Dell PowerEdge FX2 and FX2s Enclosure Owner's Manual Regulatory Model: E24S Regulatory Type: E24S001 June 2020 Rev.
Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. © 2014 – 2020 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados.
Contents Chapter 1: Acerca de Dell PowerEdge FX2/FX2s............................................................................ 6 Términos utilizados en el documento..............................................................................................................................6 Numeración de las ranuras de sled..................................................................................................................................
Herramientas recomendadas..........................................................................................................................................35 Cubierta del sistema......................................................................................................................................................... 36 Extracción de la cubierta del sistema.....................................................................................................................
Extracción del panel de control................................................................................................................................ 77 Instalación del panel de control................................................................................................................................ 79 Panel KVM...........................................................................................................................................................................
1 Acerca de Dell PowerEdge FX2/FX2s Dell PowerEdge FX2/FX2s es un gabinete de 2U que puede soportar hasta cuatro sleds de procesamiento de medio ancho, hasta ocho sleds de procesamiento de un cuarto de ancho, hasta dos sleds de procesamiento de ancho completo o una combinación de tipos de sled de procesamiento. El gabinete PowerEdge FX2s también soporta sleds de almacenamiento de medio ancho asignados a sleds de procesamiento.
Tabla 1. Términos utilizados en el documento (continuación) Término Descripción NOTA: El sled de procesamiento de medio ancho de PowerEdge FM120x4 no se puede combinar con otros sled de almacenamiento de medio ancho, de cuarto de ancho o de ancho completo. NOTA: Para obtener información sobre la asignación del sled de almacenamiento al sled de procesamiento en PowerEdge FX2s, consulte el Manual del propietario de Dell PowerEdge FD332 en Dell.com/ poweredgemanuals.
Numeración de las ranuras de sled Ilustración 1. Numeración de las ranuras de sled en chasis de cuatro compartimientos Ilustración 2. Numeración de las ranuras de sled en chasis de ocho compartimientos Ilustración 3. Numeración de las ranuras de sled en chasis de dos compartimientos Ilustración 4. Numeración de las ranuras de sled en chasis de seis compartimientos Ilustración 5.
Características e indicadores del panel frontal de PowerEdge FX2/FX2s Ilustración 6. Características e indicadores del panel frontal de PowerEdge FX2/FX2s Tabla 2. Características e indicadores del panel frontal de PowerEdge FX2/FX2s Eleme nto Indicador, botón o conector 1 Botón de identificación del sistema Icono Descripción Los botones de identificación situados en los paneles frontal y posterior pueden utilizarse para localizar un sistema concreto dentro de un rack.
Tabla 2. Características e indicadores del panel frontal de PowerEdge FX2/FX2s (continuación) Eleme nto Indicador, botón o conector Icono Descripción de Dell PowerEdge FD332 en Dell.com/ poweredgemanuals. 6 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema. 7 Conector USB Permite conectar un teclado o un mouse al sistema. Indicadores de diagnóstico Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante el inicio del sistema.
Tabla 3. Indicadores de diagnóstico (continuación) Indicador de estado ● El flujo de aire externo está obstruido. Consulte el apartado Obtención de ayuda. Indicador de PCIe Estado Acción correctiva Si una tarjeta PCIe tiene un error, el indicador muestra una luz parpadeante de color ámbar. Reiniciar el sled. Actualice los controladores necesarios para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta. Si el problema continúa, consulte Obtención de ayuda.
Características e indicadores del panel posterior de PowerEdge FX2 y FX2s Ilustración 7. Características e indicadores del panel posterior de PowerEdge FX2s Ilustración 8. Características e indicadores del panel posterior de PowerEdge FX2 Tabla 4.
Tabla 4. Características e indicadores del panel posterior de PowerEdge FX2 y gabinetes PowerEdge FX2s (continuación) Elemento Indicador, botón o conector Descripción NOTA: El gabinete PowerEdge FX2 no admite tarjetas de expansión PCIe y cuenta con un panel de relleno. 6 Unidad de fuente de alimentación (PSU1) 1.100 W (1.050 W para línea baja) 1600 W (800 W para línea baja) 2000 W (1000 W para línea baja) 2400 W (1400 W para línea baja) 7 Fuente de alimentación (PSU2) 1.100 W (1.
Tabla 5. Indicadores de la unidad PSU Convenci ón Patrón de los indicadores de alimentación Estado A Verde En modo de espera, el asa se ilumina en verde para señalar que una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad PSU y que la unidad de fuente de alimentación está operativa. B Amarillo parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
Patrón de los Descripción indicadores de alimentación Verde El módulo de I/O funciona con normalidad. Apagado El módulo de I/O está apagado. Patrón de indicador de estado Descripción Azul El módulo de I/O funciona con normalidad. Azul parpadeante La CMC está identificando el módulo de I/O. Luz ámbar parpadeante El módulo de I/O está en una condición de error. Apagado El módulo de I/O está apagado o el inicio está en curso.
○ El CMC informa del consumo de energía en tiempo real, lo que incluye el registro de los puntos máximos y mínimos con una indicación de hora. ○ Permite fijar un límite de alimentación máxima opcional para el gabinete que avisará o realizará alguna acción, como regular los sled de procesamiento o evitar que se enciendan nuevos sleds de procesamiento para mantener el gabinete por debajo del límite de alimentación máxima definido.
Ilustración 13. Conexión en cadena tipo margarita de CMC 1. Red de administración 2. CMC Códigos del indicador del ventilador de enfriamiento Cada ventilador de enfriamiento tiene un LED que indica su estado de alimentación. Patrón del indicador Estado Apagado El ventilador de enfriamiento funciona correctamente. Amarillo parpadeante Indica que existe un problema con el ventilador de enfriamiento.
Ilustración 14. Indicadores del ventilador de enfriamiento 1. Indicador de estado Asistente para configuración La controladora de administración del chasis (CMC) está preconfigurada para utilizar una dirección IP estática. Para usar el protocolo de configuración del host dinámica (DHCP), realice lo siguiente: 1. 2. 3. 4. Acceda a la CMC. Haga clic en Red. Haga clic en IPv4 o IPv6. Seleccione DHCP Enable (Habilitar DHCP).
Tabla 6. Matriz de documentación (continuación) Para... Consulte... Obtener una descripción general de las ofertas de Dell Dell OpenManage Systems Management Overview Guide Systems Management (Guía de descripción general de Dell OpenManage Systems Management) en Dell.com/openmanagemanuals Instalar, configurar y utilizar Chassis Management Controller Guía del usuario de la CMC para Dell PowerEdge FX2/FX2s en (CMC) Dell.
Sobre esta tarea El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema: ● Vídeos explicativos ● Material de referencia, incluido el Manual del propietario, LCD de diagnóstico, y mecánica descripción general ● La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida su configuración hardware específica y la información de la garantía ● Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con los equipos de ventas y soporte técnico Pasos 1. Vaya a Dell.
2 Configuración inicial del sistema Temas: • • • Antes de empezar Configuración de PowerEdge FX2/FX2s Inicio de sesión en la CMC Antes de empezar PRECAUCIÓN: Los suministros de alimentación del gabinete deben conectarse a una PDU o a una toma de corriente. Los suministros de alimentación requieren una fuente de alimentación de 100 a 120 V o de 200 a 240 V. Solo se puede seleccionar una entrada de alimentación de CA, ya que el sistema no funciona en ambos rangos al mismo tiempo.
● Conecte el cable en serie al conector de DB9 en el módulo de CMC. Inicie sesión con las credenciales predeterminadas y utilice los comandos de RACADM para recuperar la dirección IP de la CMC. ● Conéctese a uno de los sled de procesamiento e inicie a un navegador de infraestructura de interfaz humana (HII) para recuperar la dirección IP de CMC. 10. Conéctese a la dirección IP de CMC a través del navegador web utilizando las credenciales de inicio de sesión predeterminadas.
3 Configuraciones de asignación de PowerEdge FX2/FX2s Esta sección proporciona la siguiente información sobre la conectividad de los sled de procesamiento al módulo de I/O, a las ranuras PCIe y a Chassis Management Controller (CMC) del gabinete: ● Configuración de asignación de LAN en red de placa base y sled de procesamiento a puertos de los módulos de I/O ● Configuración de asignación de bus de expansión y sled de procesamiento a ranuras de expansión PCIe ● Red de administración interna NOTA: La asignació
NOTA: Para obtener más información sobre los módulos de I/O, consulte la documentación del módulo de I/O en Dell.com/poweredgemanuals. Asignación de puertos de los módulos de I/O en chasis de cuatro compartimentos Las siguientes opciones de asignación de puertos de los módulos de I/O están disponibles en la configuración de chasis de cuatro compartimentos que admite hasta cuatro sled de procesamiento de medio ancho.
Un sled de procesamiento de medio ancho configurado con NDC de cuatro puertos se asigna a dos puertos en cada módulo de I/O. Un sled de procesamiento de medio ancho con cuatro nodos de procesamiento se configura con una salida de red de puerto cuádruple, que se asigna a dos puertos en cada módulo de I/O. El tráfico de red de los nodos en el sled de procesamiento a los módulos de I/O en el gabinete se realiza a través de un switch de red integrado en la tarjeta madre del sled de procesamiento.
Asignación de puertos de los módulos de I/O en chasis de seis compartimentos El chasis de seis compartimientos admite una combinación de hasta cuatro sled de procesamiento de un cuarto de ancho y hasta dos sled de procesamiento de medio ancho. En el chasis de seis compartimentos, un sled de procesamiento de un cuarto de ancho se asigna a un puerto en cada módulo de I/O. Un sleds de procesamiento de medio ancho configurado con NDC de puerto cuádruple se asigna a dos puertos en cada módulo de I/O.
Asignación de puertos de los módulos de I/O en chasis de dos compartimentos En la configuración del chasis con dos compartimientos que admite hasta dos sled de procesamiento de ancho completo, un sled de procesamiento se asigna a cuatro puertos en cada módulo de I/O. Ilustración 20. Asignación de puertos de los módulos de I/O en sled de procesamiento de ancho completo La siguiente tabla enumera los sled de procesamiento y los puertos a los que están asignados. Tabla 11.
Ilustración 21. Asignación de puertos de los módulos de I/O en chasis de tres compartimientos La siguiente tabla enumera los sled de procesamiento y los puertos a los que están asignados. Tabla 12.
Antes de configurar los valores de red del módulo de I/O, asegúrese de que el módulo de I/O está encendido. Para configurar los valores de red, debe tener privilegios de administrador para la red LOM para configurar el módulo de I/O en el grupo A. Puede configurar los valores de red utilizando lo siguiente: ● Interfaz web del CMC ● RACADM Para obtener más información sobre cómo configurar los valores de red, consulte la Guía del usuario de la CMC para Dell PowerEdge FX2/FX2s en Dell.com/esmmanuals.
Ilustración 22. Asignación de sled de procesamiento a ranuras PCIe en chasis de cuatro compartimientos Ilustración 23. Asignación de sled de procesamiento a ranuras PCIe en chasis de ocho compartimientos Ilustración 24.
Ilustración 25. Asignación de sled de procesamiento a ranuras PCIe en chasis de dos compartimientos Ilustración 26. Asignación de sled de procesamiento a ranuras PCIe en chasis de tres compartimientos Asignación de ranuras PCIe a sled de procesamiento asignados a sled de almacenamiento En configuraciones del gabinete PowerEdge FX2s que soportan sleds de almacenamiento asignados a sleds de procesamiento, las ranuras de PCIe se asignan solo a los sleds de procesamiento.
Ilustración 27. Asignación de ranuras PCIe de sled de procesamiento asignados a sled de almacenamiento en chasis con cuatro compartimientos Ilustración 28. Asignación de ranuras PCIe a sled de procesamiento asignados a sled de almacenamiento en chasis con cuatro compartimientos (con un único sled de procesamiento) Ilustración 29.
Ilustración 30. Asignación de ranuras PCIe a sled de procesamiento asignados a sled de almacenamiento en chasis con seis compartimientos Administración de ranuras PCIe Puede ver el estado de las ranuras de PCIe en el sistema, de forma individual o de todas a la vez. Para obtener más información acerca de la administración de las ranuras de PCIe utilizando la interfaz web de la CMC, consulte la Guía del usuario de la CMC de Dell PowerEdge FX2/FX2s en Dell.com/esmmanuals.
4 Instalación y extracción de componentes del gabinete PowerEdge FX2/FX2s En esta sección, se proporciona información sobre la instalación y extracción de los componentes del gabinete. Para obtener información sobre la extracción e instalación de los componentes del sled, consulte el Manual del propietario correspondiente en Dell.com/poweredgemanuals.
● Panel de control ● Panel KVM Instrucciones de seguridad NOTA: Siempre que necesite levantar el system, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente mover el system usted solo. NOTA: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas. NOTA: Tenga mucho cuidado al extraer o instalar los componentes cuando el sistema esté encendido, para evitar el riesgo de descargas eléctricas.
Cubierta del sistema Extracción de la cubierta del sistema Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
Instalación de la cubierta del sistema Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía.
3. Deslice el sled de procesamiento fuera del gabinete. PRECAUCIÓN: Para proteger las patas del conector de I/O, coloque la cubierta del conector de I/O cuando extraiga un sled del gabinete. 4. Coloque la cubierta del conector de I/O en el conector de I/O. PRECAUCIÓN: Si va a extraer el sled de forma definitiva, instale un panel protector para sled. Si el sistema funciona durante períodos largos de tiempo sin un panel protector para sled, el gabinete se puede sobrecalentar. Ilustración 32.
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto. Asegúrese de leer Instrucciones de seguridad en la página 35. Pasos 1. Si va a instalar un sled de procesamiento nuevo, extraiga la cubierta de plástico de los conectores de I/O y guárdela por si la necesita en el futuro. 2. Presione el botón de liberación del asa del sled a la posición abierta. 3.
Ilustración 33. Extracción de un sled de almacenamiento a. Traba del sled (2) b. Línea punteada en el sled de almacenamiento c. Pestillo de liberación del sled (2) Ilustración 34. Extracción e instalación de la cubierta del conector de I/O a. Sled de almacenamiento b. Cubierta del conector de I/O Siguientes pasos Instale el sled de almacenamiento o el sled de relleno.
Tareas relacionadas Instalación de un sled de almacenamiento on page 41 Instalación de un sled de almacenamiento Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y soporte en línea o telefónico.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que las trabas del sled están en posición de bloqueo antes de abrir el cajón de la unidad del sled de almacenamiento, ya que el sled de almacenamiento debe estar bloqueado en el gabinete antes de abrir el cajón de la unidad. Ilustración 35. Instalación de un sled de almacenamiento a. Línea punteada en el sled de almacenamiento b. Traba del sled (2) Siguientes pasos Encienda el sled de cómputo al que se asigna el sled de almacenamiento. El sled de almacenamiento se enciende.
Ilustración 36. Interior del sistema: PowerEdge FX2s 1. 3. 5. 7. midplane Barra del bus de alimentación Unidad de fuente de alimentación (2) Módulo CMC 2. Ventilador (8) 4. Placa intercaladora de alimentación 6. Módulo PCIe (8) NOTA: PowerEdge FX2 no admite módulos PCIe. Módulo CMC El sistema admite un módulo de CMC intercambiable en caliente que proporciona varias funciones de administración de sistemas.
Extracción del módulo CMC Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía.
2. Extraiga el módulo de CMC. NOTA: Debe extraer el módulo de CMC para reemplazar un módulo defectuoso o reparar otros componentes internos del sistema. Pasos 1. Desempaquete el módulo de CMC y prepárelo para la instalación. 2. Deslice el módulo CMC hacia adentro del gabinete hasta que el conector del módulo CMC se acopla con las patas del midplane. 3. Conecte los cables al módulo de CMC.
La tarjeta SD se activa automáticamente. Tareas relacionadas Extracción del módulo CMC on page 44 Instalación del módulo CMC on page 44 Módulo de I/O El sistema admite hasta dos módulos de I/O intercambiables en caliente que proporcionan la conectividad de red externa. Extracción de un módulo de I/O Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Instalación de un módulo de I/O Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía.
Ilustración 40. Extracción e instalación de un módulo PCIe a. Módulo PCIe b. Pestillo de liberación Siguientes pasos Instale el módulo PCIe. Tareas relacionadas Instalación de un módulo de PCIe on page 48 Instalación de un módulo de PCIe Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Tarjetas de expansión Tipos de tarjeta de expansión y factor de forma En la tabla siguiente se describen los tipos de tarjetas de expansión admitidas en el gabinete PowerEdge FX2s. Tabla 13.
Patrón de los Descripción indicadores de alimentación Luz azul fija La ranura está recibiendo alimentación. Azul parpadeante El botón de ID situado en el panel frontal está presionado. El sled de procesamiento seleccionado y sus componentes asociados incluyen LED parpadeantes en la ranura. Apagado La fuente de alimentación para la ranura está desactivada y la tarjeta de expansión puede extraerse.
Ilustración 41. Extracción e instalación de una tarjeta de expansión a. tarjeta de expansión b. Pestillo de liberación Siguientes pasos 1. Instale el módulo PCIe. 2. Encienda el sled de procesamiento al que se asigna la tarjeta de expansión.
3. Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo. 4. Cierre el pestillo de liberación de la tarjeta de expansión. Siguientes pasos 1. Instale el módulo PCIe. 2. Encienda el sled de procesamiento al que se asigna la tarjeta de expansión.
Ilustración 42. Extracción e instalación de una PSU 1. Pestillo de liberación 3. PSU 5. Manija de la PSU 2. Conector del cable de la PSU 4. Conector Siguientes pasos 1. Instale la PSU. 2. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma de corriente.
Información relacionada Extracción de una fuente de alimentación on page 52 Ventiladores de enfriamiento El sistema es compatible con ocho ventiladores de enfriamiento intercambiables en caliente que proporcionan enfriamiento para los componentes de I/O en el sistema. Para proporcionar un mayor enfriamiento de los componentes PCIe del sistema, puede cambiar las opciones de Desplazamiento del ventilador desde la interfaz web del CMC.
Ilustración 43. Extracción e instalación de un ventilador de enfriamiento a. compartimento del ventilador de enfriamiento b. lengüeta de liberación del ventilador c. Ventilador de enfriamiento (8) Siguientes pasos Instale el ventilador de enfriamiento.
Siguientes pasos 1. Instale la cubierta del sistema. 2. Siga el procedimiento que se indica en la Después de trabajar en el interior del sistema en la página 35.
Ilustración 44. Extracción e instalación del compartimiento del ventilador de enfriamiento a. Tornillo (6) b. compartimento del ventilador de enfriamiento Ilustración 45. Vista superior del compartimiento del ventilador de enfriamiento a. Ubicación de los tornillos (6) Siguientes pasos Instale el compartimiento del ventilador de enfriamiento.
línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto. NOTA: Esta es una unidad reemplazable de campo (FRU). Solo los técnicos de servicio certificados de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación. 1. Asegúrese de leer Instrucciones de seguridad en la página 35. 2.
● Ventiladores de enfriamiento ● compartimento del ventilador de enfriamiento ● Módulos PCIe Pasos 1. Afloje los dos tornillos con resorte que fijan la placa de conmutación PCIe al sistema. 2. Presione el pestillo de liberación. Los dos palancas se sueltan. 3. Sujetando las dos palancas, tire de la placa de conmutación PCIe para extraerla del sistema. Ilustración 46. Extracción e instalación de la placa del conmutador PCIe 1. Pestillo de liberación 3. Muesca (4) 2. Palanca (2) 4.
NOTA: Esta es una unidad reemplazable de campo (FRU). Solo los técnicos de servicio certificados de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación. 1. Asegúrese de leer Instrucciones de seguridad en la página 35. 2. Siga el procedimiento que se indica en la Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 35. 3. Extraiga la placa de conmutación PCIe.
NOTA: Debe extraer la placa de interfaz del ventilador para reemplazar una placa defectuosa o reparar otros componentes del sistema. 1. Asegúrese de leer Instrucciones de seguridad en la página 35. 2. Siga el procedimiento que se indica en la Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 35. 3. Extraiga los siguientes elementos: ● Cubierta del sistema ● Ventiladores de enfriamiento ● compartimento del ventilador de enfriamiento Pasos 1.
Instalación de la placa de interfaz del ventilador Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía.
Ilustración 48. Vista superior del módulo de la unidad intermedia 1. Conector del midplane (2) 2. Módulo de la unidad intermedia 3. Conector de sled (4) Extracción del módulo de la unidad intermedia inferior Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
● ● ● ● ● ● ● Fuentes de alimentación Módulo CMC Módulos de I/O Módulos PCIe, si corresponde Cubierta del sistema Ventiladores de enfriamiento compartimento del ventilador de enfriamiento Pasos 1. Dé vuelta el sistema con la parte inferior del sistema hacia arriba. 2. En la parte inferior del sistema: a. Extraiga los cinco tornillos que fijan la partición inferior. Ilustración 49. Extracción e instalación de los tornillos que fijan la partición inferior i. Parte inferior del sistema ii. Tornillo (5) b.
Ilustración 51. Extracción e instalación de la partición inferior a. Partición inferior b. Tornillo (2) 6. Extraiga los dos tornillos que fijan el módulo de la unidad intermedia inferior a la parte superior del sistema. 7. Extraiga el módulo de la unidad intermedia inferior del sistema. Ilustración 52. Extracción e instalación del módulo de la unidad intermedia inferior a. Módulo de la unidad intermedia inferior (2) b. Tornillo (2) Siguientes pasos Instale el módulo de la unidad intermedia inferior.
Extracción Extracción Extracción Extracción Extracción Extracción del módulo CMC on page 44 de un módulo de I/O on page 46 de un módulo de PCIe on page 47 de la cubierta del sistema on page 36 de un ventilador de enfriamiento on page 54 del compartimiento del ventilador de enfriamiento on page 56 Instalación del módulo de la unidad intermedia inferior Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación de un módulo de I/O on page 47 del módulo CMC on page 44 de una fuente de alimentación on page 53 de un sled de almacenamiento on page 41 de un sled de procesamiento on page 38 Información relacionada Extracción del módulo de la unidad intermedia inferior on page 63 Extracción del módulo de la unidad intermedia superior Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado
Ilustración 53. Extracción e instalación de los tornillos que fijan la partición superior a la placa media i. Placa media ii. Parte inferior del sistema iii. tornillo (3) b. Extraiga los dos tornillos que fijan el módulo de la unidad intermedia superior a la placa media. Ilustración 54. Extracción e instalación de los tornillos que fijan el módulo de la unidad intermedia superior a la placa media i. Placa media ii. Parte inferior del sistema iii. Tornillo (2) 3.
Ilustración 55. Extracción e instalación de la partición superior a. Partición superior b. tornillo (3) 6. Extraiga los dos tornillos que fijan el módulo de la unidad intermedia superior a la parte superior del sistema. 7. Extraiga el módulo de la unidad intermedia superior del sistema. Ilustración 56. Extracción e instalación del módulo de la unidad intermedia superior a. Módulo de la unidad intermedia superior b. Tornillo (2) Siguientes pasos Instale el módulo de la unidad intermedia superior.
Extracción Extracción Extracción Extracción Extracción Extracción Extracción del módulo CMC on page 44 de un módulo de I/O on page 46 de un módulo de PCIe on page 47 de la cubierta del sistema on page 36 de un ventilador de enfriamiento on page 54 del compartimiento del ventilador de enfriamiento on page 56 del módulo de la unidad intermedia inferior on page 63 Instalación del módulo de la unidad intermedia superior Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente
Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación de un ventilador de enfriamiento on page 55 de la cubierta del sistema on page 37 de un módulo de PCIe on page 48 de un módulo de I/O on page 47 del módulo CMC on page 44 de una fuente de alimentación on page 53 de un sled de almacenamiento on page 41 de un sled de procesamiento on page 38 Información relacionada Extracción del módulo de la unidad intermedia superior on page 67 Ensamblaje del midplane El ensam
Ilustración 57. Extracción e instalación de los componentes del ensamblaje de midplane 1. Midplane 3. Tornillo (2) 2. Sujetador del cable del ventilador (2) 4. Aislante mylar 4. Extraiga los cinco tornillos que fijan el ensamblaje del midplane al sistema. Ilustración 58. Extracción e instalación del midplane 1. 3. 5. 7. Cable KVM Cable del panel de control Cubierta de cables Placa intercaladora de alimentación 2. midplane 4. Tornillo de ensamblaje del midplane (5) 6. Barra del bus de alimentación 5.
Ilustración 59. Extracción e instalación de los tubos de los cables 1. 3. 5. 7. 9. Tornillo de la cubierta KVM Tornillo de cabeza hexagonal en el panel KVM (2) Tubo del cable en el lado izquierdo del chasis Lengüetas de los tubos de los cables Cable del panel KVM 2. 4. 6. 8. 10. Cubierta del panel KVM Placa del panel KVM Tornillos de los tubos de los cables (6) Cable del panel de control Tubo del cable en el lado derecho del chasis 12.
Ilustración 60. Enrutamiento de los cables del panel de control y KVM en el midplane 2. Cable KVM 1. Conector del cable KVM 3. Soportes del ensamblaje del midplane para colocar el cable 4. Cable del panel de control KVM 5. Soportes del ensamblaje del midplane para colocar el cable 6. Conector del cable del panel de control del panel de control 7. Conector situado en el midplane 14. Levante el ensamblaje del midplane para extraerlo del sistema. Siguientes pasos 1. Instale el ensamblaje del midplane.
Instalación del ensamblaje del midplane Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y soporte en línea o telefónico. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía.
Instalación Instalación Instalación Instalación del módulo CMC on page 44 de una fuente de alimentación on page 53 de un sled de almacenamiento on page 41 de un sled de procesamiento on page 38 Información relacionada Extracción del ensamblaje del midplane on page 71 Placa intercaladora de alimentación Extracción de la placa mediadora de alimentación Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
b. Placa intercaladora de alimentación c. Portaunidades Siguientes pasos Instale la placa intercaladora de alimentación. Instalación de la placa mediadora de alimentación Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
2. Siga el procedimiento que se indica en la Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 35. Pasos 1. Extraiga los tres tornillos que fijan el tubo del cable en el lateral del sistema y extraiga el tubo del cable. 2. Extraiga los dos tornillos que fijan el panel de control al sistema. Ilustración 62. Extracción e instalación del tubo del cable 1. Panel de control 3. Tubo del cable 2. Tornillo (5) 4. Cable del panel de control 3.
Siguientes pasos Instale el panel de control. Tareas relacionadas Instalación del panel de control on page 79 Instalación del panel de control Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y soporte en línea o telefónico.
NOTA: Esta es una unidad reemplazable de campo (FRU). Solo los técnicos de servicio certificados de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación. NOTA: Debe extraer el panel KVM para reemplazar un panel defectuoso. 1. Asegúrese de leer Instrucciones de seguridad en la página 35. 2. Siga el procedimiento que se indica en la Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 35. Pasos 1.
Ilustración 65. Extracción e instalación del panel KVM 1. Tornillo 3. Conector 5. Cubierta del panel KVM 2. Cable del panel KVM 4. Panel KVM Siguientes pasos Instale el panel KVM. Tareas relacionadas Instalación del panel KVM on page 81 Instalación del panel KVM Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
8. Coloque los tres tornillos para fijar el tubo del cable al lado del sistema. Siguientes pasos Siga el procedimiento que se indica en la Después de trabajar en el interior del sistema en la página 35.
5 Solución de problemas del sistema NOTA: En este capítulo se proporciona información sobre la solución de problemas de los gabinetes PowerEdge FX2 y FX2s solamente. Para obtener información sobre la solución de problemas en los sled, consulte la documentación de los sled en Dell.com/poweredgemanuals. Seguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
● Ensamblaje del midplane 2. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados. 3. Asegúrese de que todos los componentes están instalados correctamente y no presentan daños. 4. Ejecute los diagnósticos en línea. Si las pruebas fallan, consulte Obtención de ayuda.
NOTA: Asegúrese de que todas las PSU tengan la misma capacidad de salida nominal, generación y voltaje de entrada. NOTA: El chasis de FX2 soporta solo PSU con una capacidad de salida nominal de 1100 W, 1600 W, 2000 W o 2400 W. Pasos 1. Localice la fuente de alimentación defectuosa y compruebe los indicadores. El indicador de CA de la PSU se ilumina con luz verde si hay alimentación de CA disponible. El indicador de falla en la PSU se ilumina con luz ámbar si la PSU presenta fallas.
● Se cumplen las pautas de instalación de la tarjeta de expansión. Solución de problemas de los ventiladores de enfriamiento Requisitos previos PRECAUCIÓN: Las fuentes de alimentación (PSU) son intercambiables en caliente. En un sistema encendido, extraiga y sustituya PSU de a una por vez. Deje una PSU con fallas instalada en el gabinete hasta que esté listo para reemplazarla.
Si las pruebas fallan, consulte Obtención de ayuda. 14. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 11, realice los pasos siguientes: a. b. c. d. e. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma de corriente. Extraiga el módulo PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta de expansión. Vuelva a instalar el módulo PCIe. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Siguientes pasos Si se sigue indicando un problema, consulte Obtención de ayuda.
6 Especificaciones técnicas de PowerEdge FX2/FX2s Temas: • • • • • • • • Dimensiones y peso Especificaciones del sled Especificaciones de la alimentación Especificaciones de la controladora de gestión del chasis (CMC) Especificaciones del panel de control del gabinete Especificaciones del módulo de I/O Especificaciones ambientales Temperatura de funcionamiento ampliada Dimensiones y peso Característica Dimensiones s físicas Anchura Con las orejetas del rack 481,9 mm (18,97 pulgadas) Sin las orejetas de
Sleds de procesamient o Especificaciones PowerEdge FX2s Hasta cuatro sleds de procesamiento de medio ancho PowerEdge FC630/FC640; o Hasta ocho sled de procesamiento de PowerEdge FC430; o Hasta dos sled de procesamiento de PowerEdge FC830; o Hasta cuatro sleds de procesamiento PowerEdge FC430 combinados con hasta dos sleds de procesamiento PowerEdge FC630/FC640; o Un sleds de procesamiento PowerEdge FC830 combinado con hasta dos sleds de procesamiento PowerEdge FC630/FC640 Sleds de Especificaciones almac
Unidad de fuente de alimentación Especificaciones Requisitos de voltaje del sistema 100 – 240 V AC NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que se conecte a sistemas de alimentación de TI con un voltaje entre fases no superior a 230 V. Especificaciones de la controladora de gestión del chasis (CMC) Conectores de Especificaciones acceso externo Administración remota Dos RJ-45 de 10/100/1000 Mb dedicados (para una controladora de acceso remoto Ethernet integrada).
Humedad relativa Especificaciones Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo momento.
en el equipo o un error, es posible que deba corregir las condiciones medioambientales. La corrección de las condiciones medioambientales será responsabilidad del cliente. Contaminació n de partículas Especificaciones Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de datos con un límite de confianza superior del 95%. NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de datos.
Temperatura Especificaciones de funcionamient o ampliada Restricciones de ● No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C. la temperatura de ● La temperatura máxima de funcionamiento especificada es para una altitud máxima de 3050 m (10 000 funcionamiento pies). ampliada ● Se requieren dos fuentes de alimentación redundante. ● No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
7 Obtención de ayuda Temas: • • • Cómo ponerse en contacto con Dell EMC Ubicación de la etiqueta de servicio en el sistema Acceso a la información del sistema mediante QRL Cómo ponerse en contacto con Dell EMC Dell EMC proporciona varias opciones de servicio y soporte en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, el albarán, el comprobante de entrega o el catálogo de productos de Dell EMC.
Sobre esta tarea El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema: ● Vídeos explicativos ● Material de referencia, incluido el Manual del propietario, LCD de diagnóstico, y mecánica descripción general ● La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida su configuración hardware específica y la información de la garantía ● Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con los equipos de ventas y soporte técnico Pasos 1. Vaya a Dell.