明文件。
注:系统的说明文件集在 Dell.com/poweredgemanuals 上提供。
确保始终针对所有最新更新确认此文档集。
注:请确保在安装未随系统一起购买的硬件或软件之前安装操作
系统。有关支持的操作系统的更多信息,请参阅
Dell.com/ossupport
注:电源设备 (PSU) 连接器可能因 PSU 类型而异。
PERINGATAN: Sebelum menyiapkan sistem Anda, ikuti
petunjuk keselamatan yang disertakan dalam dokumen
Informasi Keselamatan, Lingkungan, dan Peraturan yang
dikirimkan bersama sistem tersebut.
PERHATIAN: Gunakan unit catu daya (PSU) yang sesuai
dengan Extended Power Performance (EPP), ditunjukkan
dengan adanya label EPP pada sistem Anda. Untuk informasi
selengkapnya mengenai EPP, lihat Panduan Pemasangan dan
Servis di Dell.com/poweredgemanuals.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai pemasangan
dan pengamanan sistem ke dalam rak, lihat dokumentasi rak yang
disertakan dengan solusi rak anda.
CATATAN: Dokumentasi yang ditetapkan untuk sistem Anda
tersedia diDell.com/poweredgemanuals. Pastikan bahwa Anda
selalu memastikan bahwa dokumen ini sudah diatur untuk semua
pembaruan terbaru.
CATATAN: Pastikan sistem operasi terpasang sebelum memasang
perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak dibeli bersama
dengan sistem. Untuk informasi selengkapnya mengenai sistem
pengoperasian yang didukung, kunjungi Dell.com/ossupport.
CATATAN: Konektor PSU bisa bervariasi tergantung pada tipe
PSU.
警告:システムをセットアップする前に、システムに同梱の『
安全、環境、および規制情報』マニュアルの安全にお使いいた
だくための注意事項に従ってください。
注意:システムの EPP ラベルに示される、拡張電力性能
EPP)対応電源ユニット(PSU)を使用してください。EPP
の詳細については、Dell.com/poweredgemanuals の設置およ
びサービスマニュアルを参照してください。
メモ:システムをラックに取り付けて固定する方法の詳細につ
いては、お使いのラックソリューションに同梱のラックマニュ
アルを参照してください。
メモ:お使いのシステム用のマニュアルセットは Dell.com/
poweredgemanuals で入手できます。最新のアップデートに
ついては必ずこのマニュアルセットを確認するようにしてく
ださい。
メモ:システムと合わせて購入していないハードウェアの取
り付けまたはソフトウェアのインストールを行う前に、オペ
レーティングシステムをインストールしてください。サポー
トされる OS の詳細に関しては、Dell.com/ossupport を参照し
てください。
メモ:電源装置ユニット(PSU)コネクタは PSU のタイプによ
って異なる場合があります。
경고: 시스템을 설치하기 전에 시스템과 함께 제공된 안전, 환경
규정 정보 문서에 포함된 안전 수칙을 먼저 따르십시오.
주의: EPP 레이블에 표시된 EPP(Extended Power Performance)
호환 전원 공급 장치(PSU) 사용해야 합니다. EPP 대한
자세한 내용은 Dell.com/poweredgemanuals 설치 서비스
설명서를 참조하십시오.
: 랙에 시스템을 설치하는 방법에 대한 자세한 내용은
솔루션과 함께 제공되는 설명서를 참조하십시오.
: 시스템에 대한 문서 세트는 Dell.com/poweredgemanuals
에서 있습니다. 최신 업데이트된 내용은 문서 세트에서
확인하실 있습니다.
: 시스템과 함께 구매하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를
설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지 확인하십시오.
지원되는 운영 체제에 대한 최신 정보는 dell.com/ossupport
참조하십시오.
: PSU(전원 공급 장치) 커넥터는 PSU 유형에 따라 달라질
있습니다.
Before you begin
开始之前 | Persiapan | 作業を開始する前に | 시작하기 전에
Setting up your system
设置系统 | Menyiapkan Sistem Anda | システムのセットアップ | 시스템 설치
1
2
Install the system into the rack
将系统安装到机架中 | Pasang sistem pada rak
システムをラックに取り付けます | 랙에 시스템 장착
Remove the sled(s)
卸下托架 | Lepaskan sled(-sled) nya
スレッドを取り外します | 슬레드 제거
NOTE: Go to step 3, if installing sled only.
注:如果仅安装托架,则转到步骤 3
CATATAN: langsung menuju ke langkah 3, jika hanya untuk pemasangan sled saja.
メモ:スレッドの取り付けのみを行う場合は、手順 3 に進んでください。
: 슬레드만 설치하는 경우 3단계로 이동합니다.
NOTE: Before installing the system into the rack, it is recommended that you remove the sled(s) for ease of installation.
注:将系统安装到机架之前,建议您卸下托架以便于安装。
CATATAN: Sebelum measang sistem pada rak, anda dianjurkan untuk melepaskan sled(-sled) nya untuk kemudahan pemasangan.
メモ:システムをラックに取り付ける前に、取り付けが簡単に行えるよう、スレッドを取り外しておくことをお勧めします。
: 랙에 시스템을 설치하려면 설치하기 쉽게 먼저 슬레드부터 제거하는 것이 좋습니다.
5
Connect the system to the power source
将系统连接到电源 | Hubungkan sistem ke sumber daya
システムを電源に接続します | 전원에 시스템 연결
Turn on the sled
打开托架 | Hidupkan sled
スレッドの電源を入れます | 슬레드 전원 켜기
NOTE: Each sled has a separate power button. Alternatively, you can use the power button on the front panel of the system.
注:每个托架具有单独的电源按钮。或者,您也可以使用系统前面板上的电源按钮。
CATATAN: Setiap sled memiliki tombol daya yang terpisah. Selain cara itu, anda dapat menggunakan tombol daya di depan panel sistem.
メモ:スレッドには、それぞれ個別の電源ボタンがあります。あるいは、システムの前面パネルにある電源ボタンを使うことも
できます。
: 슬레드에는 별도의 전원 버튼이 있습니다. 또는 시스템 전면 패널에 있는 전원 버튼을 사용할 수도 있습니다.
3
6
Install the sled
安装托架 | Pasang sled nya
スレッドを取り付けます | 슬레드 설치
Connect the network cable and optional I/O devices
连接网络电缆和可选的 I/O 设备 | Sambungkan kabel jaringan dan perangkat I/O opsional
ネットワークケーブルとオプションの I/O デバイスを接続します | 네트워크 케이블 I/O 장치(선택 사양) 연결
4

Summary of content (2 pages)