fc.
Dell PowerEdge R515 Systems Getting Started With Your System Regulatory Model E12S Series and E13S Series
Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this publication is subject to change without notice. © 2010 Dell Inc. All rights reserved.
Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. Connecting the Power Cable(s) Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor.
Securing the Power Cable(s) Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU). Turning On the System Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light.
Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional). Complete the Operating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
Supported Operating Systems NOTE: For twelve–hard-drive systems with additional internal hard drives, it is recommended that you install the operating system on the internal hard drives in a RAID 1 configuration.
Other Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document. • The rack documentation included with your rack solution describes how to install your system into a rack. • The Hardware Owner’s Manual provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components.
Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: Voltaje de alimentación: Frecuencia: Consumo eléctrico: Series E12S y E13S 100-240 V CA 50/60 Hz De 7,5 a 4,0 A Technical Specifications Processor Processor type Up to two AMD Opteron 4100 processors Expansion Bus Bus type PCI Express Generation 2 Expansion slo
Memory Architecture 1333 MHz DDR3 registered or unbuffered Error Correcting Code (ECC) DIMMs Memory module sockets Eight 240-pin Memory module capacities 1 GB, 2 GB, 4 GB, or 8 GB Minimum RAM 1 GB with a single processor (1 DIMM per processor) Maximum RAM 64 GB (8 GB dual-rank DIMMs) 128 GB (16 GB quad-rank DIMMs) (when available) Drives Hard drives Eight–hard-drive systems Up to eight 3.5" or 2.5", hot-swappable SAS, SATA, or SSD drives Twelve–hard-drive systems Up to twelve 3.5" or 2.
Connectors Back NIC Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible USB Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA Front Video 15-pin VGA USB Two 4-pin, USB 2.0-compliant Internal USB Two 4-pin, USB 2.
Physical Height Eight– hard-drive systems Twelve–hard-drive systems 8.64 cm (3.4 in) 8.67 cm (3.42 in) Width Eight–hard-drive systems Twelve–hard-drive systems 43.66 cm (17.19 in) 44.52 cm (17.53 in) Depth Eight–hard-drive systems Twelve–hard-drive systems 61.02 cm (24.09 in) 66.46 cm (26.17 in) Weight (maximum configuration) Eight–hard-drive systems Twelve–hard-drive systems 22.5 kg (49.5 lbs) 29.0 kg (63.8 lbs) Weight (empty) Eight–hard-drive systems Twelve–hard-drive systems 13.5 kg (29.
Environmental (Continued) Relative humidity Operating 20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour Storage 5% to 95%, maximum humidity gradation of 10% per hour. Maximum vibration Operating 0.26 G at 5–350 Hz for 15 min Storage 1.87 G at 10–500 Hz for 15 min Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.
14 Getting Started With Your System
Dell PowerEdge R515 系统 系统使用入门 管制型号 E12S 系列和 E13S 系列
注、小心和警告 注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 小心:“小心”表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件或导致数据 丢失。 警告: “警告”表示可能会造成财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本出版物中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2010 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 本文中使用的商标:Dell™、 DELL 徽标和 PowerEdge™ 是 Dell Inc. 的商标。 AMD® 是 Advanced Micro Devices, Inc. 的商标。 Microsoft®、 Windows® 和 Windows Server® 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其他国家 / 地区的商标或注册商标。 Red Hat Enterprise Linux® 和 Enterprise Linux® 是 Red Hat, Inc. 在美国和 / 或其他国家 / 地区的注册商标。 Novell® 和 SUSE® 是 Novell Inc.
安装和配置 警告:执行下列步骤之前,请查看系统随附的安全说明。 打开系统包装 打开系统包装并确认各个组件。 遵循系统随附的安全说明和机架安装说明,在机架中组装滑轨并安装系统。 系统使用入门 17
可选 – 连接键盘、鼠标和显示器 连接键盘、鼠标和显示器(可选)。 系统背面的连接器附有图标,指示要插入每个连接器的电缆。请确保拧紧显 示器电缆连接器上的螺钉(如果有)。 连接电源电缆 将系统电源电缆连接至系统,如果使用显示器,则将显示器电源电缆连接至 显示器。 18 系统使用入门
固定电源电缆 如图所示,将系统电源电缆弯曲成一个环状,并使用所提供的腕带将其固定 到支架。将电源电缆的另一端插入接地的电源插座或单独的电源,如不间断 电源设备 (UPS) 或配电装置 (PDU)。 开启系统 按下系统和显示器的电源按钮。电源指示灯将会亮起。 系统使用入门 19
安装可选挡板 安装挡板(可选)。 完成操作系统安装 如果购买了预安装的操作系统,请参阅系统随附的操作系统说明文件。第一 次安装操作系统时,请参阅操作系统的安装和配置说明文件。请确保先安装 操作系统,然后再安装系统未预装的硬件或软件。 20 系统使用入门
支持的操作系统 注:对于带有其它内部硬盘驱动器的十二硬盘驱动器系统,建议在 RAID 1 配置的内部硬盘驱动器上安装操作系统。 • Microsoft Windows Server 2008 SP2 Web、Standard 及 Enterprise (x86) Edition • Microsoft Windows Server 2008 SP2 Web、Standard、Enterprise 和 Datacenter (x64) Edition • Microsoft Windows Server 2008 R2 Web、Standard、Enterprise 和 Datacenter (x64) Edition • Windows Small Business Server 2008 R2 (x64) Standard 及 Premium Edition • Microsoft Windows Server 2008 R2 HPC (x64) Edition • Microsoft Windows Server 2008 SP2 HPC (x64) Edition • • Re
可能需要的其他信息 警告:请参阅系统附带的安全与管制信息。保修信息可能包括在该说明文 件中,也可能作为单独的说明文件提供。 • 机架解决方案附随的机架说明文件介绍了如何将系统安装到机架中。 • 《硬件用户手册》提供了有关系统功能的信息,并说明了如何排除系 统故障以及安装或更换系统组件。可在 support.dell.com/manuals 在线 获取该说明文件。 • 系统随附的任何介质,其中提供了用于配置和管理系统的说明文件和 工具,包括与系统预装的操作系统、系统管理软件、系统更新以及系 统组件相关的说明文件和工具。 注:请经常访问 support.dell.com/manuals 以获得更新,并首先阅读这 些更新,因为这些更新通常会取代其它说明文件中的信息。 获得技术帮助 如果您对本指南中的步骤有疑问,或系统运行无法达到预期效果,请参阅 《硬件用户手册》。Dell 提供全面的硬件培训和认证。有关详情,请参阅 dell.
技术规格 处理器 处理器类型 最多两个 AMD Opteron 4100 处理器 扩充总线 总线类型 PCI Express 第 2 代 扩充槽 使用提升卡 注:您的系统可能具有提升板 1 或提升板 2,具体取决于配置。 提升板 1 或 提升板 2 插槽 1:PCIe x4,半长,全高 插槽 2:PCIe x4,全长,全高 插槽 3:PCIe x8,半长,全高 插槽 4:PCIe x4,用于集成卡的内部插槽 注:全部四个插槽均为 x8 连接器。 插槽 1:PCIe x16,全长,全高 插槽 2:PCIe x4,用于集成卡的内部插槽 注:基于图形处理器的通用计算 (GPGPU) 优化配置可用于提升板 2。 内存 架构 已注册的 1333 MHz DDR3 或无缓冲错误纠 正代码 (ECC) DIMM 内存模块插槽 八个 240 针 内存模块容量 1 GB、2 GB、4 GB 或 8 GB 最小 RAM 1 GB,含单处理器(每个处理器 1 个 DIMM) 最大 RAM 64 GB(8 GB 双列 DIMM) 128 GB(16 GB 四列 DIMM) (如果有) 系统使用入门
驱动器 硬盘驱动器 八硬盘驱动器系统 十二硬盘驱动器系统 光盘驱动器 最多八个 3.5 英寸或 2.5 英寸的可热交换 SAS、SATA 或 SSD 驱动器 最多十二个 3.5 英寸或 2.5 英寸的可热交 换 SAS、SATA 或 SSD 驱动器,以及最多 两个已连接电缆的 2.5 英寸 SAS 或 SSD 驱动器 注:对于带有其它内部硬盘驱动器的十二 硬盘驱动器系统,建议在 RAID 1 配置的内 部硬盘驱动器上安装操作系统。 可选的内部细长型 SATA DVD-ROM 或 DVD+/-RW 可选的外部 USB DVD-ROM 注:十二硬盘驱动器系统仅支持一个外部 USB DVD-ROM。 连接器 背面 NIC 两个 RJ-45(用于集成的 1 GB NIC) 串行 9 针、DTE、16550 兼容 USB 两个 4 针、USB 2.0 兼容 显卡 15 针 VGA 正面 显卡 15 针 VGA USB 两个 4 针、USB 2.0 兼容 内部 USB 24 两个 4 针、USB 2.
显卡 显卡类型 Matrox G200,BMC 内部集成 显存 8 MB 电源 交流电源设备(每个电源设备) 功率 750 W(可选的冗余电源设备) 电压 100 – 240 VAC,范围自动调节, 50 – 60 Hz 散热 八硬盘驱动器系统 十二硬盘驱动器系统 最大涌入电流 最大 2200 BTU/ 小时 最大 2450 BTU/ 小时 在一般线路条件下和整个系统环境运行范 围内,每个电源设备在 10 毫秒或更短时间 内的涌入电流可达 55 A。 电池 系统电池 CR 2032 3.0 V 币形锂电池 物理规格 高度 八硬盘驱动器系统 十二硬盘驱动器系统 8.64 厘米(3.4 英寸) 8.67 厘米(3.42 英寸) 八硬盘驱动器系统 十二硬盘驱动器系统 43.66 厘米(17.19 英寸) 44.52 厘米(17.53 英寸) 八硬盘驱动器系统 十二硬盘驱动器系统 61.02 厘米(24.09 英寸) 66.46 厘米(26.17 英寸) 宽度 厚度 重量(最大配置) 八硬盘驱动器系统 十二硬盘驱动器系统 22.5 千克(49.5 磅) 29.0 千克(63.
物理规格 (续) 重量(空置) 八硬盘驱动器系统 十二硬盘驱动器系统 13.5 千克(29.7 磅) 15.85 千克(34.87 磅) 环境参数 注:有关特定系统配置的环境测量值的其它信息,请参阅 www.dell.com/environmental_datasheets。 温度 运行时 10° 到 35°C(50° 到 95°F),最大温 度变化梯度为每小时 10°C 注:海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操 作温度按 1°F/550 英尺降低。 存储时 -40° 到 65°C(-40° 到 149°F),最大 温度变化梯度为每小时 20°C 相对湿度 运行时 20% 到 80%(非冷凝),最大湿度变化梯 度为每小时 10% 存储时 5% 到 95%,最大湿度变化梯度为每 小时 10% 最大振动 运行时 在 5 到 350 Hz、0.26 G 时,可持续 15 分钟 存储时 在 10 到 500 Hz、1.
环境参数 (续) 海拔高度 运行时 -16 到 10,668 米(-50 到 35,000 英尺) 注:海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操 作温度按 1°F/550 英尺降低。 存储时 -16 到 10,600 米(-50 到 35,000 英尺) 气载污染物级别 级别 G1 或更低(根据 ISA-S71.
28 系统使用入门
Sistem Dell PowerEdge R515 Memulai Dengan Sistem Anda Model Regulasi Seri E12S dan Seri E13S
Catatan, Perhatian, dan Peringatan CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda untuk menggunakan komputer dengan lebih baik. PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kemungkinan kerusakan pada perangkat keras atau hilangnya data jika petunjuk tidak diikuti. PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan kemungkinan kerusakan barang, cedera tubuh, atau kematian. ____________________ Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. © 2010 Dell Inc. Hak cipta dilindungi undang-undang.
Instalasi dan Konfigurasi PERINGATAN: Sebelum melakukan prosedur berikut, bacalah petunjuk keselamatan yang disertakan dengan sistem. Membuka kemasan Sistem Buka kemasan sistem Anda dan kenali masing-masing barang. Rakit rel dan pasang sistem dalam rak dengan mengikuti petunjuk keselamatan dan petunjuk pemasangan rak yang disertakan dengan sistem Anda.
Opsional – Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Konektor di bagian belakang sistem Anda ditandai dengan ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus ditancapkan ke masing-masing konektor. Pastikan untuk mengencangkan sekrup (jika ada) pada konektor kabel monitor. Menghubungkan Kabel Daya Hubungkan kabel daya sistem ke sistem dan, jika menggunakan monitor, hubungkan kabel daya monitor ke monitor.
Mengamankan Kabel Daya Bengkokkan kabel daya sistem dalam bentuk lingkaran seperti ditunjukkan pada gambar dan ikat kabel ke braket dengan pengikat yang tersedia. Tancapkan ujung kabel daya yang lain ke stopkontak listrik yang ditanahkan atau sumber daya terpisah seperti catu daya tak terputus (UPS) atau unit distribusi daya (PDU). Menyalakan Sistem Tekan tombol daya pada sistem dan monitor. Indikator daya seharusnya menyala.
Memasang Bezel Opsional Pasang bezel (opsional). Menyelesaikan Pemasangan Sistem Operasi Jika Anda membeli sistem operasi yang telah terinstal, lihat dokumentasi sistem operasi yang disertakan dengan sistem Anda. Untuk menginstal sistem operasi untuk pertama kalinya, lihat dokumentasi instalasi dan konfigurasi untuk sistem operasi Anda. Pastikan bahwa sistem operasi telah terinstal sebelum Anda menginstal perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak dibeli bersama sistem.
Sistem Operasi yang Didukung CATATAN: Untuk sistem duabelas-hard-drive dengan hard drive internal tambahan, direkomendasikan untuk menginstal sistem operasi pada hard drive internal dalam satu konfigurasi RAID 1.
Informasi Lain Yang Mungkin Anda Perlukan PERINGATAN: Lihat informasi keselamatan dan regulasi yang dikirimkan dengan sistem Anda. Informasi garansi mungkin disertakan dalam dokumen ini atau sebagai suatu dokumen yang terpisah. • Dokumentasi rak juga mencakup solusi rak yang menggambarkan cara memasang sistem Anda dalam rak. • Panduan Pemilik Perangkat Keras berisi informasi tentang fitur sistem dan menjelaskan cara mengatasi masalah sistem dan menginstal atau mengganti komponen sistem.
Spesifikasi Teknis Prosesor Tipe prosesor Hingga empat prosesor AMD Opteron 4100 Bus Ekspansi Tipe bus PCI Express Generasi 2 Slot ekspansi melalui kartu riser CATATAN: Tergantung pada konfigurasi, sistem Anda mungkin memiliki riser 1 atau riser 2.
Memori (bersambung) RAM maksimum 64 GB (DIMM 8 GB peringkat dua) 128 GB (DIMM 16 GB peringkat empat) (jika tersedia) Drive Hard drive Sistem delapan-hard-drive Hingga delapan drive SAS, SATA, atau SSD, hot-swappable 3,5 inci atau 2,5 inci Sistem duabelas-hard-drive Hingga duabelas drive SAS, SATA, atau SSD hot-swappable 3,5 inci atau 2.
Konektor Belakang NIC Dua RJ-45 (untuk NIC terpadu 1-GB) Serial 9-pin, DTE, kompatibel dengan 16550 USB Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Video VGA 15-pin Depan Video VGA 15-pin USB Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Internal USB Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.
Fisik Tinggi Sistem delapan-hard-drive Sistem duabelas-hard-drive 8,64 cm (3,40 inci) 8,67 cm (3,42 inci) Sistem delapan-hard-drive Sistem duabelas-hard-drive 43,66 cm (43,66 cm) 44,52 cm (17,53 inci) Sistem delapan-hard-drive Sistem duabelas-hard-drive 61,02 cm (61,19 cm) 66,46 cm (26,17 inci) Lebar Tebal Berat (konfigurasi maksimum) Sistem delapan-hard-drive Sistem duabelas-hard-drive 22,5 kg (49,5 pon) 29.0 kg (63.
Lingkungan (bersambung) Kelembapan relatif Pengoperasian 20% sampai dengan 80% (tanpa pengembunan) dengan gradasi kelembapan 10% per jam Penyimpanan 5% hingga 95%, dengan perubahan kelembapan maksimil 10% per jam Getaran maksimum Pengoperasian 0.26 G pada 5-350 Hz selama 15 men Penyimpanan 1.
42 Memulai Dengan Sistem Anda
Dell PowerEdge R515 システム はじめに 認可モデル E12S シリーズおよび E13S シリーズ
メモ、注意、警告 メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明してい ます。 注意:手順に従わないと、ハードウェアの損傷やデータの損失につながる 可能性があることを示しています。 警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示 しています。 ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2010 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられてい ます。 本書に使用されている商標:Dell™、DELL ロゴ、および PowerEdge™ は Dell Inc. の商標 です。AMD® は Advanced Micro Devices, Inc.
取り付けと設定 警告:次の手順を実行する前に、システムに付属しているマニュアルの 「安全にお使いいただくために」をお読みください。 システムの開梱 システムを箱から取り出し、同梱品がすべて揃っていることを確認し ます。 レールの組み立てとラックへのシステムの取り付けの際は、システムに 付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」およびラッ クへの取り付け手順に従ってください。 はじめに 45
オプション – キーボード、マウス、モニターの接続 キーボード、マウス、モニター(オプション)を接続します。 システム背面のコネクタには、どのケーブルをどのコネクタに接続する かを示すアイコンがあります。モニターのケーブルコネクタにネジがあ る場合は、必ず締めてください。 電源ケーブルの接続 システムの電源ケーブルをシステムに接続し、モニターを使用する場 合は、モニターの電源ケーブルをモニターに接続します。 46 はじめに
電源ケーブルの固定 システムの電源ケーブルをループ状に曲げ(図を参照) 、付属のスト ラップでブラケットに固定します。電源ケーブルのもう一方の端をアー スされたコンセントまたは無停電電源装置(UPS)や配電装置(PDU) などの別の電源に接続します。 システムの電源投入 システムとモニターの電源ボタンを押します。電源インジケータが点灯 します。 はじめに 47
ベゼル(オプション)の取り付け ベゼル(オプション)を取り付けます。 OS のセットアップの完了 システムに OS がプリインストールされている場合は、システムに同梱 の OS のマニュアルを参照してください。OS を初めてインストールす る場合は、お使いの OS のインストールと設定に関するマニュアルを参 照してください。システムとは別途に購入したハードウェアやソフト ウェアのインストールは、OS がインストール済みであることを確認し てから行ってください。 48 はじめに
対応 OS メモ:ハードドライブ 12 台のシステムに複数の内蔵ハードドライブを追 加した構成の場合は、RAID 1 構成の内蔵ハードドライブに OS をインス トールすることをお勧めします。 • Microsoft Windows Server 2008 SP2 Web/Standard/Enterprise (x86)Edition • Microsoft Windows Server 2008 SP2 Web/Standard/Enterprise/Datacenter(x64)Edition • Microsoft Windows Server 2008 R2 Web/Standard/Enterprise/Datacenter(x64)Edition • Windows Small Business Server 2008 R2(x64)Standard/ Premium Edition • Microsoft Windows Server 2008 R2 HPC(x64)Edition • Microsoft Windows Server 2008 SP2 HPC(x64)Editio
その他の情報 警告:システムに付属のマニュアルで安全および認可機関に関する情報 を参照してください。保証情報は、このマニュアルに含まれている場 合と、別の文書として付属する場合があります。 • ラックソリューションに付属のマニュアルでは、システムをラック に取り付ける方法について説明しています。 • 『ハードウェアオーナーズマニュアル』では、システムの機能、トラ ブルシューティングの方法、およびコンポーネントの取り付け方や 交換方法について説明しています。 この文書は support.dell.com/manuals からオンラインで入手できます。 • システムに付属のメディアには、OS、システム管理ソフトウェア、 システムアップデート、およびシステムと同時に購入したシステム コンポーネントに関するものを含め、システムの設定と管理用のマ ニュアルとツールが収録されています。 メモ:アップデートには他の文書の内容を差し替える情報が含まれ ている場合がよくありますので、support.dell.
仕様 プロセッサ プロセッサのタイプ AMD Opteron 4100 プロセッサ 2 個まで 拡張バス バスのタイプ PCI Express Generation 2 ライザーカードを使用した拡張ス ロット メモ:構成に応じて、ライザー 1 またはライザー 2 のいずれかが装備されてい ます。 ライザー 1 または ライザー 2 スロット 1: PCIe x4、ハーフレングス、フ ルハイト スロット 2: PCIe x4、フルレングス、フル ハイト スロット 3: PCIe x8、ハーフレングス、フ ルハイト スロット 4: PCIe x4、内蔵カード用の内部 スロット メモ:4 個のスロットはすべて x8 コネク タです。 スロット 1: PCIe x16、フルレングス、フ ルハイト スロット 2: PCIe x4、内蔵カード用の内部 スロット メモ:ライザー 2 では、GPGPU(GPU に よる汎用計算)向けに最適化された構成 が利用できます。 メモリ アーキテクチャ 1333 MHz DDR3 レジスタまたはバッファ なし ECC DIMM メモリモジュールソケット 240
メモリ (続き) 最大 RAM 64 GB(8 GB デュアルランク DIMM) 128 GB(16 GB クアッドランク DIMM) (利用可能な場合) ドライブ ハードドライブ ハードドライブ 8 台のシステム ホットスワップ対応の 3.5 インチまたは 2.5 インチ SAS、SATA、または SSD ドラ イブ 8 台まで ハードドライブ 12 台のシステム ホットスワップ対応の 3.5 インチまたは 2.5 インチ SAS、SATA、または SSD ドラ イブ 12 台まで、およびケーブル接続済み 2.
コネクタ 背面 NIC RJ-45(内蔵 1 GB NIC 用)2 個 シリアル 16550 互換 9 ピン DTE USB 4 ピン USB 2.0 対応コネクタ 2 個 ビデオ 15 ピン VGA 前面 ビデオ 15 ピン VGA USB 4 ピン USB 2.0 対応コネクタ 2 個 内蔵 USB 4 ピン USB 2.0 対応コネクタ 2 個 ビデオ ビデオのタイプ Matrox G200(BMC に内蔵) ビデオメモリ 8 MB 電源 AC 電源ユニット(各電源ユニットにつき) ワット数 750 W(オプションの冗長電源ユニット) 電圧 100 ~ 240 VAC、自動選択、50 ~ 60 Hz 熱消費 ハードドライブ 8 台のシス テム ハードドライブ 12 台のシス テム 最大流入電流 最大 2200 BTU/ 時 最大 2450 BTU/ 時 通常のラインコンディションのもと、シ ステムの動作環境全範囲で、電源ユニッ ト 1 台に付き 10 ミリ秒以下で 55 A の入 電量を許容できます。 バッテリー システムバッテリー 3.
寸法と重量 縦幅 ハードドライブ 8 台のシス テム ハードドライブ 12 台のシス テム 8.64 cm ハードドライブ 8 台のシス テム ハードドライブ 12 台のシス テム 43.66 cm 8.67 cm 横幅 奥行き ハードドライブ 8 台のシス テム ハードドライブ 12 台のシス テム 重量(最大構成) ハードドライブ 8 台のシス テム ハードドライブ 12 台のシス テム 重量(空の状態) ハードドライブ 8 台のシス テム ハードドライブ 12 台のシス テム 54 はじめに 44.52 cm 61.02 cm 66.46 cm 22.5 kg 29.0 kg 13.5 kg 15.
環境 メモ:特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、 www.dell.com/environmental_datasheets を参照してください。 温度 動作時 1 時間当たり最大 10°C の温度変化で 10 ~ 35°C メモ:高度が 900 m を超えると、動作時 の許容最大温度は、302 m ごとに 1°C ずつ 低下します。 保管時 1 時間当たり最大 20°C の温度変化で -40 ~ 65°C 相対湿度 動作時 1 時間当たり最大 10 パーセントの湿度変 化で 20 ~ 80 パーセント(結露しない こと) 保管時 1 時間当たり最大 10 パーセントの湿度変 化で 5 ~ 95 パーセント 最大振動 動作時 15 分間にわたり 5 ~ 350 Hz で 0.26 G 保管時 15 分間にわたり 10 ~ 500 Hz で 1.87 G 最大衝撃 動作時 z 軸の正方向に 2.
環境 (続き) 高度 動作時 -16 ~ 10,668 m メモ:高度が 900 m を超えると、動作時 の許容最大温度は、302 m ごとに 1°C ずつ 低下します。 保管時 -16 ~ 10,600 m 空気汚染物質レベル クラス 56 はじめに G1 またはそれ未満(ISA-S71.
Dell PowerEdge R515 시스템 시스템 시작 안내서 규정 모델 E12S 시리즈 및 E13S 시리즈
주 , 주의 및 경고 주: 주는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는 데 도움을 주는 중요 정보를 제 공합니다. 주의: 주의는 지침을 준수하지 않을 경우의 하드웨어 손상이나 데이터 손실 위험을 설명합니다. 경고 : 경고는 재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을 유발할 수 있는 위험 이 있음을 알려줍니다 . ____________________ 이 발행물에 수록된 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. © 2010 Dell Inc. 저작권 본사 소유. Dell Inc.의 서면 승인 없이 어떠한 방식으로든 본 자료를 무단 복제하는 행위는 엄격히 금지 됩니다. 본 설명서에 사용된 상표인 Dell™, DELL logo 및 PowerEdge™는 Dell Inc.의 상표이며, AMD® 는 Advanced Micro Devices, Inc.의 등록 상표입니다.
설치 및 구성 경고 : 다음 절차를 수행하기 전에 시스템과 함께 제공되는 안전 지침을 검토 하십시오 . 시스템 포장 풀기 시스템 포장을 풀고 각 항목을 확인합니다. 시스템과 함께 제공되는 안전 지침 및 랙 설치 지침에 따라 레일을 조립하고 시스템을 랙에 설치합니다.
선택 사양 – 키보드 , 마우스 및 모니터 연결 키보드, 마우스 및 모니터(선택 사양)를 연결합니다. 시스템 후면에 있는 커넥터에는 각 커넥터에 연결될 케이블이 표시된 아이 콘이 있습니다. 모니터의 케이블 커넥터에 있는 나사(해당하는 경우)를 단단 히 고정하십시오. 전원 케이블 연결 시스템의 전원 케이블을 시스템에 연결하고, 모니터를 사용하는 경우 모니 터의 전원 케이블을 모니터에 연결합니다.
전원 케이블 고정 시스템 전원 케이블을 그림에 표시된 대로 루프 모양으로 구부리고 제공된 스 트랩을 사용하여 브래킷에 케이블을 고정시킵니다. 전원 케이블의 반대쪽 끝 을 접지된 전원 콘센트나, 무정전 전원 공급 장치(UPS) 또는 배전 장치(PDU) 와 같은 별도의 전원에 연결합니다. 시스템 켜기 시스템과 모니터의 전원 단추를 누릅니다. 전원 표시등이 켜집니다.
베젤 ( 선택 사양 ) 설치 베젤(선택 사양)을 설치합니다. 운영 체제 설치 완료 시스템 구입 시 운영 체제가 미리 설치되어 있는 경우 시스템과 함께 제공되 는 운영 체제 설명서를 참조하십시오. 운영 체제를 처음 설치하려면 운영 체 제 설치 및 구성 설명서를 참조하십시오. 시스템과 함께 구입하지 않은 하드 웨어 또는 소프트웨어를 설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지 확인 하십시오.
지원되는 운영 체제 주: 내장형 하드 드라이브가 별도로 있는 12개 하드 드라이브 시스템의 경우 RAID 1 구성에서는 내장형 하드 드라이브에 운영 체제를 설치하는 것이 좋습 니다.
기타 필요한 정보 경고 : 시스템과 함께 제공되는 안전 및 규제 정보를 참조하십시오 . 보증 정 보는 이 문서에 포함되거나 별도의 문서로 제공될 수 있습니다 . • 랙 솔루션과 함께 제공되는 랙 설명서에는 시스템을 랙에 설치하는 방법 이 기술되어 있습니다. • 하드웨어 소유자 매뉴얼에서는 시스템 기능에 대한 정보를 제공하고 시 스템 문제 해결 방법 및 시스템 구성요소 설치 또는 교체 방법을 설명합 니다. 이 문서는 support.dell.com/manuals에서 온라인으로 볼 수 있습 니다. • 운영 체제, 시스템 관리 소프트웨어, 시스템 업데이트 및 시스템과 함께 구입한 시스템 구성요소와 관련된 설명서 및 도구를 비롯하여 시스템을 구성 및 관리하는 데 필요한 설명서 및 도구를 제공하는 모든 매체가 시스 템과 함께 제공됩니다. 주: 새로운 업데이트가 없는지 support.dell.com/manuals에서 항상 확인하 십시오.
기술 사양 프로세서 프로세서 종류 최대 2개의 AMD Opteron 4100 프로세서 확장 버스 버스 종류 PCI Express Generation 2 확장 슬롯 라이저 카드 사용 주: 구성에 따라 시스템에 라이저 1 또는 라이저 2가 있을 수 있습니다. 라이저 1 또는 라이저 2 슬롯 1: PCIe x4, 절반 길이, 전체 높이 슬롯 2: PCIe x4, 전체 길이, 전체 높이 슬롯 3: PCIe x8, 절반 길이, 전체 높이 슬롯 4: PCIe x4, 내장형 카드용 내부 슬롯 주: 슬롯 4개는 모두 x8 커넥터입니다. 슬롯 1: PCIe x16, 전체 길이, 전체 높이 슬롯 2: PCIe x4, 내장형 카드용 내부 슬롯 주: GPGPU(General Purpose Computation on Graphics Processing Units)에 최적화된 구성 은 라이저 2에서 제공됩니다.
드라이브 하드 드라이브 8 개 하드 드라이브 시스템 12 개 하드 드라이브 시스템 광학 드라이브 3.5인치 또는 2.5인치 핫 스왑 가능한 SAS, SATA 또는 SSD 드라이브 최대 8개 3.5인치 또는 2.5인치 핫 스왑 가능한 SAS, SATA 또는 SSD 드라이브 최대 12개 및 2.5인 치 케이블 연결된 SAS 또는 SSD 드라이브 최 대 2개 주: 내장형 하드 드라이브가 별도로 있는 12 개 하드 드라이브 시스템의 경우 RAID 1 구성 에서는 내장형 하드 드라이브에 운영 체제 를 설치하는 것이 좋습니다. 내부 슬림라인 SATA DVD-ROM 또는 DVD+/-RW(선택 사양) 외부 USB DVD-ROM(선택 사양) 주: 12개 하드 드라이브 시스템이 외부 USB DVD-ROM만 지원합니다. 커넥터 후면 NIC RJ-45(내장형 1GB NIC용) 2개 직렬 9핀, DTE, 16550 호환 USB 4핀 2개, USB 2.
전원 AC 전원 공급 장치(전원 공급 장치당) 와트 750W(중복 전원 공급 장치 선택 사양) 전압 100 - 240VAC, 자동 범위 조정, 50 - 60Hz 열 손실 8 개 하드 드라이브 시스템 12 개 하드 드라이브 시스템 최대 2200BTU/hr 최대 2450BTU/hr 최대 유입 전류 일반적인 라인 상태와 전체 시스템의 작동 범위에서는 최대 유입 전류가 전원 공급 장치당 10ms 이하인 동안 55A에 도달할 수 있습니다. 배터리 시스템 배터리 CR 2032 3.0V 리튬 이온 코인 셀 실제 높이 8 개 하드 드라이브 시스템 12 개 하드 드라이브 시스템 8.64cm(3.4인치) 8.67cm(3.42인치) 8 개 하드 드라이브 시스템 12 개 하드 드라이브 시스템 43.66cm(17.19인치) 44.52cm(17.53인치) 8 개 하드 드라이브 시스템 12 개 하드 드라이브 시스템 61.02cm(24.09인치) 66.46cm(26.
환경 주: 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 자세한 내용은 www.dell.com/environmental_datasheets를 참조하십시오. 온도 작동 시 10° ~ 35°C(50° ~ 95°F), 시간당 최고 10°C의 온도 변화 기준 주: 2,950피트 이상의 고도에서는 최대 작동 온도가 1°F/550ft로 감소됩니다. 보관 –40° ~ 65°C(–40° ~ 149°F) 시간당 최 고 20°C의 온도 변화 기준 상대 습도 작동 시 20% ~ 80%(비응축), 시간당 최고 10%의 습도 변화 기준 보관 5% ~ 95%, 시간당 최고 10%의 습도 변화 기준 최대 진동 작동 시 5 ~ 350Hz에서 15분 동안 0.26G 보관 10 ~ 500Hz에서 15분 동안 1.87G 최대 충격 작동 시 작동 방향으로 2.