Dell FC8PT Pass-Through Module Quick Start Guide Guía Rápido de Inicialización Guide rapide de démarrage Schnellanleitung Guia de Início Rápido 빠른 시작 가이드 快速入门指南 快速入門指引 クイック スタート ガイド Краткое руководство по установке Instrukcja skrócona i instrukcja obsługi Stručný návod Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Panduan Cepat Memulai Hızlı Başlangıç Kılavuzu Regulatory Model: FC8PT Regulatory Type: FC8PT
Dell FC8PT Pass-Through Module Quick Start Guide Regulatory Model: FC8PT Regulatory Type: FC8PT
Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this publication is subject to change without notice. © 2010-2011 Dell Inc. All rights reserved.
1. Install the Pass-Through Module NOTE: Computer equipment contains static-sensitive components that may be damaged during handling. Static precautions such as grounded wrist straps are recommended during the installation process. 1 Remove the pin cover from the connector pins at the back of the passthrough module, as shown in Figure 1-1, Removing the Pin Cover. Figure 1-1. Removing the Pin Cover 2 Locate an empty module bay in the server. 3 If the selected bay contains an I/O module blank, remove it.
Figure 1-2. Installing the Pass-Through Module 5 Rotate the latching arm upward until it is flush against the front panel, and the top of the arm is seated in the latch, as shown in Figure 1-2, Installing the Pass-Through Module. 2. Attach a Fiber Optic Cable (Optional) Install a fiber optic cable between the pass-through module and the target device. With short-wave lasers, use multimode fiber optic cable that adheres to the following specifications. Fiber Optic Cable Maximum Length 62.
Fiber Optic Cable Maximum Length Minimum Length Connector 50/125 μm (multimode) 500 MHz*km bandwidth cable 300 meters at 2.125 Gb/s 150 meters at 4.25 Gb/s 50 meters at 8.5 Gb/S .5 meters LC 1 Connect the fiber optic cables to the LC connectors on the pass-through module. 2 Connect the other end of the cable to the target Fibre Channel device. 3. View Status LEDs The pass-through module contains several lightemitting diodes (LEDs).
Table 1-1. Port Status LED – Emulex (continued) Yellow LED Green LED State On On Failure while functioning 2 fast blinks On 2-Gb link rate – normal link up 3 fast blinks On 4-Gb link rate – normal link up 4 fast blinks On 8-Gb link rate – normal link up Off Slow blink Normal link down or not started Slow blink Slow blink Off-line for download Fast blink Slow blink Restricted off-line mode (waiting for restart) Flashing Slow blink Restricted off-line mode (test active) Table 1-2.
4. Install Drivers There are no drivers, firmware, or boot code for this device. Utility software, if applicable, is located in the Technical Support section of the Dell website (www.dell.com). 5. Having Problems? Notwithstanding language to the contrary in any other Dell documentation or on any Dell website, the limited warranty applicable to Dell branded products described in the Product Information Guide and/or on the local country Dell website shall apply to the FC8PT Pass-Through Module. 6.
Dell FC8PT Pass-Through Module Guía Rápido de Inicialización Model de reglamentación: FC8PT Tipo de reglamentación: FC8PT
Notas, precauciones y advertencias NOTA: Las NOTAS presentan información importante que le ayuda a utilizar mejor su PC. PRECAUCIÓN: Las PRECAUCIONES muestran el potencial daño al hardware o la potencial pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Las ADVERTENCIAS indican un potencial daño a la propiedad, daño personal o muerte. ____________________ La información de esta publicación puede ser modificada sin previo aviso. © 2010-2011 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
1. Instalación del módulo de transferencia NOTA: La computadora contiene componentes sensibles a la estática que se pueden averiar durante su manipulación. Se recomienda adoptar precauciones contra estática, como muñequeras con tierra durante el proceso de instalación. 1 Retire la cubierta de la clavija del conector de clavijas en la parte trasera del módulo de transferencia, como se muestra en la Figura 1-1, Remoción de la cubierta de la clavija. Figura 1-1.
Figura 1-2. Instalación del módulo de transferencia 5 Rote el brazo de enganche hacia arriba hasta que quede nivelado con el panel frontal y la parte superior del brazo se apoye sobre el enganche como se muestra en la Figura 1-2, Instalación del módulo de transferencia. 2. Conecte el Cable de fibra óptica (opcional) Instale un cable de fibra óptica entre el módulo de transferencia y el dispositivo de destino.
Cable de fibra óptica Largo máximo Largo mínimo Conector Cable de ancho de banda de 50/125 μm (modo múltiple) 500 MHz*km 300 metros a 2,125 Gb/seg. 0,5 metros 150 metros a 4,25 Gb/seg. 50 metros a 8,5 Gb/seg. LC 1 Conecte los cables de fibra óptica a los conectores LC en el módulo de transferencia. 2 Conecte el otro extremo del cable en el dispositivo de canal de fibra de destino. 3.
Tabla 1-1. LED del estado del puerto – Emulex (Cont.
Tabla 1-3. LED del módulo de transferencia (Cont.) LED verde LED amarillo/azul Estado Prendido Pestañeo (amarillo) El interruptor tiene fallas Prendido Apagado Arranque Prendido Pestañeo (azul) El controlador de gestión de bastidor identifica el módulo de transferencia 4. Instalación de los drivers No existen drivers, firmware ni código de inicio para este dispositivo. El software de la utilidad, si corresponde, se encontrará en la sección de Soporte en el sitio web de Dell (www.dell.com). 5.
Dell FC8PT Pass-Through Module Guide rapide de démarrage Modèle Réglementaire : FC8PT Type Réglementaire : FC8PT
Remarques, mises en garde et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE indique des dommages potentiels au matériel ou la perte de données si les instructions ne sont pas suivies. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages matériels, dommages corporels ou de décés. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
1. Installez le module de passerelle REMARQUE : Les équipements informatiques contiennent des composants sensibles à l’électricité statique pouvant être endommagés pendant leur manipulation. Prendre des précautions, par exemple en portant un bracelet antistatique, est donc conseillé lors de l’installation. 1 Retirez le cache des broches de connexion à l’arrière du module de passerelle, comme illustré à la Figure 1-1, Retrait du cache des broches Figure 1-1.
Figure 1-2. Installation du module de passerelle 5 Pivotez le bras de verrouillage vers le haut jusqu’à ce qu’il soit aligné sur le panneau avant, et que le sommet du bras soit logé dans le verrou, comme illustré à la Figure 1-2, Installation du module de passerelle. 2. Fixez un câble à fibre optique (facultatif) Installez un câble à fibre optique entre le module de passerelle et le dispositif cible.
Câble à fibre optique Longueur maximum Longueur minimum Connecteur 50/125 μm (multimode) 500 MHz*km câble à bande passante 300 mètres à 2,125 Gb/s 150 mètres à 4,25 Gb/s 50 mètres à 8,5 Gb/s 0,5 mètre LC 1 Connectez les câbles à fibre optique aux connecteurs LC sur le module de passerelle. 2 Connectez l’autre extrémité du câble au dispositif cible de technologie d’interconnexion Fibre Channel. 3. Visualisez les LED d’état Le module de passerelle contient plusieurs diodes électroluminescentes (LED).
Tableau 1-1.
Tableau 1-3. LED d’Etat du Module de Passerelle (suite) LED verte LED jaune/bleue Etat Allumée Allumée(bleue) Le module de passerelle est sain Allumée Clignotement (jaune) Avarie du module de passerelle Allumée Eteinte Allumée Clignotement (bleue) Le contrôleur de gestion du châssis identifie le module de passerelle Amorçage 4. Installez les pilotes Il n’y a pas de pilotes, micrologiciel ou code d’amorce pour ce dispositif.
Dell FC8PT Pass-Through Module Schnellanleitung Regulierungsmodell: FC8PT Regulierungstyp: FC8PT
Hinweise, Vorsichts- und Warnhinweise HINWEIS: HINWEIS weist Sie auf wichtige Informationen hin, die Ihnen helfen, Ihren Computer besser zu nutzen. VORSICHT: VORSICHT weist Sie auf mögliche Beschädigungen der Hardware oder Datenverlust bei Missachtung der Anweisungen hin. WARNUNG: WARNUNG weist Sie auf mögliche Sachschäden, schwere oder tödliche Verletzungen hin. ____________________ Die in dieser Publikation enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. © 2010-2011 Dell Inc.
1. Installation des Pass-Through-Moduls HINWEIS: Die Computerbauteile weisen eine statische Spannung auf – empfindliche Komponenten können während der Handhabung beschädigt werden. Während des Installationsvorgangs sollten Vorsichtmaßnahmen gegen statische Spannung angewendet werden, z. B. Erdungsbänder. 1 Entfernen Sie den Schutz von den Anschlussstiften auf der Rückseite des Pass-Through-Moduls, siehe Abbildung 1-1, Anschlussstifte freilegen. Abbildung 1-1.
Abbildung 1-2. Installation des Pass-Through-Moduls 5 Drehen Sie den Verriegelungsarm nach oben, bis er an der Vorderseite anliegt und die Spitze des Arms in der Verriegelung einrastet, siehe Abbildung 1-2, Pass-Through-Module installieren. 2. Anschließen eines faseroptischen Kabels (optional) Installieren Sie das faseroptische Kabel zwischen dem Pass-Through-Modul und dem Zielgerät.
Faseroptisches Kabel Maximale Länge Minimale Länge Anschluss 50/125 μm (multimodales) Kabel mit 500 MHz*km Bandbreite 300 Meter bei 2,125 GBit/s 150 Meter bei 4,25 GBit/s 50 Meter bei 8,5 GBit/s 0,5 Meter LC 1 Stecken Sie das faseroptische Kabel an den LC-Anschlüssen am Pass-Through-Modul an. 2 Das andere Ende des Kabels an dem Faserkanal-Zielgerät anstecken. 3. Status-LEDs Das Pass-Through-Modul besitzt mehrere Leuchtdioden (LEDs).
Tabelle 1-1.
Tabelle 1-3. Pass-Through-Modul, Status-LEDs (Fortsetzung) Grüne LED Gelbe/Blaue LED Status On Blinkt (blau) Pass-Through-Modul wird vom Chassis Management Controller identifiziert 4. Installation der Treiber Für dieses Gerät wird weder ein Treiber noch eine Firmware oder ein Boot-Code benötigt. Utility-Software, sofern erforderlich, finden Sie auf der Dell-Website (www.dell.com) im Bereich Technischer Support. 5.
Dell FC8PT Pass-Through Module Guia de Início Rápido Modelo normativo: FC8PT Tipo normativo: FC8PT
Observações, Cuidados e Advertências OBSERVAÇÃO: Uma OBSERVAÇÃO indica informações importantes que o ajudam a usar melhor o computador. CUIDADO: CUIDADO indica possível dano ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica a possibilidade de dano à propriedade, lesão pessoal ou morte. ____________________ As informações contidas nesta publicação estão sujeitas a alteração sem prévio aviso. © 2010-2011 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
1. Instale o módulo Pass-Through OBSERVAÇÃO: Os equipamentos de informática contêm componentes sensíveis à estática, que podem ser danificados durante o manuseio. É recomendável adotar precauções contra a estática, como pulseiras antiestática, durante o processo de instalação. 1 Remova a tampa dos pinos do conector na traseira do módulo de passagem, como mostrado na Figura 1-1, Remoção da tampa do pino. Figura 1-1. Remoção da tampa do pino 2 Localize uma baia vazia do módulo no servidor.
Figura 1-2. Instalação do módulo Pass-Through 5 Gire o braço de travamento para cima até ficar nivelado com o painel dianteiro e a parte superior do braço ficar assentada na trava, como mostrado na Figura 1-2, Instalação do módulo Pass-Through. 2. Conecte um Cabo de Fibra Óptica (Opcional) Instale um cabo de fibra óptica entre o módulo de passagem e o dispositivo pretendido. Com lasers de ondas curtas, use um cabo de fibra óptica multimodal que cumpra com as seguintes especificaões.
Cabo de Fibra Óptica Comprimento Máximo Comprimento Mínimo Conector Cabo de largura de banda de 500 MHz*km de 50/125 μm (multimodo) 300 metros a 2,125 Gb/s 150 metros a 4,25 Gb/s 50 metros a 8,5 Gb/s 0,5 metro LC 1 Conecte os cabos de fibra óptica aos conectores de LC no módulo de passagem. 2 Conecte a outra extremidade do cabo ao dispositivo de Canal de Fibra pretendido. 3. Veja os LEDs de status O módulo de passagem contém vários diodos emissores de luz (LEDs).
Tabela 1-1.
4. Instale os Drivers Não há drivers, firmware nem código de inicialização para esse dispositivo. O software, se for o caso, está localizado na seção de Suporte Técnico do site da Dell (www.dell.com). 5. Algum Problema? Mesmo que haja declarações em contrário em qualquer outra documentação da Dell ou no site da mesma, a garantia limitada que se aplica a produtos da marca Dell, descritos no Guia de Informaçes de Produtos e/ou no site da Dell para o país em questão, aplica-se ao Módulo Pass-Through FC8PT.
Dell FC8PT Pass-Through Module 빠른 시작 가이드 규제 모델 : FC8PT 규제 유형 : FC8PT
참고 , 주의 및 경고 참고 : 참고는 컴퓨터를 보다 잘 사용하는 데 도움이 되는 중요한 정보를 나타냅니다 . 주의 : 주의는 지침을 따르지 않는 경우 발생할 수 있는 하드웨어의 손상 또는 데이터의 손실을 나타냅니다 . 경고 : 경고는 재산상의 손해 , 신체적 상해 또는 인명 손실이 발생할 가능성이 있음을 나타냅니다 . ____________________ 이 발행물에 포함된 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다 . © 2010-2011 Dell Inc. All rights reserved. Dell Inc. 의 서면 동의 없이 어떠한 방식으로든 이러한 자료를 재생산하는 것은 엄격히 금지됩니다 . 이 문서에서 사용된 상표 : Dell™ 및 DELL 로고는 Dell Inc. 의 상표입니다 . Emulex® 는 Emulex 의 등록 상표입니다 . QLogic® 은 QLogic Corporation 의 등록 상표입니다 .
1. Pass-Through Module 설치 참고 : 컴퓨터에는 정전기에 민감하여 조작 중에 손상을 입을 수 있는 구성 부품이 포함되어 있습니다 . 따라서 설치 작업 시 접지된 손목 보호대와 같 은 정전기 방지 장비를 착용하는 것이 좋습니다 . 1 그림 1-1, " 핀 커버 제거 " 에 나온 대로 Pass-Through Module 후면의 커넥터 핀에서 핀 커버를 제거합니다 . 그림 1-1. 핀 커버 제거 2 서버에서 빈 모듈 베이를 찾습니다 . 3 선택한 베이에 빈 I/O 모듈이 있으면 제거합니다 . 4 고정되지 않은 위치에 고정 암이 있는지 확인하고 Pass-Through Module 이 멈출 때까지 베이 안쪽으로 밀어 넣습니다 .
그림 1-1. Pass-Through Module 설치 5 고정 암과 전면 패널의 높이가 같아지고 그림 1-2, "Pass-Through Module 설치 " 에 나온 대로 암의 상단이 래치에 장착되도록 고정 암을 위로 회전합니다 . 2. 광섬유 케이블 부착(선택 사항) Pass-Through Module 과 대상 장치 사이에 광섬유 케이블을 설치합니다 . 다음 사양에 맞는 단파 레이저용 다중 모드 광섬유 케이블을 사용합니다 . 광섬유 케이블 최대 길이 최소 길이 커넥터 62.5/125 μm( 다중 모드 ) 200MHz*km 대역폭 케이블 2.125Gb/s 에서 150 미터 4.25Gb/s 에서 70 미터 8.5Gb/s 에서 21 미터 0.
광섬유 케이블 최대 길이 최소 길이 커넥터 50/125 μm( 다중 모드 ) 500MHz*km 대역폭 케이블 2.125Gb/s 에서 300 미터 4.25Gb/s 에서 150 미터 8.5Gb/s 에서 50 미터 0.5 미터 LC 1 광섬유 케이블을 Pass-Through Module 의 LC 커넥터에 연결합니다 . 2 케이블의 다른 쪽 끝을 파이버 채널 장치에 연결합니다 . 3. 상태 LED 보기 Pass-Through Module 에는 여러 개의 LED(lightemitting diode) 가 있습니다 . 각 포트에는 SFP 포 트의 상태를 나타내는 한 쌍의 LED( 녹색 1 개 , 노란색 1 개 ) 가 있습니다 . POST(Power-on self test) 조건과 결과는 표 1-1 과 1-2 에 요약되어 있습 니다 .
표 1-1. 포트 상태 LED – Emulex( 계속 ) 노란색 LED 녹색 LED 켜짐 상태 켜짐 작동 중 결함 2 빠르게 점멸 켜짐 2Gb 링크 속도 - 정상 연결 3 빠르게 점멸 켜짐 4Gb 링크 속도 - 정상 연결 4 빠르게 점멸 켜짐 8Gb 링크 속도 - 정상 연결 꺼짐 느리게 점멸 정상 연결 종료 또는 시작되지 않았음 느리게 점멸 느리게 점멸 다운로드를 위해 오프라인 상태 빠르게 점멸 느리게 점멸 제한된 오프라인 모드 ( 다시 시작 대기 상태 ) 깜빡임 느리게 점멸 제한된 오프라인 모드 ( 테스트 활성화 상태 ) 표 1-2. 포트 상태 LED – QLogic 노란색 LED 녹색 LED 상태 꺼짐 꺼짐 전원 끄기 켜짐 켜짐 전원 켜기 ( 펌웨어 초기화 전 ) 깜빡임 깜빡임 펌웨어 장애 발생 꺼짐 켜짐 연결 꺼짐 깜빡임 활동 깜빡임 꺼짐 오류 신호 표 1-3.
표 1-3. Pass-Through Module 상태 LED( 계속 ) 녹색 LED 노란색 / 파란색 LED 상태 켜짐 점멸 ( 파란색 ) 섀시 관리 컨트롤러에서 Pass-Through Module 을 식별함 4. 드라이버 설치 이 장치에는 드라이버 , 펌웨어 또는 부트 코드가 없습니다 . 해당되는 경 우 유틸리티 소프트웨어를 Dell 웹 사이트 (www.dell.com) 의 기술 지원 섹션에서 사용할 수 있습니다 . 5. 문제가 있는 경우 다른 Dell 문서 또는 Dell 웹 사이트에서 사용된 언어와는 다르지만 , 제품 정보 설명서 및 / 또는 국가별 Dell 웹 사이트에 명시된 Dell 제품에 적용되는 제한된 보증이 FC8PT Pass-Through Module 에도 적용됩니다 . 6. 레이저 안전 CDRH 인증 1 등급 레이저 장치만 설치합니다 .
Dell FC8PT Pass-Through Module 快速入门指南 监管型号:FC8PT 监管类型:FC8PT
注释、注意和警告 注释:“注释”表示可帮助更好地使用计算机的重要信息。 注意:“注意”表示如果不按照指示信息操作,就会可能导致对硬件造成损 坏或丢失数据。 警告:“警告”表示可能造成财产损害、人身伤害或死亡。 ____________________ 本文档中的信息可能随时更改,而不另行通知。 © 2010-2011 Dell Inc. All rights reserved. 严禁未经 Dell Inc. 的书面许可,以任何方式复制这些材料。 本文中使用的商标:Dell™ 和 DELL 徽标是 Dell Inc. 的商标。 Emulex® 是 Emulex 的注册商 标。QLogic® 是 QLogic Corporation 的注册商标。 本文档中可能还使用了其他商标或商业名称,以便引用声明拥有这些标记和名称的所有权的 实体,或者这些实体的产品。 Dell Inc. 声明不拥有除其自己拥有以外的商标和商业名称的任 何专有权利。 监管型号:FC8PT 监管类型:FC8PT 2011 年 3 月 P/N VFNH3 P006304-01A Rev. A Rev.
1. 安装 Pass-Through 模块 注释:计算机装置包含静电敏感性组件,这些组件 在处理期间可能会被损 坏。建议在安装过程中使用防静电装置,例如接地的腕带。 1 从 pass-through 模块背面的插销中拔出销套,如图 1-1,拔出销套 所示。 图 1-1.
图 1-2. 安装 Pass-Through 模块 5 向上旋转锁臂,直到其抵住前面板,并且锁臂顶端嵌入锁中,如图 1-2,安装 Pass-Through 模块所示。 2. 连接光纤光缆 (可选) 在 Pass-Through 模块和目标设备之间安装光纤光缆。请使用遵守以下规范 的、使用短波激光的多模光纤光缆。 光纤光缆 最大长度 最小长度 连接器 62.5/125 μm (多模) 200 MHz*km 宽带电缆 150 米 (2.125 Gb/s) 70 米 (4.25 Gb/s) 21 米 (8.5 Gb/s) 0.
光纤光缆 最大长度 最小长度 连接器 50/125 μm (多模) 500 MHz*km 宽带电缆 300 米 (2.125 Gb/s) 150 米 (4.25 Gb/s) 50 米 (8.5 Gb/s) 0.5 米 LC 1 将光纤光缆连接到 Pass-Through 模块上的 LC 连接器。 2 将光缆的另一端连接到目标光纤通道设备。 3.
表 1-1. 端口状态指示灯 – Emulex (续) 黄色 LED 绿色 LED 状态 开 开 运行时发生故障 2 快速闪烁 开 2-Gb 链接速率 - 正常链接 3 快速闪烁 开 4-Gb 链接速率 - 正常链接 4 快速闪烁 开 8-Gb 链接速率 - 正常链接 关 缓慢闪烁 正常链接停止或未启动 缓慢闪烁 缓慢闪烁 脱机下载 快速闪烁 缓慢闪烁 受限脱机方式 (等待重新启动) 闪光 缓慢闪烁 受限脱机方式 (测试处于活动状态) 表 1-2. 端口状态指示灯 – QLogic 黄色 LED 绿色 LED 状态 关 关 关闭电源 开 开 打开电源 (在固件初始化之前) 闪烁 闪烁 固件故障 关 开 正常链接 关 闪烁 活动 闪烁 关 信标 表 1-3.
4. 安装驱动程序 没有此设备的驱动程序、固件或引导代码。工具软件 (如适用)将位于 Dell 站点 (www.dell.com) 的 Technical Support 部分。 5. 存在问题? 无论任何其他 Dell 文档或任何 Dell Web 站点使用何种语言,FC8PT PassThrough 模块都适用在《产品信息指南》和 / 或本地 Dell Web 站点中描述 的 Dell 品牌产品所适用的限制担保。 6.
Dell FC8PT Pass-Through Module 快速入門指引 法規機型:FC8PT 法規類型:FC8PT
附註、注意事項與警告 附註:「附註」表示有助您妥善使用電腦的重要資訊。 注意事項:「注意事項」表示若未遵守指示,可能對硬體造成潛在損害或造 成資料遺失。 警告:「警告」表示可能對財產造成潛在損害、使個人受傷或死亡。 ____________________ 本出版物中的資訊若有變更,恕不另行通知。 © 2010-2011 Dell Inc. All rights reserved. 未經 Dell Inc. 書面同意,嚴禁以任何方式重製此資料。 內文使用的商標:Dell™ 和 DELL 標誌為 Dell Inc 的商標。Emulex® 為 Emulex 的註冊商標。 QLogic® 為 QLogic Corporation 的這冊商標。 本出版物中使用的其他商標及商號名稱係指擁有該標記及名稱或其產品權利者。Dell Inc. 對 自有以外的商標及商號名稱不擁有任何專有權益。 法規機型:FC8PT 法規類型:FC8PT 2011 年 3 月 P/N VFNH3 P006304-01A Rev. A Rev.
1. 安裝 Pass-Through Module 附註:電腦設備中有容易受到靜電損害的元件,在處理的過程中可能會遭受 損害。建議在安裝過程中採取防靜電措施,例如接地線。 1 從 Pass-Through Module 後方的連接器針腳上移除針腳護蓋,如圖 1-1: 移除針腳護蓋所示。 圖 1-1.
圖 1-2. 安裝 Pass-Through Module 5 向上旋轉門栓臂直到卡住前面板為止,且門栓臂上方位於門栓中,如 圖 1-2:安裝 Pass-Through Module 所示。 2. 連接光纖纜線 (選購) 在 Pass-Through Module 與目標裝置間安裝光纖纜線。使用提供短波雷射、 且符合下列規格的多重模式光纖纜線。 光纖纜線 最大長度 最小長度 連接器 62.5/125 μm (多重模式) 200 MHz*km 頻寬纜線 150 公尺 (2.125 Gb/s) 70 公尺 (4.25 Gb/s) 21 公尺 (8.5 Gb/s) 0.
光纖纜線 最大長度 最小長度 連接器 50/125 μm (多重模式) 500 MHz*km 頻寬纜線 300 公尺 (2.125 Gb/s) 150 公尺 (4.25 Gb/s) 50 公尺 (8.5 Gb/s) 0.5 公尺 LC 1 將光纖纜線連接至 Pass-Through Module 上的 LC 接頭。 2 將纜線的另一端連接至目標光纖通道裝置。 3.
表 1-1. 連接埠狀態 LED – Emulex (續) 黃色 LED 綠色 LED 狀態 開 開 運作時發生失敗 2 快速閃爍 開 2-Gb 連結率 - 正常連結中 3 快速閃爍 開 4-Gb 連結率 - 正常連結中 4 快速閃爍 開 8-Gb 連結率 - 正常連結中 關 緩慢閃爍 正常連結關閉或未啟動 緩慢閃爍 緩慢閃爍 離線下載 快速閃爍 緩慢閃爍 受限的離線模式 (等候重新開機) 閃光 緩慢閃爍 受限的離線模式 (活動測試) 表 1-2. 連接埠狀態 LED – QLogic 黃色 LED 綠色 LED 狀態 關 關 電源關閉 開 開 電源開啟 (韌體初始化之前) 閃爍 閃爍 韌體錯誤 關 開 連結中 關 閃爍 活動 閃爍 關 指標 表 1-3.
4. 安裝驅動程式 沒有此裝置的驅動程式、韌體或開機碼。如果有可用的公用程式軟體,則 會位於 Dell (www.dell.com)網站的 「技術支援」部分。 5. 遇到問題? 不論任何其他 Dell 文件或 Dell 網站中的不同語言,在 「產品資訊指引」 和 (或)當地 Dell 網站中,適用於 Dell 品牌產品的有限保固均可用於 FC8PT Pass-Through Module。 6.
Dell FC8PT Pass-Through Module クイック スタート ガイド 規制モデル : FC8PT 規制タイプ : FC8PT
注、注意および警告 注: 「注」はコンピュータの利用に役立つ重要な情報を示します。 注意 : 「注意」は指示に従わない場合にハードウェアの損傷やデータの損 失をもたらす可能性があることを示します。 警告 : 「警告」 は財産の損害、身体の傷害、または死亡の可能性を示します。 ____________________ ここに記載されている内容は予告なく変更されることがあります。 © 2010-2011 Dell Inc. All rights reserved. これらのマテリアルの複製はいかなる形式でも、Dell™ Inc. の許可書がない場合、厳密に 禁じられています。 このテキストに使用された商標: Dell と DELL ロゴは Dell Inc. の商標です。Emulex® は Emulex の登録商標です。QLogic® は QLogic Corporation の登録商標です。 ほかの商標と商品名は本書で、マークや名前を持っている実体または製品のどちらかを参 考するために、使用される可能があります。Dell Inc.
1. Pass-Through Module のインス トール 注: コンピュータには、静電気による影響を受けやすい部品が含まれてい ます。取り扱い中に損傷する可能性があります。インストール時には静電 気防止用リスト ストラップなどの静電気防止処置をとることをお勧めし ます。 1 Pass-through module の後部にあるコネクタ ピンからピンカバーを取 り外します。図 1-1 で示すようにピンカバーを取り外します。 図 1-1.
図 1-2.
2. オプティカル ファイバ ケー ブルの取り付け ( オプション ) Pass-Through Module と対象となる機器の間に、オプティカル ファイバ ケーブルをインストールします。SW (Short-Wave) レーザーといっしょ に、マルチモードのオプティカル ファイバ ケーブルを利用して、以下 の仕様を順守してください。 オプティカル ファイバ ケー 最大値 ( 長さ ) ブル 最小値 ( 長さ ) コネクタ 62.5/125 μm ( マルチ モード) 150 メーター 200MHz*km 帯域 ケーブル (2.125 Gb/s で ) 70 メーター (4.25 Gb/s で ) 21 メーター (8.5 Gb/s で ) .5 メー ター LC 50/125 μm( マルチ モード ) 300 メーター 500MHz*km 帯域 ケーブル (2.125 Gb/s で ) 150 メーター (4.25 Gb/s で ) 50 メーター (8.5 Gb/S で ) .
3.
表 1-1. LED によるポートの状態の表示 - Emulex(続き) 黄色の LED 緑色の LED 状態 オフ 遅い点滅 通常のリンクがダウンしているか、 まだ動作開始されていない 遅い点滅 遅い点滅 オフライン ( ダウンロードのため ) 速い点滅 遅い点滅 制限付きオフライン モード ( 再起 動待ち ) フラッシュ状態 遅い点滅 制限付きオフライン モード ( テス ト アクティブ ) 表 1-2. LED によるポートの状態の表示 - QLogic 黄色の LED 緑色の LED 状態 オフ オフ 電源オフ オン オン 電源オン ( ファームウェア初期化の前 ) フラッシュ フラッシュ ファームウェアに異常があります オフ オン リンクアップ オフ フラッシュ アクティビティ フラッシュ オフ ビーコン 表 1-3.
4. ドライバのインストール この機器用のドライバ、ファームウェア、起動コードがありま せん適用 できるユーティリティ ソフトウェアについては、Dell の web サイト (www.dell.com) のテクニカル サポート セクションから入手可能です。 5. 問題が発生した場合 他の Dell のドキュメント内や Web サイト上に別途記載されている内容 にかかわらず、『製品情報ガイド』、または各国別の Web サイト上 ( あ るいはその両方 ) で説明されている、Dell ブラ ンドの製品に当てはま る限定された保証が、FC8PT Pass- Through Module に適用されるものとし ます。 6.
Dell FC8PT Pass-Through Module Краткое руководство по установке Модель (нормативная): FC8PT Тип (нормативный): FC8PT
Пункты «Примечание», «Осторожно» и «Внимание» ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт ПРИМЕЧАНИЕ означает важную информацию, которая позволяет более эффективно использовать компьютер. ОСТОРОЖНО! Пункт ОСТОРОЖНО указывает на потенциальную опасность повреждения оборудования или потери данных в случае невыполнения инструкций. ВНИМАНИЕ! Пункт ВНИМАНИЕ указывает на возможность имущественного ущерба, травмы или смертельного исхода. ____________________ Информация в этой публикации может быть изменена без предварительного уведомления.
1. Установка модуля ретрансляции ПРИМЕЧАНИЕ. Среди оборудования компьютера имеются компоненты, чувствительные к статическому электричеству, которые могут быть повреждены во время проведения работ. При установке адаптера рекомендуется предусмотреть меры по защите от воздействия статического электричества, например, использовать заземленные контактные манжеты. 1 Снимите крышку со штырьков разъема на задней части модуля ретрансляции, как показано на рис. 1-1 «Снятие крыки». Рис. 1-1.
Рис. 1-2. Установка модуля ретрансляции 5 Поверните фиксирующий рычажок вверх, чтобы он встал заподлицо с передней панелью, а защелка зафиксировала верхнюю часть рычажка, как показано на рис. 1-2 «Установка модуля ретрансляции». 2. Подсоединение волоконно-оптического кабеля (дополнительно) Подсоедините волоконно-оптический кабель к модулю ретрансляции и конечному устройству.
Волоконно-оптический кабель Максимальная длина Минимальная Разъем длина кабель 50/125 мкм (многомодовый) с полосой пропускания 500 МГц*км 300 метров при 2,125 Гбит/с 0,5 метра 150 метров при 4,25 Гбит/с 50 метров при 8,5 Гбит/с LC 1 Подсоедините волоконно-оптический кабель к разъемам LC на модуле ретрансляции. 2 Подсоедините другой конец кабеля к конечному устройству, подключаемому к волоконно-оптическому каналу. 3.
Табл. 1-1.
Табл. 1-3. Индикаторы состояния модуля ретрансляции Зеленый индикатор Желтый/синий индикатор Состояние Не горит Не горит На модуль ретрансляции подается питание или существует состояние ошибки Горит Горит (синий) Модуль ретрансляции исправен Горит Быстро мигает (желтый) Сбой модуля ретрансляции Горит Не горит Загрузка Горит Быстро мигает (синий) Контроллер управления аппаратным блоком определяет модуль ретрансляции 4.
Dell FC8PT Pass-Through Module Instrukcja skrócona i instrukcja obsługi Model przepisowy: FC8PT Typ przepisowy: FC8PT
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA wskazuje na ważną informację, która pomaga lepiej korzystać z komputera. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje możliwość uszkodzenia sprzętu lub utratę danych w przypadku nieprzestrzegania instrukcji. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje możliwość uszkodzenia mienia, obrażeń ciała lub śmierci. ____________________ Informacje zawarte w tej publikacji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. © 2010-2011 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
1. Zainstaluj moduł przepustowy UWAGA: Komputer jest zbudowany z części wrażliwych na wyładowania elektrostatyczne, które mogą ulec uszkodzeniu podczas prac. Podczas instalacji zaleca się noszenie uziemionych opasek na nadgarstki, jako zabezpieczenie przed ładunkami statycznymi. 1 Zdjąć pokrywę styków ze złącza z tyłu modułu przepustowego, jak to pokazano na Rysunku 1-1, Zdejmowanie pokrywy styków. Rysunek 1-1. Zdejmowanie pokrywy styków 2 Znaleźć puste gniazdo modułu w serwerze.
Rysunek 1-2. Instalowanie modułu przepustowego 5 Obrócić ramię blokujące do góry, aż zetknie się z panelem przednim, a górna część ramienia wejdzie do zatrzasku, jak to pokazano na Rysunku 1-2, Instalowanie modułu przepustowego. 2. Podłączyć przewód światłowodowy (opcja) Zainstalować przewód światłowodowy pomiędzy modułem przepustowym a urządzeniem docelowym. Do laserów o małej długości fali zastosować przewód światłowodowy zgodny z poniższą specyfikacją.
Przewód światłowodowy Długość maksymalna Długość minimalna Złącze 50/125 µm (wielofunkcyjny) przewód o przepustowości 500 MHz*km 300 m przy 2,125 Gb/s 150 m przy 4,25 Gb/s 50 m przy 8,5 Gb/s 0,5 m LC 1 Podłączyć przewód światłowodowy do złączy LC w module przepustowym. 2 Podłączyć drugi koniec przewodu do urządzenia docelowego Fibre Channel. 3. Sprawdzić stan diod Moduł przepustowy ma kilka diod LED. Każdy port ma dwie diody (jedną zieloną i jedną żółtą) wskazujące stan portów w SFP.
Tabela 1-1. Dioda stanu portu – Emulex (ciąg dalszy) Żółta dioda Zielona dioda Stan 2 szybkie mignięcia Wł. Szybkość łącza 2 Gb – zwykłe połączenie 3 szybkie mignięcia Wł. Szybkość łącza 4 Gb – zwykłe połączenie 4 szybkie mignięcia Wł. Szybkość łącza 8 Gb – zwykłe połączenie Wył.
4. Zainstalować sterowniki. Brak sterowników, oprogramowania sprzętowego lub kodu rozruchu dla tego urządzenia. Oprogramowanie usługowe, jeśli jest potrzebne, znajduje się w sekcji Technical Support witryny Dell (www.dell.com). 5.
Dell FC8PT Pass-Through Module Stručný návod Regulační model: FC8PT Regulační typ: FC8PT
Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které vám pomohou lépe pracovat s počítačem. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ označuje možnost vzniku majetkových škod, úrazu nebo usmrcení. ____________________ Informace v této publikaci se mohou bez předchozího oznámení změnit. © 2010-2011 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
1. Nainstalujte přechodový modul POZNÁMKA: Počítačové vybavení obsahuje součástky citlivé na elektrostatické výboje, které by se mohly během manipulace poškodit. Během instalace se doporučuje přijmout opatření na ochranu před elektrostatickými výboji, například uzemněné zápěstní řemínky. 1 Odstraňte kryt kontaktů z konektoru na zadní straně přechodového modulu, jak je znázorněno na obr. 1-1: Odstranění krytu kontaktů. Obr. 1-1. Odstranění krytu kontaktů 2 V serveru najděte volnou zásuvku pro modul.
Obr. 1-2. Instalace přechodového modulu 5 Otočte aretační rameno nahoru tak, aby bylo vyrovnané s předním panelem a jeho vrchol byl usazen v západce, jak je znázorněno na obr. 1-2: Instalace přechodového modulu. 2. Připojte optický kabel (volitelný) Nainstalujte optický kabel mezi přechodový modul a cílové zařízení. V případě krátkovlnného laseru použijte optický kabel s vícevidovým vláknem, který vyhovuje následujícím specifikacím.
Optický kabel Maximální délka Minimální délka Konektor 50/125µm (vícevidový) kabel, šířka pásma 500 MHz.km 300 m při 2,125 Gb/s 150 m při 4,25 Gb/s 50 m při 8,5 Gb/s 0,5 m LC 1 Zapojte optické kabely do konektorů LC na přechodovém modulu. 2 Druhý konec kabelu připojte k cílovému zařízení s rozhraním Fibre Channel. 3. Sledujte stavové LED Na přechodovém modulu je několik světelných diod (LED). Každý port má dvě LED (jednu zelenou a jednu žlutou), které signalizují stav portů na SFP.
Tabulka 1-1.
4. Nainstalujte ovladače K tomuto zařízení nejsou žádné ovladače, firmware ani zaváděcí kód. Pokud existuje příslušný obslužný software, najdete ho v části Technická podpora na webových stránkách společnosti Dell (www.dell.com). 5.
Dell FC8PT Pass-Through Module Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Ρυθμιστικό μοντέλο: FC8PT Ρυθμιστικός τύπος: FC8PT
Σημειώσεις, δηλώσεις Προσοχής και Προειδοποιήσεις ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μια ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδηλώνει σημαντικές πληροφορίες οι οποίες σας βοηθούν να κάνετε καλύτερη χρήση του υπολογιστή σας. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μια δήλωση με την ένδειξη ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει πιθανή βλάβη στο υλισμικό ή απώλεια δεδομένων εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει πιθανή φθορά σε περιουσιακά στοιχεία, προσωπικό τραυματισμό ή θάνατο.
1. Εγκαταστήστε τη Μονάδα Διέλευσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο εξοπλισμός υπολογιστή περιλαμβάνει στατικά ευαίσθητα εξαρτήματα τα οποία ενδέχεται να υποστούν βλάβη κτά το χειρισμό. Προτείνονται προληπτικά μέτρα στατικότητας, όπως γειωμένοι ιμάντες καρπού, κατά τη διαδικσία εγκατάστασης. 1 Αφαιρέστε το κάλυμμα ακίδων από το ρευματολήπτη στο πίσω μέρος της μονάδας διέλευσης, όπως φαίνεται στο Σχμα 1-1, Αφαίρεση του καλύμματος ακίδων. Σχήμα 1-1. Αφαίρεση του καλύμματος ακίδων 2 Εντοπίστε κενό φατνίο μονάδας στο διακομιστή.
Σχήμα 1-2. Εγκατάσταση της Μονάδας Διέλευσης 5 Περιστρέψτε το βραχίονα ασφάλισης προς τα πάνω μέχρι να είναι στοιχισμένος έναντι του εμπρόσθιου πίνακα κι το άνω μέρος του βραχίονα βρίσκεται στο στροφέα ασφάλισης, όπως φαίνεται στο Σχήμα 1-2, Εγκατάσταση της Μοάδας Διέλευσης. 2. Προσαρτήστε καλώδιο οπτικών ινών (προαιρετικό) Εγκαταστήστε καλώδιο οπτικών ινών μεταξύ της μονάδας διέλευσης και της συσκευής στόχο.
Καλώδιο οπτικών ινών Μέγιστο μέγεθος Ελάχιστο μέγεθος Σύνδεσμος 50/125 µm (πολλαπλές 300 μέτρα στα 2,125 Gb/s ,5 μέτρο λειτουργίες) 500 MHz*km 150 μέτρα στα 4,25 Gb/s ευρυζωνικό καλώδιο 50 μέτρα στα 8,5 Gb/s LC 1 Συνδέστε τα καλώδια οπτικών ινών στους συνδέσμους LC στη μονάδα διέλευσης. 2 Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στη συσκευή στόχο του Καναλιού Ινών. 3. Προβολή λυχνιών LED κατάστασης Η μονάδα διέλευσης περιλαμβάνει αρκετές διόδους εκπομπής φωτός (LED).
Πίνακας 1-1.
4. Εγκατάσταση οδηγών Δεν υπάρχουν οδηγοί, υλικολογισμικό ή κωδικός εκκίνησης γιαυτήτησυσκευή. Το βοηθητικόλογισμικό, εάνυπάρχει, βρίσκεταιστοτμήμα Τεχνική Υποστήριξη, στοδιαδικτυακότόποτης Dell (www.dell.com). 5.
Dell FC8PT Pass-Through Module Panduan Cepat Memulai Model Sesuai Ketentuan: FC8PT Tipe Sesuai Ketentuan FC8PT
Catatan, Peringatan, dan Awas CATATAN: CATATAN berisi informasi penting yang membantu Anda menggunakan komputer dengan lebih baik. HATI-HATI: HATI-HATI menunjukkan potensi kerusakan terhadap perangkat keras atau hilangnya data jika perintah tidak dilaksanakan. AWAS: AWAS menunjukkan potensi kerusakan terhadap harta benda, cedera badan, atau kematian. ____________________ Informasi dalam publikasi umum ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. © 2010-2011 Dell Inc. Semua hak dilindungi.
1. Pasang Modul Pass-Through CATATAN: Peralatan komputer mengandung komponen yang peka terhadap listrik statis yang dapat rusak selama penanganan. Untuk mengantisipasi listrik statis, pakailah gelang pembumi selama proses pemasangan. 1 Lepas tutup pin dari pin konektor di bagian belakang modul pass-through, seperti terlihat dalam Gambar 1-1, Melepas Tutup Pin. Gb: Gambar 1-1. Melepas Tutup Pin 2 Cari slot modul yang masih kosong pada server.
Gb: Gambar 1-2. Memasang Modul Pass-Through 5 Putar lengan pengancing ke atas sampai selaras dengan panel depan, dan ujung atas lengan masuk ke kancing, seperti terlihat dalam Gambar 1-2, Memasang Modul Pass-Through. 2. Pasang Kabel Serat Optik (Opsional) Pasang kabel serat optik antara modul pass-through dan perangkat target. Dengan laser gelombang pendek, gunakan kabel serat optik multimode yang memenuhi spesifikasi berikut.
Kabel Serat Optik Panjang Maksimum Panjang Minimum kabel dengan lebar pita 50/125 μm (multimode) 500 MHz*km 300 meter pada 2,125 Gb/s ,5 meter 150 meter pada 4,25 Gb/s 50 meter pada 8,5 Gb/s Konektor LC 1 Pasang kabel serat optik tersebut ke konektor LC pada modul pass-through. 2 Pasang ujung lain kabel tersebut ke perangkat Fibre Channel target. 3. Lihat LED Status Modul pass-through dilengkapi light-emitting diode (LED).
Tabel 1-1.
4. Pasang Driver Perangkat ini tidak dilengkapi driver, firmware, atau kode boot. Program utilitas, jika diperlukan, dapat ditemukan pada bagian Technical Support situs web Dell (www.dell.com). 5. Ada Masalah? Mengabaikan pernyataan apapun yang bertentangan di dalam dokumentasi Dell atau situs web Dell lainnya, garansi terbatas yang berlaku atas produk yang diuraikan di dalam Panduan Informasi Produk ini dan/atau situs web Dell di negara yang bersangkutan berlaku atas Modul Pass-Through FC8PT. 6.
Dell FC8PT Pass-Through Module Hızlı Başlangıç Kılavuzu Nizami Model: FC8PT Nizami Tip: FC8PT
Notlar, Uyarılar ve İkazlar NOT: Bir NOT, bilgisayarınızdan daha iyi yararlanmanıza yardımcı olan önemli bilgileri belirtir. UYARI: Bir UYARI, talimatların yerine getirilmemesi halinde donanıma zarar gelmesi veya veri kaybı ihtimalini gösterir. İKAZ: Bir İKAZ, cihaza bir zarar gelmesi, kişisel yaralanma veya ölüm ihtimalini gösterir. ____________________ Bu yayındaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. © 2010-2011 Dell Inc. Her hakkı saklıdır. İşbu materyallerin Dell Inc.
1. Pass-Through Modülün Takılması NOT: Bilgisayar teçhizatı, dokunma nedeniyle bozulabilecek, statik elektriğe duyarlı bileşenler içerir. Kurulum işlemleri esnasında, topraklı bilek bantları türünden statik elektrik önlemleri gerekir. 1 Pass-through modülün arkasındaki konnektör pinlerinden pin kapağını çıkarın, bkz. Şekil 1-1, Pin Kapağının Çıkarılması Şekil 1-1. Pin Kapağının Çıkarılması 2 Server içinde boş bir modül yuvası bulun. 3 Seçtiğiniz yuvada bir I/O modül boş yuva kapağı varsa, çıkarın.
Şekil 1-2. Pass-Through Modülün Takılması 5 Kilitleme kolunu yukarı doğru, ön panelle bir hizada olana ve kolun üst kısmı kilitleme mandalının içine oturana kadar döndürün, bkz. Şekil 1-2, Pass-Through Modülün Takılması. 2. Bir Fiber Optik Kablo Takılması (Opsiyonel) Pass-through modül ile hedef cihaz arasına bir fiber optik kablo takın. Kısa dalga lazerlerle, aşağıdaki spesifikasyonlar uygun multimode fiber optik kablo kullanın. Fiber Optik Kablo Maksimum Uzunluk 62.5/125 μm (multimode) 2.
Fiber Optik Kablo Maksimum Uzunluk Minimum Uzunluk Konnektör 50/125 μm (multimode) 500 MHz*km bant genişliğinde kablo 2.125 Gb/sde300metre '4.25 Gb/sde150metre '8.5 Gb/sde50metre' .5 metre LC 1 Fiber optik kabloları pass-through modül üzerindeki LC konnektörlerine takın. 2 Kablonun diğer ucunu, Fiber Kanal cihazına takın. 3. Durum LEDlerinebakın' Pass-through modülde çeşitli ışık yayan diyotlar (LEDler)bulunmaktadır.
Tablo 1-1.
4. Sürücülerin Yüklenmesi Bu cihaz için herhangi bir sürücü, firmware veya boot kodu mevcut değildir. Yardımcı yazılımlar, varsa, Dell web sitesinin (www.dell.com) Teknik Destek kısmında bulunmaktadır. 5. Sorunlarınız mı var? Başka herhangi bir Dell dokümantasyonu veya herhangi bir Dell web sitesinde yer alan açıklamalarla ters düşmeyecek biçimde, Ürün Bilgi Kılavuzunda ve/veya yerel ülke Dell web sitesinde açıklanan, ürünlere yönelik sınırlı garanti FC8PT Pass-Through Module için de geçerlidir. 6.
.4התקנת מנהלי התקנים אין מנהלי התקנים ,קושחה או קוד אתחול עבור התקן זה .תוכנות עזר ,אם ישנן, נמצאות בחלק התמיכה הטכנית של אתר .(www.dell.com) Dell .5נתקלת בבעיות? מבלי לפגוע בתכנים הטוענים אחרת המופיעים בתיעוד מטעם Dellאו בכל אתר אינטרנט של ,Dellהאחריות המוגבלת החלה על המוצרים הממותגים של Dellהמתוארת במדריך המידע אודות המוצר ו/או באתר המקומי של Dellבמדינה שלך תחול על מודול Pass-Throughמדגם .FC8PT .
טבלה .1-1נורית מצב יציאה– ) Emulexהמשך( נורית צהובה נורית ירוקה מצב הבהוב איטי הבהוב איטי לא מקוון לצורך הורדה הבהוב מהיר הבהוב איטי מצב לא מקוון מוגבל )המתנה להפעלה מחדש( מנצנצת הבהוב איטי מצב לא מקוון מוגבל )בדיקה פעילה( טבלה .
1חבר את כבלי הסיב האופטי למחברי ה LC-שבמודול .pass-through 2חבר את קצהו השני של הכבל להתקן הסיב האופטי המיועד. .3הצגת נוריות המצב במודול pass-throughיש מספר נוריות ) .(LEDבכל יציאה יש זוג נוריות )אחת ירוקה ואחת צהובה( המציינות את מצב היציאות ב .SFP-התנאים והתוצאות של בדיקה עצמית בהפעלה ) (POSTמסוכמים בטבלאות 1-1ו .1-2-בנוסף, בחלק התחתון של חזית מודול pass-throughנמצא זוג נוריות נוסף )כחולה וירוקה( ,המציינות את המצב של מודול .
איור .1-2 התקנת מודול Pass-Through 5סובב את זרוע הנעילה כלפי מעלה עד שהיא תתיישר עם הלוח הקדמי, והחלק העליון של הזרוע יתמקם בתפס ,כפי שמוצג באיור ,1-2 התקנת מודול .Pass-Through .2חיבור כבל סיב אופטי )אופציונלי( התקן כבל סיב אופטי בין המודול pass-throughלהתקן היעד .בעת שימוש בלייזרים קצרי טווח ,השתמש בכבל סיב אופטי בעל מספר אופנים המתאים למפרטים הבאים. כבל סיב אופטי אורך מקסימלי אורך מינימלי מחבר ) 62.
.1התקן את מודול Pass-Through הערה :ציוד המחשב מכיל רכיבים הרגישים לחשמל סטטי שעלולים להינזק במהלך הטיפול בהם .במהלך ההתקנה מומלץ לנקוט אמצעי זהירות סטטיים ,כגון רצועות מוארקות. 1הסר את כיסוי הפינים מהפינים של המחבר בחלקו האחורי של מודול ,pass-throughכמוצג באיור ,1-1הסרת כיסוי הפינים. איור .1-1 הסרת כיסוי הפינים 2אתר תא מודול ריק בשרת. 3אם התא הנבחר מכיל מודול קלט/פלט ריק ,הוצא אותו.
הערות ,התראות ואזהרות הערה :הערה מציינת מידע חשוב שמסייע לך להשתמש טוב יותר במחשב. התראה :התראה מצביעה על נזק אפשרי לחומרה או אובדן נתונים במקרה של אי-ציות להנחיות. אזהרה :אזהרה מצביעה על אפשרות לנזק לרכוש ,פציעה ,או מוות. ____________________ המידע בפרסום זה כפוף לשינוי ללא הודעה מוקדמת. .© 2010-2011 Dell Incכל הזכויות שמורות. הערות ,התראות ואזהרות שכפול חומרים אלה בדרך כלשהי ללא הסכמה בכתב מאת Dell Inc.אסור בתכלית האיסור.
Dell FC8PT Pass-Through Module
ww w.d el l .c o m | s up p or t . de l l.