Systèmes Dell™ PowerEdge™ R200 Manuel du propriétaire w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Sommaire 1 Présentation du système . Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 12 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . 14 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 18 . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Connexion de périphériques externes Codes des voyants de NIC .
Options du programme de configuration du système . Écran principal . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . . . . Écran CPU Information (Informations sur le processeur) . . . . . . . . . . 45 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 46 Écran Console Redirection (Redirection de console) . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouverture et fermeture du système Retrait du cadre . . . . . . . . . . . 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Installation du cadre . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Ouverture du système . . . . . . . . . . . . . . . 62 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Protecteur de ventilation Retrait du protecteur de ventilation . . . . . . . . Pile du système 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . 66 . . . . . .
Cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Installation d'une carte d'extension Retrait d'une carte d'extension Carte de montage Retrait de la carte de montage . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Consignes d'installation des barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 . . . . . . . 91 . . . . . . . . . . 93 . . . . . . . . . . . . . .
Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . Résolution des conflits d'attribution d'IRQ 106 . . . . . . . 107 108 . . . . . . . . . . . . . . . 108 Dépannage du sous-système vidéo Dépannage de la souris . . . . . . . . . . . . . . Dépannage des fonctions d'E/S de base . . . . . Dépannage d'un périphérique d'E/S série . 109 109 . . . . 110 . . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Dépannage d'un périphérique USB Dépannage d'un NIC . . . . . . . . . . . .
5 Exécution des diagnostics du système 125 Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics . . . . . . 125 Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . 125 . . . . . . . 126 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . 126 À partir de la partition d'utilitaires . . . . . . . . . 126 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . 127 . . . . . . 128 À partir d'un support amorçable amovible .
Service Dell de formation et de certification pour les entreprises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 . . . . . . . . . . . . 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Incidents liés à votre commande Informations produit . Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement . . . . . . . . . . 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Avant d'appeler Contacter Dell Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire
Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient.
• Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système. • La documentation des logiciels de gestion des systèmes contient des informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.
Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système (suite) Touche(s) Description Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL). Voir le document BMC User's Guide (Guide d'utilisation du contrôleur BMC) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Ouvre l'utilitaire de configuration SAS.
Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les caractéristiques du panneau avant du système situé derrière le cadre en option (boutons, voyants et connecteurs). Pour retirer le cadre, appuyez sur le loquet situé sur son côté gauche. Voir “Ouverture du système”, à la page 62. Le tableau 1-2 contient la description des différents composants. Figure 1-1.
Tableau 1-2. Composants du panneau avant Numéro Composant 1 Voyant et bouton d'alimentation Icône Description Le bouton d'alimentation permet d'allumer et d'éteindre le système. AVIS : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée.
Tableau 1-2. Composants du panneau avant (suite) Numéro Composant Icône Description 2 Voyants de diagnostic (4) Ces voyants aident à diagnostiquer et à résoudre les incidents liés au fonctionnement du système. Pour plus d'informations, voir “Codes des voyants de diagnostic”, à la page 31. 3 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques compatibles USB 2.0 au système.
Tableau 1-2. Composants du panneau avant (suite) Numéro Composant Icône Description 10 Lecteur optique En option. 11 Cadre En option. 12 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone.
Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-2.
Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même.
Tableau 1-3. Codes des voyants de NIC Voyant Code du voyant Les voyants de lien et d'activité sont éteints. Le NIC n'est pas connecté au réseau. Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau. Le voyant d'activité clignote en jaune. Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le réseau. Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit.
Tableau 1-4. Messages système Message Causes Mesures correctives Attempting to update Remote Configuration. Please wait.... Une configuration à distance est en cours. Attendez que le processus se termine. BIOS Update Attempt La tentative de mise à jour Réessayez de mettre le Failed! à distance du BIOS a BIOS à jour. Si l'incident échoué. persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137. Caution! NVRAM_CLR Le cavalier NVRAM_CLR jumper is installed est installé. on system board.
Tableau 1-4. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Decreasing available memory Une ou plusieurs barrettes de mémoire sont défectueuses ou mal installées. Réinstallez les barrettes de mémoire et remplacez-les au besoin. Voir “Mémoire système”, à la page 90. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 117. Diskette read failure Disquette défectueuse ou mal insérée.
Tableau 1-4. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Error: Remote Access Controller initialization failure. La carte d'accès distant est défectueuse ou mal installée. Vérifiez que l'installation de la carte d'accès distant est correcte. Voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 122. Error 8602: Auxiliary device failure. Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors. Le câble de la souris ou du Remplacez la souris.
Tableau 1-4. Messages système (suite) Message Causes Manufacturing mode detected Le système n'est pas configuré correctement. Memory address line failure at adresse, read valeur expecting valeur Les barrettes de mémoire sont défectueuses ou mal installées, ou bien la carte système est défectueuse. Memory double word logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Mesures correctives Vérifiez que les barrettes de mémoire sont toutes correctement installées dans leur support.
Tableau 1-4. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives No boot device available Le lecteur de disquette ou le disque dur est introuvable. Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage, vérifiez qu'une disquette d'amorçage y est insérée. Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, vérifiez que le lecteur est installé, qu'il est correctement positionné et qu'il est partitionné comme périphérique d'amorçage.
Tableau 1-4. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives No boot sector on hard-disk drive Les informations du programme de configuration du système peuvent être erronées. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les informations de configuration du disque dur. Consultez le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) pour plus de détails.
Tableau 1-4. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives PCIe Degraded Link La carte PCIe est Width Error: défectueuse ou mal Embedded installée. Bus#nn/Dev#nn/Funcn Réinstallez les cartes PCIe dans leur logement. Voir “Cartes d'extension”, à la page 84. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Tableau 1-4. Messages système (suite) Message Causes Plug & Play Une erreur s'est produite Configuration Error lors de l'initialisation d'un périphérique PCI ; la carte système est défectueuse. Read fault Requested sector not found Remote Configuration update attempt failed Le système d'exploitation ne peut pas lire la disquette ou le disque dur, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur particulier sur le disque ou le secteur demandé est défectueux.
Tableau 1-4. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives SATA Port 0/1/2 Le port SATA 0/1/2 a été hard disk not found défini sur Auto, aucun disque n'est installé. Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39. Le lecteur de disquette ou de disque dur est défectueux.
Tableau 1-4. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Time-of-day clock stopped La pile ou la carte système est défectueuse. Voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 114. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137. Time-of-day not set Les paramètres d'heure ou - please run SETUP de date sont incorrects ; program. la pile du système est défectueuse. Vérifiez les paramètres Time (Heure) et Date.
Tableau 1-4. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Warning! No micro code update loaded for processor 0 La mise à jour du micrologiciel a échoué. Mettez le BIOS à jour. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137. Write fault La disquette, le lecteur de disquette ou le disque dur est défectueux. Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de disquette et du disque dur sont correctement connectés.
Tableau 1-5. Codes des voyants de diagnostic (suite) Code Causes Mesure corrective Panne possible d'une Voir “Dépannage des cartes carte d'extension. d'extension”, à la page 122. A B C D Panne possible de la carte vidéo. Voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 122. Panne du lecteur de disquette ou du disque dur. Assurez-vous que le lecteur de disquette et le disque dur sont correctement connectés.
Tableau 1-5. Codes des voyants de diagnostic (suite) Code A B C D Causes Mesure corrective Panne de la carte système ou d'une ressource de la carte système. Voir “Résolution des conflits d'attribution d'IRQ”, à la page 106. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137. Panne possible d'une Voir “Dépannage des cartes carte d'extension. d'extension”, à la page 122. A B C D A B C D Autre type de panne.
Codes sonores du système Si une erreur ne pouvant pas être affichée se produit pendant l'auto-test de démarrage, le système peut émettre une série de bips permettant d'identifier l'incident. REMARQUE : Si aucun clavier, souris ou moniteur n'est connecté au démarrage du système, celui-ci n'émet pas de codes sonores associés à ces périphériques. Si un code sonore est émis, prenez-en note et recherchez sa signification dans la tableau 1-6.
Tableau 1-6. Codes sonores du système (suite) Code Cause Mesure corrective 1-2-2 Échec d'initialisation lors de l'accès direct à la mémoire Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 117. 1-2-3 Échec de lecture/écriture du registre DMA. 1-3-1 Échec de vérification de la réactualisation de la mémoire principale. 1-3-2 Pas de mémoire installée. 1-3-3 Échec lié à la puce ou à une ligne de données dans les 64 premiers Ko de la mémoire principale.
Tableau 1-6. Codes sonores du système (suite) Code Cause Mesure corrective 3-1-1 Échec du registre DMA esclave. Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137. 3-1-2 Échec du registre DMA maître. 3-1-3 Échec du registre de masque d'interruption maître. 3-1-4 Échec du registre de masque d'interruption esclave. 3-2-2 Échec du chargement du vecteur d'interruption. 3-2-4 Échec du test Keyboardcontroller (Contrôleur de clavier). 3-3-1 Échec du CMOS.
Tableau 1-6. Codes sonores du système (suite) Code Cause Mesure corrective 4-2-4 Interruption inattendue en mode protégé. Voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 122. 4-3-1 Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 117. 4-3-2 Aucune barrette de mémoire installée dans le premier connecteur. Installez une barrette de mémoire dans le premier connecteur. Voir “Mémoire système”, à la page 90. 4-3-3 Carte système défectueuse.
Messages de diagnostic Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir “Obtention d'aide”, à la page 137), puis suivez les instructions de cette section pour obtenir une assistance technique. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte système.
Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, notez ce message. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, à la page 20 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction.
Options du programme de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous le paramètre correspondant, le cas échéant.
Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time Réinitialise l'heure de l'horloge interne du système. System Date Réinitialise la date du calendrier interne du système. Memory Information Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, à la page 43. CPU Information Voir “Écran CPU Information (Informations sur le processeur)”, à la page 44. SATA Configuration Voir “Écran SATA Configuration (Configuration SATA)”, à la page 45.
Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description System Security Affiche un écran permettant de configurer le mot de passe système ainsi que les fonctions de mot de passe. Pour plus d'informations, voir “Utilisation du mot de passe système”, à la page 52 et “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 55.
Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-bit Indique si le processeur installé prend en charge les extensions Intel® 64 bits. Core Speed Affiche la vitesse d'horloge du processeur. Bus Speed Affiche la vitesse de bus du processeur.
Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) (suite) Option Description Processor 0 ID Affiche la série et le numéro de modèle du processeur. Processor Name Display Affiche le nom d'unité centrale du processeur 0. Level 2 Cache Affiche la quantité de mémoire cache du processeur. Number of Cores Affiche le nombre de cœurs du processeur.
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-6. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description User Accessible USB Ports Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur All Ports On (Tous ports peut accéder.
Tableau 2-6. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite) Option Description Serial Port 1 COM1 (option par défaut) Les options disponibles pour Serial Port (Port série) sont COM1, COM3, BMC Serial (BMC série), BMC NIC (NIC BMC), COM1/BMC et Off (Désactivé). Si un contrôleur d'accès distant (RAC, en option) est installé dans le système, l'option RAC est également disponible. Le port série prend en charge trois types d'utilisation.
Écran Console Redirection (Redirection de console) Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Console Redirection (Redirection de console). Tableau 2-7. Options de l'écran Console Redirection (Redirection de console) Option Description Console Redirection Off (Désactivé, option par défaut) Configure la fonction de redirection de console sur Off (Désactivé) ou sur Serial Port 1 (Port série 1).
Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-8 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système.
Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description Power Button Ce bouton met le système sous tension et hors tension. • Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. • Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur ce bouton met immédiatement l'ordinateur hors tension.
Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégean
Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur. Attribution d'un mot de passe système Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe système).
REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système.
Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu.
Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur <+> ou sur <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe.
Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système.
Désactivation d'un mot de passe oublié Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 135. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance.
Utilisation du programme de configuration du système
Installation des composants du système Cette section décrit l'installation des composants suivants : • Protecteur de ventilation • Pile du système • Lecteur optique • Disques durs • Assemblage du ventilateur • Ventilateur PCI en option • Bloc d'alimentation • Cartes d'extension • Carte de montage • Mémoire système • Processeur • Panneau de commande • Carte système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures de cette section : • Cl
Intérieur du système Dans la figure 3-1, les panneaux sont ouverts pour montrer l'intérieur du système. Figure 3-1.
Ouverture et fermeture du système Le système est protégé par un capot et un cadre en option. qui doivent être retirés si le système a besoin d'être réparé ou mis à niveau. Retrait du cadre 1 Déverrouillez le cadre. Voir la figure 3-2. 2 Débloquez la partie gauche du cadre et faites pivoter ce dernier. 3 Dégagez la partie droite du cadre puis retirez-le. Figure 3-2.
Installation du cadre 1 Insérez les crochets situés sur l'extrémité droite du cadre dans leurs points d'attache, à droite de la façade du système. 2 Emboîtez le cadre sur le panneau avant du système. 3 Verrouillez le cadre. Ouverture du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-3. Installation et retrait du capot 1 2 1 Capot du système 2 Vis moletée Fermeture du système 1 Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du système. 2 Placez le capot sur les côtés du châssis, puis faites-le glisser vers l'avant. 3 Resserrez la vis à l'arrière du système pour fixer le capot. Voir la figure 3-3. 4 Remettez le système dans le rack et rebranchez les câbles des périphériques. 5 Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension.
Protecteur de ventilation Le protecteur de ventilation recouvre le processeur et la pile du système. Il permet à ces composants et à la mémoire du système de bénéficier d'une ventilation suffisante. Retrait du protecteur de ventilation PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-4. Installation et retrait du protecteur de ventilation 3 1 2 1 Patte 2 Loquet de dégagement 3 Protecteur de ventilation Installation du protecteur de ventilation 1 Insérez la patte située sur le côté du protecteur de ventilation et le loquet de dégagement dans l'assemblage du ventilateur. Voir la figure 3-4. 2 Appuyez sur le protecteur de ventilation jusqu'à ce que le loquet de dégagement s'enclenche. 3 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Pile du système Remplacement de la pile du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-5. Remplacement de la pile 1 2 3 1 Pile 2 Support de la pile 3 Dispositif de fixation 8 Réinstallez la carte de montage. Voir “Installation de la carte de montage”, à la page 89. 9 Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 65. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63. 11 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement.
Lecteur optique Le lecteur optique (en option) est monté dans un support au-dessus du disque dur 0, grâce à deux plots d'alignement et un clip à ressort. Une carte intermédiaire connectée à l'arrière du lecteur permet de relier ce dernier au connecteur SATA_2 de la carte système. Retrait du lecteur optique PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-6.
Installation du lecteur optique PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Disques durs Le système peut contenir jusqu'à deux disques durs SATA ou SAS non enfichables à chaud. Si le système contient des disques durs SAS, ils doivent être connectés à une carte contrôleur SAS. Les câbles du disque dur 1 sont acheminés dans un serre-câbles monté sur le châssis. Retrait d'un disque dur Les procédures d'installation et de retrait sont les mêmes pour les disques durs SATA et SAS.
Figure 3-7.
Figure 3-8. Retrait du support du disque dur HDD1 2 3 4 1 6 5 1 Support du disque dur HDD1 2 Plot 3 Câble d'alimentation 4 Câble d'interface 5 Encoches (4) 6 Pattes (4) 6 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les quatre vis qui fixent le disque dur au support, puis retirez le lecteur du support. Voir la figure 3-9 et la figure 3-10.
Figure 3-9.
Figure 3-10. Retrait du disque dur HDD1 de son support 1 2 3 4 1 Support du disque dur HDD1 2 Vis (4) 3 Disque dur 4 Orifices de montage (4) Installation d'un disque dur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
6 Reliez le câble d'alimentation et le câble d'interface au nouveau lecteur : • Si le système n'est équipé d'aucune carte contrôleur SAS, reliez les câbles d'interface SATA aux disques durs et aux connecteurs SATA de la carte système. Connectez le disque dur 0 au connecteur SATA_0 et le disque dur 1 au connecteur SATA_1. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs SATA.
Assemblage du ventilateur L'assemblage contient deux ventilateurs qui assurent le refroidissement du processeur et des barrettes de mémoire. Retrait de l'assemblage du ventilateur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-11. Installation et retrait de l'assemblage du ventilateur 1 2 5 3 4 1 Leviers d'éjection (2) 2 Câble d'alimentation 4 Câble de données du disque dur 1 5 Chemin de câbles 3 Plots de fixation (2) Installation de l'assemblage du ventilateur 1 Alignez les trous situés sur l'assemblage du ventilateur avec les deux plots de fixation correspondants. Voir la figure 3-11. 2 Abaissez l'assemblage du ventilateur jusqu'à ce que les leviers d'éjection s'emboîtent sur les plots.
4 Reconnectez le câble de données au disque dur 1. Voir la figure 3-11. 5 Rebranchez le câble d'alimentation correspondant à l'assemblage du ventilateur sur la carte système. 6 Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 65. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63. Assemblage du ventilateur PCI en option L'assemblage du ventilateur PCI (en option) assure le refroidissement des cartes d'extension.
4 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les deux vis fixant l'assemblage du ventilateur PCI au châssis. Voir la figure 3-12. 5 Retirez l'assemblage du ventilateur : Figure 3-12.
Installation de l'assemblage du ventilateur PCI 1 Alignez l'assemblage du ventilateur avec les trous de vis situés sur le châssis. Utilisez un tournevis cruciforme n° 2 pour installer les deux vis de montage. Voir la figure 3-12. 2 Connectez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur PCI FAN de la carte système. Reportez-vous à la figure 6-2 pour identifier l'emplacement du connecteur. 3 Branchez le câble du commutateur d'intrusion sur le connecteur INTRUSION_SWITCH de la carte système.
Bloc d'alimentation Le système prend en charge un seul bloc d'alimentation non redondant. Retrait du bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-13.
Installation du bloc d'alimentation 1 Abaissez le bloc d'alimentation dans le châssis et faites-le glisser vers l'arrière jusqu'à ce que les quatre broches s'emboîtent dans les supports de fixation. 2 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, installez la vis qui permet de maintenir le bloc d'alimentation sur le châssis (à l'avant du bloc d'alimentation).
Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système.
Figure 3-14.
Figure 3-15. Ouverture et fermeture du dispositif de fixation des cartes d'extension 2 1 3 1 Dispositif de fixation des cartes d'extension 2 Patte de dégagement 3 Carte d'extension Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
5 Utilisez vos deux mains pour saisir les côtés de la carte d'extension et la sortir doucement de son connecteur. 6 Si vous retirez la carte définitivement, remettez la plaque de recouvrement métallique sur le logement vide. REMARQUE : Pour que le système reste conforme à l'homologation FCC, vous devez installer des plaques de recouvrement sur les logements vides des cartes d'extension.
Figure 3-16. Installation et retrait de la carte de montage 1 2 1 Vis (2) 2 Carte de montage Installation de la carte de montage PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Mémoire système Les quatre emplacements mémoire se trouvent sur la carte système, à côté du bloc d'alimentation. Ils permettent d'installer des barrettes ECC sans tampon PC-5300/6400 (DDR2 667 ou DDR 800) représentant une capacité totale comprise entre 512 Mo et 8 Go. Voir la figure 6-2 pour identifier les connecteurs. Vous pouvez installer de la mémoire supplémentaire en utilisant des combinaisons de barrettes sans tampon de 512 Mo, 1 Go et 2 Go.
Tableau 3-1.
5 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette dans son support. Si la barrette est installée correctement, les dispositifs d'éjection sont alignés avec ceux des autres connecteurs contenant également des barrettes. 6 Recommencez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 5 pour installer les barrettes de mémoire restantes. Le Tableau 3-1 présente des exemples de configuration. 7 Refermez le système.
Figure 3-17. Installation et retrait d'une barrette de mémoire 1 2 3 4 1 Barrette de mémoire 2 Dispositifs d'éjection (2) 3 Support 4 Détrompeurs (2) Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Processeur Vous pouvez mettre le processeur du système à niveau pour tirer parti de nouvelles fréquences et fonctionnalités. Le processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice LGA (Land Grid Array), installée dans un support ZIF de la carte système. Remplacement du processeur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-18. Installation et retrait du dissipateur de chaleur 2 1 1 Vis imperdables (4) 2 Dissipateur de chaleur 4 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 5 Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le doucement tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans l'autre sens jusqu'à ce qu'il se décolle. Ne tirez pas sur le dissipateur de chaleur pour l'arracher du processeur.
Figure 3-19. Installation et retrait du processeur 5 4 3 2 1 1 Levier d'éjection 2 Support du processeur 4 Cache du processeur 5 Repères de la broche 1 3 Processeur 10 Déballez le nouveau processeur. 11 Assurez-vous que le levier d'éjection du support du processeur est complètement relevé. 12 Alignez les angles de la broche 1 du processeur et de son support. Voir la figure 3-19. AVIS : Il est impératif que le processeur soit correctement positionné dans le support.
15 Abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche et verrouille le cache du processeur. 16 Installez le dissipateur de chaleur. a À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur. REMARQUE : Utilisez le dissipateur de chaleur que vous avez retiré précédemment. b Appliquez une couche de pâte thermique uniforme sur le haut du processeur. c Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-18.
Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement) Retrait de l'assemblage du panneau de commande PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-20.
Installation de l'assemblage du panneau de commande PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
5 Le cas échéant, débranchez le câble d'interface du lecteur optique, qui est enfiché dans le connecteur IDE de la carte système. Voir la figure 6-2. 6 Débranchez le câble d'interface du panneau de commande, qui est enfiché dans le connecteur FP_CONN1 de la carte système. Voir la figure 6-2. 7 Débranchez les câbles d'interface du disque dur : a Si un contrôleur SAS est installé, déconnectez le câble d'interface de la carte contrôleur.
Figure 3-21.
Installation de l'assemblage de la carte système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
11 Réinstallez le processeur et le dissipateur de chaleur. Voir “Remplacement du processeur”, à la page 94. 12 Installez les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 91. REMARQUE : Installez les barrettes de mémoire comme indiqué à l'étape 3 de la section “Retrait de la carte système”, à la page 100. 13 Branchez le câble d'interface du panneau de commande sur le connecteur FP_CONN1 de la carte système. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement de ce connecteur.
Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage (suite) Symptôme Action Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, à la page 110. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, à la page 110. Comportement du voyant d'activité du lecteur optique. Voir “Dépannage d'un lecteur optique”, à la page 119. Comportement du voyant d'activité du disque dur.
Tableau 4-2.
Dépannage du sous-système vidéo Incident • • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2 Déterminez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l'avant, soit à l'arrière. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo arrière est désactivé.
Dépannage de la souris Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié à la souris. • La souris ne fonctionne pas correctement. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 125. Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2 Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés. 3 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable. Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série Incident • Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de fonctionnement, puis allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
4 Allumez le système puis le périphérique reconnecté. Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137. 5 Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137. 6 Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 7 Allumez le système et le périphérique USB.
3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39. 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62. 3 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 87. 4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63. 5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 125. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137. Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système signale un incident lié à la pile. • Le programme de configuration du système perd les informations.
Dépannage du bloc d'alimentation Incident • Les voyants d'état du système sont orange. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Dépannage des incidents de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération. • Un des ventilateurs de refroidissement est en panne. Voir “Dépannage d'un ventilateur”, à la page 116.
3 Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur défectueux est bien raccordé au connecteur approprié. Voir “Assemblage du ventilateur”, à la page 77. REMARQUE : Patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement. 4 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Assemblage du ventilateur”, à la page 77. Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système.
3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système redémarre, notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si la quantité de mémoire système détectée pendant l'auto-test de démarrage ne correspond pas à la mémoire installée, passez à l'étape suivante. Si un message d'erreur apparaît, passez à l'étape 12. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramétrage de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39.
14 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la ou remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette se trouvant dans le logement 1 avec une autre barrette fiable (de même type et de même capacité). Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 91. 15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63. 16 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62. 6 Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté au lecteur optique et au contrôleur. 7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
3 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations suivantes. a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur à l'hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire. b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID. c Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.
Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : Lorsque vous dépannez une carte d'extension, consultez la documentation du système d'exploitation et de la carte d'extension. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension. • La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
11 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 12 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137. 13 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 9, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62. c Réinstallez une des cartes d'extension.
4 Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont installés correctement. Voir “Remplacement du processeur”, à la page 94. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats de ces tests.
• d'interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte ; • d'afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres ; • d'afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti ; • d'afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests.
À partir d'un support amorçable amovible La partition d'amorçage peut être créée sur un CD enregistrable, sur un lecteur flash USB ou sur des disquettes. Pour la créer, vous pouvez utiliser les CD fournis avec le système, ou bien l'utilitaire de diagnostic disponible sur le site support.dell.com. 1 Insérez un CD enregistrable, un lecteur flash USB ou une disquette non protégée contre l'écriture dans le système.
Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de l'incident.
Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné.
Exécution des diagnostics du système
Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les réglages de ces cavaliers. Figure 6-1.
Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Paramètre Description (par défaut) Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont conservés à chaque démarrage du système. NVRAM_CLR Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont effacés au prochain redémarrage du système. PWRD_EN La fonction de mot de passe est activée. (par défaut) La fonction de mot de passe est désactivée.
Connecteurs de la carte système Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système. Figure 6-2.
Tableau 6-2.
Connecteurs de la carte de montage Le système peut être équipé d'une carte de montage PCIe ou PCI-X/PCIe. Voir la figure 6-3 et la figure 6-4 pour plus d'informations sur l'emplacement et la description des logements d'extension situés sur ces deux cartes de montage. Figure 6-3. Connecteurs de la carte de montage PCIe 1 1 Logement 1, PCIe x4 (connecteur x8) Figure 6-4.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Obtention d'aide Demande d'assistance Si un incident se produit, vous pouvez procéder aux opérations suivantes pour établir un diagnostic et appliquer des procédures de dépannage : 1 Reportez-vous à la section “Dépannage du système”, à la page 105 pour obtenir des informations concernant l'incident rencontré et des instructions de dépannage. 2 Reportez-vous à la section “Exécution des diagnostics du système”, à la page 125 pour savoir comment exécuter Dell Diagnostics.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du support Dell, voir “Service de support”, à la page 139. REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas disponibles dans tous les pays. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Services en ligne Des informations sur les produits et services Dell sont disponibles sur les sites Web suivants : www.dell.com www.dell.com/ap (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.
• Adresses e-mail du service Marketing et ventes de Dell apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) • Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com Connectez-vous en tant que user: anonymous et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez vous rendre sur le site Web support.dell.
Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays. Incidents liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes ou inadaptées, problème de facturation), contactez le service clientèle de Dell.
3 Joignez une copie de la “Liste de vérification des diagnostics”, à la page 142 indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par Dell Diagnostics (voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 125). 4 Joignez tous les accessoires associés aux éléments renvoyés (câbles d'alimentation, supports [disquettes et CD], guides) s'il s'agit d'une demande de remboursement. 5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent).
Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de service (code à barres situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation du système d'exploitation p
Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.euro.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Allemagne (Francfort) (suite) Service clientèle Comptes publics 069 9792-7320 Standard 069 9792-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-3619 Fax - Support technique et service clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-38
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Aomen Support technique Indicatif du pays : 853 Service clientèle (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes transactionnelles (Xiamen, Chine) 29 693 115 Argentine (Buenos Aires) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 54 Indicatif de la ville : 11 Support en ligne E-mail - Ordinateurs de bureau et po
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Australie (Sydney) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Support en ligne Indicatif d'accès international : 0011 support.ap.dell.com support.ap.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Autriche (Vienne) REMARQUE : Les numéros Indicatif d'accès international : 900 de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement pour les appels depuis l'Autriche. Indicatif du pays : 43 Indicatif de la ville : 1 Support en ligne support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Bahamas Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/bs la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Bolivie Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/bo la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Canada (North York, Ontario) (suite) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Petites entreprises numéro vert : 1-800-906-3355 Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics, enseignement numéro vert : 1-800-387-5757 Support pour la garantie du matériel (par téléphone) Ordinateurs XPS uniquement numéro vert : 1-866-398-8977 Ordinateurs - Grand publ
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Chili (Santiago) Support en ligne Indicatif du pays : 56 Indicatif de la ville : 2 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/cl la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Chine (Xiamen) (suite) Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Fax du service clientèle 592 818 1308 Grand public et petites entreprises numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des g
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Colombie Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/co la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Danemark (Copenhague) Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.euro.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Espagne (Madrid) Support en ligne support.euro.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville France (Paris, Montpellier) Indicatif d'accès international : 00 Support en ligne Support technique Ordinateurs XPS uniquement Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.euro.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Grenade Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/gd la-techsupport@dell.com Support technique, Service numéro vert : 1-866-540-3355 clientèle, Service des ventes Guatemala Support en ligne www.dell.com/gt la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Hong Kong Support en ligne Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 852 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.ap.dell.com support.ap.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Îles Caïmans Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Support en ligne www.dell.com/ky la-techsupport@dell.com Support technique 1-877-261-0242 Service clientèle et service des ventes 1-877-262-5415 Îles vierges britanniques Support en ligne www.dell.com/vg la-techsupport@dell.
Type de service Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Inde (suite) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Numéros de téléphone 080-25068033 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-9045 Support XPS uniquement E-mail Numéros de téléphone Indiaxps_AP@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Irlande (Cherrywood) (suite) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Grand public 1850 333 200 Petites entreprises 1850 664 656 Moyennes entreprises 1850 200 646 Grandes entreprises 1850 200 646 E-mail des ventes : Dell_IRL_Outlet@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Italie (Milan) Support en ligne support.euro.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Japon (Kawasaki) (suite) Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l'extérieur du Japon - Dell Precision, OptiPlex et Latitude 81-44-556-3894 Support technique - Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect™ et Dell PowerVault 164 Obtention d'aid
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Japon (Kawasaki) (suite) Ventes de la division comptes privilégiés Plus de 400 employés 044-556-3433 Ventes au secteur public Agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales 044-556-5963 Segment global - Japon 044-556-3469 Particulier 044-556-1657 Ventes aux particuliers (en ligne) 044-556-2203 Ventes aux particuliers (Real Site) 044-556-4649 Standard La Barbad
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Malaisie (Penang) Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.ap.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Mexique Support en ligne Indicatif d'accès international : 00 Support technique Indicatif du pays : 52 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/mx la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nouvelle-Zélande Support en ligne support.ap.dell.com Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 64 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.ap.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nicaragua Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/ni la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Pays-Bas (Amsterdam) Support en ligne Indicatif d'accès international : 00 020 674 45 94 Indicatif du pays : 31 Support technique Ordinateurs XPS uniquement Indicatif de la ville : 20 Support technique 020 674 45 00 Fax du support technique 020 674 47 66 Service clientèle - Grand public et petites entrepri
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Panama Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/pa la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Pologne (Varsovie) Indicatif d'accès international : 011 Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.euro.dell.com pl_support_tech@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville République dominicaine Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/do la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Salvador Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/sv la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Singapour (Singapour) (suite) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Ventes Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 394 7412 Service des ventes Grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Slovaquie (Prague) Support en ligne Indicatif d'accès international : 00 Support technique 02 5750 8303 Enterprise GOLD 02 5750 8308 Support entrepr
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Suède (Upplands Vasby) Support en ligne Indicatif d'accès international : 00 support.euro.dell.
Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l'alimentation. adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau.
bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM. bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC.
cm : Centimètres. CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor ”, semiconducteur d'oxyde métallique supplémentaire. code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3. COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système.
disquette système : Voir disquette d'amorçage. DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur. DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau.
FAT : Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système d'exploitation Microsoft® Windows® permet d'utiliser une structure de système de fichiers FAT. fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un 0matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation.
IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré pour fonctionner. IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet. IPX : Acronyme de “Internet package exchange”. IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption).
LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension. m : Mètre(s). mA : Milliampère(s). mAh : Milliampère à l'heure. Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits. Mbps : Mégabits par seconde. MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal. mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM.
Mo/s : Mégaoctets par seconde. mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux. PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack. périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier.
programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez. PS/2 : Personal System/2.
rpm : Tours par minute. RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système.
système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet. TCP/IP : Acronyme de “ Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système.
Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié. Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau).
Glossaire
Index A Alerte, messages, 38 Assemblage du ventilateur (PCI) Dépannage, 116 Installation, 81 Retrait, 79 Assemblage du ventilateur (processeur) Dépannage, 116 Installation, 78 Retrait, 77 Attribution de mots de passe, 52 Avertissement, messages, 37 B Bloc d'alimentation Dépannage, 115 Installation, 84 Retrait, 82 Bouton d'identification du système, 16 Bouton NMI, 17 C Cadre Installation, 62 Retrait, 61 Capot Fermeture, 63 Ouverture, 62 Caractéristiques Panneau arrière, 18 Panneau avant, 14 Caractéristiqu
Codes des voyants de diagnostic, 31 Codes sonores, 34 Configuration du lecteur d'amorçage, 70 Configuration, mot de passe Attribution, 55 Caractéristiques, 51 Modification, 56 Utilisation, 56 Connecteurs Carte de montage, 135 Carte système, 133 Connexion de périphériques externes, 19 Contacter Dell, 143 Contrôleur BMC, 57 Coordonnées téléphoniques, 143 D Dell Contacter, 143 Dell PowerEdge Diagnostics Utilisation, 125 Démarrage Accès à la configuration du système, 12 Dépannage Bloc d'alimentation, 115 Carte
E L Erreurs, messages, 40 Lecteur de CD Dépannage, 119 Installation, 70 Retrait, 68 G Garantie, 11 Lecteur optique Installation, 70 Retrait, 68 I Lecteurs CD, 68 optique, 68 Informations sur le processeur, 44 Installation Assemblage du ventilateur du processeur, 78 Assemblage du ventilateur PCI, 81 Barrettes de mémoire, 91 Bloc d'alimentation, 84 Cadre, 62 Carte de montage, 89 Carte système, 103 Cartes d'extension, 85 Disques durs, 75 Lecteur de CD, 70 Lecteur optique, 70 Panneau de commande, 100 Pr
N P Programme de configuration du système Accès, 39 Écran principal, 41 Informations sur le processeur, 44 Périphériques intégrés, 46 Redirection de console, 48 Sécurité du système, 49 Touches de navigation, 40 Panneau de commande Installation, 100 Retrait, 98 Protecteur de ventilation Installation, 65 Retrait, 64 NIC Dépannage, 111 Voyants, 19 Numéros de téléphone, 143 Périphérique d'E/S série Dépannage, 110 Périphérique USB Dépannage, 110 R Redirection de console, 48 Périphériques externes Connexi
Retrait (suite) Lecteur de CD, 68 Lecteur optique, 68 Panneau de commande, 98 Protecteur de ventilation, 64 S Sécurité, 105 Sécurité du système, 49, 53 Souris Dépannage, 109 Support Contacter Dell, 143 Système endommagé Dépannage, 113 Système mouillé Dépannage, 112 T Touches de navigation Programme de configuration du système, 40 V Ventilateur Dépannage, 116 Vérification du matériel, 106 Vidéo Dépannage, 108 Voyant d'état du système, 16 Voyants NIC, 19 Panneau arrière, 18 Panneau avant, 14 Système, mess
Index