Setup Guide

Dell EMC PowerEdge R640
Getting Started Guide
Příručka Začínáme
Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»
Podręcznik Wprowadzenie
Uputstvo za početak rada
Başlangıç Kılavuzu
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Naskenujte kód a podívejte se na instruktážní videa,
dokumentaci nebo informace k odstraňování problémů.
Αναζητήστε βίντεο για τον τρόπο χρήσης του συστήματος,
τεκμηρίωση και πληροφορίες για την αντιμετώπιση προβλημάτων.
Zeskanuj, aby wyświetlić filmy instruktażowe, dokumentację
i instrukcje rozwiązywania problemów.
Skenirajte da biste pogledali video sa uputstvima,
dokumentaciju i informacije o rešavanju problema.
Nasıl yapılır vdeoları, belgeler ve sorun gderme blglern
ncelemek çn tarayın.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Server/PER640
WARNING: Before setting up your system, follow the safety
instructions included in the Safety, Environmental, and
Regulatory Information document shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant
power supply units (PSUs), indicated by the EPP label, on your
system. For more information about EPP, see the Owner’s
Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: The documentation set for your system is available at
Dell.com/poweredgemanuals. Ensure that you always check this
documentation set for all the latest updates.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before installing
hardware or software not purchased with the system. For more
information about supported operating systems, see
Dell.com/ossupport.
NOTE: The PSU input connectors may vary depending on the PSU
type.
VAROVÁNÍ: Než začnete s nastavením systému, přečtěte si
bezpečnostní pokyny uvedené v dokumentu s informacemi
o bezpečnosti, životním prostředí a právních předpisech, který
jste obdrželi společně se systémem.
UPOZORNĚNÍ: Používejte jednotky zdroje napájení (PSU)
v souladu s normou Extended Power Performance (EPP), která
je vyznačena štítkem EPP na systému. Podrobnosti ohledně
normy EPP naleznete v uživatelské příručce na adrese Dell.
com/poweredgemanuals.
POZNÁMKA: Dokumentace určená pro váš systém je kdispozici na
stránkách Dell.com/poweredgemanuals. Tuto sérií dokumentací
pravidelně konzultujte, abyste měli přehled onejnovějších informacích.
POZNÁMKA: Před instalací hardwaru nebo softwaru, které jste
nezakoupili se systémem, je třeba nainstalovat operační systém. Další
informace opodporovaných operačních systémech naleznete na
adrese Dell.com/ossupport.
POZNÁMKA: Vstupní konektor jednotky zdroje napájení (PSU) se
může lišit podle typu jednotky zdroje napájení.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν τη ρύθμιση του συστήματός σας,
ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο
έγγραφο με τις πληροφορίες για την ασφάλεια, το περιβάλλον
και τις κανονιστικές διατάξεις, το οποίο παραλάβατε μαζί με το
σύστημά σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε στο σύστημά σας μονάδες
τροφοδοτικών (PSU) που είναι συμβατές με τη δυνατότητα
Extended Power Performance (EPP, διευρυμένες επιδόσεις
ισχύος), όπως υποδεικνύεται από την ετικέτα EPP. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δυνατότητα EPP,
ανατρέξτε στο έγγραφο Owner’s Manual (Εγχειρίδιο κατόχου)
στην ιστοσελίδα Dell.com/poweredgemanuals.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η τεκμηρίωση που αφορά το σύστημά σας είναι διαθέσιμη
στην ιστοσελίδα Dell.com/poweredgemanuals. Φροντίστε να
ανατρέχετε πάντα στην αντίστοιχη τεκμηρίωση που αφορά όλες τις πιο
πρόσφατα ενημερωμένες εκδόσεις.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προτού εγκαταστήσετε υλικό ή λογισμικό που δεν έχετε
αγοράσει μαζί με το σύστημα, βεβαιωθείτε ότι είναι ήδη εγκατεστημένο
το λειτουργικό σύστημα. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα
υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα
Dell.com/ossupport.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα βύσματα εισόδου του PSU μπορεί να διαφέρουν ανάλογα
με τον τύπο του PSU.
OSTRZEŻENIE: przed rozpoczęciem konfigurowania systemu
należy się zapoznać z instrukcjami zawartymi w dokumencie
Informacje dot. bezpieczeństwa, środowiska i przepisów
dołączonym do systemu.
PRZESTROGA: należy korzystać z zasilaczy PSU zgodnych
ze specyfikacją Extended Power Performance (EPP),
oznaczonych etykietą EPP na urządzeniu. Aby uzyskać
dalsze informacje na temat standardu EPP, należy
zapoznać się z instrukcją obsługi dostępną pod adresem
Dell.com/poweredgemanuals.
UWAGA: dokumentacja systemu jest dostępna na stronie
internetowej Dell.com/poweredgemanuals. Należy zawsze
przeglądać ten zestaw dokumentacji w celu zapoznania się
znajnowszymi aktualizacjami.
UWAGA: przed zainstalowaniem jakiegokolwiek sprzętu lub
oprogramowania niezakupionego z systemem należy się upewnić,
czy jest zainstalowany system operacyjny. Więcej informacji
oobsługiwanych systemach operacyjnych można znaleźć na stronie
internetowej Dell.com/ossupport.
UWAGA: złącza wejściowe zasilacza PSU mogą się różnić
wzależności od jego typu.
UPOZORENJE: Pre postavljanja sistema sledite bezbednosna
uputstva navedena u dokumentu koji sadrži informacije
o bezbednosti, zaštiti životne sredine i propisima, a koji se
isporučuje sa sistemom.
OPREZ: Koristite jedinice za napajanje koje su kompatibilne
sa funkcijom Extended Power Performance (EPP), što je
naznačeno na EPP nalepnici na vašem sistemu. Dodatne
informacije o funkciji EPP potražite u korisničkom priručniku
na Dell.com/poweredgemanuals.
NAPOMENA: Komplet dokumentacije za vaš sistem je dostupan na
adresi Dell.com/poweredgemanuals. Obavezno uvek proverite
ovaj komplet dokumentacije da biste se upoznali sa najnovijim
ažuriranjima.
NAPOMENA: Proverite da li je operativni sistem instaliran pre
nego što instalirate hardver ili softver koji niste kupili uz sistem. Za
dodatne informacije o podržanim operativnim sistemima pogledajte
Dell.com/ossupport.
NAPOMENA: Ulazni konektor jedinice za napajanje može da se
razlikuje u zavisnosti od tipa jedinice za napajanje.
UYARI: Sstemnz kurmadan önce sstemnzle brlkte verlen
Güvenlk, Çevre ve Düzenleyc Blgler belgesnde bulunan
güvenlk talmatlarını uyun.
DİKKAT: Sstemnzdek EPP etket le gösterlen
Genşletlmş Güç Performansı (EPP) uyumlu güç
kaynaklarını (PSU) kullanın. EPP le lgl daha fazla blg
çn Dell.com/poweredgemanuals adresndek Kullanım
Kılavuzu’na bakın.
NOT: Sstemnz çn belrlenen belgeler
Dell.com/poweredgemanuals adresnde mevcuttur.
Son güncellemelern tamamı çn bu dokümantasyon setne
başvurduğunuzdan emn olun.
NOT: Sstemle brlkte satın alınmayan donanım ya da yazılımı
kurmadan önce şletm sstemnn yüklü olduğundan emn olun.
Desteklenen şletm sstemler hakkında daha fazla blg çn bkz.
Dell.com/ossupport.
NOT: PSU grş konektörler, PSU türüne göre değşeblr.
Before you begin
Než začnete | Προτού ξεκινήσετε | Przed rozpoczęciem
Pre početka rada | Başlamadan önce
Loop and secure the power cable using the retention strap
Provlečte aupevněte kabel pomocí upevňovacího pásku
Τυλίξτε και στερεώστε το καλώδιο τροφοδοσίας χρησιμοποιώντας το λουρί συγκράτησης
Zwiń kabel zasilania i zabezpiecz go paskiem
Omotajte i pričvrstite kabl za napajanje pomoću spojnice
Güç kablosunu tutma kayışıyla döndürün ve emnyetl hale getrn
3
Turn on the system
Zapněte systém. | Ενεργοποιήστε το σύστημα. | Włącz system
Uključite sistem | Sstem açın
4
Setting up your system
Instalace systému | Ρύθμιση του συστήματός σας | Konfigurowanie systemu | Podešavanje sistema
Sstemn kurulması
Connect the network cable and optional I/O devices
Připojte síťový kabel avolitelná zařízení I/O | Συνδέστε το καλώδιο δικτύου και τις προαιρετικές συσκευές εισόδου/εξόδου
Podłącz kabel sieciowy i opcjonalne urządzenia I/O | Povežite mrežni kabl i opcionalne ulazne/izlazne uređaje
Ağ kablosunu ve steğe bağlı G/Ç aygıtlarını bağlama
1
Connect the system to the power source
Připojte systém ke zdroji napájení | Συνδέστε το σύστημα στην πηγή ισχύος
Podłącz system do źródła zasilania | Povežite sistem na izvor napajanja
Sstem güç kaynağına bağlama
2
NOTE: Ensure that the system is installed and secured. For more information about installing and securing the system into a rack, see the rack
documentation included with your rack solution.
POZNÁMKA: Zajistěte, aby byl systém nainstalován azabezpečen. Další informace oinstalaci systému do racku ajeho zabezpečení naleznete
vdokumentaci kracku dodanou srackovým řešením.
ΣΗΜΕIΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα έχει εγκατασταθεί με ασφάλεια. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ασφαλή εγκατάσταση του
συστήματος σε rack, δείτε την τεκμηρίωση που συνοδεύει τη λύση rack που διαθέτετε.
UWAGA: Upewnij się, że system jest zainstalowany i zabezpieczony. Aby uzyskać więcej informacji na temat instalowania i zabezpieczania
systemu w szafie serwerowej, zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do szafy.
NAPOMENA: Proverite da li je sistem montiran i pričvršćen. Za više informacija o montiraju sistema i pričvršćivanju na montažnu policu
pogledajte dokumentaciju za montažnu policu koju ste dobili uz nju.
NOT: Sstemn kurulu ve güvenl olduğundan emn olun. Sstem rafa takma ve sabtleme hakkında blg çn, raf çözümünüzle brlkte gelen raf
belgelerne bakın.

Summary of content (2 pages)