Dell PowerEdge FC630 Owner's Manual Regulatory Model: E02B Regulatory Type: E02B004
Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. © 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Contents 1 Descripción general del Dell PowerEdge FC630 .............................................................................. 7 Configuraciones compatibles para el sistema PowerEdge FC630.................................................................................. 7 Panel frontal........................................................................................................................................................................... 8 2.5-inch hard drive or SSD system...........
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 25 Visualización de System Setup (Configuración del sistema)................................................................................... 25 Detalles de System Setup (Configuración del sistema)........................................................................................... 26 System BIOS (BIOS del sistema)................
Procesadores........................................................................................................................................................................ 81 Extracción de un disipador de calor............................................................................................................................. 81 Extracción de un procesador.......................................................................................................................................
Deshabilitación de una contraseña olvidada.................................................................................................................... 121 9 Solución de problemas del sistema............................................................................................. 122 Solución de problemas de la memoria del sistema.........................................................................................................122 Solución de problemas de las unidades de disco duro.........
1 Descripción general del Dell PowerEdge FC630 El Dell PowerEdge FC630 es un sled de altura media compatible con el gabinete PowerEdge FX2 y admite hasta: • • • • • • Uno o dos procesadores Intel Xeon E5-2600 v3 o E5-2600 v4 24 DIMM Un procesador: hasta dos unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Un procesador: hasta ocho unidades SSD de 1,8 pulgadas Dos procesadores: hasta dos unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Dos procesadores: hasta ocho unidades SSD de 1,8 pulgadas Temas: • • • • Configuraciones c
Ilustración 1. Descripción general de la configuración de FC630 Panel frontal Las funciones en el panel frontal incluyen el puerto de administración de USB, indicador LED de iDRAC directo, asa del sled e indicador de estado.
2.5-inch hard drive or SSD system Figure 2. Front panel features — 2.5-inch hard drive or SSD system 1. 3. 5. 7. Hard drives or SSDs USB 2.0 or iDRAC managed USB port Sled handle Sled power-on indicator, power button 2. USB 3.0 port 4. iDRAC Direct LED indicator 6. Status indicator Table 1. Front panel features — 2.5-inch hard drive or SSD system Item Indicator, Button, or Connector 1 Hard drives or SSDs Icon Description 2.5-inch hard drive system Two 2.
1.8-inch SSD system Figure 3. Front panel features — 1.8-inch SSD system 1. 3. 5. 7. SSDs USB 2.0 port or iDRAC Direct port Sled handle Sled power-on indicator, power button 2. USB 3.0 port 4. iDRAC Direct LED indicator 6. Status indicator Table 2. Front panel features — 1.8-inch SSD system Item Indicator, Button, or Connector 1 SSDs Icon Description 1.8-inch SSD system Eight 1.8-inch hot-swap SATA SSDs.
Indicadores de diagnóstico Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante el inicio del sistema. Códigos del indicador LED de iDRAC directo NOTA: El indicador LED de iDRAC directo no se enciende para el modo de USB. Ilustración 4. Indicador LED de iDRAC directo 1. Indicador de estado de iDRAC directo Tabla 3.
Uso de la unidad de disco flexible USB o de las unidades de DVD o CD USB El sled dispone de puertos USB en la parte frontal para conectar una unidad de disco flexible USB, una unidad de memoria flash USB, una unidad de DVD/CD USB, un teclado o un mouse. Las unidades de USB pueden usarse para configurar el sled. Para designar la unidad de disco flexible USB como la unidad de inicio: 1. 2. 3. 4. Conecte la unidad USB Reinicie el sistema.
Patrón de los Estado indicadores de estado de la unidad Apagado Unidad lista para la inserción o extracción NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades una vez que el sistema recibe alimentación. Durante este tiempo, las unidades no están listas para la inserción ni para la extracción. Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Error previsto de la unidad. Parpadea en Error de la unidad.
2 Recursos de documentación En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema. Tabla 5. Recursos de documentación para el sistema Tarea Documento Ubicación Configuración del sistema Para obtener más información sobre la instalación Dell.com/poweredgemanuals del sistema en un bastidor, consulte la documentación del bastidor incluida con la solución del bastidor. Para obtener información sobre cómo activar el Dell.
Tarea Documento Ubicación Para obtener más información sobre la instalación, el uso y la solución de problemas de Dell OpenManage Essentials, consulte la guía del usuario de Dell OpenManage Essentials. Dell.com/openmanagemanuals Para obtener información sobre cómo instalar y utilizar la Herramienta de Dell System E-Support Tool (DSET), consulte la Guía del usuario de Herramienta de Dell System E-Support Tool (DSET). Dell.
3 Especificaciones técnicas Dimensiones del chasis Ilustración 6. Dimensiones del chasis Tabla 6. Dimensiones del chasis del sistema Dell PowerEdge FC630 Sistema X S Z PowerEdge FC630 211,0 mm 40,3 mm 535,8 mm Peso del chasis Tabla 7. Peso del chasis Sistema Peso máximo PowerEdge FC630 6,4 kg (14,11 lb) Especificaciones del procesador El sistema PowerEdge FC630 admite uno o dos procesadores Intel Xeon de la familia de productos E5-2600 v3 o E5-2600 v4.
Especificaciones de la batería del sistema El sistema PowerEdge FC630 es compatible con batería del sistema de tipo botón de litio CR 2032 de 3 V. Especificaciones de la memoria Los sistemas PowerEdge FC630 admiten módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4 y DIMM de carga reducida (LRDIMM). Tabla 8.
Especificaciones de puertos y conectores USB ports The PowerEdge FC630 system supports: • • One USB 2.0-compliant and one USB 3.0-compliant port on the front panel Internal USB 2.0-compliant port The following table provides more information about the USB specifications: Table 9. USB specifications System Front panel Internal PowerEdge FC630 One 4-pin, USB 2.0-compliant and one 4pin, USB 3.
Humedad relativa Especificaciones En funcionamiento De 10 % a 80 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F). Tabla 12. Especificaciones de vibración máxima Vibración máxima Especificaciones En funcionamiento 0,26 Grms de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento) Almacenamiento 1,88 Grms de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis lados). Tabla 13.
Contaminación de partículas Especificaciones NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que tener una filtración MERV11 o MERV13. Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u otras partículas conductoras. NOTA: Esta condición se aplica a los entornos de centro de datos y a los entornos de centro sin datos. Polvo corrosivo • • El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
NOTA: Cuando se esté funcionando en el intervalo de temperaturas ampliado, los avisos sobre la temperatura ambiente se pueden mostrar en el panel LCD y el registro de eventos del sistema. Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada • • • • • No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C. Compatible con procesadores de hasta 105 W. No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. No se admite la unidad SSD de PCIe.
4 Instalación y configuración inicial del sistema Configuración del sistema Siga los siguientes pasos para configurar el sistema: 1. Desembale el sled. 2. Extraiga la cubierta del conector de E/S de los conectores del sled. PRECAUCIÓN: Al instalar el sled, asegúrese de que está debidamente alineado con la ranura del gabinete, para evitar que se produzcan daños en los conectores del sled. 3. Instale el sled en el gabinete. 4. Encienda el gabinete.
NOTA: Para acceder al iDRAC, asegúrese de instalar la tarjeta de puertos iDRAC o conectar el cable de red al conector Ethernet 1 de la placa base. NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección IP de iDRAC.
Descarga de controladores y firmware Dell recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más recientes en el sistema. Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware. 1. Vaya a Dell.com/support/drivers. 2.
5 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo: • • • • Configuración del sistema Administrador de inicio Dell Lifecycle Controller Entorno de ejecución previa al inicio (PXE) Conceptos relacionados Configuración del sistema Administrador de inicio Dell Lifecycle Controller PXE Boot Configuración
Conceptos relacionados Configuración del sistema Referencia relacionada Detalles de System Setup (Configuración del sistema) System BIOS (BIOS del sistema) Utilidad Configuración de iDRAC Device Settings Detalles de System Setup (Configuración del sistema) Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación: Opción Descripción System BIOS Permite establecer la configuración del BIOS.
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema) Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación: 1. Encienda o reinicie el sistema. 2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar , espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo. 3.
Configuración de inicio Puede utilizar la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) para establecer el modo de inicio en BIOS o UEFI. También le permite especificar el orden de inicio.
Opción Descripción Boot Option Setting (Configuración opción de inicio). Si esta opción se establece como Disabled (Deshabilitado), solo se intenta el inicio del primer dispositivo de disco duro en la lista. Cuando esta opción se establece como Enabled (Habilitado), todas las unidades de disco duro se intentan iniciar en el orden seleccionado en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro). Esta opción no está habilitada para UEFI Boot Mode (Modo de inicio UEFI).
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) Referencia relacionada Configuración de inicio Configuración de red Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para modificar los valores de configuración del dispositivo PXE. La opción de configuración de la red solo está disponible en el modo UEFI. NOTA: El BIOS no controla la configuración de la red en el modo BIOS.
System Security Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la configuración de la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y desactivar el botón de encendido.
Opción Descripción medidas previas al inicio) y On without Pre-boot Measurements (Activado sin medidas previas al inicio). TPM Information Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, esta opción está establecida en No Change (Sin cambio). TPM Status Especifica el estado del TPM. TPM Command PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que podría afectar el inicio del sistema operativo. Permite borrar todo el contenido del TPM.
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) se explican a continuación: Opción Descripción Platform Key Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
NOTA: Si se escribe una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último intento erróneo, el sistema muestra un mensaje de error indicando que se ha detenido y que debe ser apagado. Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta.
Información del sistema La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS.
Tareas relacionadas Visualización de la información del sistema Referencia relacionada Información del sistema Detalles de System Information (Información del sistema) Memory Settings Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todas las opciones de la memoria, así como para habilitar o deshabilitar las funciones específicas de la memoria, por ejemplo, las pruebas de memoria del sistema y de intercalado de nodos.
Opción Descripción Modo de Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son: Optimizer Mode (Modo de funcionamiento de optimización), Advanced ECC Mode (Modo de ECC avanzada), Mirror Mode (Modo de duplicación), la memoria Spare Mode (Modo de repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC avanzada), Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) y Dell NUMA Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores NUMA de Dell).
Referencia relacionada Processor Settings Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador) Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador) Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación: Opción Descripción Logical Processor Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos.
Opción Descripción Processor Core Speed Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador. Procesador 1 NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista. Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema. Opción Descripción Family-ModelStepping Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel. Brand Especifica el nombre de la marca.
Detalles de configuración SATA Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación: Opción Descripción Embedded SATA Permite establecer la opción de SATA incorporado en los modos Off (Deshabilitado), ATA, AHCI, o RAID. De manera predeterminada, esta opción está establecida en AHCI. Security Freeze Lock Envía el comando para el bloqueo de cierre de seguridad a las unidades SATA integradas durante la prueba automática de encendido (POST).
Opción Descripción Port E (Puerto E) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS. Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Port J (Puerto J) Descripción Opción Descripción Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados) Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación: Opción Descripción USB 3.0 Setting (Valor USB 3.0) Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible con USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos funcionan a la velocidad de USB 2.0. USB 3.0 está activado de forma predeterminada.
Serial Communication Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del puerto de comunicación en serie. Tareas relacionadas Detalles de Serial Communication (Comunicación serie) Visualización de Serial Communication (Comunicación serie) Referencia relacionada System BIOS (BIOS del sistema) Visualización de Serial Communication (Comunicación serie) Para ver la pantalla Serial Communication (Comunicación serie), siga los siguientes pasos: 1.
Tareas relacionadas Visualización de Serial Communication (Comunicación serie) Referencia relacionada Serial Communication System Profile Settings Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para activar los ajustes de rendimiento del sistema específicos, como la administración de energía.
Opción Descripción Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en modo Turbo Boost. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado). Energy Efficient Turbo Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética). C1E Permite habilitar y deshabilitar la opción de que el procesador cambie a un rendimiento mínimo cuando está inactivo.
Miscellaneous Settings (Otros ajustes) Puede utilizar la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) para realizar funciones específicas como actualizar y cambiar la etiqueta de propiedad o la fecha y la hora del sistema.
Opción Descripción NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization (Caracterización en sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del BIOS. Cuando está habilitado, la opción In-System Characterization (Caracterización en sistema) (ISC) se ejecuta durante la prueba automática de encendido (POST) tras detectar cambios pertinentes en la configuración del sistema para optimizar el consumo de energía del sistema y el rendimiento.
2. En PERFIL TÉRMICO DEL SISTEMA > Perfil térmico, seleccione una de las siguientes opciones: • Configuración del perfil térmico predeterminada • Rendimiento máximo (Rendimiento optimizado) • Alimentación mínima (Rendimiento por vatio optimizado) 3. En OPCIONES DE REFRIGERACIÓN DE USUARIO, establezca el Desplazamiento de velocidad del ventilador, Velocidad mínima del ventilador y Velocidad mínima del ventilador personalizada. 4. Haga clic en Back (Atrás) > Finish (Finalizar) > Yes (Sí).
Visualización de Boot Manager Para acceder a Boot Manager: 1. Encienda o reinicie el sistema. 2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje: F11 = Boot Manager Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
System Utilities (Utilidades del sistema) Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar: • • • Launch Diagnostics (Iniciar Diagnostics) BIOS Update File Explorer (Explorador de archivos de actualización de la BIOS) Reiniciar sistema Referencia relacionada Administrador de inicio PXE Boot El Preboot Execution Environment (Entorno de ejecución previa al inicio - PXE) es un cliente o interfaz estándar del sector que permite a un administrador configu
6 Instalación y extracción de componentes del sled En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar y extraer los componentes del sled. Para obtener información sobre cómo instalar y extraer los componentes del gabinete, consulte el Enclosure Owner's Manual (Manual del propietario del gabinete) en dell.com/ poweredgemanuals.
Tareas relacionadas Extracción del sled Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Después de trabajar en el interior de su equipo Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. 1. Coloque el sled en el gabinete. 2. Encienda el sled.
Ilustración 7. Extracción de la cubierta del conector de E/S. a. Cubierta del conector de E/S Ilustración 8. Extracción del sled 1. gabinete FX2/FX2s 3. asa del sled 54 Instalación y extracción de componentes del sled 2. sled 4.
Tareas relacionadas Instalación del SLED Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Instalación del SLED PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
Tareas relacionadas Extracción del sled Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Interior del sled Ilustración 10. Interior del sled 1. 3. 5. 7. 9. 56 Tarjeta rSPI o tarjeta IDSDM NDC cubierta de refrigeración plano posterior de la unidad de disco duro o SSD Procesador 1 Instalación y extracción de componentes del sled 2. 4. 6. 8.
Cubierta de refrigeración La cubierta de refrigeración ha colocado aerodinámicamente las aberturas que dirigen el flujo de aire en todo el sistema. El flujo de aire pasa a través de todas las partes críticas del sistema, donde el vacío tira aire a lo largo de toda la superficie del disipador de calor y del procesador, lo que le permite un mayor enfriamiento.
NOTA: Debe extraer la cubierta de refrigeración para reparar otros componentes internos del sistema. 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. 3. Asegúrese de que se haya extraído la cubierta de refrigeración. Consulte la sección Extracción de la cubierta de refrigeración.
Ilustración 13. Extracción de un procesador o módulo DIMM de relleno a. procesador o módulo DIMM de relleno b. socket de retención del disipador de calor (4) c. separador (4) 1. Instale el procesador y el disipador de calor. 2. Asegúrese de instalar un procesador o un módulo DIMM de relleno una vez que ha quitado un procesador de forma permanente. 3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Ilustración 14. Instalación de un procesador/módulo DIMM de relleno a. Procesador o módulo DIMM de relleno b. Socket de retención del disipador de calor (4) c. Separador (4) Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tabla 21. Ocupación de la memoria: frecuencia de funcionamiento para la configuración admitida Tipo de módulo DIMM RDIMM LRDIMM Módulos DIMM ocupados por canal 1 Tensión Frecuencia de funcionamiento (en MT/s) 1,2 V 2400, 2133, 1866 2 2400, 2133, 1866 3 1 866 1 1,2 V 2400, 2133, 1866 2 2400, 2133, 1866 3 2133, 1866 Rango DIMM máximo por canal Rango único o dual Rango cuádruple Ilustración 15.
General memory module installation guidelines Your system supports Flexible Memory Configuration, enabling the system to be configured and run in any valid chipset architectural configuration. The following are the recommended guidelines for best performance: • • • • • • • • • LRDIMMs, and RDIMMs must not be mixed. x4 and x8 DRAM based DIMMs can be mixed. For more information, see the Mode-specific guidelines section. A maximum of three single- or dual-rank RDIMMs can be populated in a channel.
Modo de memoria optimizada (canal independiente) Este modo admite Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) sólo para módulos de memoria que utilicen amplitudes de dispositivo x4. No impone requisitos específicos en cuanto a la ocupación de ranuras. Sustitución de memoria NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta función debe estar habilitada en System Setup (Configuración del sistema). En este modo, se reserva para sustitución un banco por canal.
Capacidad del sistema (en GB) Tamaño de módulo DIMM (en GB) Número de módulos DIMM Organización y velocidad Ocupación de las ranuras de módulos DIMM 24 4 6 1R, x8, 2133 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 48 8 6 2R, x8, 2133 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 96 16 6 2R, x4, 2133 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 128 16 8 2R, x4, 2133 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 256 32 8 4R, x4, 2133 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 768 64 12 4R x4, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
Extracción de los módulos de memoria AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Instalación de los módulos de memoria PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
Ilustración 17. Instalación del módulo de memoria a. Módulo de memoria b. Socket de módulo de memoria c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2) 1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. 2. (Opcional) Presione F2 para acceder a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe los valores establecidos en System Memory (Memoria del sistema). El sistema debería haber cambiado ya el valor para reflejar la nueva memoria instalada.
1. Abra el seguro de retención de la tarjeta intermedia PCIe presionando la lengüeta de liberación situada en el seguro de retención. 2. Tire hacia atrás y sostenga el soporte de retención hacia fuera de la tarjeta intermedia PCIe. 3. Levante el extremo del seguro de retención hasta que los dos conectores de la tarjeta intermedia PCIe se libere los conectores de la placa base. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta intermedia PCIe, debe sujetar la tarjeta por los bordes. 4.
2. Extraiga la tarjeta intermedia PCIe. Consulte la sección Extracción de la tarjeta intermedia PCIe. 1. Abra el pestillo de retención de la tarjeta intermedia PCIe presionando la lengüeta de liberación situada en el seguro de la tarjeta intermedia PCIe y levante el extremo del pestillo. 2. Si está instalada, extraiga la cubierta del conector del compartimento para tarjetas intermedias PCIe. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta intermedia PCIe, debe sujetar la tarjeta por los bordes.
La tarjeta del módulo SD dual interno (IDSDM) dispone de dos ranuras de tarjeta SD y una interfaz USB dedicada para el hipervisor incorporado. Esta tarjeta ofrece las siguientes características: • • Operación de tarjeta dual: mantiene una configuración duplicada mediante tarjetas SD en ambas ranuras y proporciona redundancia. Operación de tarjeta simple: es posible el funcionamiento con una tarjeta, pero sin redundancia.
2. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que las opciones Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD interna) e Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) están habilitadas. 3. Compruebe que la tarjeta SD nueva funciona correctamente. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Ilustración 22. Instalación de una memoria USB a. Memoria USB b. Conector de memoria USB 1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. 2. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecta la memoria USB.
Ilustración 23. Extracción de la tarjeta IDSDM opcional 1. Tarjeta IDSDM 3. Soporte de la ranura de la tarjeta SD 5. Conector de la tarjeta IDSDM de la placa base 2. Tornillo (2) 4. Soporte de sujeción de la tarjeta intermedia PCIe 6. Separador (2) 1. Coloque la tarjeta IDSDM. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
1. Alinee lo siguiente: • • • La ranura del borde de la tarjeta con las lengüetas de proyección en el soporte de tarjeta intermedia PCIe. Los dos orificios para tornillos de la tarjeta IDSDM con los separadores de la placa base. El orificio del soporte de la ranura de la tarjeta SD con el orificio para tornillos de la tarjeta IDSDM. 2. Coloque los dos tornillos para fijar el soporte de la ranura de la tarjeta SD y la tarjeta IDSDM a la placa base. Ilustración 24.
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto. 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. 2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2. 3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. 1. Extraiga los dos tornillos que fijan la tarjeta rSPI a la placa base.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2. 3. Extraiga la tarjeta rSPI. 1. Los dos orificios para tornillos de la tarjeta rSPI con los separadores de la placa base. 2. Coloque los dos tornillos para encajar la tarjeta rSPI en la placa base. Ilustración 26. Instalación de la tarjeta rSPI opcional 1. Tornillo (2) 3. Separador (2) 2. Tarjeta rSPI 4. Conector Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
1. Si está instalada, extraiga la tarjeta vFlash SD de la ranura para tarjeta. NOTA: La ranura de la tarjeta vFlash SD está por debajo de la NDC. 2. Introduzca el extremo con los contactos de la tarjeta SD en la ranura para tarjeta de la unidad del soporte vFlash. NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente. 3. Presione hacia dentro la tarjeta para encajarla en la ranura. Ilustración 27. Sustitución de la tarjeta vFlash SD a. Tarjeta vFlash SD b.
Ilustración 28. Instalación de la tarjeta vFlash SD a. Tarjeta vFlash SD b. Ranura para tarjetas vFlash SD c. Etiqueta de identificación de la ranura para tarjetas vFlash SD Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. 4. Extraiga la tarjeta intermedia PCIe. Consulte la sección Extracción de la tarjeta intermedia PCIe. 1. Extraiga los dos tornillos que fijan la tarjeta de red secundaria (NDC) a la placa base. 2. Levante la tarjeta de la placa base. Ilustración 29. Extracción de la tarjeta NDC 1. ranura de la tarjeta NDC 3. NDC 5. conector en la placa base 2. tornillo (2) 4. separador (2) 6. Proyecciones de lengüeta 1.
NOTA: Debe extraer la tarjeta NDC para sustituir una tarjeta NDC defectuosa o reparar otros componentes internos del sistema. 1. 2. 3. 4. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. Prepare el destornillador Phillips núm. 2. Extraiga la tarjeta intermedia PCIe. Consulte la sección Extracción de la tarjeta intermedia PCIe. Extraiga la tarjeta NDC. Consulte la sección Extracción de la tarjeta secundaria de red. 1.
Procesadores El sistema admite uno o dos procesadores de la familia de productos Intel Xeon E5-2600 v3 o E5-2600 v4. PRECAUCIÓN: Para procesadores de 105 W, 120 W o 135 W, utilice los disipadores de calor de 68 mm de anchura. PRECAUCIÓN: Para procesadores de 105 W (para configuración acústica), 135 W (cuatro núcleos, seis núcleos u ocho núcleos) o 145 W, utilice los disipadores de calor de 104 mm de anchura. NOTA: No se admite la combinación de distintos voltajes.
Ilustración 31. Extracción de un disipador de calor 1. tornillo de retención (4) 3. Socket del procesador 2. Disipador de calor 4. Socket de retención del disipador de calor (4) 1. Vuelva a colocar los procesadores y los disipadores de calor. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Apriete con firmeza la palanca de liberación del socket 1 y 2 del procesador y suelte ambas las palancas simultáneamente desde la posición de bloqueo empujando hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta. Ilustración 32. Secuencia de apertura y cierre de la palanca del protector del procesador a. Palanca de liberación del socket 1 b. Procesador c. Palanca de liberación del socket 2 3.
Ilustración 33. Instalación y extracción de un procesador 1. 3. 5. 7. Palanca de liberación del socket 1 Procesador protector del procesador Socket del procesador 2. 4. 6. 8. Esquina de la pata 1 del procesador ranura (4) Palanca de liberación del socket 2 Lengüeta (4) Introduzca un ejemplo que ilustre la tarea actual (opcional). 1. 2. 3. 4. Coloque el procesador o procesadores. Coloque el disipador de calor. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto. NOTA: Si solo va a instalar un procesador, debe utilizar el socket CPU1. NOTA: Debe retirar un procesador para actualizar un procesador o sustituir un procesador defectuoso. 1. 2. 3. 4. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
NOTA: Debe retirar un procesador para actualizar un procesador o sustituir un procesador defectuoso. 1. 2. 3. 4. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. Prepare el destornillador Phillips núm. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. Extraiga la cubierta de refrigeración. . 5. Extraiga el procesador o el procesador de relleno/módulo DIMM de relleno. Introduzca el contexto de su tarea aquí (opcional).
Ilustración 35. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador 1. Procesador 2. grasa térmica 3. jeringa de grasa térmica NOTA: La grasa térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla. c) Coloque el disipador de calor sobre el procesador. d) Apriete los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base. NOTA: Apriete los tornillos diagonalmente opuestos entre sí.
Unidades de disco duro o SSD El sistema admite hasta dos unidades de disco duro SAS o SATA o SSD PCIe o SAS o SATA de 2,5 pulgadas y ocho SSD SATA de 1,8 pulgadas. Las unidades de disco duro o SSD se suministran en portaunidades especiales de intercambio activo que encajan en los compartimentos para unidades y estas unidades se conectan a la placa base mediante la tarjeta de plano posterior del disco duro. NOTA: No se admite la combinación de unidades de discos duro SSD o SAS o SATA.
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto. 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. 2. Desconecte la unidad de disco duro o SSD y espere hasta que los códigos del indicador de la unidad de disco duro o SSD en el portaunidades dejen de parpadear. Cuando todos los indicadores dejan de parpadear, la unidad está lista para la extracción.
Instalación de una unidad de disco duro o SSD PRECAUCIÓN: Cuando se sustituye una unidad de disco duro/SSD de intercambio directo y se enciende el sled, la unidad de disco duro o SSD empieza la regeneración automáticamente. Asegúrese de que la unidad de disco duro o SSD de repuesto está vacía o contiene datos que pueda sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de disco duro o SSD de repuesto se perderán nada más instalarla.
Ilustración 41. Instalación de una unidad SSD a. Botón de liberación b. SSD c. Asa del portaunidades de SSD Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Extracción de una unidad de disco duro o SSD de relleno PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Ilustración 43. Extracción de una unidad SSD de relleno de 1,8 pulgadas a. SSD de relleno b. Pestillo de liberación 1. Instale la unidad de disco duro o SSD. Tareas relacionadas Instalación de una unidad de disco duro o SSD Extracción de una unidad de disco duro o SSD Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Instalación de una unidad de disco duro o SSD de relleno 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. 2. Extraiga una unidad de disco duro o SSD.
Ilustración 44. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas a. Unidad de disco duro o SSD de relleno b. Pestillo de liberación Ilustración 45. Instalación de una unidad SSD de relleno de 1,8 pulgadas a. SSD de relleno b. Pestillo de liberación Procedimiento de apagado para reparar una unidad de disco duro o SSD NOTA: Esta sección solo se aplica a situaciones cuando debe apagarse el sled para reparar una unidad de disco duro o SSD.
Configuración de la unidad de inicio La unidad o el dispositivo desde el que se inicia el sistema está determinado por la secuencia de inicio especificada en System Setup (Configuración del sistema). Extracción de una unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas de un portaunidades de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Instalación de una unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
Extracción de una unidad SSD de 1,8 pulgadas del portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
Ilustración 49. Instalación de una unidad SSD de 1,8 pulgadas en un portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas a. Portaunidades de la SSD b. SSD Tareas relacionadas Extracción de una unidad SSD de 1,8 pulgadas del portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Extracción del compartimento de una unidad de disco duro o SSD PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Ilustración 50. Extracción del compartimento de una unidad de disco duro o SSD 1. separador (4) 3. tornillo (2) 2. compartimento de la unidad de disco duro o SSD 4. orificio para tornillos (2) 1. Instale el compartimento de la unidad de disco duro o SSD. Consulte la sección Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o SSD. 2. Instale el plano posterior de la unidad de disco duro o SSD. 3. Instale las unidades de disco duro o SSD. 4.
2. Baje el compartimento para unidades de disco duro o SSD hacia el chasis hasta que las ranuras del compartimento para unidades de disco duro o SSD encajen con los separadores del chasis. 3. Deslice el compartimento para unidades de disco duro o SSD hacia el chasis hasta que haga clic en la posición. 4. Instale los dos tornillos para fijar el compartimento para unidades de disco duro o SSD al chasis. Ilustración 51. Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o SSD 1. separador (4) 3.
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto. 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. 2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2. 3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas Antes de trabajar en el interior de su equipo Extracción del compartimento de una unidad de disco duro o SSD Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro Después de trabajar en el interior de su equipo Extracción de una unidad de disco duro o SSD Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio
Ilustración 53. Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro 1. plano posterior de la unidad de disco duro o SSD 3. tornillo de retención (2) 5. Pata guía 2. cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD 4. orificio para tornillos del compartimento de la unidad de disco duro o SSD (2) 6. tornillo de retención en el conector del cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD (2) 7. Conector 1.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2. 3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. 4. Extraiga la cubierta de refrigeración. 1. Afloje los dos tornillos de retención en el conector del cable de la tarjeta reducida PERC H730P 2. Sujetando la lengüeta de tiro, levante el conector del cable de la tarjeta reducida PERC H730P desde el conector de la placa base. 3.
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto. 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. 2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2. 1. Si está instalada, extraiga la tarjeta reducida PERC H730P de relleno. 2. Presione el pestillo de liberación situado en el lateral del chasis hasta la posición de desbloqueo.
Tarjeta controladora de almacenamiento El sistema incluye una ranura para tarjeta de expansión dedicada en la placa base para una tarjeta controladora de almacenamiento que proporciona el subsistema de almacenamiento integrado para las unidades de disco duro del sistema. La tarjeta de la controladora de almacenamiento admite unidades de disco duro SSD, SAS y SATA. NOTA: La tarjeta de la controladora de almacenamiento se encuentra debajo del compartimento de la unidad de disco duro o SSD.
Ilustración 56. Extracción de la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento. 1. Tornillo de retención (2) 2. Ranura en la tarjeta extendida PCIe o de la controladora de almacenamiento 3. Lengüeta del soporte de sujeción de la tarjeta extendida PCIe o 4. Separador (2) de la controladora de almacenamiento 1. Instale la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento. 2. Instale los elementos siguientes: a. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD b.
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto. NOTA: La tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento solo se admite en los sistemas con el plano posterior SAS. NOTA: Debe extraer la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento para reemplazar una tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento defectuosa o reparar otros componentes internos del sistema. 1.
Después de trabajar en el interior de su equipo Instalación de una unidad de disco duro o SSD Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o SSD Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Batería de reserva de la NVRAM La batería de reserva de la NVRAM instalada en su sistema ayuda a conservar la configuración del BIOS y otras configuraciones incluso si la alimentación está apagada.
Ilustración 58. Extracción de la batería de reserva de la NVRAM a. Lado positivo de la batería b. Lado negativo del conector de la pila Ilustración 59. Instalación de la batería de reserva de la NVRAM a. Lado positivo de la batería b. Lado negativo del conector de la pila 1. Instale los elementos siguientes: 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. a. Placa base b. Tarjeta IDSDM o rSPI c. NDC d. Tarjetas intermedias PCIe e. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD f. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD g.
Extracción de la tarjeta secundaria de red Extracción de la tarjeta IDSDM opcional Instalación de la tarjeta IDSDM opcional Extracción de la placa base Instalación de la placa base Instalación de la tarjeta rSPI opcional Instalación de la tarjeta secundaria de red Instalación de una tarjeta intermedia PCIe Instalación de una unidad de disco duro o SSD Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o SSD Instalación de la cubier
i. IDSDM o tarjeta rSPI j. NDC k. Tarjeta vFlash SD l. Memoria USB interna 5. Coloque una cubierta en los conectores de E/S situados en la parte posterior de la placa. PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro componente. PRECAUCIÓN: Debe etiquetar temporalmente la unidad de disco duro o SSD antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en su ubicación original.
Conceptos relacionados Módulo de plataforma segura Tareas relacionadas Instalación de la placa base Instalación del Módulo de plataforma segura Después de trabajar en el interior de su equipo Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración fácil) Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración del sistema) Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker Inicialización de TPM para usuarios de TXT Sustitución de la memoria USB
Ilustración 61. Instalación de la placa base 1. tuerca hexagonal (4) 3. Tornillo (10) 2. Placa base 4. Asa de la placa base 1. Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener información sobre cómo instalar TPM, consulte la sección Instalación de los módulos de plataforma segura. Para obtener más información sobre el TPM, consulte la sección Módulo de plataforma segura. 2. Instale los elementos siguientes: a. b. c. d. e. f. g. h. i.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema manualmente. Para obtener más información, consulte la sección Introducción de la etiqueta de servicio del sistema. c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC. d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte la sección Rehabilitación de TPM para usuarios de BitLocker o la sección Rehabilitación del TPM para usuarios Intel TXT.
4. Introduzca la etiqueta de servicio. NOTA: Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Service Tag (Etiqueta de servicio) esté vacío. Asegúrese de introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez que se haya introducido, no se puede actualizar ni modificar. 5. Haga clic en Aceptar. 6. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente.
5. Ranura de la placa base 1. Coloque la placa base. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Tareas relacionadas Placa base Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker Inicialice el TPM. Si desea obtener más información acerca de cómo usar la TPM, consulte http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx.
7 Uso de los diagnósticos del sistema Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos.
6. Mientras se inicia el sistema, presione F11. 7. Cuando se le indique, seleccione el medio para realizar un inicio para una sola vez. Si los diagnósticos no comienzan automáticamente tras iniciar el medio, introduzca psa en la línea de comandos. Controles de los diagnósticos del sistema Menú Descripción Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados. Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
8 Puentes y conectores Este tema proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a desactivar las contraseñas del sistema y de configuración. Por lo tanto, debe conocer los conectores de la placa base para instalar los componentes y los cables correctamente.
Conectores de la placa base Ilustración 63. Conectores de la placa base Tabla 27.
Elemen Conector to Descripción 17 USB1 Conector USB 18 TPM conector del TPM 19 J_BP Conector del plano posterior de la unidad de disco duro Deshabilitación de una contraseña olvidada Las características de seguridad del software del sled incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El puente de contraseña habilita o deshabilita estas características de contraseña y borra todas las contraseñas que se están utilizando actualmente.
9 Solución de problemas del sistema Seguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
PRECAUCIÓN: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sled. Antes de manipularlos, deje que los módulos de memoria se enfríen. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes. 5. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los sockets correspondientes. 6. Cierre el sled: 7. Instale el sled en el gabinete. 8. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro o SSD Solución de problemas de los dispositivos USB PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
Referencia relacionada Obtención de ayuda Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro o SSD Solución de problemas de una tarjeta SD interna PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
7. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las herramientas de diagnóstico del sistema". Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda. Tareas relacionadas Extracción del sled Instalación del SLED Referencia relacionada Obtención de ayuda Solución de problemas de la placa base PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
4. Coloque el sled en el gabinete. 5. Encienda el sled. 6. Abra System Setup (Configuración del sistema). Si la fecha y hora de System Setup (Configuración del sistema) no son las correctas, sustituya la pila. Si el problema no se soluciona sustituyendo la pila, consulte Obtención de ayuda. NOTA: Si el sled permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la NVRAM podría perder la información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si existe la batería está defectuosa.
10 Obtención de ayuda Temas: • • Cómo ponerse en contacto con Dell Acceso a la información del sistema mediante QRL Cómo ponerse en contacto con Dell Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell.
Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para FC630 Ilustración 64.