Dell™ PowerEdge™ M905, M805, M710, M610, M605, and M600 Systems Information Update
Notes and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. ___________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2008–2009 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Microsoft® Updates The following issues are documented on the Microsoft Help and Support website at support.microsoft.com: • Systems running Microsoft® Windows Server® 2003 or Windows Server 2008 cannot be set into hibernation mode if they have more than 4 GB of memory installed. For more information, see the knowledge base article at support.microsoft.com/kb/888575. • Systems running Windows Server 2008 do not support iSCSI boot when they have an SD card installed in the internal SD module.
Options for Memory Power and Performance Management The options for memory power and performance management in the Power Management screen are Maximum Performance, a specified frequency, or Minimum Power. System Memory — PowerEdge M710 The following table is an addition to Table 3-5 "Examples of PowerEdge M710 Memory Configurations" in your Hardware Owner’s Manual.
PowerEdge Blades — I/O Module Port Mapping (Quad-Port Mezzanine Cards) The following table illustrates the I/O module port mapping for a half-height blade with the quad-port mezzanine card. In the following table, n denotes a variable value from 1 to 16. NOTE: For a detailed mapping of each PowerEdge system, see the document Quadport Capable Hardware For the M1000e Modular Chassis on support.dell.com/manuals. Table 1-1.
The following table illustrates the I/O module port mapping for full-height blades with quad-port mezzanine cards. The following notations are used in the table: • n denotes a variable value from 1 to 8 • LOM1 and LOM2 are the LOM ports of blade n and LOM3 and LOM4 are the LOM ports of blade (n+8) NOTE: For a detailed mapping of each PowerEdge system, see the document Quadport Capable Hardware For the M1000e Modular Chassis on support.dell.com/manuals. Table 1-2.
Table 1-2.
PowerEdge Blades — Compatibility Matrix For the Quad-Port Mezzanine Cards The following tables shows the compatibility of the PowerEdge blade systems with the quad-port mezzanine card. The following notations are used in the table. • X denotes that the mezzanine card ports are supported on the IOM fabric. • A blank value denotes that the mezzanine card ports are not supported on the IOM fabric. • N/A denotes that the fabric does not exist for the corresponding half–height blades. Table 1-3.
PowerEdge M905, M805, and M710 Blades — I/O Module Port Mapping (Dual-Port Mezzanine Cards) The following tables correct portions of Table 1-12 in the "About Your System" section of your Hardware Owner’s Manual. Table 1-4.
Blade 8 I/O Module A1 B1 C1 C2 B2 A2 Integrated LOM1 Port 8 Port 8 Integrated LOM2 Port 16 Port 16 Mezz1_Fab_C Port 8 Mezz2_Fab_B Port 8 Port 8 Mezz3_Fab_C Port 8 Port 16 Mezz4_Fab_B Port 16 Port 16 Blade 6 Port 16 I/O Module A1 B1 C1 C2 B2 A2 Integrated LOM1 Port 6 Port 6 Integrated LOM2 Port 14 Port 14 Mezz1_Fab_C Mezz2_Fab_B Port 6 Port 6 Mezz3_Fab_C Mezz4_Fab_B Port 6 Port 6 Port 14 Port 14 Port 14 Port 14 PowerEdge™ Blades — Dell™ OpenManage™ Version Requirements
PowerEdge Blades — CMC Firmware Requirements PowerEdge M905 and M805 blades require CMC firmware version 1.2 or later. PowerEdge M610 and M710 blades require CMC firmware version 2.0 or later. If you add these blades to an M1000e enclosure with an older CMC firmware version, the new blades will not power on. NOTE: See the latest Dell Chassis Management Controller User's Guide at support.dell.com for complete instructions on how to configure and operate the CMC module.
Updating Firmware in a Redundant CMC Configuration CAUTION: In a redundant CMC configuration, you must update CMC firmware on both modules. Failure to do so may cause unexpected behavior during a CMC failover or failback. Use the following procedure for redundant CMC deployments. 1 Locate the secondary or standby CMC by using the RACADM getsysinfo command, or by using the Chassis Summary page in the Web-based interface.
5 In the Value field, type the path on your management station or shared network where the firmware image file resides, or click Browse to navigate to the file location. NOTE: The default CMC firmware image name is firmimg.cmc and the filename should not be changed. Keep different firmware revisions separated as the file name will always be the same. 6 Click Update. A dialog box appears asking you to confirm the action. 7 Click Yes to continue.
New Mezzanine Cards Your blade now supports the following additional mezzanine cards: • Intel® Gigabit ET Quad-Port Mezzanine Card. See "Configuration Matrix for Quad-Port Mezzanine Card" on page 8 for the support matrix. • Broadcom NetXExtreme II 5709 Quad Port Ethernet Mezzanine Card for M-Series Blades. See "Configuration Matrix for Quad-Port Mezzanine Card" on page 8 for the support matrix.
These modules are hot-swappable, and may be installed in Fabric B or Fabric C. Please note the following additional details: • The M8024 Ethernet switch module may also be installed in Fabric A, but will only operate at 1 Gb in this Fabric. • Due the dual-wide nature of the M3601Q QDR switch and physical constraints of the M1000e, this switch module when installed would span both fabric B and C of the I/O module bank.
Figure 1-1.
Mellanox M2401G Infiniband Switch I/O Module The Mellanox M2401G Infiniband switch I/O module includes 24 4x DDR Infiniband ports. Eight ports are external uplink ports, while 16 internal ports provide connectivity to the blades in the enclosure. Figure 1-2.
Table 1-5.
Figure 1-3.
Table 1-6.
Updates on Hard Drive Installation • The PowerEdge M805 and M905 blades support one or two 2.5-inch SAS hard-disk drives. • The PowerEdge M710 blade supports one to four 2.5 inch SAS hard drives. • The PowerEdge M610, M600 and M605 blades support one or two 2.5inch SATA hard drives, one or two 2.5-inch SAS hard drives, or one or two solid-state disk (SSD) hard drives. NOTE: SAS and SATA hard drives cannot be mixed within a blade.
1 Open the hard-drive carrier handle. See Figure 1-4. Figure 1-4. Installing a Hard Drive 3 2 1 1 hard drive 3 release button 2 carrier handle 2 Insert the hard-drive carrier into the drive bay. Carefully align the channel on the hard drive carrier with the appropriate drive slot on the blade. 3 Push the drive carrier into the slot until the handle makes contact with the blade. 4 Rotate the carrier handle to the closed position while pushing the carrier into the slot until it locks into place.
Removing a Hard Drive NOTE: Not all operating systems support hot-plug drive installation. See the documentation supplied with your operating system. 1 Take the hard drive offline and wait until the hard-drive indicator codes on the drive carrier signal that the drive may be removed safely. When all indicators are off, the drive is ready for removal. See your operating system documentation for more information on taking the hard drive offline. 2 Open the hard-drive carrier handle to release the drive.
Installing a Hard Drive In a Drive Carrier 1 Insert the hard drive into the hard-drive carrier with the drive’s controller board’s connector end of the drive at the back of the carrier. See Figure 1-5. 2 From the back of the carrier, slide the drive into the carrier until it contacts the stop tab on the front of the carrier. 3 Align the screw holes on the hard drive with the holes on the hard-drive carrier. For SATA drives, align the drive mounting holes with the carrier mounting holes marked SATA.
Figure 1-5.
Information Update
Dell™ PowerEdge™ M905、 M805、M710、M610、 M605 和 M600 系统 信息更新
注和小心 注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 小心:“小心”表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件 或导致数据丢失。 ___________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2008-2009 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 本文中使用的商标:Dell、DELL 徽标、PowerEdge、PowerConnect 和 OpenManage 是 Dell Inc. 的商标; Microsoft、Windows 和 Windows Server 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其它国家 / 地区的商标或注册商标。 本说明文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的 产品。Dell Inc. 对本公司的商标和产品名称之外的其它商标和产品名称不拥有任何专有权。 2009 年 8 月 Rev.
Microsoft® 更新 以下问题已记录到 Microsoft 帮助和支持网站 support.microsoft.com: • 运行 Microsoft® Windows Server® 2003 或 Windows Server 2008 的系统如 果安装有 4 GB 以上的内存,则不能设置进入休眠模式。有关详情, 请参阅知识库文章: support.microsoft.com/kb/888575。 • 运行 Windows Server 2008 的系统如果在内部 SD 模块中安装有 SD 卡, 则不支持 iSCSI 引导。此外,当外部 USB 存储设备插入系统时, iSCSI 引导无法工作。这是 Microsoft 已知的问题。有关详情, 请参阅知识库文章:support.microsoft.
内存电源和性能管理的选项 Power Management(电源管理)屏幕中的内存电源和性能管理选项有 Maximum Performance(最佳性能)、指定频率或 Minimum Power (最低性能)。 系统内存 — PowerEdge M710 下表是《硬件用户手册》中表 3-5“PowerEdge M710 内存配置示例”的补充。 物理 内存 总容量 内存模块 — 数量和 类型 内存模块 位置 处理器 内存 模式 可用 内存 24 GB 12 个 2-GB RDIMM A2、 A3、 A5、 A6、 A8、 A9、 B2、 B3、 B5、 B6、 B8、 B9 两个 高级 ECC 24 GB 系统规格更新 内存 — Dell™ PowerEdge™ M905 和 Dell PowerEdge M805 体系结构 30 信息更新 DDR2 内存模块,额定运行速率为 800 MHz
PowerEdge 刀片 — I/O 模块端口映射 (四端口夹层卡) 下表说明带有四端口夹层卡的半高刀片的 I/O 模块端口映射。在下表中, n 表示从 1 到 16 的变量值。 注:有关每个 PowerEdge 系统映射的详情,请参阅 support.dell.com/manuals 上的文档 Quadport Capable Hardware For the M1000e Modular Chassis (《M1000e 模块化机箱所用的四端口硬件》)。 表 1-1.
下表说明带有四端口夹层卡的全高刀片的 I/O 模块端口映射。表中使用以 下符号: • n 表示从 1 到的 8 的变量值 • LOM1 和 LOM2 是刀片 n 的 LOM 端口,LOM3 和 LOM4 是刀片 (n+8) 的 LOM 端口 注:有关每个 PowerEdge 系统映射的详情,请参阅 support.dell.com/manuals 上的文档 Quadport Capable Hardware For the M1000e Modular Chassis (《M1000e 模块化机箱所用的四端口硬件》)。 表 1-2.
表 1-2.
表 1-3. 四端口夹层卡的配置值表 结构 B1 PowerEdge 刀片 结构 C1 结构 B2 结构 C2 端口 1 和2 端口 3 端口 1 和4 和2 端口 3 和4 端口 1 和2 端口 3 和4 端口 1 和2 M710 X X X X X X M905 X X X X M805 X X X X M605 X X 无 无 无 无 M610 X X X X 无 无 无 无 M600 X X X X 无 无 无 无 X 端口 3 和4 PowerEdge M905、M805 和 M710 刀片 — I/O 模块端口映射 (双端口夹层卡) 下表更正了《硬件用户手册》“关于系统”章节中表 1-12 的部分内容。 表 1-4.
刀片 4 I/O 模块 A1 B1 C1 C2 B2 A2 集成 LOM1 端口 4 端口 4 集成 LOM2 端口 12 端口 12 端口 4 Mezz1_Fab_C 端口 4 端口 4 Mezz2_Fab_B 端口 4 端口 12 端口 12 Mezz3_Fab_C 端口 12 Mezz4_Fab_B 刀片 8 端口 12 I/O 模块 A1 B1 C1 C2 B2 A2 集成 LOM1 端口 8 端口 8 集成 LOM2 端口 16 端口 16 端口 8 Mezz1_Fab_C 端口 8 端口 8 Mezz2_Fab_B 端口 8 端口 16 端口 16 Mezz3_Fab_C 端口 16 Mezz4_Fab_B 刀片 6 端口 16 I/O 模块 A1 B1 C1 C2 B2 A2 集成 LOM1 端口 6 端口 6 集成 LOM2 端口 14 端口 14 端口 6 Mezz1_Fab_C Mezz2_Fab_B 端口 6 端口 6 端口 14 端口 14 Mezz3_Fab_C Mez
PowerEdge™ 刀片 — Dell™ OpenManage™ 版本要求 PowerEdge M905 和 M805 刀片要求使用 5.4.3 版或更高版本的 OpenManage 系统管理软件。 注:OpenManage 5.4.3 版不支持 PowerEdge M600 或 M605 刀片。 PowerEdge M610 和 M710 刀片要求 OpenManage 系统管理软 件为 6.0.1 版或更高版本。 注:OpenManage 6.0.1 版不支持 PowerEdge M600、M605、 M805 或 M905 刀片。 PowerEdge 刀片 — CMC 固件要求 PowerEdge M905 和 M805 刀片要求 CMC 固件为 1.2 版或更高版本。 PowerEdge M610 和 M710 刀片要求 CMC 固件为 2.0 版或更高版本。 如果您将这些刀片装在 CMC 固件版本更低的 M1000e 机壳上, 新刀片将无法通电。 注:请参阅 support.dell.
更新冗余 CMC 配置中的固件 小心:在冗余 CMC 配置中,必须更新两个模块的 CMC 固件。否则可能会导 致在 CMC 故障转移或故障回复期间出现意外行为。使用以下步骤进行冗余 CMC 部署。 1 使用 RACADM getsysinfo 命令或使用 Chassis Summary(机箱摘要) 页面(位于 Web-based interface [ 基于 Web 的界面 ] 中)查找次级或 备用 CMC。可以看到主 CMC 或活动 CMC 模块的状态指示灯呈纯 蓝色,备用 CMC 或次级 CMC 的指示灯不亮。 2 首先更新备用 CMC 上的固件。请参阅“使用基于 Web 的界面更新 CMC 固件”或“使用 RACADM 更新 CMC 固件”。 3 使用 getsysinfo 命令或通过基于 Web 的界面验证次级 CMC 或备用 CMC 的固件已达到所要求的水准。 4 重新引导备用 CMC 后,更新活动或主 CMC 上的固件。 请留出 10 分钟引导备用 CMC。 请参阅“使用基于 Web 的界面更新 CMC 固件”或“使用 RACADM 更新 CMC 固件”。 5 使用 getsysinfo 命令或
6 单击 Update(更新)。显示一个对话框,要求您确认刚才的操作。 7 单击 Yes(是)继续。固件传输过程将开始,显示的状态消息为 “Firmware Update in Progress.”(正在更新固件。)CMC 更新一旦 完成,将重设 CMC。重设完成后,将需要刷新 User Interface (用户界面)页面以再次登录。 使用 RACADM 更新 CMC 固件 1 打开 CMC 命令行控制台并登录。 2 键入: racadm fwupdate -g -u -a -d < 文件路径 > -m 请参阅 support.dell.
新夹层卡 您的刀片目前支持以下附加的夹层卡: • Intel® Gigabit ET 四端口夹层卡。请参阅第 第 34 页上的“四端口夹层 卡的配置值表”,以获取有关支持值表的信息。 • M 系列刀片的 Broadcom NetXExtreme II 5709 四端口以太网夹层卡。 请参阅第 第 34 页上的“四端口夹层卡的配置值表”,以获取有关支持 值表的信息。 • 用于 M 系列刀片,且带有 TOE 和 iSCSI 卸载的 Broadcom NetXtreme II 57711 双端口 10 Gb 以太网夹层卡 • Broadcom 57710 10Gb 以太网卡 • • Emulex LPe1205-M FC8 卡 ConnectX MDI QDR 注:需要 CMC 固件版本 1.3 才能支持 FC8 夹层卡和 I/O 模块。 注:需要 CMC 固件版本 2.0 才能支持夹层卡中的链接调节。 有关夹层卡的信息,请参阅《硬件用户手册》中的“安装系统组件”。 有关配置特定卡的详情,请参阅 support.dell.
新 I/O 模块 您的系统现在支持以下附加 I/O 模块: • Dell PowerConnect™ M8024 10 Gb 以太网交换机模块 • Mellanox M2401G DDR Infiniband 交换机模块 • Brocade M5424 FC8 交换机模块 • Mellanox M3601Q QDR Infiniband 交换机模块 注:需要 CMC 固件版本 1.
图 1-1.
Mellanox M2401G Infiniband 交换机 I/O 模块 Mellanox M2401G Infiniband 交换机 I/O 模块包括 24 个 4x DDR Infiniband 端口。其中 8 个是外部上行链路端口,另外 16 个内部端 口可连接到机壳中的刀片。 图 1-2.
表 1-5. Mellanox M2401G Infiniband 交换机指示灯 指示灯 显示方式 说明 链接指示灯 绿色,亮起 已建立物理链接 绿色,不亮 没有建立物理链接 琥珀色,亮起 已建立与 Infiniband 网络有效的逻辑链接 琥珀色、 正在闪烁 正在进行数据传输 琥珀色,不亮 没有建立与 Infiniband 网络的逻辑链接 活动指示灯 Brocade M5424 FC8 I/O 模块 Brocade M5424 I/O 模块包括八个外部自动感应的光纤信道端口(标准配 置中启用四个端口,而另四个端口可作为可选的升级端口来启用)、 16 个内部端口以及一个使用 RJ-45 连接器的串行端口。外部光纤信道端口 以 8 Gb/ 秒、4 Gb/ 秒或 2 Gb/ 秒的速度运转。 注:需要 CMC 固件版本 1.
图 1-3.
表 1-6.
硬盘驱动器安装上的更新 • PowerEdge M805 和 M905 刀片支持一个或两个 2.5 英寸 SAS 硬盘 驱动器。 • PowerEdge M710 刀片支持一到四个 2.5 英寸 SAS 硬盘驱动器。 • PowerEdge M610、M600 和 M605 刀片支持一个或两个 2.5 英寸 SATA 硬盘驱动器、一个或两个 2.
1 打开硬盘驱动器托盘手柄。请参阅图 1-4。 图 1-4.
卸下硬盘驱动器 注:并非所有操作系统都支持热插拔驱动器的安装。请参阅操作系统附带 的说明文件。 1 使硬盘驱动器脱机并等待,直至驱动器托盘信号中的硬盘驱动器指示 灯代码表示可以安全卸下该驱动器。 当所有指示灯均不亮时,便可以卸下驱动器。 有关使硬盘驱动器脱机的详情,请参阅操作系统说明文件。 2 打开硬盘驱动器托盘手柄以松开驱动器。请参阅图 1-4。 3 向外滑动硬盘驱动器,直至其脱离驱动器托架。 如果要永久拆除硬盘驱动器,请安装挡板插件。 维修硬盘驱动器的关机程序 注:本节仅适用于必须关闭刀片电源才能维修硬盘驱动器的情况。 在许多情况下,可以在刀片通电时维修硬盘驱动器。 如果需要关闭刀片电源来维修硬盘驱动器,请在刀片的电源指示灯熄灭后 等待 30 秒,然后卸下硬盘驱动器。否则,硬盘驱动器重新安装并再次接 通刀片电源后,硬盘驱动器可能无法识别。 配置引导驱动器 系统从哪个驱动器或设备进行引导取决于在系统设置程序中指定的引导顺 序。请参阅《硬件用户手册》中的“使用系统设置程序和 UEFI 引导管 理器”。 从硬盘驱动器托盘卸下硬盘驱动器 小心:处理带有静电敏感组件的设备时,应始终佩戴接地腕带。 如果更换托盘
在驱动器托盘中安装硬盘驱动器 1 将硬盘驱动器插入到硬盘驱动器托盘中,使驱动器控制器板的连接 器端位于托盘后部。请参阅图 1-5。 2 从托盘的后部将驱动器滑入托盘,直至其触及托盘前端的停止 卡舌。 3 将硬盘驱动器上的螺孔与硬盘驱动器托盘上的孔对齐。对于 SATA 驱动器,将驱动器固定孔与标记为 SATA 的托盘固定孔对齐。 请参阅图 1-5。 4 装上四颗螺钉以将硬盘驱动器固定到硬盘驱动器托盘中。 小心:为避免损坏托盘或驱动器,请不要过度拧紧螺钉。 信息更新 49
图 1-5.
Systèmes Dell™ PowerEdge™ M905, M805, M710, M610, M605 et M600 Mise à jour des informations
Remarques et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. ___________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2008–2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
Mises à jour Microsoft® Les problèmes suivants sont documentés sur le site Web d'aide et de support de Microsoft à l'adresse suivante : support.microsoft.com: • Les systèmes fonctionnant sous Microsoft® Windows Server® 2003 ou Windows Server 2008 ne peuvent pas passer en mode veille s'ils sont dotés de plus de 4 Go de mémoire. Pour plus d'informations, consultez l'article de la Base de connaissances concernant ce problème à l'adresse suivante : support.microsoft.com/kb/888575.
Options de la gestion de l'alimentation de la mémoire et des performances Les options de gestion de l'alimentation de la mémoire et des performances de l'écran Power Management (Gestion de l'alimentation) sont Maximum Performance (Performances maximales), une valeur spécifiée ou Minimum Power (Alimentation minimale). Mémoire système - PowerEdge M710 Le tableau suivant est une annexe du tableau 3-5 du document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire).
Ensembles PowerEdge — Adressage des ports du module d'E/S (cartes mezzanines à quatre ports) Le tableau ci-dessous illustre l'adressage des ports du module d'E/S d'un ensemble mi-hauteur doté d'une carte mezzanine à quatre ports. Dans ce tableau, la lettre n représente une valeur variable comprise entre 1 et 16. REMARQUE : Pour l'adressage détaillé de chaque système PowerEdge, voir le document Quadport Capable Hardware For the M1000e Modular Chassis sur le site Web suivant : support.dell.com/manuals.
Le tableau ci-dessous illustre l'adressage des ports du module d'E/S des ensembles pleine hauteur dotés de cartes mezzanines à quatre ports.
Tableau 1-2.
Ensembles PowerEdge — Tableau de compatibilité des cartes mezzanines à quatre ports Le tableau ci-dessous indique la compatibilité des ensembles PowerEdge avec la carte mezzanine à quatre ports. Les notations suivantes sont utilisées dans ce tableau : • X indique que les ports de carte mezzanine sont compatibles avec la structure IOM. • L'absence d'une valeur indique que les ports de carte mezzanine ne sont pas pris en charge par la structure IOM.
Affectations des ports du module d'E/S des systèmes PowerEdge M905, M805 et serveurs lames M710 (cartes mezzanines à deux ports) Les tableaux suivants corrigent les parties du tableau 1-12 de la section “À propos du système” du Manuel du propriétaire. Tableau 1-4.
Serveur lame 8 Module d'E/S A1 B1 C1 C2 B2 A2 Carte LOM1 intégrée Port 8 Port 8 Carte LOM2 intégrée Port 16 Port 16 Carte Mezz1_circuit_C Port 8 Carte Mezz2_circuit_B Port 8 Port 8 Carte Mezz3_circuit_C Port 8 Port 16 Carte Mezz4_circuit_B Port 16 Port 16 Serveur lame 6 Port 16 Module d'E/S A1 B1 C1 C2 B2 A2 Carte LOM1 intégrée Port 6 Port 6 Carte LOM2 intégrée Port 14 Port 14 Carte Mezz1_circuit_C Carte Mezz2_circuit_B Port 6 Port 6 Carte Mezz3_circuit_C Carte Mezz4_c
Micrologiciel CMC requis pour les serveurs lames PowerEdge Les serveurs lames PowerEdge M905 et M805 requièrent le micrologiciel CMC 1.2 ou version ultérieure. Les serveurs lames PowerEdge M610 et M710 requièrent le micrologiciel CMC 3.0 ou version ultérieure. Si vous ajoutez ces serveurs lames à une baie M1000e exécutant une version plus ancienne du micrologiciel CMC, ils ne se mettront pas sous tension.
Mise à jour du micrologiciel dans une configuration composée de modules CMC redondants PRÉCAUTION : Dans une configuration de modules CMC redondants, vous devez mettre à jour le micrologiciel CMC des deux modules. Sinon, le système risque de se comporter de façon imprévisible lors d'un basculement ou d'une restauration impliquant les modules CMC.
Mise à jour du micrologiciel du module CMC via l'interface Web 1 Ouvrez une session sur le module CMC par l'intermédiaire de l'interface Web. Reportez-vous à la section “Logging in to the CMC Using the WebBased Interface” (Ouverture de session sur le module CMC à l'aide de l'interface Web) du document Configuration Guide (Guide de configuration) du M1000e. 2 Cliquez sur Chassis in the system tree (Baies dans l'arborescence). 3 Cliquez sur l'onglet Update (Mise à jour).
Mise à jour du micrologiciel du module CMC via RACADM 1 Ouvrez une console de ligne de commande sur le module CMC et ouvrez une session.
Prise en charge de nouvelles cartes mezzanines L'ensemble PowerEdge prend désormais en charge les cartes mezzanines suivantes : • Intel® Gigabit ET (quatre ports). Pour le tableau de compatibilité, voir “Tableau de configuration d'une carte mezzanine à quatre ports”, page 58. • Broadcom NetXExtreme II 5709 (carte Ethernet à quatre ports pour les ensembles de la série M). Pour le tableau de compatibilité, voir “Tableau de configuration d'une carte mezzanine à quatre ports”, page 58.
Ces modules sont échangeables à chaud. Vous pouvez les installer dans la structure B ou C. Notez les informations supplémentaires suivantes : • Le module commutateur Ethernet M8024 peut également être installé dans la structure A, mais il fonctionnera uniquement à 1 Gb. • Du fait de la double largeur du commutateur M3601Q QDR et des contraintes physiques du système M1000e, ce module commutateur couvre les structures B et C du banc de mémoire du module d'E/S lorsqu'il est installé.
Figure 1-1.
Module commutateur d'E/S Mellanox Infiniband M2401G Ce module est équipé de 24 ports 4x DDR Infiniband, soit huit ports sortants externes et 16 ports internes assurant les connexions aux serveurs lames présents dans le châssis. Figure 1-2.
Tableau 1-5. Voyants du module commutateur Mellanox M2401G Voyant Code Voyant de liaison Vert fixe Voyant d'activité Description Liaison physique établie Vert, éteint Pas de liaison physique Orange fixe Liaison logique valide vers réseau Infiniband établie Orange, clignotant Transfert des données en cours Orange, éteint Pas de liaison logique vers le réseau Infiniband Module d'E/S Brocade M5424 pour réseau FC8 Ce module comprend huit ports Fibre Channel externes à détection automatique.
Figure 1-3.
Tableau 1-6.
Tableau 1-6.
• Les ensembles de PowerEdge M610, M600 et M605 prennent en charge un ou deux disques durs SATA de 2,5 pouces, un ou deux disques durs SAS de 2,5 pouces ou un ou deux disques durs SSD. REMARQUE : Un ensemble ne peut pas contenir à la fois des disques durs de type SAS et SATA. REMARQUE : L'ajout ou le retrait à chaud des disques est pris en charge si une carte contrôleur RAID en option est installée.
1 Ouvrez la poignée du support de disque dur. Voir la figure 1-4. Figure 1-4. Installation d'un disque dur 3 2 1 1 disque dur 3 bouton d'éjection 2 poignée du support 2 Insérez le disque dur dans la baie de lecteur. Alignez avec précision le canal du support de disque de dur sur le logement de lecteur adéquat de l'ensemble. 3 Introduisez le support dans le logement jusqu'à ce que sa poignée touche l'ensemble.
Retrait d'un disque dur REMARQUE : L'installation de lecteur d'enfichage à chaud n'est pas prise en charge par tous les systèmes d'exploitation. Voir la documentation fournie avec votre système d'exploitation. 1 Mettez le disque dur hors ligne et attendez que les voyants du support indiquent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur.
Retrait d'un disque dur installé dans un support PRÉCAUTION : Portez toujours un bracelet anti-statique lorsque vous manipulez un appareil comprenant des composants sensibles à l'électricité statique. Pour remplacer le lecteur présent dans le support, retirez les quatre vis des guides du support, puis détachez le disque dur du support. Voir la figure 1-5. Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur de carte du contrôleur vers l'arrière.
Figure 1-5.
Mise à jour des informations
Dell™ PowerEdge™-Systeme M905, M805, M710, M610, M605 und M600 Informationsaktualisierung
Anmerkungen und Vorsichtshinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser einsetzen können. VORSICHTSHINWEIS: Durch VORSICHTSHINWEISE werden Sie auf potenzielle Gefahrenquellen hingewiesen, die Hardwareschäden oder Datenverlust zur Folge haben könnten, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden. ___________________ Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2008–2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Microsoft®-Updates Die folgenden Probleme sind auf der Hilfe- und Support-Website von Microsoft unter support.microsoft.com dokumentiert: • Systeme mit Microsoft® Windows Server® 2003 oder Windows Server 2008 lassen sich nicht in den Ruhezustand versetzen (Hibernation), wenn mehr als 4 GB Speicher installiert sind. Weitere Informationen enthält der Knowledge-Base-Artikel unter support.microsoft.com/kb/888575.
Optionen für Speicherleistung und Performancemanagement Im Fenster Power Management (Energieverwaltung) kann zwischen folgenden Optionen für Speicherleistung und Performancemanagement gewählt werden: Maximum Performance (Maximale Leistung), eine festgelegte Frequenz oder Minimum Power (Minimale Leistung). Systemspeicher – PowerEdge M710 Die nachstehende Tabelle ist eine Ergänzung zu Tabelle 3-5 „Beispiele für Speicherkonfigurationen beim PowerEdge M710“ im Hardware-Benutzerhandbuch.
PowerEdge-Blademodule – Port-Zuordnungen der E/A-Module (Vier-Port-Zusatzkarten) Die folgenden Tabelle zeigt die Port-Zuordnungen der E/A-Module für ein Blademodul halber Bauhöhe mit Vier-Port-Zusatzkarte. In der nachstehenden Tabelle steht n für einen variablen Wert zwischen 1 und 16.
Die folgenden Tabelle zeigt die Port-Zuordnungen der E/A-Module für ein Blademodul voller Bauhöhe mit Vier-Port-Zusatzkarte.
Tabelle 1-2.
PowerEdge Blademodule – Kompatibilitätsmatrix für die Vier-Port-Zusatzkarten Die nachstehende Tabelle gibt Aufschluss über die Kompatibilität der PowerEdge Bladesysteme mit den Vier-Port-Zusatzkarten. In der Tabelle werden die folgenden Bezeichnungen verwendet. • X zeigt an, dass die Ports der Zusatzkarte von der IOM-Architektur unterstützt werden. • Ein leerer Tabellenplatz zeigt an, dass die Ports der Zusatzkarte von der IOM-Architektur nicht unterstützt werden.
PowerEdge Blades M905, M805 und M710 – Port-Zuordnungen der E/A-Module (Zwei-Port-Zusatzkarten) Die folgenden Tabellen ersetzen Teile von Tabelle 1-12 im Abschnitt „Wissenswertes zum System“ des Hardware-Benutzerhandbuchs. Tabelle 1-4.
Blade 8 E/A-Modul A1 B1 C1 C2 B2 A2 Integriertes LOM1 Port 8 Port 8 Integriertes LOM2 Port 16 Port 16 Mezz1_Fab_C Port 8 Mezz2_Fab_B Port 8 Port 8 Mezz3_Fab_C Port 8 Port 16 Mezz4_Fab_B Port 16 Port 16 Blade 6 Port 16 E/A-Modul A1 B1 C1 C2 B2 A2 Integriertes LOM1 Port 6 Port 6 Integriertes LOM2 Port 14 Port 14 Mezz1_Fab_C Mezz2_Fab_B Port 6 Port 6 Mezz3_Fab_C Mezz4_Fab_B 88 Port 6 Port 6 Port 14 Port 14 Informationsaktualisierung Port 14 Port 14
PowerEdge™-Blademodule – Versionsanforderungen für Dell™ OpenManage™ Die Blademodule PowerEdge M905 und M805 benötigen die Systemverwaltungssoftware OpenManage Version 5.4.3 oder höher. ANMERKUNG: OpenManage Version 5.4.3 unterstützt keine Blades vom Typ PowerEdge M600 oder M605. Die Blademodule PowerEdge M610 und M710 benötigen die Systemverwaltungssoftware OpenManage Version 6.0.1 oder höher. ANMERKUNG: OpenManage Version 6.0.1 unterstützt keine Blades vom Typ PowerEdge M600, M605, M805 oder M905.
Verwenden Sie die Seite Firmware-Aktualisierung, um die CMC-Firmware auf die neueste Version zu aktualisieren. ANMERKUNG: Die vollständige Konfigurations- und Betriebsanleitung für das CMC-Modul finden Sie im Benutzerhandbuch zum Dell Chassis Management Controller auf support.dell.com. ANMERKUNG: Bei der Firmwareaktualisierung werden die aktuellen Einstellungen des CMC-Moduls standardmäßig beibehalten.
5 Überprüfen Sie mit dem Befehl getsysinfo oder über die webbasierte Benutzerschnittstelle, dass sich die Firmware des primären Moduls auf dem neuen Versionsstand befindet. 6 Nachdem beide CMC-Module auf dieselbe Firmwareversion aktualisiert wurden, setzen Sie das CMC-Modul im linken Schacht mit dem Befehl cmcchangeover zurück, damit es den Status als primäres Modul erhält.
Aktualisieren der CMC-Firmware über RACADM 1 Öffnen Sie die CMC-Befehlszeilenkonsole, und melden Sie sich an. 2 Geben Sie Folgendes ein: racadm fwupdate -g -u -a -d -m Die vollständige Konfigurations- und Betriebsanleitung für das CMC-Modul finden Sie im Benutzerhandbuch zum Dell Chassis Management Controller auf support.dell.com.
Neue Zusatzkarten Das Blademodul unterstützt jetzt zusätzlich die folgenden Zusatzkarten: • Intel® Gigabit ET Vier-Port-Zusatzkarte. Die Matrix für unterstützte Konfigurationen finden Sie unter „Konfigurationsmatrix für Vier-PortZusatzkarten“ auf Seite 86. • Broadcom NetXExtreme II 5709 Ethernet-Zusatzkarte mit vier Ports für Blademodule der M-Serie. Die Matrix für unterstützte Konfigurationen finden Sie unter „Konfigurationsmatrix für Vier-Port-Zusatzkarten“ auf Seite 86.
Diese Module sind hot-swap-fähig und können in Architektur B oder Architektur C installiert werden. Beachten Sie die folgenden zusätzlichen Informationen: • Das M8024 Ethernet-Switchmodul kann auch in Architektur A installiert werden. Es kann in diesem Fall jedoch nur mit 1 Gbit betrieben werden.
Abbildung 1-1.
Mellanox M2401G Infiniband Switch-E/A-Modul Das Mellanox M2401G Infiniband-Switch-E/A-Modul verfügt über 24 4x DDR Infiniband-Ports. 8 Ports sind externe Uplink-Ports, und 16 interne Ports ermöglichen die Verbindung zu den Blademodulen im Gehäuse. Abbildung 1-2.
Tabelle 1-5.
Abbildung 1-3.
Tabelle 1-6.
Aktuelle Hinweise zur Installation von Festplattenlaufwerken: • Die Blade-Module PowerEdge M805 und M905 unterstützen ein oder zwei SAS-Festplattenlaufwerke (2,5 Zoll). • Das Blade PowerEdge M710 unterstützt bis zu vier hot-plug-fähige SASFestplattenlaufwerke (2,5 Zoll). • Die Blades PowerEdge M610, M600 und M605 unterstützen ein oder zwei SATA-Festplattenlaufwerke (2,5 Zoll), oder ein oder zwei SAS-Festplattenlaufwerke (2,5 Zoll), oder ein oder zwei SSD-Festplattenlaufwerke.
1 Öffnen Sie den Bügel des Festplattenträgers. Siehe Abbildung 1-4. Abbildung 1-4. Festplattenlaufwerk installieren 3 2 1 1 Festplattenlaufwerk 3 Entriegelungstaste 2 Bügel des Festplattenträgers 2 Schieben Sie den Festplattenlaufwerkträger in den Laufwerkschacht. Richten Sie die Hohlkehle am Festplattenträger sorgfältig am vorgesehenen Laufwerkschacht des Blademoduls aus. 3 Schieben Sie den Laufwerkträger in den Schacht, bis der Bügel das Blademodul berührt.
Entfernen eines Festplattenlaufwerks ANMERKUNG: Die Installation von Hot-Plug-Laufwerken wird nicht von allen Betriebssystemen unterstützt. Informationen hierzu finden Sie in der mit dem Betriebssystem gelieferten Dokumentation. 1 Setzen Sie das Festplattenlaufwerk offline und warten Sie, bis die Festplattenanzeigen am Laufwerkträger signalisieren, dass das Laufwerk sicher entfernt werden kann. Wenn alle Statusanzeigen aus sind, kann das Laufwerk ausgebaut werden.
Entfernen einer Festplatte aus einem Laufwerkträger VORSICHTSHINWEIS: Tragen Sie stets eine Erdungsmanschette, wenn Sie Komponenten handhaben, die empfindlich gegen elektrostatische Aufladung sind. Wenn Sie ein Laufwerk im Laufwerkträger austauschen, entfernen Sie die vier Schrauben von den Führungsschienen am Laufwerkträger, und lösen Sie die Festplatte aus dem Träger. Siehe Abbildung 1-5.
Abbildung 1-5.
Dell™ PowerEdge™ M905/ M805/M710/M610/M605/M600 システム アップデート情報
メモおよび注意 メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明 しています。 注意 : 手順に従わない場合は、ハードウェアの損傷やデータ の損失の可能性があることを示しています。 ___________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2008 ~ 2009 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられて います。 本書に使用されている商標:Dell、DELL ロゴ、PowerEdge、PowerConnect および OpenManage は Dell Inc. の商標です。Microsoft、Windows および Windows Server は米国その他の国における Microsoft Corporation の商標または登録商標です。 商標または製品の権利を主張する事業体を表すためにその他の商標および社名が使用され ていることがあります。Dell Inc. はデル以外の商標や社名に対する所有権を一切否認 します。 2009 年 8 月 Rev.
Microsoft® のアップデート 以下の問題が Microsoft サポートオンラインのウェブサイト support.microsoft.com で説明されています。 • Microsoft® Windows Server® 2003 または Windows Server 2008 で 4 GB を超えるメモリを搭載したシステムを休止状態モードに設定で きない。詳細については、support.microsoft.com/kb/888575 でサポートオンラインを参照してください。 • Windows Server 2008 で内蔵 SD モジュールに SD カードが挿入され ているシステムは iSCSI ブートができない。また、システムに外付け の USB ストレージデバイスが取り付けられている場合も、iSCSI ブー トができない。これは Microsoft が把握している既知の問題です。 詳細については、support.microsoft.
メモリの電源およびパフォーマンス管理のオ プション 電力の管理 画面におけるメモリの電源およびパフォーマンス管理のオ プションは、Maximum Performance(最大パフォーマンス)、設定 頻度、または Minimum Power(最小電力)です。 システムメモリ — PowerEdge M710 次の表は、『ハードウェアオーナーズマニュアル』の表 3-5 「PowerEdge M710 のメモリ構成の例」への追加分です。 物理メモリ メモリモ の総容量 ジュール – 枚数とタ イプ 24 GB メモリモ プロセッサ メモリ ジュールの モード 位置 2 GB RDIMM A2、A3、A5、 2 個 A6、A8、A9、 12 枚 B2、B3、B5、 B6、B8、B9 使用可能 メモリ アドバンスト 24 GB ECC システム仕様のアップデート メモリ — Dell™ PowerEdge™ M905 および Dell PowerEdge M805 アーキテクチャ 108 アップデート情報 DDR2 メモリモジュール、動作周波数 800 MHz
PowerEdge ブレード — I/O モジュールポー トのマッピング(クアッドポートメザ ニンカード) 次の表は、クアッドポートメザニンカードを備えたハーフハイトブレー ド用 I/O モジュールポートのマッピングを示したものです。次の表で、 n は 1 ~ 16 の変数値です。 メモ:各 PowerEdge システムの詳しいマッピングについては、 support.dell.
次の表は、クアッドポートメザニンカードを備えたフルハイトブレード 用 I/O モジュールポートのマッピングを示したものです。表記のルール は次のとおりです。 • n は 1 ~ 8 の変数値です。 • LOM1 と LOM2 はブレード n の LOM ポート、LOM3 と LOM4 はブ レード(n+8)の LOM ポートです。 メモ:各 PowerEdge システムの詳しいマッピングについては、 support.dell.
表 1-2 I/O モジュールポートの割り当て — フルハイトブレード (続き) ブレード n とブレード (n + 8) I/O モジュール A1 Mezz_FAB_B_Blade n+8_Port1 B1 C1 C2 ポート (n+8) ポート (n+24) ポート (n+24) Mezz_FAB_B_Blade n+8_Port4 Mezz_FAB_C_Blade n+8_Port1 ポート (n+8) ポート (n+8) Mezz_FAB_C_Blade n+8_Port2 Mezz_FAB_C_Blade n+8_Port3 Mezz_FAB_C_Blade n+8_Port4 A2 ポート (n+8) Mezz_FAB_B_Blade n+8_Port2 Mezz_FAB_B_Blade n+8_Port3 B2 ポート (n+24) ポート (n+24) アップデート情報 111
PowerEdge ブレード — クアッドポートメザ ニンカードの互換性マトリクス 以下の表は、PowerEdge ブレードシステムとクアッドポートメザニン カードの互換性を示すものです。表記のルールは次のとおりです。 • は、メザニンカードポートが IOM ファブリック上でサポートされ ていることを示します。 • 空欄は、メザニンカードポートが IOM ファブリック上でサポートさ れていないことを示します。 • - は、対応するハーフハイトブレードに対してファブリックが存在し ないことを示します。 表 1-3 クアッドポートメザニンカードの構成マトリクス PowerEdge ブレード ファブリック B1 ファブリック C1 ファブリック B2 ファブリック C2 ポート ポート ポート ポート ポート ポート ポート ポート 1と2 3と4 1と2 3と4 1と2 3と4 1と2 3と4 M710 M905 M805 M605 M610 M600 112
PowerEdge M905/M805/M710 ブレード — I/O モ ジュールポートのマッピング (デュアルポートメザニンカード) 『ハードウェアオーナーズマニュアル』の「お使いのシステムについて」 に記載されている表 1-12 の一部訂正を以下の表に示します。 表 1-4 I/O モジュールポートの割り当て — フルハイトブレード ブレード 1 I/O モジュール A1 B1 C1 C2 B2 A2 内蔵 LOM1 ポート 1 ポート 1 内蔵 LOM2 ポート 9 ポート 9 ポート 1 Mezz1_Fab_C ポート 1 ポート 1 Mezz2_Fab_B ポート 1 ポート 9 Mezz3_Fab_C ポート 9 ポート 9 Mezz4_Fab_B ブレード 4 ポート 9 I/O モジュール A1 B1 C1 C2 B2 A2 内蔵 LOM1 ポート 4 ポート 4 内蔵 LOM2 ポート 12 ポート 12 ポート 4 Mezz1_Fab_C Mezz2_Fab_B ポート 4 ポート 4 ポート 12 ポート 12
ブレード 8 I/O モジュール A1 内蔵 LOM1 ポート 8 内蔵 LOM2 ポート 16 B1 C1 C2 ポート 16 ポート 8 ポート 8 ポート 8 ポート 8 ポート 16 Mezz3_Fab_C ポート 16 ポート 16 Mezz4_Fab_B A2 ポート 8 Mezz1_Fab_C Mezz2_Fab_B B2 ブレード 6 ポート 16 I/O モジュール A1 B1 C1 C2 B2 A2 内蔵 LOM1 ポート 6 ポート 6 内蔵 LOM2 ポート 14 ポート 14 Mezz1_Fab_C Mezz2_Fab_B ポート 6 ポート 14 ポート 14 ポート 6 Mezz3_Fab_C Mezz4_Fab_B ポート 6 ポート 14 ポート 6 ポート 14 PowerEdge™ ブレード — Dell™ OpenManage™ のバージョンの要件 PowerEdge M905/M805 ブレードでは、バージョン 5.4.
PowerEdge ブレード — CMC ファームウェア の要件 PowerEdge M905/M805 ブレードでは、バージョン 1.2 以降の CMC ファームウェアが必要です。PowerEdge M610/M710 ブレードでは、 バージョン 2.0 以降の CMC ファームウェアが必要です。古いバージョ ンの CMC ファームウェアがインストールされている M1000e エンク ロージャにこれらのブレードを追加すると、新しいブレードの電源が入 らなくなります。 メモ:CMC モジュールの設定と操作の詳細については、support.dell.com で最新の Dell Chassis Management Controller の『ユーザーズガイド』を参照 してください。 CMC ファームウェアのアップデート CMC ファームウェアのダウンロード ファームウェアのアップデートを開始する前に、デルサポートサイト support.dell.
冗長 CMC 構成におけるファームウェアのアップデート 注意 : 冗長 CMC 構成では、両方のモジュールで CMC ファームウェアの アップデートを行う必要があります。これを行わないと、CMC のフェイル オーバーまたはフェイルバック中に予期せぬ動作を引き起こす原因になり ます。冗長 CMC の導入は、次の手順で行ってください。 1 RACADM getsysinfo コマンドを使用するか、またはウェブベース のインタフェースで Chassis Summary(シャーシサマリ)ページ を使用して、セカンダリまたはスタンバイ CMC の位置を確認し ます。ステータスインジケータは、プライマリまたはアクティブ CMC モジュール上では青色に点灯し、スタンバイまたはセカンダリ CMC 上では消灯しています。 2 スタンバイ CMC のファームウェアを最初にアップデートします。 「ウェブベースのインタフェースを使用した CMC ファームウェアの アップデート」または「RACADM を使用した CMC ファームウェア のアップデート」を参照してください。 3 セカンダリまたはスタンバイ CMC のファームウェアが、
ウェブベースのインタフェースを使用した CMC ファームウェアのアップ デート 1 ウェブベースのインタフェースにログインします。M1000e『設定ガ イド』の「ウェブベースのインタフェースを使用した CMC へのログ イン」を参照してください。 2 システムツリーで Chassis(シャーシ)をクリックします。 3 Update(アップデート)タブをクリックします。Updatable Components(アップデート可能なコンポーネント)ページが表示 されます。 4 Updatable Components(アップデート可能なコンポーネント) ページで、CMC 名をクリックします。Firmware Update (ファームウェアのアップデート)ページが表示されます。 5 ファームウェアイメージファイルが保存されている管理ステーショ ンまたは共有ネットワークへのパスを Value(値)フィールドに入 力するか、または Browse(参照)をクリックしてファイルの場所 へ移動します。 メモ:CMC ファームウェアイメージのデフォルト名は firmimg.
RACADM を使用した CMC ファームウェアのアップデート 1 CMC コマンドラインコンソールを開き、ログインします。 2 次のように入力します。 racadm fwupdate -g -u -a -d < ファイルパス > -m CMC モジュールの設定と操作の詳細については、support.dell.
新しいメザニンカード お使いのブレードでは、以下のメザニンカードが新たにサポートされる ようになりました。 • Intel® Gigabit ET クアッドポートメザニンカード。サポートマトリ クスについては、112 ページの「クアッドポートメザニンカードの 構成マトリクス」を参照してください。 • M シリーズブレード用の Broadcom NetXExtreme II 5709 クアッド ポートイーサネットメザニンカード。サポートマトリクスについ ては、112 ページの「クアッドポートメザニンカードの構成マトリ クス」を参照してください。 • M シリーズブレード用の Broadcom NetXtreme II 57711 デュアル ポート 10 Gb イーサネットメザニンカード(TOE および iSCSI オフ ロード搭載) • Broadcom 57710 10 Gb イーサネットカード • • Emulex LPe1205-M FC8 カード ConnectX MDI QDR メモ:FC8 メザニンカードと I/O モジュールをサポートするには、CMC ファームウェアバージョン 1
新しい I/O モジュール お使いのシステムでは、以下の I/O モジュールが新たにサポートされる ようになりました。 • Dell PowerConnect™ M8024 10 Gb イーサネットスイッチ モジュール • Mellanox M2401G DDR Infiniband スイッチモジュール • Brocade M5424 FC8 スイッチモジュール • Mellanox M3601Q QDR Infiniband スイッチモジュール メモ:FC8 メザニンカードと I/O モジュールをサポートするには、CMC ファームウェアバージョン 1.
PowerConnect M8024 10 Gb イーサネットスイッチ I/O モジュール PowerConnect M8024 スイッチモジュールには、以下のモジュールを サポートする 2 つのオプションベイが備わっています。 • オプティカル SFP+ コネクタを 4 個を備えた 10 Gb イーサネットモ ジュール • 3 つの銅線 CX4 アップリンクを備えた 10 Gb イーサネットモジ ュール これらのモジュールは別売で、どんな組み合わせでも使用できます。 次の 2 つの方法のいずれかを用いてスイッチの初期設定を行います。 • オプションの USB タイプ A フォームファクターシリアルケーブルを 使用して外付け管理システムをスイッチに接続し、ターミナルアプ リケーションを使用してスイッチを設定する。 • iKVM CMC コンソール(「17 番目のブレード」)と connect switch-n CMC CLI コマンドを使用する。詳細については、 CMC の『ユーザーズガイド』を参照してください。 管理 VLAN またはインタフェースに IP アドレスが設定され、スイッチ が管
図 1-1.
Mellanox M2401G Infiniband スイッチの I/O モジュール Mellanox M2401G Infiniband スイッチ I/O モジュールには、4x DDR Infiniband ポートが 24 個あります。8 個が外部アップリンクポートで、 16 個の内部ポートが、エンクロージャ内のブレードに対する接続を提 供します。 図 1-2.
表 1-5 Mellanox M2401G Infiniband スイッチのインジケータ インジケータ パターン 説明 リンクイン ジケータ 緑色の点灯 物理リンクが確立されています。 緑色の消灯 物理リンクがありません。 黄色の点灯 Infiniband ネットワークへの有効な論理リンクが 確立されています。 黄色の点滅 データ転送が行われています。 黄色の消灯 Infiniband ネットワークへの論理リンクがありま せん。 アクティビテ ィインジケータ Brocade M5424 FC8 I/O モジュール Brocade M5424 I/O モジュールには、外部自動認識ファイバーチャネル ポート 8 個(4 個は標準構成で有効になっており、4 個の追加ポートは オプションのアップグレードとして有効にできます)、内部ポー ト 16 個、および RJ-45 コネクタ付きのシリアルポート 1 個が装備され ています。外部ファイバーチャネルポートは、8Gb/ 秒、4Gb/ 秒、 または 2Gb/ 秒で動作します。 メモ:FC8 メザニンカードと I/O モジュールをサポートするに
図 1-3.
表 1-6 Brocade M5424 FC8 I/O モジュール インジケータ パターン のタイプ 説明 ファイバー チャネルポー トステータス インジケータ 消灯 信号キャリアなし。 黄色の点灯 信号はありますが、オンラインではありません。 緑色の点灯 オンラインですが、アクティビティがありません。 緑色にゆっ くり点滅 オンラインですがセグメント化されています。 緑色にすばや く点滅 内部ループバック 緑色の点滅 ポートで I/O 処理が行われています。 黄色にゆっ くり点滅 ポートが無効です。 黄色にすばや く点滅 ポートにエラーまたは障害があります。 ファイバー チャネルポー ト速度インジ ケータ 消灯 2 Gb のリンクが確立しています。 緑色の点灯 4 Gb のリンクが確立しています。 黄色の点灯 8 Gb のリンクが確立しています。 モジュールス テータスイン ジケータ 消灯 モジュールの電源またはエンクロージャの電源が切れ ています。 緑色の点灯 すべてのポートが使用できる状態です。 黄色の点灯 モジュールが起動中、リセット中、
ハードドライブの取り付けに関するアップ デート情報 • PowerEdge M805/M905 ブレードでは、2.5 インチ SAS ハードディ スクドライブを 2 台まで使用できます。 • PowerEdge M710 ブレードでは、2.5 インチ SAS ハードドライブを 1 ~ 4 台使用できます。 • PowerEdge M610/M600/M605 ブレードでは、2.5 インチ SATA ハー ドドライブを 2 台まで、2.
1 ハードドライブキャリアハンドルを開きます。図 1-4 を参照してく ださい。 図 1-4.
ハードドライブの取り外し メモ:ホットプラグ対応ドライブの取り付けをサポートしていない OS もあります。OS に付属のマニュアルを参照してください。 1 ハードドライブをオフラインにして、ドライブキャリアのハードド ライブインジケータコードが、ドライブを取り外しても安全である という信号を発するまで待ちます。 すべてのインジケータが消えたら、ドライブを安全に取り外すこと ができます。 ハードドライブをオフラインにする作業の詳細については、 OS のマニュアルを参照してください。 2 ハードドライブキャリアのハンドルを開いて、ドライブを取り出せ るようにします。図 1-4 を参照してください。 3 ドライブベイから外れるまで、ハードドライブを手前に引き出し ます。 ハードドライブを取り外したままにする場合は、ブランクカバーを 取り付けます。 ハードドライブの保守のためのシャットダウン手順 メモ:本項は、ハードドライブの保守のためにブレードの電源を切る必 要がある場合にのみ適用されます。多くの場合は、ブレードの電源がオン の状態でハードドライブの保守が可能です。 ハードドライブの保守のためにブレードの電源を切
ハードドライブをハードドライブキャリアから取り外す方法 注意 : 静電気に敏感な部品が使われている装置を取り扱う際には、 静電気防止用リストバンドを必ず使用してください。 キャリア内のドライブを交換する場合は、ハードドライブキャリアのス ライドレールから 4 本のネジを取り外し、ハードドライブをキャリア から離します。図 1-5 を参照してください。 ハードドライブをドライブキャリアに取り付ける方法 1 ドライブのコントローラボードのコネクタ側がキャリアの後部に 来るようにして、ハードドライブをハードドライブキャリアに挿 入します。図 1-5 を参照してください。 2 キャリアの後部から、ドライブがキャリア前部のストップタブに 接触するまでキャリア内に押し込みます。 3 ハードディスクドライブのネジ穴をハードディスクドライブキャリ アの穴に合わせます。SATA ドライブの場合は、ドライブの取り付け 穴と SATA のマークが付いたキャリアの取り付け穴を合わせます。 図 1-5 を参照してください。 4 4 本のネジを取り付けて、ハードドライブをハードドライブキャリ アに固定します。 注意 : ドライブまたは
図 1-5.
アップデート情報
Dell™ PowerEdge™ M905, M805, M710, M610, M605 및 M600 시스템 정보 갱신본
주 및 주의 주: 주는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는 데 도움을 주는 중요 정보를 제 공합니다. 주의: 주의는 지침을 준수하지 않으면 하드웨어 손상이나 데이터 손실의 위험 이 있음을 알려 줍니다. ____________________ 이 문서의 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. © 2008-2009 Dell Inc. 저작권 본사 소유. Dell Inc.의 서면 승인 없이 어떠한 경우에도 무단 복제하는 것을 엄격히 금합니다. 본 설명서에 사용된 상표인: Dell, DELL로고, PowerEdge, PowerConnect 및 OpenManage는 Dell Inc.의 상표이며 Microsoft, Windows 및 Windows Server는 미국 및/또는 기타 국가에서 Microsoft Corporation의 상표 또는 등록 상표입니다. 본 문서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다. Dell Inc.
Microsoft® 업데이트 다음 문제는 Microsoft 도움말 및 지원 웹 사이트 support.microsoft.com 을 참조하십시오 . • Microsoft® Windows Server® 2003 또는 Windows Server 2008 을 실행하는 시스템은 4GB 이상의 메모리가 설치되지 않으면 최대 절전 모드로 설 정할 수 없습니다 . 자세한 내용은 support.microsoft.com/kb/888575 의 기술 자료 문서를 참조하십시오 . • Windows Server 2008 을 실행하는 시스템은 내장형 SD 모듈에 SD 카드 가 설치되어 있는 경우 iSCSI 부팅을 지원하지 않습니다 . 또한 , iSCSI 부팅은 외부 USB 저장 장치가 시스템에 연결되어 있는 경우에도 작동하 지 않습니다 . 이것은 Microsoft 의 알려진 문제입니다 . 자세한 내용은 support.microsoft.com/kb/968410 의 기술 자료 문서를 참조하십시오 .
메모리 전원 및 성능 관리 옵션 전원 관리 화면의 메모리 전원 및 성능 관리 옵션은 최대 성능 , 지정한 주 기 또는 최소 전원입니다 . 시스템 메모리 - PowerEdge M710 다음 표는 하드웨어 소유자 매뉴얼에 있는 표 3-5 "PowerEdge M710 메모리 구성 예 " 에 대한 추가입니다 .
PowerEdge 블레이드 — I/O 모듈 포트 매핑 (4 중 포트 중간 카드 ) 다음 표에서는 4 중 포트 중간 카드가 있는 절반 높이 블레이드에 대한 I/O 모듈 포트 매핑을 보여 줍니다 . 다음 표에서 n 은 1 에서 16 까지의 변수 값 를 의미합니다 . 주 : 각 PowerEdge 시스템 매핑에 대한 자세한 내용은 support.dell.com/manuals 에 있는 Quadport Capable Hardware For the M1000e Modular Chassis (4 중 포트 가능한 M1000e 모듈식 섀시용 하드웨어 ) 문서를 참조하십시오 . 표 1-1.
다음 표에서는 4 중 포트 중간 카드가 있는 전체 높이 블레이드에 대한 I/O 모듈 포트 매핑을 보여 줍니다 . 표에 사용된 기호는 다음을 의미합니다 . • n 은 1 에서 8 까지의 변수 값입니다 . • LOM1 및 LOM2 는 블레이드 n 의 LOM 포트이며 LOM3 및 LOM4 는 블레이드 (n+8) 의 LOM 포트입니다 . 주 : 각 PowerEdge 시스템 매핑에 대한 자세한 내용은 support.dell.com/manuals 에 있는 Quadport Capable Hardware For the M1000e Modular Chassis (4 중 포트 가능한 M1000e 모듈식 섀시용 하드웨어 ) 문서를 참조하십시오 . 표 1-2.
표 1-2.
PowerEdge 블레이드 — 4 중 포트 중간 카드에 대한 호환성 표 다음 표에서는 4 중 포트 중간 카드가 있는 PowerEdge 블레이드 시스템의 호환성을 보여 줍니다 . 표에 사용된 기호는 다음을 의미합니다 . • X 는 중간 카드 포트가 IOM 패브릭에서 지원됨을 나타냅니다 . • 공백은 중간 카드 포트가 IOM 패브릭에서 지원되지 않음을 나타 냅니다 . • N/A 는 해당 절반 높이 블레이드에 대한 패브릭이 없음을 나타냅니다 . 표 1-3.
PowerEdge M905, M805 및 M710 블레이드 — I/O 모듈 포트 매핑 ( 이중 포트 중간 카드 ) 다음 표는 하드웨어 소유자 매뉴얼의 " 시스템 정보 " 항목에 있는 표 1-12 부분에 대한 정정 내용입니다 . 표 1-4.
블레이드 8 I/O 모듈 A1 B1 C1 C2 B2 A2 내장형 LOM1 포트 8 포트 8 내장형 LOM2 포트 16 포트 16 포트 8 Mezz1_Fab_C 포트 8 포트 8 Mezz2_Fab_B 포트 8 포트 16 포트 16 Mezz3_Fab_C 포트 16 Mezz4_Fab_B 블레이드 6 포트 16 I/O 모듈 A1 B1 C1 C2 B2 A2 내장형 LOM1 포트 6 포트 6 내장형 LOM2 포트 14 포트 14 포트 6 Mezz1_Fab_C Mezz2_Fab_B 포트 6 포트 6 포트 14 포트 14 Mezz3_Fab_C Mezz4_Fab_B 포트 6 포트 14 포트 14 PowerEdge™ 블레이드 — Dell™ OpenManage™ 버전 요구 사항 PowerEdge M905 및 M805 블레이드에는 OpenManage 시스템 관리 소프트 웨어 버전 5.4.3 이상이 필요합니다 . 주 : OpenManage 버전 5.4.
PowerEdge 블레이드 — CMC 펌웨어 요구 사항 PowerEdge M905 및 M805 블레이드에는 CMC 펌웨어 버전 1.2 이상이 필 요합니다 . PowerEdge M610 및 M710 블레이드에는 CMC 펌웨어 버전 2.0 이상이 필요합니다 . 이러한 블레이드를 이전 CMC 펌웨어 버전으로 M1000e 인클로저에 추가하면 새 블레이드의 전원이 켜지지 않습니다 . 주 : CMC 모듈 구성 및 작동 방법에 대한 지침은 최신 Dell 섀시 관리 컨트롤러 사용 설명서 (support.dell.com) 를 참조하십시오 . CMC 펌웨어 업데이트 CMC 펌웨어 다운로드 펌웨어 업데이트를 시작하기 전에 support.dell.com 웹 사이트에서 최신 펌 웨어 버전을 다운로드하여 로컬 시스템에 저장하십시오 . 다음 소프트웨어 구성요소는 CMC 펌웨어 패키지와 함께 제공됩니다 .
중복 CMC 구성의 펌웨어 업데이트 주의 : 중복 CMC 구성에서는 두 모듈에서 CMC 펌웨어를 업데이트해야 합 니다 . 이렇게 하지 않으면 CMC 장애 조치 (failover) 또는 장애 복구 (failback) 도중 예기치 않은 동작이 발생할 수 있습니다 . 다음 절차를 수행하여 중복 CMC 를 배포하십시오 . 1 RACADM getsysinfo 명령어를 사용하거나 웹 기반 인터페이스의 Chassis Summary( 섀시 요약 ) 페이지에서 보조 또는 대기 CMC 를 찾 습니다 . 상태 표시등은 기본 또는 활성 CMC 모듈에서는 청색으로 나 타나고 대기 또는 보조 CMC 에서는 꺼집니다 . 2 먼저 대기 CMC에서 펌웨어를 업데이트합니다. "웹 기반 인터페이스를 사용하여 CMC 펌웨어 업데이트 " 또는 "RACADM 을 사용하여 CMC 펌웨어 업데이트 " 를 참조하십시오 .
5 Value( 값 ) 필드에서 관리 스테이션 또는 펌웨어 이미지 파일이 있는 공 유 네트워크의 경로를 입력하거나 Browse( 찾아보기 ) 를 클릭하여 파 일 위치를 탐색합니다 . 주 : 기본 CMC 펌웨어 이미지 이름은 firmimg.cmc 이며 파일 이름은 변경할 수 없습니다 . 파일 이름은 항상 동일하므로 다른 펌웨어 버전은 따로 보관하십 시오 . 6 Update(업데이트)를 클릭합니다. 작업을 확인하라는 대화 상자가 표시 됩니다 . 7 Yes( 예 ) 를 클릭하여 계속 진행합니다 . 펌웨어 전송 프로세스가 시작 되고 , 상태가 " 펌웨어 업데이트가 진행 중입니다 ". 라는 메시지를 표시 합니다 . CMC 업데이트가 완료되면 CMC 가 재설정됩니다 . 재설정이 완료되면 User Interface( 사용자 인터페이스 ) 페이지를 새로 고친 후 다 시 로그인해야 합니다 . RACADM 을 사용하여 CMC 펌웨어 업데이트 1 CMC 명령줄 콘솔을 열고 로그인합니다 . 2 다음과 같이 입력하십시오 .
새 중간 카드 블레이드는 다음과 같은 추가 중간 카드를 지원합니다 . • Intel® Gigabit ET Quad-Port Mezzanine Card. 지원 표의 8페이지에 있는 140 페이지의 "4 중 포트 중간 카드에 대한 구성 표 " 를 참조하십시오 . • M 시리즈 블레이드용 Broadcom NetXExtreme II 5709 Quad Port Ethernet Mezzanine Card. 지원 표의 8 페이지에 있는 140 페이지의 "4 중 포트 중간 카드에 대한 구성 표 " 를 참조하십시오 .
이러한 모듈은 핫 스왑 가능하며 패브릭 B 또는 패브릭 C 에 설치될 수 있 습니다 . 다음의 추가 세부 정보에 유의하십시오 . • M8024 이더넷 스위치 모듈은 패브릭 A 에 설치할 수도 있지만 이 패브 릭에서는 1Gb 로만 작동합니다 . • M3601Q QDR 스위치의 듀얼 와이드 특성 및 M1000e 의 물리적 제약 때 문에 이 스위치 모듈은 I/O 모듈 뱅크의 패브릭 B 와 C 모두에 걸쳐 설치 됩니다 . • I/O 모듈 설치에 대한 일반적인 내용은 하드웨어 소유자 매뉴얼의 "I/O Modules(I/O 모듈 )" 을 참조하십시오 . PowerConnect M8024 10Gb 이더넷 스위치 I/O 모듈 PowerConnect M8024 스위치 모듈은 다음과 같은 모듈을 지원하는 2 개의 옵션 베이를 통합합니다 .
그림 1-1.
Mellanox M2401G Infiniband 스위치 I/O 모듈 Mellanox M2401G Infiniband 스위치 I/O 모듈에는 24 개의 4x DDR Infiniband 포트가 포함되어 있습니다 . 8 개의 포트는 외부 업링크 포트이 고 16 개의 내부 포트는 인클로저의 블레이드에 연결하는 데 사용됩니다 . 그림 1-2.
표 1-5. Mellanox M2401G Infiniband 스위치 표시등 표시등 패턴 설명 연결 표시등 녹색으로 켜짐 실제 링크가 설정됨 녹색으로 꺼짐 실제 링크가 현재 없음 호박색으로 켜짐 Infiniband 네트워크에 대한 유효한 논리 링 크가 설정됨 호박색으로 깜박임 데이터 전송 발생 호박색으로 꺼짐 Infiniband 네트워크에 대한 논리 링크가 없음 작동 표시등 Brocade M5424 FC8 I/O 모듈 Brocade M5424 I/O 모듈에는 외부 자동 감지 파이버 채널 포트 8 개 (4 개 포트는 표준 구성으로 활성화되고 , 나머지 4 개 포트는 업그레이드 선택 사양으로 활성화할 수 있음 ), 내부 포트 16 개 및 RJ-45 커넥터가 있는 직렬 포트 1 개가 포함되어 있습니다 . 외부 파이버 채널 포트는 8Gb/sec, 4Gb/sec 또는 2Gb/sec 에서 작동합니다 . 주 : FC8 중간 카드 및 I/O 모듈을 지원하려면 CMC 펌웨어 버전 1.
그림 1-3.
표 1-6. Brocade M5424 FC8 I/O 모듈 표시등 종류 패턴 설명 Fibre Channel 꺼짐 신호 캐리어 없음 포트 상태 호박색으로 켜짐 신호가 있지만 온라인 상태가 아님 표시등 녹색으로 켜짐 온라인 상태이지만 작동 안 함 녹색으로 천천 히 깜박임 온라인 상태이지만 분할됨 녹색으로 빠르 게 깜박임 내부 루프백 녹색으로 깜박임 포트에서 I/O 작동 호박색으로 천 천히 깜박임 포트 비활성화 호박색으로 빠 르게 깜박임 포트에 오류 또는 장애 발생 Fibre Channel 꺼짐 포트 속도 녹색으로 켜짐 표시등 호박색으로 켜짐 모듈 상태 표시등 2Gb 링크 설치 4Gb 링크 설치 8Gb 링크 설치 꺼짐 모듈이 꺼져 있거나 인클로저가 꺼져 있습니다 . 녹색으로 켜짐 모든 포트가 사용할 준비가 되었습니다 . 호박색으로 켜짐 모듈이 부팅 재설정 중이거나 포트가 오프라인 상태입니다 .
하드 드라이브 설치 업데이트 • PowerEdge M805 및 M905 블레이드는 1 - 2 개의 2.5 인치 SAS 하드 디스 크 드라이브를 지원합니다 . • PowerEdge M710 블레이드는 1 - 4 개의 2.5 인치 SAS 하드 드라이브를 지 원합니다 . • PowerEdge M610, M600 및 M605 블레이드는 1 - 2 개의 2.5 인치 SATA 하 드 드라이브 , 1 - 2 개의 2.5 인치 SAS 하드 드라이브 또는 1 - 2 개의 SSD(Solid State Disk) 하드 드라이브를 지원합니다 . 주 : SAS 와 SATA 하드 드라이브는 블레이드에서 함께 사용할 수 없습 니다 . 주 : 핫 플러그 작업은 RAID 컨트롤러 카드 ( 선택 사양 ) 를 설치한 경우 에만 지원됩니다 . 주 : SATA 하드 드라이브는 SATA 리피터 도터 카드와 핫 스왑이 불가능합 니다 .
1 하드 드라이브 캐리어 핸들을 엽니다 . 그림 1-4 를 참조하십시오 . 그림 1-4. 하드 드라이브 설치 3 2 1 1 하드 드라이브 3 분리 단추 2 캐리어 핸들 2 하드 드라이브 캐리어를 드라이브 베이에 끼웁니다 . 블레이드의 해당 드 라이브 슬롯에 하드 드라이브 캐리어의 채널을 조심스럽게 맞춥니다 . 3 핸들이 블레이드에 닿을 때까지 드라이브 캐리어를 슬롯에 밀어 넣습 니다 . 4 제자리에 고정될 때까지 캐리어를 슬롯에 밀어 넣으면서 캐리어 핸들 을 잠금 위치로 돌립니다 . 드라이브가 올바르게 설치되면 상태 LED 표시등이 녹색으로 계속 켜 져 있습니다 . 드라이브가 재구축되면 드라이브 캐리어 LED 가 녹색으 로 깜박입니다 . 드라이브 캐리어 LED 가 켜지지 않으면 하드웨어 소유 자 매뉴얼의 "Troubleshooting SAS and SATA Drives(SAS 및 SATA 드라 이브 문제 해결 )" 를 참조하십시오 .
하드 드라이브 분리 주 : 일부 운영 체제는 핫 플러그 드라이브 설치를 지원하지 않습니다 . 운영 체제와 함께 제공된 설명서를 참조하십시오 . 1 하드 드라이브를 오프라인으로 설정한 다음 드라이브 캐리어의 하드 드라이브 표시등 코드가 드라이브를 안전하게 분리할 수 있음을 표시 할 때까지 기다립니다 . 표시등이 모두 꺼지면 드라이브를 분리할 준비가 된 것입니다 . 하드 드라이브를 오프라인으로 설정하는 방법에 대한 자세한 내용은 운영 체제 설명서를 참조하십시오 . 2 하드 드라이브 캐리어 핸들을 열어 드라이브를 분리합니다 . 그림 1-4 를 참조하십시오 . 3 하드 드라이브가 드라이브 베이에서 나올 때까지 밖으로 밉니다 . 하드 드라이브를 영구적으로 제거하려면 보호물 삽입기를 설치합니다 . 하드 드라이브 수리를 위한 종료 절차 주 : 이 항목의 설명은 하드 드라이브를 수리하기 위해 블레이드의 전원을 꺼 야 하는 상황에만 적용됩니다 .
하드 드라이브 캐리어에서 하드 드라이브 분리 주의 : 정전기에 민감한 구성요소가 있는 장비를 다룰 경우 항상 손목 접지대 를 사용합니다 . 캐리어의 드라이브를 교체할 경우 하드 드라이브 캐리어의 슬라이드 레일 에서 4 개의 나사를 분리한 후 캐리어에서 하드 드라이브를 분리합니다 . 그림 1-5 를 참조하십시오 . 드라이브 캐리어에 하드 드라이브 설치 1 드라이브의 드라이브 컨트롤러 보드 커넥터 끝이 캐리어 후면에 놓이 도록 하드 드라이브를 하드 드라이브 캐리어에 밀어 넣습니다 . 그림 1-5 를 참조하십시오 . 2 캐리어의 후면에서 캐리어 전면의 중지 탭에 닿을 때까지 드라이브를 캐리어에 밀어 넣습니다 . 3 하드 드라이브의 나사 구멍을 하드 드라이브 캐리어의 구멍에 맞춥 니다 . SATA 드라이브의 경우 드라이브 장착 구멍을 SATA 라고 표시된 캐리어 장착 구멍에 맞춥니다 . 그림 1-5 를 참조하십시오 . 4 하드 드라이브를 하드 드라이브 캐리어에 고정하는 나사 4 개를 장착 합니다 .
그림 1-5.
정보 갱신본
Sistemas Dell™ PowerEdge™ M905, M805, M710, M610, M605 y M600 Actualización de información
Notas y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. ___________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2008–2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Actualizaciones de Microsoft® En la página web de ayuda y soporte técnico de Microsoft (support.microsoft.com) están documentados los problemas siguientes: • Los sistemas con Microsoft® Windows Server® 2003 o Windows Server 2008 no se pueden establecer en el modo de hibernación si tienen más de 4 GB de memoria instalada. Para obtener más información, consulte el artículo de Knowledge Base de la página web support.microsoft.com/kb/888575.
Opciones para la alimentación de memoria y la administración del rendimiento Las opciones para la alimentación de memoria y la administración del rendimiento de la pantalla Power Management son Maximum Performance (Rendimiento máximo), una frecuencia determinada o Minimum Power (Energía mínima). Memoria del sistema: PowerEdge M710 La siguiente tabla es un apéndice de la tabla 3-5 “Ejemplos de configuraciones de memoria de PowerEdge M710” del Manual del propietario del hardware.
Módulos de alta densidad PowerEdge: Asignación de puertos de los módulos de E/S (tarjetas intermedias de cuatro puertos) En la tabla siguiente se muestran las asignaciones de puertos de los módulos de E/S para un módulo de alta densidad de media altura con la tarjeta intermedia de cuatro puertos. En la tabla siguiente, n indica un valor de variable del 1 al 16.
En la tabla siguiente se muestran las asignaciones de puertos de los módulos de E/S para módulos de alta densidad de altura completa con tarjetas intermedias de cuatro puertos. En la tabla se utiliza la notación siguiente: • n indica un valor variable del 1 al 8. • LOM1 y LOM2 son los puertos LOM del módulo de alta densidad n, y LOM3 y LOM4 son los puertos LOM del módulo de alta densidad (n+8).
Tabla 1-2.
Módulos de alta densidad PowerEdge: Tabla de compatibilidades de las tarjetas intermedias de cuatro puertos En las tablas siguientes se muestra la compatibilidad de los sistemas de módulo de alta densidad PowerEdge con la tarjeta intermedia de cuatro puertos. En la tabla se utiliza la notación siguiente. • X indica que los puertos de la tarjeta intermedia son compatibles con la red Fabric de módulos de entrada/salida.
Módulos de alta densidad PowerEdge M905, M805 y M710: Asignación de puertos de los módulos de E/S (tarjetas intermedias de dos puertos) Las tablas siguientes constituyen una corrección de partes de la tabla 1-12 que figura en la sección “Información sobre el sistema” del Manual del propietario del hardware. Tabla 1-4.
Módulo de alta densidad 8 Módulo de E/S A1 B1 C1 C2 B2 A2 LOM1 integrada Puerto 8 Puerto 8 LOM2 integrada Puerto 16 Puerto 16 Mezz1_Fab_C Puerto 8 Mezz2_Fab_B Puerto 8 Puerto 8 Mezz3_Fab_C Puerto 8 Puerto 16 Puerto 16 Mezz4_Fab_B Puerto 16 Módulo de alta densidad 6 Puerto 16 Módulo de E/S A1 B1 C1 C2 B2 A2 LOM1 integrada Puerto 6 Puerto 6 LOM2 integrada Puerto 14 Puerto 14 Mezz1_Fab_C Mezz2_Fab_B Puerto 6 Puerto 6 Mezz3_Fab_C Mezz4_Fab_B Puerto 6 Puerto 6 Puerto 14 Pu
Módulos de alta densidad PowerEdge: Requisitos de firmware de la CMC Los módulos de alta densidad PowerEdge M905 y M805 requieren la versión 1.2 o posterior del firmware de la controladora de administración del chasis (CMC). Los módulos de alta densidad PowerEdge M610 y M710 requieren la versión 2.0 o posterior del firmware de la CMC. Si se añaden estos módulos de alta densidad a un alojamiento M1000e con una versión del firmware de la CMC anterior, los nuevos módulos de alta densidad no se encenderán.
Actualización del firmware en una configuración con una CMC redundante PRECAUCIÓN: En una configuración con una CMC redundante, debe actualizar el firmware de la CMC en ambos módulos. De lo contrario, se puede producir un comportamiento inesperado durante una sustitución tras error o una recuperación tras error de la CMC. Utilice el procedimiento siguiente para implantar la CMC redundante.
Actualización del firmware de la CMC mediante la interfaz basada en web 1 Inicie sesión en la interfaz basada en web. Consulte la sección “Inicio de sesión en la CMC mediante la interfaz basada en web” en la guía de configuración de M1000e. 2 Haga clic en Chassis (Chasis) en el árbol del sistema. 3 Haga clic en la ficha Update (Actualizar). Aparece la página Updatable Components (Componentes actualizables). 4 En la página Updatable Components (Componentes actualizables), haga clic en el nombre de la CMC.
Módulos de alta densidad PowerEdge M905 y M805: Requisitos de la sustitución de memoria La información siguiente es una actualización de los apartados relativos a la sustitución de memoria incluidos en el Manual del propietario del hardware y de las etiquetas de información del sistema de estos módulos de alta densidad. PowerEdge M905 Se admite la sustitución de memoria si hay instalados 24 módulos de memoria (DIMM) idénticos.
Para obtener información sobre cómo instalar una tarjeta intermedia, consulte la sección “Instalación de los componentes del sistema” en el Manual del propietario del hardware. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una tarjeta específica, consulte la documentación de la tarjeta en support.dell.com.
Módulo de E/S del conmutador 10Gb Ethernet PowerConnect M8024 El módulo de conmutador PowerConnect M8024 incorpora dos compartimientos opcionales que admiten los módulos siguientes: • Un módulo 10Gb Ethernet con cuatro conectores SFP+ ópticos • Un módulo 10Gb Ethernet con tres enlaces ascendentes CX4 de cobre Los módulos se pueden utilizar en cualquier combinación y se venden por separado.
Ilustración 1-1.
Módulo de E/S del conmutador Infiniband Mellanox M2401G El módulo de E/S del conmutador Infiniband Mellanox M2401G incluye 24 puertos Infiniband DDR 4x. Ocho son puertos de enlace ascendente externos, mientras que 16 puertos internos proporcionan conectividad a los módulos de alta densidad del alojamiento. Ilustración 1-2.
Tabla 1-5. Indicadores del conmutador Infiniband Mellanox M2401G Indicador Patrón Descripción Indicador de enlace Luz verde encendida Se ha establecido un enlace físico. Luz verde apagada No hay ningún enlace físico. Indicador de actividad Luz ámbar encendida Se ha establecido un enlace lógico válido con la red Infiniband. Luz ámbar parpadeante Se están transfiriendo datos. Luz ámbar apagada No se ha establecido ningún enlace lógico con la red Infiniband.
Ilustración 1-3.
Tabla 1-6. Módulo de E/S Brocade M5424 FC8 Tipo de indicador Patrón Descripción Indicador de estado del puerto Fibre Channel Apagado No hay portador de señal. Luz ámbar encendida Hay señal, pero no está conectado. Luz verde encendida Está conectado, pero sin actividad. Luz verde con parpadeo lento Está conectado, pero segmentado. Luz verde con parpadeo rápido Hay un bucle de retorno interno. Luz verde parpadeante Hay actividad de E/S en el puerto.
Tabla 1-6. Módulo de E/S Brocade M5424 FC8 (continuación) Tipo de indicador Patrón Descripción Indicador de estado del módulo Apagado El módulo o el alojamiento están apagados. Luz verde encendida Todos los puertos están listos para ser utilizados. Luz ámbar encendida El módulo se está reiniciando, o los puertos están desconectados. Luz verde/ámbar parpadeante Hay un mensaje de diagnóstico en el registro de errores, o se ha superado el intervalo ambiental. Apagado El módulo está apagado.
• Los módulos de alta densidad PowerEdge M610, M600 y M605 admiten una o dos unidades de disco duro SATA de 2,5 pulgadas, una o dos unidades de disco duro SAS de 2,5 pulgadas o bien una o dos unidades de disco duro de estado sólido (SDD). NOTA: No es posible combinar unidades de disco duro SAS y SATA en un módulo de alta densidad. NOTA: Se admite el acoplamiento activo si hay una tarjeta controladora RAID opcional instalada.
1 Abra el asa del portaunidades de disco duro. Vea la ilustración 1-4. Ilustración 1-4. Instalación de una unidad de disco duro 3 2 1 1 Unidad de disco duro 3 Botón de liberación 2 Asa del portaunidades 2 Inserte el portaunidades de disco duro en el compartimiento para unidades. Alinee con cuidado el canal del portaunidades de disco duro con la ranura adecuada para la unidad en el módulo de alta densidad.
Extracción de una unidad de disco duro NOTA: No todos los sistemas operativos admiten la instalación de unidades de acoplamiento activo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo. 1 Desconecte la unidad de disco duro y espere a que los códigos de los indicadores de la unidad de disco duro del portaunidades indiquen que la unidad puede extraerse de forma segura. Cuando todos los indicadores se apagan, la unidad está lista para la extracción.
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Utilice una muñequera de conexión a tierra siempre que manipule equipos con componentes sensibles a la electricidad estática. Si va a sustituir una unidad del portaunidades, quite los cuatro tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro y extraiga la unidad de disco duro del portaunidades. Vea la ilustración 1-5.
Ilustración 1-5.
Actualización de información