Dell PowerEdge R730 Owner's Manual Regulatory Model: E31S Series Regulatory Type: E31S001 July 2020 Rev.
メモ、注意、警告 メモ: 製品を使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明しています。 警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示しています。 ©2017 2020 Dell Inc.またはその関連会社。All rights reserved.(不許複製・禁無断転載)Dell、EMC、およびその他の商標は、Dell Inc.
Contents Chapter 1: Dell PowerEdge R730 システム概要............................................................................... 8 PowerEdge R730 システムでサポートされている構成............................................................................................ 8 前面パネル.......................................................................................................................................................................... 10 3.5 インチハードドライブシャーシ.............................................................
システムのセットアップ................................................................................................................................................36 iDRAC 設定......................................................................................................................................................................... 36 iDRAC の IP アドレスを設定するためのオプション.........................................................................................36 オペレーティング システムをインストールするオプション..........................
ヒートシンクの取り外し...........................................................................................................................................94 プロセッサの取り外し.............................................................................................................................................. 95 プロセッサの取り付け.............................................................................................................................................. 99 ヒートシンクの取り付け....................................
システム基板の取り付け........................................................................................................................................ 150 Trusted Platform Module...............................................................................................................................................153 Trusted Platform Module の取り付け.................................................................................................................. 153 BitLocker ユーザー向け TPM の初期化.................
USB デバイスのトラブルシューティング................................................................................................................ 193 iDRAC ダイレクト(USB XML 設定)のトラブルシューティング....................................................................194 iDRAC ダイレクト(ノートパソコン接続)のトラブルシューティング..........................................................195 シリアル入出力デバイスのトラブルシューティング........................................................................................... 195 NIC のトラブルシューティング.....................................
1 Dell PowerEdge R730 システム概要 Dell PowerEdge R730 システムは、最大 2 個の Intel Xeon E5-2600 v3 プロセッサまたは Xeon E5-2600 v4 プロセッサ、最大 24 個の DIMM、16 台のハードドライブまたはソリッドステートドライブ(SSD)をサポートするラックサーバーです。 トピック: • • • • • PowerEdge R730 システムでサポートされている構成 前面パネル 背面パネル 診断インジケータ お使いのシステムのサービスタグの位置 PowerEdge R730 システムでサポートされている構成 Dell PowerEdge R730 システムでは、次の構成がサポートされています。 8 Dell PowerEdge R730 システム概要
図 1.
前面パネル 前面パネルでは、電源ボタン、NMI ボタン、システム識別タグ、システム識別ボタン、USB ポート、VGA ポートなど、サーバ ー前面の機能ににアクセスできます。診断 LED または LCD パネルは、前面パネルに分かりやすく配置されています。ホット スワップ対応のハードドライブには、前面パネルからアクセスできます。 3.5 インチハードドライブシャーシ 図 2. 前面パネルの機能(3.5 インチハードドライブシャーシ) 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. 電源ボタン システム識別ボタン LCD メニューボタン LCD パネル USB 管理ポート /iDRAC ダイレクト USB ポート Quick Sync 2. 4. 6. 8. 10. 12. NMI ボタン ビデオコネクタ 情報タグ ハードドライブ vFlash メディアカードスロット 光学ドライブ 表 1. 前面パネルの機能(3.
表 1. 前面パネルの機能(3.
2.5 インチハードドライブシャーシ 図 3. 前面パネルの機能(2.5 インチハードドライブ /SSD シャーシ) 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. 電源ボタン システム識別ボタン LCD メニューボタン LCD パネル vFlash メディアカードスロット USB 管理ポート/iDRAC ダイレクト テープドライブスロット 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14. NMI ボタン ビデオコネクタ 情報タグ ハードドライブ USB ポート 光学ドライブ Quick Sync 表 2. 前面パネルの機能(2.
表 2. 前面パネルの機能(2.
openmanagemanuals >OpenManage software(OpenManage ソフトウェア)で『Dell Event and Error Messages Reference Guide』(Dell イベントおよびエラーメッセージリファレンスガイド)を参照してください。 ● 正常な動作中は、LCD バックライトが青色に点灯します。 ● システムに注意が必要な場合は、LCD が橙色に点灯し、エラーコードと、エラーコードに続いてエラーの内容を説明するテ キストが表示されます。 メモ: システムが電源に接続されている状態でエラーが検知されると、システムの電源がオンかオフかに関係なく、 LCD が橙色に点灯します。 ● システムがスタンバイモードのとき、LCD バックライトは消灯しますが、LCD パネルの Select(選択)ボタン、Left (左)ボタン、または Right(右)ボタンのいずれかを押すと点灯します。 ● iDRAC ユーティリティ、LCD パネル、またはその他のツールを使用して LCD メッセージをオフにしている場合、LCD バッ クライトは消灯のままです。 図 4.
a. 上矢印 が表示されるまで、ナビゲーション ボタンを押したままにします。 b. 上矢印 を使用して に移動します。 c. Home(ホーム)アイコンを選択します。 d.
オプション 説明 温度 システムの温度を摂氏または華氏で表示します。Setup(セットアップ)メニューの Set Home(ホー ムの設定)サブメニューで設定できます。 関連参照文献 LCD パネル on page 13 セットアップメニュー on page 15 関連タスク ホーム画面の表示 on page 14 背面パネル 図 5. 背面パネルの機能 1. 3. 5. 7. 9. 11. システム識別ボタン iDRAC8 Enterprise ポート シリアルコネクタ USB ポート イーサネットコネクタ 電源装置ユニット 2 2. 4. 6. 8. 10. システム識別コネクタ ハーフハイト PCIe 拡張カードスロット ビデオコネクタ フルハイト PCIe 拡張カードスロット 電源装置ユニット 1 表 4.
表 4. 背面パネルの機能 (続き) アイテム インジケータ、ボタン、また はコネクタ アイコン 2 システム識別コネクタ オプションのケーブル管理アームを通して、オプションのシ ステム ステータス インジケータ アセンブリーを接続します。 3 iDRAC8 Enterprise ポート 専用の管理ポートです。 4 ハーフハイト PCIe 拡張カード スロット(3) ハーフハイト PCI Express 拡張カードを 3 枚まで接続するこ とができます。 5 シリアルコネクタ シリアルデバイスをシステムに接続できます。 6 ビデオコネクタ VGA ディスプレイをシステムに接続できます。 7 USB ポート(2) USB デバイスをシステムに接続できます。ポートは USB 3.
表 5.
ハードドライブインジケータコード 各ハードドライブキャリアには、アクティビティインジケータとステータスインジケータがあります。これらのインジケータ は、ハードドライブの現在のステータスに関する情報を提供します。アクティビティ LED はハードドライブが使用中かどうか を示します。ステータス LED は、ハードドライブの電源状態を示します。 図 6. ハードドライブインジケータ 1. ハードドライブアクティビティインジケータ 2. ハードドライブステータスインジケータ 3. ハードドライブ メモ: ハードドライブが Advanced Host Controller Interface(AHCI)モードの場合、ステータスインジケータ(右側)は点 灯しません。 表 6.
uSATA SSD インジケータコード 図 7. uSATA SSD インジケータ 1. uSATA SSD アクティビティインジケータ 2. uSATA SSD のステータスインジケータ 3. uSATA SSD メモ: SSD が AHCI(Advanced Host Controller Interface)モードになっている場合、ステータスインジケータ(右側)は 機能せず、消灯したままになります。 表 7.
NIC インジケーター コード 背面パネルの NIC には、ネットワーク動作およびリンク状態に関する情報を提供するインジケータがあります。アクティビテ ィ LED は、NIC が接続されているかどうかを示します。リンク LED は接続したネットワークのスピードを示します。 図 8. NIC インジケーター コード 1. リンクインジケータ 2. アクティビティインジケータ 表 8.
図 9. AC PSU ステータスインジケータ 1. AC PSU ステータスインジケータ / ハンドル 表 9.
図 10. DC PSU ステータスインジケータ 1. DC PSU ステータスインジケータ 表 10.
図 11. iDRAC ダイレクト LED インジケータコード 1. iDRAC ダイレクトステータスインジケータ iDRAC ダイレクト LED インジケータ表は、管理ポート(USB XML インポート)を使用して iDRAC ダイレクトを設定している ときの iDRAC ダイレクトのアクティビティを説明しています。 表 11. iDRAC ダイレクト LED インジケータ 表記法 iDRAC ダイレクト LED インジケータパターン 状態 A 緑色 ファイル転送の開始時と終了時を示すために最低 2 秒間緑色に点灯しま す。 B 緑色の点滅 ファイル転送や操作タスクを示します。 C 緑色に点灯して消灯 ファイル転送が完了したことを示します。 D 消灯 USB を取り外す準備ができたことを示しているか、タスクが完了したこ とを示しています。 次の表は、ノートパソコンとケーブル(ノートパソコン接続)を使用して iDRAC ダイレクトを設定する時の iDRAC ダイレク トのアクティビティを説明しています。 表 12.
Quick Sync インジケータコード 図 12. Quick Sync 1. Quick Sync のステータスインジケータ 2. Quick Sync のアクティブボタン 表 13.
2 マニュアルリソース 本項では、お使いのシステムのマニュアルリソースに関する情報を提供します。 マニュアル リソースの表に記載されているマニュアルを参照するには、次の手順を実行します。 ● Dell EMC サポート サイトにアクセスします。 1. 表の「場所」列に記載されているマニュアルのリンクをクリックします。 2. 目的の製品または製品バージョンをクリックします。 メモ: 製品名とモデルを確認する場合は、お使いのシステムの前面を調べてください。 3. [製品サポート]ページで、マニュアルおよび文書をクリックします。 ● 検索エンジンを使用します。 ○ 検索 ボックスに名前および文書のバージョンを入力します。 表 14. お使いのシステムのためのその他マニュアルのリソース タスク 文書 場所 システムのセットア ップ システムをラックに取り付けて固 www.dell.
表 14. お使いのシステムのためのその他マニュアルのリソース (続き) タスク 文書 場所 以前のバージョンの iDRAC マニュ www.dell.com/idracmanuals アルの詳細については、iDRAC の マニュアルを参照してください。 お使いのシステムで使用可能な iDRAC のバージョンを特定するに は、iDRAC Web インターフェイス で?、About の順にクリックしま す。 オペレーティング システムのイン www.dell.com/ ストールについての情報は、オペ operatingsystemmanuals レーティング システムのマニュア ルを参照してください。 ドライバおよびファームウェアの アップデートについての情報は、 本書の「ファームウェアとドライ バをダウンロードする方法」の項 を参照してください。 システムの管理 www.dell.com/support/drivers デルが提供するシステム管理ソフ www.dell.
表 14. お使いのシステムのためのその他マニュアルのリソース (続き) タスク 文書 場所 ドの機能を把握するための情報 や、カードの導入に関する情報に ついては、ストレージコントロー ラーのマニュアルを参照してくだ さい。 イベントおよびエラ ーメッセージの理解 システム ファームウェア、および www.dell.com/qrl システム コンポーネントをモニタ リングするエージェントによって 生成されたイベント メッセージお よびエラー メッセージの情報につ いては、「Error Code Lookup」を 参照してください。 システムのトラブル シューティング PowerEdge サーバーの問題を特定 してトラブルシューティングを行 うための情報については、『サー バ トラブルシューティングガイ ド』を参照してください。 28 マニュアルリソース www.dell.
3 技術仕様 本項では、お使いのシステムの技術仕様と環境仕様の概要を示します。 トピック: • • • • • • • • • • • シャーシ寸法 シャーシの重量 プロセッサの仕様 PSU の仕様 システムバッテリの仕様 拡張バスの仕様 メモリの仕様 ドライブの仕様 ポートおよびコネクタの仕様 ビデオの仕様 環境仕様 シャーシ寸法 本項では、システムの物理的寸法について説明します。 図 13.
表 15. Dell PowerEdge R730 システムの寸法 Xa Xb Y Za(ベゼルを含 Za(ベゼルな む) し) Zb Zc 482.4 mm 444.0 mm 87.3 mm 32.0 mm 684.0 mm 723.0 mm 18.0 mm シャーシの重量 本項では、システムの重量について説明します。 表 16. シャーシの重量 システム 最大重量(すべてのハードドライブ /SSD を含む) PowerEdge R730 ● 31.5 kg(69.45 ポンド)(3.5 インチハードドライブシステム) ● 31.4 kg(69.23 ポンド)(2.5 インチハードドライブシステム) プロセッサの仕様 PowerEdge R730 システムは、最大で 2 つの Intel Xeon E5-2600 v3 または Intel Xeon E5-2600 v4 製品シリーズプロセッサを サポートします。 PSU の仕様 PowerEdge R730 システムは、最大 2 つの AC または DC 冗長電源装置ユニット(PSU)をサポートします。 表 17.
表 18.
光学ドライブ システムは、オプションの SATA DVD-ROM ドライブまたは DVD+/-RW ドライブを 1 台サポートします。 ポートおよびコネクタの仕様 USB ポート PowerEdge R730 システムは以下をサポートしています。 ● 前面パネルの USB 2.0 対応ポート ● 背面パネルの USB 3.0 対応ポート ● 内蔵 USB 3.0 対応ポート 次の表には、USB の仕様についての詳細が記載されています。 表 21. USB の仕様 システム 前面パネル 背面パネル 内蔵 PowerEdge R730 ● 4 ピン USB 2.0 対応ポート (1) ● USB 管理ポート /iDRAC Direct(1) 9 ピン USB 3.0 対応ポート (2) 9 ピン USB 3.
表 22. サポートされているビデオ解像度オプション 解決方法 リフレッシュレート(Hz) 色深度(ビット) 640x480 60、70 8、16、32 800x600 60、75、85 8、16、32 1024x768 60、75、85 8、16、32 1152x864 60、75、85 8、16、32 1280x1024 60、75 8、16、32 1440x900 60 8、16、32 環境仕様 メモ: 特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、Dell.com/environmental_datasheets を参照して ください。 表 23. 温度の仕様 温度 仕様 保管時 -40°C ~ 65°C(-40°F ~ 149°F) 継続動作(高度 950 m(3117 フィート)未満) 10 ~ 35 °C(50 ~ 95 °F)、装置への直射日光なし。 外気 外気に関する詳細については、拡張動作温度の項を参照してくださ い。 最大温度勾配(動作時および保管時) 20°C/h(68°F/h) 表 24.
表 28. 動作時温度ディレーティングの仕様 動作時温度ディレーティング 仕様 最高 35 °C(95 °F) 950 m(3117 フィート)を越える高度では、最高温度は 300 m(547 フィート) ごとに 1 °C(1 °F)低くなります。 35~40°C(95~104°F) 950 m(3117 フィート)を越える高度では、最高温度は 175 m(319 フィート) ごとに 1 °C(1 °F)低くなります。 40~45°C(104~113°F) 950 m(3117 フィート)を越える高度では、最高温度は 125 m(228 フィート) ごとに 1 °C(1 °F)低くなります。 粒子状およびガス状汚染物質の仕様 次の表は、粒子状およびガス状の汚染物質による機器の損傷または故障を回避するのに役立つ制限を定義しています。粒子状 またはガス状の汚染物質物のレベルが指定された制限を超え、結果として機器が損傷または故障する場合は、環境条件の修正 が必要になることがあります。環境条件の改善はお客様の責任において行ってください。 表 29.
動作時の拡張温度 表 32. 動作時の拡張温度の仕様 動作時の拡張温度 仕様 継続動作 相対湿度 5~85%、露点温度 29°C(84.
4 システムの初期セットアップと設定 トピック: • • • システムのセットアップ iDRAC 設定 オペレーティング システムをインストールするオプション システムのセットアップ 次の手順を実行して、システムを設定します。 手順 1. システムを開梱します。 2. システムをラックに取り付けます。ラックへのシステムの取り付けの詳細については、システムの「 ラック取り付けプレ ー スマット 」(Dell.com/poweredgemanuals)を参照してください。 3. 周辺機器をシステムに接続します。 4. システムを電源コンセントに接続します。 5. 電源ボタンを押す、または iDRAC を使用してシステムの電源を入れます。 6.
メモ: iDRAC IP アドレスをセットアップした後は、デフォルトのユーザー名とパスワードを変更してください。 iDRAC へのログイン iDRAC には、次の資格でログインできます。 ● iDRAC ユーザー ● Microsoft Active Directory ユーザー ● Lightweight Directory Access Protocol(LDAP)ユーザー デフォルトのユーザー名とパスワードは、root と calvin です。シングル サイン オンまたはスマート カードを使用してログ インすることもできます。 メモ: iDRAC にログインするには、iDRAC 資格情報が必要です。 iDRAC へのログイン、および iDRAC ライセンスの詳細については、Dell.
表 34. ファームウェアおよびドライバ (続き) メソッド 場所 Dell OpenManage Deployment Toolkit(DTK)を使用 Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit ドライバとファームウェアのダウンロード Dell EMC では、お使いのシステムに最新の BIOS、ドライバ、システム管理ファームウェアをダウンロードしてインストール することを推奨しています。 前提条件 ドライバとファームウェアをダウンロードする前に、ウェブブラウザのキャッシュをクリアするようにしてください。 手順 1. 次を参照してください。 Dell.com/support/drivers. 2.
5 プレオペレーティング システム管理アプリケー ション システムのファームウェアを使用して、オペレーティング システムを起動せずにシステムの基本的な設定や機能を管理するこ とができます。 トピック: • • • • • プレオペレーティングシステムアプリケーションを管理するためのオプション セットアップユーティリティ Dell Lifecycle Controller ブートマネージャ PXE 起動 プレオペレーティングシステムアプリケーションを管理 するためのオプション お使いのシステムには、プレオペレーティングシステムアプリケーションを管理するための次のオプションがあります。 ● ● ● ● セットアップユーティリティ ブートマネージャ Dell Lifecycle Controller Preboot Execution Environment(PXE) 関連概念 セットアップユーティリティ on page 39 ブートマネージャ on page 68 Dell Lifecycle Controller on page 68 PXE 起動 on page 70 セットアップユーティリティ
セットアップユーティリティの表示 System Setup(セットアップユーティリティ)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2.
メモリ設定 on page 52 プロセッサ設定 on page 53 SATA 設定 on page 55 内蔵デバイス on page 59 シリアル通信 on page 62 システムプロファイル設定 on page 63 その他の設定 on page 65 iDRAC 設定ユーティリティ on page 67 デバイス設定 on page 68 関連タスク システム BIOS の表示 on page 41 システム BIOS の表示 System BIOS(システム BIOS)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3.
オプション 説明 システムセキュリ ティ システムパスワード、セットアップパスワード、Trusted Platform Module(TPM)セキュリティなどの システムセキュリティ設定を行うオプションを指定します。システムの電源ボタンや NMI ボタンもこ れで管理します。 その他の設定 システムの日時などを変更するオプションを指定します。 関連参照文献 システム BIOS on page 40 関連タスク システム BIOS の表示 on page 41 起動設定 Boot Settings(起動設定) 画面を使用して、起動モードを BIOS または UEFI に設定します。起動順序を指定することも可 能です。 関連参照文献 システム BIOS on page 40 システム起動モードの選択 on page 43 関連タスク 起動設定の詳細 on page 43 起動設定の表示 on page 42 起動順序の変更 on page 44 起動設定の表示 Boot Settings (起動設定)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1.
起動設定の詳細 このタスクについて Boot Settings(起動設定)画面の詳細は、次のとおりです。 オプション 説明 Boot Mode(起動 モード) システムの起動モードを設定できます。 注意: オペレーティングシステムのインストール時の起動モードが異なる場合、起動モードを切り替 えると、システムが起動しなくなることがあります。 オペレーティングシステムが UEFI をサポートしている場合は、このオプションを UEFI に設定できま す。このフィールドを BIOS に設定すると、UEFI 非対応のオペレーティングシステムとの互換性が有効 になります。このオプションはデフォルトでは BIOS に設定されています。 メモ: このフィールドを UEFI に設定すると、BIOS Boot Settings(BIOS 起動設定)メニューが無 効になります。このフィールドを BIOS に設定すると、UEFI Boot Settings(UEFI 起動設定)メニ ューが無効になります。 Boot Sequence Retry(起動順序 再試行) 起動順序再試行機能を有効または無効にします。このオプショ
注意: OS インストール時の起動モードが異なる場合、起動モードを切り替えるとシステムが起動しなくなることがあ ります。 3. 指定した起動モードでシステムを起動した後、そのモードからオペレーティングシステムのインストールに進みます。 メモ: ● UEFI 起動モードからインストールする OS は UEFI 対応である必要があります。DOS および 32 ビットの OS は UEFI 非対応で、BIOS 起動モードからのみインストールできます。 ● 対応オペレーティング システムの最新情報については、 Dell.com/ossupport を参照してください。 関連参照文献 起動設定 on page 42 関連タスク 起動設定の詳細 on page 43 起動設定の表示 on page 42 起動順序の変更 このタスクについて USB キーまたはオプティカルドライブから起動する場合は、起動順序を変更する必要がある場合があります。Boot Mode (起動モード)で BIOS を選択した場合は、以下の手順が異なる可能性があります。 手順 1.
関連タスク ネットワーク設定の表示 on page 45 UEFI iSCSI 設定の表示 on page 46 ネットワーク設定の表示 Network Settings(ネットワーク設定)画面を表示するには、次の手順を実行します。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)を クリックします。 4.
UEFI iSCSI 設定 on page 45 関連タスク UEFI iSCSI 設定の表示 on page 46 UEFI iSCSI 設定の表示 UEFI iSCSI Settings(UEFI iSCSI 設定)画面を表示するには、次の手順を実行します。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)を クリックします。 4. System BIOS(システム BIOS)画面で、Network Settings(ネットワーク設定)をクリックします。 5.
システムセキュリティの表示 System Security(システムセキュリティ)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)を クリックします。 4.
オプション 説明 Intel TXT Intel Trusted Execution Technology(TXT)オプションを有効または無効にします。インテル TXT オプ ションを有効にするには、仮想化テクノロジーと TPM セキュリティを起動前測定ありで有効にする必 要があります。このオプションは、デフォルトでオフに設定されています。 電源ボタン システム前面の電源ボタンを有効または無効にします。このオプションは、デフォルトで有効に設定さ れています。 NMI Button システム前面の NMI ボタンを有効または無効にします。このオプションは、デフォルトで 無効に設定 されています。 AC Power Recovery システムの AC 電源が回復した後の、システムの動作を設定します。このオプションは、デフォルトで 前回に設定されています。 AC Power Recovery Delay システムの AC 電源が回復した後のシステムへの電源投入の時間遅延を設定します。デフォルトでは、 このオプションは 即時に設定されています。 User Defined Delay(60~24
● 特殊文字は、次の文字のみが利用可能です:スペース、(”)、(+)、(,)、(-)、(.)、(/)、(;)、([)、 (\)、(])、(`)。 システムパスワードの再入力を求めるメッセージが表示されます。 5. システムパスワードをもう一度入力し、OK をクリックします。 6. Setup Password(セットアップパスワード)フィールドに、セットアップパスワードを入力して、Enter または Tab を押 します。 セットアップパスワードの再入力を求めるメッセージが表示されます。 7. セットアップパスワードをもう一度入力し、OK をクリックします。 8.
4. System Password(システムパスワード)フィールドで、既存のシステムパスワードを変更または削除して、Enter また は Tab を押します。 5. Setup Password(セットアップパスワード)フィールドで、既存のシステムパスワードを変更または削除して、Enter ま たは Tab を押します。 システムパスワードおよびセットアップパスワードを変更する場合は、新しいパスワードの再入力を求めるメッセージが表 示されます。システムパスワードおよびセットアップパスワードを削除する場合は、削除の確認を求めるメッセージが表示 されます。 6.
2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)を クリックします。 4.
システム情報の詳細 on page 51 関連タスク システム情報の表示 on page 50 メモリ設定 Memory Settings(メモリ設定)画面を使用して、メモリの設定をすべて表示し、メモリのテストやノードのインターリービ ングなど特定のメモリ機能を有効または無効にできます。 関連参照文献 メモリ設定の詳細 on page 52 システム BIOS on page 40 関連タスク メモリ設定の表示 on page 52 メモリ設定の表示 Memory Settings(メモリ設定)画面を表示するには、次の手順を実行します。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3.
オプション 説明 ビデオメモリ ビデオメモリの容量を指定します。 システムメモリテ スト システム起動時にメモリ テストを実行するかどうかを指定します。オプションは Enabled(有効)お よび Disabled(無効)です。このオプションは、デフォルトで Disabled(無効)に設定されていま す。 メモリ動作モード メモリの動作モードを指定します。使用可能なオプションは、オプティマイザ モード、アドバンス ECC モード、ミラー モード、スペア モード、スペア+アドバンス ECC モード、Dell 耐障害性モード、Dell NUMA 耐障害性モードです。デフォルトでは、このオプションは Optimizer Mode(最適化モード)に 設定されています。 メモ: メモリ動作モードオプションには、お使いのシステムのメモリ構成に基づいて、異なるデフ ォルトおよび利用可能オプションがあります。 メモ: Dell Fault Resilient Mode(Dell 耐障害性モード) は、耐障害性を持つメモリ領域を確立し ます。このモードは、重要なアプリケーションをロードする機能を備えたオペレーティ
メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)を クリックします。 4.
オプション 説明 Dell Controlled Turbo ターボ エンゲージメントを制御します。このオプションは、システム プロファイルがパフォーマンスに 設定されている場合のみ有効になります。 メモ: インストールされている CPU の数に応じて、最大 4 台のプロセッサのリストがあります。 プロセッサーあた りのコア数 プロセッサーごとの有効なコアの数を制御します。このオプションは、デフォルトですべてに設定され ています。 プロセッサー 64 ビットサポート プロセッサが 64 ビット拡張をサポートするかどうかを指定します。 プロセッサー コア 速度 プロセッサーの最大コア周波数を指定します。 プロセッサー 1 メモ: CPU の数に応じて、最大 4 個のプロセッサがリストされている場合があります。 システムに取り付けられている各プロセッサーについて、次の設定が表示されます。 オプション 説明 シリーズ - モデル - ステッピング インテルによって定義されているとおりにプロセッサーのファミリー、モデル、 およびステッピングを指定します。 ブランド ブランド名を指定し
2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)を クリックします。 4.
オプション 説明 オプション 説明 Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。オプティカルドライブなどのリムーバ ブルメディアデバイスに対しては未定義です。 Port C(ポート C) 選択されたデバイスのドライブタイプを設定します。Embedded SATA settings(組み込み SATA 設 定)が ATA モードに設定されている場合、BIOS サポートを有効にするには、このフィールドを Auto (自動)に設定する必要があります。BIOS サポートをオフにするには、OFF(オフ)に設定します。 AHCI または RAID モードの場合、BIOS のサポートは常に有効です。 オプション 説明 Model(モデル) 選択されたデバイスのドライブモデルを指定します。 Drive Type(ドラ イブタイプ) SATA ポートに接続されているドライブのタイプを指定します。 Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。オプティカルドライブなどのリムーバ ブルメディアデバイスに対しては未定義です。 Port D(ポート D) 選択されたデバイス
オプション 説明 Port G(ポート G) 選択されたデバイスのドライブタイプを設定します。Embedded SATA settings(組み込み SATA 設 定)が ATA モードに設定されている場合、BIOS サポートを有効にするには、このフィールドを Auto (自動)に設定する必要があります。BIOS サポートをオフにするには、OFF(オフ)に設定します。 AHCI または RAID モードの場合、BIOS のサポートは常に有効です。 オプション 説明 Model(モデル) 選択されたデバイスのドライブモデルを指定します。 Drive Type(ドラ イブタイプ) SATA ポートに接続されているドライブのタイプを指定します。 Capacity(容量) ハードドライブの合計容量を指定します。オプティカルドライブなどのリムーバ ブルメディアデバイスに対しては未定義です。 Port H(ポート H) 選択されたデバイスのドライブタイプを設定します。Embedded SATA settings(組み込み SATA 設 定)が ATA モードに設定されている場合、BIOS サポートを
関連タスク SATA 設定の表示 on page 55 内蔵デバイス Integrated Devices(内蔵デバイス)画面を使用して、ビデオコントローラ、内蔵 RAID コントローラ、および USB ポートを 含むすべての内蔵デバイスの設定を表示し設定することができます。 関連参照文献 システム BIOS on page 40 関連タスク 内蔵デバイスの詳細 on page 59 内蔵デバイスの表示 on page 59 内蔵デバイスの表示 Integrated Devices(内蔵デバイス)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3.
オプション 説明 メモ: Only Back Ports On(背面ポートのみオン)および All Ports Off(すべてのポートをオフ) を選択すると USB 管理ポートが無効になり、iDRAC 機能へのアクセスも制限されます。 Internal USB Port(内部 USB ポート) 内蔵 USB ポートを有効または無効にします。このオプションは、デフォルトで Enabled(有効)に設 定されています。 Integrated RAID Controller(内蔵 RAID コントロー ラ) 内蔵 RAID コントローラを有効または無効にします。このオプションは、デフォルトで Enabled(有 効)に設定されています。 Integrated Network Card 1 (内蔵ネットワー クカード 1) 内蔵ネットワークカードの有効/ 無効を切り替えます Embedded NIC1 and NIC2(内蔵 NIC1 および NIC2) I/OAT DMA Engine(I/OAT DMA エンジン) メモ: Embedded NIC1 and NIC2(内蔵 NIC1 および
オプション 説明 の遅延が生じている場合のみに限定する必要があります。スロットが無効になると、Option ROM と UEFI ドライバの両方が無効になります。 Slot Bifurcation (スロット分岐) 指定したスロットの分岐を制御できます。システムに存在するスロットのみが制御の対象になります。 x16 スロットの構成は、デフォルト(x16)、x8x8、または x4x4x4x4 です。 x8 スロットの構成は、デフォルト(x8)または x4x4 です。 スロット 説明 Slot 1 Bifurcation 指定したスロットに取り付けられている PCIe カードの分岐を制御します。 (スロット 1 分 ● デフォルトに設定されている場合、そのスロットに対するデフォルトの分岐で 岐) スロットは動作します。 ● x4x4 に設定されている場合、スロットは 2 つのリンクに分岐します。 Slot 2 Bifurcation 指定したスロットに取り付けられている PCIe カードの分岐を制御します。 (スロット 2 分 ● デフォルトに設定されている場合、そのスロットに対するデフォルトの分岐で
関連参照文献 内蔵デバイス on page 59 関連タスク 内蔵デバイスの表示 on page 59 シリアル通信 Serial Communication(シリアル通信)画面を使用して、シリアル通信ポートのプロパティを表示します。 関連参照文献 システム BIOS on page 40 関連タスク シリアル通信の詳細 on page 62 シリアル通信の表示 on page 62 シリアル通信の表示 Serial Communication(シリアル通信)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)を クリックします。 4.
オプション 説明 ルポートアドレ ス) メモ: シリアルオーバー LAN(SOL)機能にはシリアルデバイス 2 のみ使用できます。SOL でコン ソールのリダイレクトを使用するには、コンソールのリダイレクトとシリアルデバイスに同じポー トアドレスを設定します。 メモ: システムを起動するたびに、BIOS は iDRAC で保存された設定でシリアル MUX を同期しま す。シリアル MUX 設定は、iDRAC で個別に変更できます。したがって、BIOS セットアップユーテ ィリティから BIOS のデフォルト設定をロードしても、シリアル MUX の設定がシリアルデバイス 1 のデフォルト設定に戻らない場合があります。 External Serial Connector(外付 けシリアルコネク タ) このオプションを使用して、External Serial Connector(外付けシリアルコネクタ)を Serial Device 1 (シリアルデバイス 1)、Serial Device 2(シリアルデバイス 2)、または Remote Access Device(リモ ートアクセスデバイス)に関連付け
システムプロファイル設定の表示 System Profile Settings(システムプロファイル設定)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)を クリックします。 4.
オプション 説明 Collaborative CPU Performance Control(CPU パ フォーマンス協調 制御) CPU 自動設定オプションを有効または無効にします。有効に設定すると、CPU 電源管理が OS DBPM およびシステムの DBPM(DAPC)によって制御されます。このオプションは、デフォルトで Disabled (無効)に設定されています。 Memory Patrol Scrub(メモリ巡 回スクラブ) メモリ巡回スクラブの周波数を設定することができます。デフォルトでは、このオプションは Standard(標準)に設定されています。 Memory Refresh メモリリフレッシュレートを 1x または 2x に設定します。このオプションは、デフォルトで 1x に設定 Rate(メモリリフ されています。 レッシュレート) Uncore Frequency(アン コア周波数) Energy Efficient Policy(省エネル ギーポリシー) Number of Turbo Boost Enabled Cores for Processor 1(プ ロセッ
その他の設定の表示 on page 66 その他の設定の表示 Miscellaneous Settings (その他の設定)画面を表示するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2. 次のメッセージが表示されたらすぐに F2 を押します。 F2 = System Setup メモ: F2 を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか ら、システムを再起動してもう一度やり直してください。 3. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー)画面で、System BIOS(システム BIOS)を クリックします。 4.
オプション 説明 ャラクタライゼー ション) メモ: In-System Characterization(インシステムキャラクタライゼーション)のデフォルト設定 は今後の BIOS のリリースで変更されることがあります。 有効にすると、ISC(インシステムキャラクタライゼーション)はシステムの設定で関連する変更を検 出する POST 中に実行され、システムの電力とパフォーマンスを最適化します。ISC の実行には約 20 秒かかり、ISC の結果を適用するにはシステムのリセットが必要です。Enabled - No Reboot(有効 再起動なし)オプションで ISC を実行すると、次回にシステムをリセットするまで ISC の結果は適用さ れずに続行されます。Enabled(有効)オプションで ISC を実行すると、システムは即時に強制リセッ トされ、ISC の結果が適用されます。システムのリセットが強制的に実行されるため、システムの準備 が整うまでに時間がかかります。無効にすると、ISC は実行されません。 関連参照文献 その他の設定 on page 65 関連タスク その他の設定の表示 on pag
1. iDRAC Settings(iDRAC 設定) > Thermal(温度) の順にクリックします。 2. SYSTEM THERMAL PROFILE(システムの温度プロファイル) > Thermal Profile(温度プロファイル) で、次のオプ ションのいずれかを選択します。 ● デフォルトの温度プロファイル設定 ● 最大パフォーマンス(パフォーマンス最適化) ● 最小電力(1 ワットあたりのパフォーマンス最適化) 3. USER COOLING OPTIONS(ユーザー冷却オプション)で、Fan Speed Offset(ファン速度オフセット)、Minimum Fan Speed(最小ファン速度)、および Custom Minimum Fan Speed(カスタム最小ファン速度)を設定します。 4.
関連タスク ブートマネージャの表示 on page 69 ブートマネージャの表示 Boot Manager(ブートマネージャ)を起動するには、次の手順を実行してください。 手順 1. システムの電源を入れるか、または再起動します。 2.
関連参照文献 ブートマネージャ on page 68 システムユーティリティ System Utilities(システム ユーティリティ)には、起動可能な次のユーティリティが含まれています。 ● 診断プログラムの起動 ● BIOS/UEFI アップデート ファイル エクスプローラー ● システムの再起動 メモ: 選択する起動モードに応じて、BIOS または UEFI アップデート ファイル エクスプローラーの場合があります。 関連参照文献 ブートマネージャ on page 68 PXE 起動 Preboot Execution Environment (PXE) オプションを使用してネットワーク接続されたシステムをリモートに起動および設定す ることができます。 メモ: PXE boot(PXE 起動) オプションにアクセスするには、システムを起動して F12 を押します。システムが、アク ティブなネットワーク接続済みシステムをスキャンして表示します。 70 プレオペレーティング システム管理アプリケーション
6 システムコンポーネントの取り付けと取り外し トピック: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 安全にお使いいただくために システム内部の作業を始める前に システム内部の作業を終えた後に 推奨ツール 前面ベゼル(オプション) システムカバー システムの内部 冷却エアフローカバー 冷却ファン 冷却ファンアセンブリ システムメモリ プロセッサとヒートシンク PCIe カードホルダ ケーブル固定ブラケット 内蔵ストレージコントローラカード 拡張カードと拡張カードライザー IDSDM ネットワークドーターカード 内蔵 USB メモリキー(オプション) システムバッテリー 電源装置ユニット(PSU) システム基板 Trusted Platform Module ハードドライブ ハードドライブバックプレーン テープバックアップユニット(オプション) 光学ドライブ(オプション) SD vFlash カード(オプション) コントロールパネルアセンブリ 安全にお使いいただくために メモ: システムを持ち上げる必要がある場合は、誰かの手を借りてく
メモ: 正常な動作と冷却を確保するため、システム内のすべてのベイおよびシステムファンにコンポーネントまたはダミ ーのいずれかを常時装着しておく必要があります。 システム内部の作業を始める前に 前提条件 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. システムとすべての周辺機器の電源を切ります。 2. システムを電源コンセントと周辺機器から外します。 3. 前面ベゼルが取り付けられている場合は、取り外します。 4. 必要に応じて、システムをラックから取り外します。 詳細については、Dell.com/poweredgemanuals の ラック取り付け プレースマットを参照してください。 5. システムのカバーを外します。 関連タスク オプションの前面ベゼルの取り外し on page 73 システムカバーの取り外し on page 76 システム内部の作業を終えた後に 前提条件 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. システムカバーを取り付けます。 2.
● AMP 90871-1 圧着ハンドツールまたは同等のツール ● Tyco Electronics 58433-3 または同等のもの ● サイズ 10 AWG ソリッドワイヤ、または絶縁銅撚線から絶縁材を除去するためのワイヤストリッパープライヤ メモ: アルファワイヤパーツナンバー 3080 または同等のもの(65/30 より線)を使用します。 前面ベゼル(オプション) 前面ベゼルはシステムの前面に取り付けてあり、ハードドライブの取り外し中、またはリセットボタンや電源ボタンを押した ときの事故を防止します。前面ベゼルは、セキュリティ強化のためにロックすることもできます。 オプションの前面ベゼルの取り外し 前提条件 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. ベゼルキーの位置を確認して取り外します。 メモ: ベゼルキーはベゼルの背面に取り付けられています。 2. キーを使ってベゼルのロックを解除します。 3. リリースラッチを上にスライドさせて、ベゼルの左端を引きます。 4. 右端のフックを外し、ベゼルを取り外します。 図 14.
図 15. オプションの Quick Sync 前面ベゼルの取り外し a. リリースラッチ b. ベゼルロック c. Quick Sync ベゼル オプションの前面ベゼルの取り付け 前提条件 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 1. ベゼルキーの位置を確認して取り外します。 メモ: ベゼルキーはベゼルの背面に取り付けられています。 2. ベゼルの右端をシャーシに取り付けます。 3. ベゼルのもう一方の端をシステムにはめ込みます。 4.
図 16. オプションの前面ベゼルの取り付け a. ベゼルロック b. 前面ベゼル 図 17. Quick Sync ベゼルの取り付け a. ベゼルロック b.
システムカバー システムカバーはシステム内部のコンポーネントを保護すると共に、システム内の通気を維持するのに役立ちます。システム カバーを取り外すと、イントルージョンスイッチが作動します。 システムカバーの取り外し 前提条件 1. 2. 3. 4. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 システムとすべての周辺機器の電源を切ります。 システムを電源コンセントと周辺機器から外します。 オプションのベゼルが取り付けられている場合は、取り外します。 手順 1. ラッチリリースロックを反時計方向に回してロック解除位置にします。 2. ラッチをシステム後方に向けて持ち上げます。 システムカバーを後方にスライドさせると、システムカバーのタブがシャーシのスロットから外れます。 メモ: ラッチの位置は、お使いのシステムの設定によって異なる場合があります。 3. カバーの両側をつかんで持ち上げて、システムから取り外します。 図 18. システムカバーの取り外し a. システムカバー b. ラッチ c. ラッチリリースロック 次の手順 1.
関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 システムカバーの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. すべての内部ケーブルが接続され、邪魔にならないように束ねられており、システム内部に工具や余分な部品が残ってい ないことを確認します。 手順 1. システムカバーのスロットをシャーシのタブに合わせます。 2. システムカバーのラッチを押し下げます。 システムカバーを前方にスライドさせると、システムカバーのスロットがシャーシのタブにはめ込まれます。システムカバ ーがシャーシのタブに完全にはめ込まれると、システムカバーラッチが所定の位置にロックされます。 3. ラッチリリースロックを時計方向に回してロック位置にします。 図 19. システムカバーの取り付け a. システムカバー b. ラッチ c. ラッチリリースロック 次の手順 1. 2. 3. 4.
関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク オプションの前面ベゼルの取り付け on page 74 システムの内部 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 図 20. システムの内部 1. 3. 5. 7. 9. 11. 78 冷却ファンアセンブリの冷却ファン(6) DIMM(24) 内蔵 USB ポート 拡張カードライザー 3 拡張カードライザー 2 ハードドライブバックプレーン システムコンポーネントの取り付けと取り外し 2. 4. 6. 8. 10.
冷却エアフローカバー 冷却エアフローカバーは、システム全体にわたって空気力学的に空気の流れを導きます。空気の流れは、システムのすべての 重要なパーツを通過します。減圧により、ヒートシンクの表面領域全体で空気が引き込まれ、冷却効果が向上します。 冷却エアフローカバーの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: エア フロー カバーを取り外した状態でシステムを使用しないでください。システムが急激にオーバーヒートする可 能性があり、システムのシャットダウンや、データ損失の原因となります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載されている安全ガイドラインに従ってください。 2.
拡張カードの拡張カードライザー 2 または 3 からの取り外し on page 112 冷却エアフローカバーの取り付け on page 80 システム内部の作業を終えた後に on page 72 冷却エアフローカバーの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. 該当する場合は、シャーシ側面に沿ってシステム内部にケーブルを配線し、ケーブル保持ブラケットを使ってケーブルを固 定します。 手順 1.
冷却ファン お使いのシステムは、ホットスワップ対応の冷却ファンを 6 台サポートします。 メモ: 特定のファンに問題が発生した場合には、システム管理ソフトウェアによってファン番号が示されるため、冷却フ ァンアセンブリ上のファン番号をメモして、問題のファンを容易に識別し、交換することができます。 冷却ファンの取り外し 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載されている安全ガイドラインに従ってください。 2.
関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク システム内部の作業を始める前に on page 72 冷却ファンの取り付け on page 82 システム内部の作業を終えた後に on page 72 冷却ファンの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載されている安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 メモ: 各ファンの取り付け手順は同じです。 手順 1. 冷却ファンの底部にあるコネクタをシステム ボードのコネクタに合わせます。 2.
図 24. 冷却ファンアセンブリーの取り外し 1. 冷却ファン アセンブリー 3. リリースレバー(2) 5. 冷却ファンコネクタ(6) 2. 冷却ファン(6) 4. システム ボード上のガイドピン(2) 6. シャーシのガイドピン(6) 次の手順 1. 冷却ファン アセンブリーを取り付けます。 2.
注意: 冷却ファン アセンブリーを取り付ける前に、ケーブルが正しく接続され、ケーブル保持ブラケットによって支えら れていることを確認します。ケーブルが正しく取り付けられていないと、損傷するおそれがあります。 手順 1. 冷却ファン アセンブリーのスロットをシャーシのガイドピンに合わせます。 2. 冷却ファン アセンブリーをシャーシに挿入します。 3. リリースレバーを下げて、冷却ファン アセンブリーをシャーシにロックし、確実に装着します。 図 25. 冷却ファンアセンブリーの取り付け 1. 冷却ファン アセンブリー 3. リリースレバー(2) 5. 冷却ファンコネクタ(6) 2. 冷却ファン(6) 4. システム ボード上のガイドピン(2) 6.
システムメモリ このシステムは、DDR4 レジスタード DIMM(RDIMM)、および負荷軽減 DIMM(LRDIMM)をサポートしています。システ ムメモリは、プロセッサによって実行される命令を保持します。 メモ: MT/s は DIMM の速度単位で、MegaTransfers/ 秒の略語です。 メモリバスの動作周波数は 1866 MT/s、2133 MT/s、2400 MT/s で、以下の要因に応じて異なります。 ● DIMM のタイプ(RDIMM または LRDIMM) ● 各チャネルに装着されている DIMM の数 ● 選択されているシステムプロファイル(たとえば、Performance Optimized(パフォーマンス重視の構成)、Custom(カス タム)、または Dense Configuration Optimized(高密度設定最適化)) ● プロセッサでサポートされている DIMM の最大周波数 お使いのシステムにはメモリソケットが 24 個あり、12 個ずつの 2 セット(各プロセッサに 1 セット)に分かれています。ソ ケット 12 個の各セットは、4 つのチャネルで構成されていま
表 35. メモリチャネル プロセッ サ チャネル 0 チャネル 1 チャネル 2 チャネル 3 プロセッ サ1 スロット A1、A5、および A9 スロット A2、A6、および A10 スロット A3、A7、および A11 スロット A4、A8、および A12 プロセッ サ2 スロット B1、B5、および B9 スロット B2、B6、および B10 スロット B3、B7、および B11 スロット B4、B8、および B12 次の表は、サポートされている構成のメモリ装着と動作周波数を示しています。 表 36.
モードごとのガイドライン 各プロセッサには 4 つのメモリチャネルが割り当てられています。使用可能な構成は、選択するメモリモードによって異なり ます。 アドバンス エラー訂正コード アドバンス エラー訂正コード(ECC)モードでは、SDDC が x4 DRAM ベースの DIMM から x4 と x8 の両方の DRAM に拡張さ れます。これにより、通常動作中のシングル DRAM チップ障害から保護されます。 メモリモジュールの取り付けガイドラインは次のとおりです。 ● メモリモジュールは、サイズ、速度、テクノロジが同一のものを取り付けてください。 ● 白のリリース レバーが付いているメモリ モジュール ソケットには同一のメモリ モジュールを取り付ける必要があります。 黒色のリリース レバーが付いているソケットについても、同様のルールが当てはまります。このルールに従うことで、同一 の DIMM が確実にペアで取り付けられます。たとえば、A1 と A2、A3 と A4、A5 と A6 という具合です。 メモリ最適化独立チャネルモード このモードでは、使用するデバイス幅が x4 のメモリモジュールについての
メモリー構成の例 該当するメモリのガイドラインに則したメモリの構成例(プロセッサが 1 基および 2 基の場合)を以下の表に示します。 メモ: 次の表で、1 R、2 R、4 R、8 R はそれぞれ、シングル、デュアル、クアッドランクの DIMM を表しています。 表 38.
表 38. メモリ構成 — シングル プロセッサー (続き) システムの DIMM のサ DIMM の枚 容量(GB) イズ(GB) 数 DIMM のランク、構成、周波数 装着する DIMM スロット 1536 8R、x4、2133 MT/s A1、A2、A3、A4、A5、A6、A7、A8、 A9、A10、A11、A12 128 12 16 GB DIMM はスロット A1、A2、A3、A4、A5、A6、A7、A8 に、8 GB DIMM はスロット A9 と A11 に取り付ける必要があ ります。 * メモ: チャネル内の 3 個のスロットすべてに 128 GB の LRDIMM が装着されている場合は、クロック スピードが 2133MHz に低下します。 表 39.
表 39.
注意: システムの冷却状態を適正にしておくため、メモリモジュールを取り付けないメモリソケットには、メモリモジュ ールダミーを取り付ける必要があります。メモリモジュールダミーを取り外すのは、そのソケットにメモリモジュールを 取り付けようとしている場合のみにしてください。 手順 1. 該当するメモリモジュールソケットの位置を確認します。 注意: 各モジュールは、カードの端だけを持ち、メモリモジュールの中央部や金属の接触部に触れないように取り扱っ てください。 2. メモリモジュールをソケットから解除するには、メモリモジュールソケットの両端にあるイジェクタを同時に押します。 3. メモリモジュールを持ち上げてシステムから取り外します。 図 27. メモリモジュールの取り外し a. メモリモジュール b. メモリモジュールソケット c. メモリモジュールソケットのイジェクタ(2) 次の手順 1. メモリモジュールを取り付けます。 メモ: メモリモジュールを取り外したままにする場合は、メモリモジュールのダミーカードを取り付けます。 2. 冷却エアフローカバーを取り付けます。 3.
システム内部の作業を終えた後に on page 72 メモリモジュールの取り付け 前提条件 メモ: メモリ モジュールは、システムの電源を切った後もしばらくは高温です。メモリ モジュールが冷えるのを待ってか ら作業してください。メモリモジュールはカードの両端を持ちます。メモリモジュール本体の部品には指を触れないでく ださい。 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4. 5.
図 28. メモリモジュールの取り付け a. メモリモジュール b. 位置合わせキー c. メモリモジュールソケットのイジェクタ(2) 次の手順 1. 2. 3. 4. 冷却エアフローカバーを取り付けます。 取り外されている場合は、165 W のヒートシンクを取り付けます。 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 を押してセットアップユーティリティを起動し、System Memory(システムメモリ)設定を確認します。 システムの値は、増設されたメモリを反映して変更済みになっています。 5. 値が正しくない場合、1 つ、または複数のメモリモジュールが適切に取り付けられていない可能性があります。メモリモジ ュールがメモリモジュールソケットに確実に装着されているようにします。 6.
● メモリモジュールを交換するには、165 W ヒートシンクを取り外す必要があります。また、ヒートシンクを取り外す際 に、サーマルペーストを塗り直す必要もあります。 ● すべての冷却ファンが最適な速度で動作して、十分な冷却を確保します。 次の作業は下記の手順に従って行ってください。 ● ヒートシンクの取り外しと取り付け ● 追加のプロセッサの取り付け ● プロセッサの交換 メモ: 正常な冷却状態を維持するために、空のプロセッサソケットすべてにプロセッサダミーを取り付ける必要がありま す。 ヒートシンクの取り外し 前提条件 注意: プロセッサを取り外す場合を除き、ヒートシンクをプロセッサから取り外さないでください。ヒートシンクは適切 な温度条件を保つために必要です。 警告: ヒートシンクは高温で触れません。システムの電源を切った後、時間を取って、ヒートシンクを冷却してくださ い。 1. 2. 3. 4. 5.
図 30. 165 W ヒートシンクの取り外し 1. ヒートシンク 3. プロセッサソケット 2. 固定ネジ(4) 4. 固定ネジスロット(4) 次の手順 1. ヒートシンクおよびプロセッサを取り付けます。 2. プロセッサーとヒートシンクを交換します。 3.
メモ: システムをアップグレードする場合は、Dell.com/support から最新バージョンのシステム BIOS をダウンロード し、圧縮されたダウンロード ファイルに説明されている手順に従い、システムにアップデートをインストールします。 メモ: システム BIOS のアップデートは Dell Lifecycle Controller を使用して行えます。 メモ: システムの正常な冷却状態を維持するために、空のプロセッサー ソケットすべてにプロセッサー ダミーを取り付け る必要があります。 1. 2. 3. 4. 5. 6.
図 31. プロセッサシールド 1. クロ ー ズファ ー スト ソケットリリースレバー 3. プロセッサ 5. アンロックアイコン 2. ロックアイコン 4.
図 32. プロセッサの取り外し 1. 3. 5. 7. クロ ー ズファ ー スト ソケットリリースレバー プロセッサ プロセッサシールド ソケット 2. 4. 6. 8. プロセッサのピン 1 インジケータ スロット(4) オ ー プンファ ー スト ソケットリリースレバー ソケットキー(4) 次の手順 1. 2. 3. 4.
プロセッサの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 #2 プラスドライバを準備しておきます。 システムをアップグレードする場合は、最新バージョンのシステム BIOS を Dell.
11. クロ ー ズファ ー スト ソケットリリースレバー(ロックアイコン 定します。 の近くにあります)を下げて、タブの下に押し込んで固 12. 同様に、 オ ー プンファ ー スト ソケットリリースレバー(アンロックアイコン 押し込んで固定します。 の近くにあります)を下げて、タブの下に 図 33. プロセッサの取り付け 1. 3. 5. 7. ソケットリリースレバー 1 プロセッサ プロセッサシールド プロセッサソケット 2. 4. 6. 8.
ヒートシンクの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4. 5. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 冷却エアフローカバーを取り外します。 プロセッサーを取り付けます。 #2 プラスドライバを準備しておきます。 手順 1. 既存のヒートシンクを使用している場合は、糸くずの出ない清潔な布で、ヒートシンクからサーマルグリースを拭き取りま す。 2.
5. 残りの 2 本のネジについても同じ手順を繰り返します。 図 35. ヒートシンクの取り付け 1. 固定ネジ(4) 3. プロセッサシールド 2. ヒートシンク 4. 固定ネジスロット(4) 図 36. 165 W ヒートシンクの取り付け 1. ヒートシンク 3. プロセッサシールド 2. 固定ネジ(4) 4. 固定ネジスロット(4) 次の手順 1. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 2. 起動時に F2 を押してセットアップユーティリティを起動し、プロセッサの情報が新しいシステム構成と一致していること を確認します。 3.
PCIe カードホルダ PCIe カードホルダは、フルレングスの PCIe カードをサポートするように拡張することができます。これにより、長さが原因 でカードが破損するのを防ぐことができます。 PCIe カードホルダーの取り外し 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載されている安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載されている手順に従います。 3.
PCIe カードホルダーの取り付け on page 104 拡張カードライザー 2 または 3 への拡張カードの取り付け on page 114 システム内部の作業を終えた後に on page 72 PCIe カードホルダーの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載されている安全ガイドラインに従ってください。 2.
PCIe カードホルダラッチの開閉 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 手順 1. PCIe カードホルダラッチを開くには、リリースタブを押します。 2.
ケーブル固定ブラケット ケーブル固定ブラケットは、取り付けられたケーブルを支えることができます。また、接続が外れたり、サーバー内の通気が 減少したりする原因となる、不適切な場所へのケーブルの移動を防止するために、ケーブル固定ブラケットを利用することも できます。 ケーブル固定ブラケットの取り外し 前提条件 1. 2. 3. 4. 5.
関連タスク システム内部の作業を始める前に on page 72 冷却エアフローカバーの取り外し on page 79 ケーブル保持ブラケットの取り付け on page 107 冷却エアフローカバーの取り付け on page 80 PCIe カードホルダーの取り付け on page 104 システム内部の作業を終えた後に on page 72 ケーブル保持ブラケットの取り付け 前提条件 1. 2. 3. 4.
関連タスク システム内部の作業を始める前に on page 72 冷却エアフローカバーの取り外し on page 79 冷却エアフローカバーの取り付け on page 80 PCIe カードホルダーの取り付け on page 104 システム内部の作業を終えた後に on page 72 内蔵ストレージコントローラカード お使いのシステムには、システム基板上に内蔵ストレージコントローラカード専用の拡張カードスロットがあります。内蔵ス トレージコントローラカードは、システムの内蔵ハードドライブ用の内蔵ストレージサブシステムを提供します。コントローラ は SAS と SATA ハードドライブをサポートし、RAID 構成のハードドライブをセットアップすることもできます。RAID 構成 は、システムに含まれるストレージコントローラのバージョンによって異なります。コントローラは SAS ハードドライブをサ ポートしています。 内蔵ストレージコントローラカードの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサー
図 43. 内蔵ストレージコントローラカードの取り外し 2. 内蔵ストレージコントローラカード 1. 内蔵ストレージコントローラケーブル 3. システム基板上の内蔵ストレージコントローラカードコネ 4. 内蔵ストレージコントローラカードホルダ クタ 次の手順 1. 2. 3. 4.
内蔵ストレージコントローラカードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4. 5. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 冷却シュラウドを取り外します。 拡張カードライザー 1 を取り外します。 #2 プラスドライバを準備しておきます。 手順 1. 内蔵ストレージコントローラカードをシステム基板のコントローラカードコネクタに合わせます。 2.
次の手順 1. 拡張カードライザー 1 を取り付けます。 2. 冷却エアフローカバーを取り付けます。 3.
表 41.
手順 1. 拡張カードに接続されているケーブルをすべて外します。 2. ガイドスロットから拡張カードラッチを持ち上げます。 3. 拡張カードの端をつかんで、拡張カードコネクタから取り外します。 4. 拡張カードを取り外したままにする場合は、空の拡張スロットの開口部に金属製のフィラーブラケットを取り付け、拡張 カードラッチを閉じます。 メモ: システムシステム、空の拡張カード スロットにフィラーブラケットを取り付ける必要があります。ブラケットは ゴミや埃からシステムを保護し、システム内部の冷却と通気を効率化します。フィラーブラケットは適切な温度条件 を保つために必要です。 5. 拡張カードラッチをスロットに取り付けます。 6. 拡張カードのロックタブを閉じます。 図 45. 拡張カードの拡張カードライザー 2 または 3 からの取り外し 1. 拡張カード 3. 拡張カードライザー 5. 拡張カードコネクタ 2. 拡張カードラッチ 4. 電源コネクタ(GPU カード用) 次の手順 1. 拡張カードを拡張カードライザーに取り付けます。 2.
拡張カードライザー 2 または 3 への拡張カードの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 手順 1. 拡張カードを開梱し、取り付けの準備をします。 手順については、カードに付属のマニュアルを参照してください。 2. 拡張カードラッチを引き上げ、フィラーブラケットを取り外します。 3. 拡張カードの両端を持ち、カードのコネクタをライザーの拡張カードコネクタに合わせます。 4.
次の手順 1. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 2. カードのマニュアルに従って、必要なすべてのデバイスドライバをインストールします。 関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク システム内部の作業を始める前に on page 72 システム内部の作業を終えた後に on page 72 拡張カードライザー 1 からの拡張カードの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4.
図 47. 拡張カードライザー 1 からの拡張カードの取り外し 1. タブ A 3. 拡張カードコネクタ 5. ラッチ 2. 拡張カードライザー 1 ケージ 4. タブ B 6. 拡張カード 次の手順 1. 拡張カードを取り付けます。 2. 拡張カードライザーを取り付けます。 3. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク システム内部の作業を始める前に 拡張カードライザーの取り外し on 拡張カードライザーの取り付け on システム内部の作業を終えた後に on page 72 page 120 page 123 on page 72 拡張カードライザー 1 への拡張カードの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3.
手順 1. 拡張カードを開梱し、取り付けの準備をします。 手順については、カードに付属のマニュアルを参照してください。 2. タブ A を押してラッチを時計方向に回します。 3. タブ B を押してラッチを下方向に回します。 4. カードの両端を持ち、カードエッジコネクタを拡張カードコネクタに合わせます。 5. カードが完全に装着されるまで、カードエッジコネクタを拡張カードコネクタにしっかりと挿入します。 6. タブ A とタブ B のラッチを閉じます。 図 48. 拡張カードライザー 1 への拡張カードの取り付け 1. タブ A 3. 拡張カードコネクタ 5. ラッチ 2. 拡張カードライザー 1 ケージ 4. タブ B 6. 拡張カード 次の手順 1. 2. 3. 4.
ライザー 1 ダミーの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載されている安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載されている手順に従います。 3. 拡張カード ライザーを取り外します。 手順 ライザー 1 ダミーのタブを押して、ライザー 1 ダミーをシャーシから押し出します。 図 49. ライザー 1 ダミーの取り外し a. シャーシ上のスロット b. タブ(2) c. ライザー 1 ダミー 次の手順 1. 拡張カード ライザーを取り付けます。 2.
ライザー 1 ダミーの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 手順 ライザー 1 ダミーを取り付けるには、ダミーをシャーシのスロットに合わせ、カチッと所定の位置に収まるまでシャーシに挿入 します。 図 50. ライザー 1 ダミーの取り付け a. シャーシ上のスロット b. タブ(2) c. ライザー 1 ダミー 次の手順 1. 拡張カード ライザーを取り付けます。 2.
拡張カードライザーの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. ライザー 2 と 3 に拡張カードが取り付けられている場合は、すべて取り外します。 メモ: 拡張カードライザー 1 は、両方のプロセッサが取り付けられている場合にのみ使用できます。 手順 1. 拡張カードライザーのスロットを持って、システム基板のライザーコネクタからライザーを持ち上げて外します。 2.
図 52. 拡張カードライザー 1 のコネクタの識別 a. 拡張カードスロット 1 b. 拡張カードスロット 2 c. 拡張カードスロット 3 図 53. 拡張カードライザー 2 の取り外し 1. 電源コネクタ(GPU カード用) 3. ライザーガイド - 背面 5. ライザーガイド前面 2. 拡張カードライザー 2 4.
図 54. 拡張カードライザー 2 のコネクタの識別 a. 拡張カードスロット 4 b. 拡張カードスロット 5 c. 電源コネクタ(GPU カード用) 図 55. 拡張カードライザー 3 の取り外し 1. ライザーガイド前面 3. 拡張カードライザー 3 5. 拡張カードライザー 3 コネクタ 122 システムコンポーネントの取り付けと取り外し 2. 電源コネクタ(GPU カード用) 4.
図 56. 拡張カード ライザー 3 のコネクタの識別 a. 拡張カードスロット 6 b. 電源コネクタ(GPU カード用) 次の手順 1. 拡張カードが取り外されている場合、拡張カードをライザーに取り付けます。 2. 該当する場合、拡張カードライザーを交換します。 3. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク システム内部の作業を始める前に on page 72 拡張カードの拡張カードライザー 2 または 3 からの取り外し on page 112 拡張カードライザー 1 からの拡張カードの取り外し on page 115 拡張カードライザー 1 への拡張カードの取り付け on page 116 拡張カードライザー 2 または 3 への拡張カードの取り付け on page 114 システム内部の作業を終えた後に on page 72 拡張カードライザーの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2.
図 57. 拡張カードライザー 1 の取り付け 1. 拡張カードライザー 1 ケージ 3. ライザーガイド背面(右) 5. 拡張カードライザー 1 コネクタ 2. 拡張カードライザー 1 4. ライザーガイド背面(左) 6. ライザーガイド前面 図 58. 拡張カードライザー 2 の取り付け 1. 電源コネクタ(GPU カード用) 3. ライザーガイド - 背面 5. ライザーガイド前面 124 システムコンポーネントの取り付けと取り外し 2. 拡張カードライザー 2 4.
図 59. 拡張カードライザー 3 の取り付け 1. ライザーガイド前面 3. 拡張カードライザー 3 5. 拡張カードライザー 3 コネクタ 2. 電源コネクタ(GPU カード用) 4. ライザーガイド - 背面 次の手順 1. 拡張カードを拡張カードライザー 2 または 3 に取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 3.
GPU カードの取り外し 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 手順 1. 拡張カードラッチを持ち上げます。 2. 冷却用エアフローカバーとライザーの拡張カードロックタブを閉じます。 3. GPU カードの端を持ち、GPU カードを斜めに引き出してライザーカードのコネクタから外します。 4. GPU カードからケーブルを外します。 5. カードを取り外したままにする場合は、空のスロットの開口部に金属製のフィラーブラケットを取り付け、拡張カードロッ クタブを閉じます。 メモ: システムシステム、空の拡張カード スロットにフィラーブラケットを取り付ける必要があります。ブラケットは ゴミや埃からシステムを保護し、システム内部の冷却と通気を効率化します。フィラーブラケットは適切な温度条件 を保つために必要です。 図 60. GPU カードの取り外し 1. 拡張カードロックタブ(3) 3. PCIe カードホルダラッチ 5. 拡張カードライザー 3 2. GPU カード 4.
GPU カードの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 冷却シュラウドを取り外します。 ヒートシンクを取り外します。 手順 1. GPU カードおよび GPU 有効化キットを開梱します。 2. キットからのヒートシンクを取り付け、冷却用エアフローカバーを再度取り付けます。 3. 冷却用エアフローカバーとライザー上の拡張カードロックタブを閉じます。 4. 拡張カードラッチを持ち上げます。 5.
図 61. GPU カードの取り付け 1. 拡張カードロックタブ(3) 3. PCIe カードホルダラッチ 5. 拡張カードライザー 3 2. GPU カード 4.
メモ: 各 SD カードに、取り外す前の対応するスロット番号のラベルを一時的に貼り付けてください。SD カードを再度取 り付ける際は、その対応するスロットに取り付けます。 手順 内蔵デュアル SD モジュール上の SD カードスロットの位置を確認し、カードを押してスロットから外します。 図 62. 内蔵 SD カードの取り外し 1. IDSDM 3. SD カード 2 5. SD カードスロット 1 2. SD カード 1 4. SD カードスロット 2 次の手順 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク システム内部の作業を始める前に on page 72 システム内部の作業を終えた後に on page 72 内蔵 SD カードの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2.
グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: お使いのシステムで SD カードを使用するには、システム セットアップで内蔵 SD カード ポートが有効に設定され ていることを確認します。 メモ: 各 SD カードに、取り外す前の対応するスロット番号のラベルを一時的に貼り付けてください。SD カードを再度取 り付ける際は、その対応するスロットに取り付けます。 手順 1. 内蔵デュアル SD モジュール上の SD カード コネクタの位置を確認します。SD カードを正しい向きにして、カードの接続 ピン側をスロットに挿入します。 メモ: スロットは正しい方向にしかカードを挿入できないように設計されています。 2. カードをカードスロットに押し込み、所定の位置にロックします。 図 63. 内蔵 SD カードの取り付け 1. IDSDM 3. SD カード 1 5. SD カードスロット 2 2. SD カード 2 4.
オプションの内蔵デュアル SD モジュールの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. SD カードが取り付けられている場合は、取り外します。 メモ: 取り外しの前に、各 SD カードに対応するスロット番号のラベルを一時的に付けてください。SD カードは対応す るスロットに再度取り付けます。 手順 1.
次の手順 1. IDSDM をインストールします。 2. 取り外した場合は、SD カードを取り付けます。 3.
ネットワークドーターカード ネットワーク ドーター カード(NDC)は小型の取り外し可能なメザニン カードです。NDC を使用すると、さまざまなネット ワーク接続(たとえば、4 x 1GbE、2 x 10GbE、および 2 x コンバージド ネットワーク アダプタなど)を柔軟に選択できます。 ネットワークドーターカードの取り外し 前提条件 1. 2. 3. 4.
5. ネットワークドーターカード(NDC) 6. イーサネットコネクタ用の背面パネルスロット 次の手順 1. NDC を取り付けます。 2. 拡張カードライザー 1 が取り外されている場合は、取り付けます。 3. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク システム内部の作業を始める前に on page 72 拡張カードの拡張カードライザー 2 または 3 からの取り外し on page 112 拡張カードライザー 2 または 3 への拡張カードの取り付け on page 114 ネットワークドーターカードの取り付け on page 134 システム内部の作業を終えた後に on page 72 ネットワークドーターカードの取り付け 前提条件 1. 2. 3. 4.
図 66. NDC の取り付け 1. ネジソケット(2) 3. 固定ネジ(2) 5. ネットワークドーターカード(NDC) 2. システム基板上のコネクタ 4. タッチポイント(2) 6. イーサネットコネクタ用の背面パネルスロット 次の手順 1. 必要に応じて、拡張カードを拡張カードライザー 2 に取り付けます。 2.
内蔵 USB ポートは、System Setup(セットアップユーティリティ)の Integrated Devices(内蔵デバイス)画面にある Internal USB Port(内蔵 USB ポート)オプションで有効にする必要があります。 メモ: システム基板上の内蔵 USB ポート(INT_USB) の位置を確認するには、「システム基板のジャンパとコネクタ」の項 を参照してください。 オプションの内蔵 USB メモリー キーの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載されている安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載されている手順に従います。 手順 1. システム ボードの USB ポートまたは USB メモリー キーの位置を確認します。 USB ポートの位置を確認するには、「システム基板のジャンパとコネクタ」「」の項を参照してください。 2. USB メモリー キーを取り付けている場合は、USB ポートから取り外します。 図 67. 内蔵 USB メモリー キーの取り外し a. USB メモリー キー b. USB ポート 3.
関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク システム内部の作業を始める前に on page 72 システム内部の作業を終えた後に on page 72 システムバッテリー システムバッテリーを使用して、リアルタイムクロックに電力を供給し、システムの BIOS 設定を保存します。 システムバッテリの交換 前提条件 メモ: バッテリーの取り付け方が間違っていると、破裂するおそれがあります。交換用のバッテリーには、同じ製品か、 または製造元が推奨する同等品を使用してください。詳細については、お使いのシステムに付属するマニュアルで、安全 に関する情報を参照してください。 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に
図 70. システムバッテリの取り付け a. システムバッテリ b. システムバッテリスロット 次の手順 1. 冷却エアフローカバーを取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 3. 起動中に F2 を押して System Setup(セットアップユーティリティ)を起動し、バッテリが正常に動作していることを確 認します。 4. セットアップユーティリティの Time(時刻)および Date(日付)フィールドで正しい時刻と日付を入力します。 5.
ホットスペア機能 お使いのシステムではホットスペア機能がサポートされており、電源装置ユニット(PSU)の冗長性に関連する電力のオーバ ーヘッドが大幅に軽減されます。 ホットスペア機能を有効に設定すると、冗長 PSU のうち 1 台がスリープ状態に切り替わります。アクティブな PSU が負荷 の 100% を支えるため、効率良く動作します。スリープ状態の PSU は、アクティブな PSU の出力電圧を監視します。アクテ ィブな PSU の出力電圧が低下すると、スリープ状態の PSU がアクティブな出力状態に戻ります。 1 台の PSU をスリープ状態にするよりも、両方の PSU をアクティブする方が効率的な場合は、アクティブな PSU でスリープ 状態の PSU をアクティブにできます。 デフォルトの PSU 設定は次の通りです。 ● アクティブな PSU の負荷が 50% を超えている場合、冗長 PSU はアクティブ状態に切り替えられます。 ● アクティブな PSU の負荷が 20% を下回った場合、冗長 PSU はスリープ状態に切り替えられます。 iDRAC 設定を使用してホットスペア機能を設定できます。i
次の手順 PSU、または PSU ダミーを取り付けます。 電源装置ユニットダミーの取り付け 電源装置ユニット(PSU)ダミーを 2 つ目の PSU ベイにのみ取り付けます。 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 手順 電源装置ユニットダミーを電源装置ユニットスロットに合わせて、所定の位置にカチッと収まるまでダミーを電源装置ユニッ トスロットに押し込みます。 図 72. PSU ダミーの取り付け a. PSU ダミー b.
手順 1. 電源、および取り外す PSU から電源ケーブルを外し、ケーブルをストラップから外します。 2. リリースラッチを押し、PSU ハンドルを使用して PSU をシャーシから引き出します。 図 73. AC PSU の取り外し 1. リリースラッチ 3. PSU 5. PSU ハンドル 2. PSU ケーブルコネクタ 4.
い場合があります。新しい PSU が他の PSU を取り外す前に検出され、有効にするまで待機します。電源装置ステー タスインジケータが緑色に点灯すれば、電源装置は正常に機能しています。 図 74. AC PSU の取り付け 1. リリースラッチ 3. PSU 5. PSU ハンドル 2. PSU ケーブルコネクタ 4.
必要なツール サイズ 10 の AWG ソリッドワイヤまたは絶縁された銅製のより線から絶縁材を除去できる絶縁電線プライヤ メモ: アルファワイヤパーツナンバー 3080 または同等のもの(65/30 より線)を使用します。 必要なワイヤ ● UL 10 AWG、最長 2 m(より線)ブラックワイヤ 1 本 [– 48 / 60 V DC] ● UL 10 AWG、最長 2 m(より線)レッドワイヤ 1 本(V DC リターン) ● UL 10 AWG、最長 2 m(より線)緑 / 黄、緑に黄縞ワイヤ 1 本(アース端子付き) 安全用接地線の組み立てと接続 前提条件 メモ: DC–(48~60)V 電源装置ユニット(PSU)を使用する装置の DC 電源接続およびアース接続は、適切な資格を持 つ電気技術者が行う必要があります。DC 電源またはアースの接続はご自分で行わないでください。すべての電気接続 は、システムの使用地域およびその国の条例と慣行に準拠する必要があります。Dell の許可を受けていない保守による損 傷は、保証の対象となりません。製品に同梱の安全にお使いいただくための注意をすべてお読みになり、指
図 76. 安全用接地線の取り外し 1. #6-32 ナット 3. 接地ポスト 2. スプリングワッシャ 4. 保安接地線 DC 入力電源ワイヤの組み立て 前提条件 メモ: DC–(48~60)V 電源装置ユニット(PSU)を使用する装置の DC 電源接続およびアース接続は、適切な資格を持 つ電気技術者が行う必要があります。DC 電源またはアースの接続はご自分で行わないでください。すべての電気接続 は、システムの使用地域およびその国の条例と慣行に準拠する必要があります。Dell の許可を受けていない保守による損 傷は、保証の対象となりません。製品に同梱の安全にお使いいただくための注意をすべてお読みになり、指示に従ってく ださい。 手順 1. DC 電源ワイヤの端から絶縁材を剥がし、銅製ワイヤを約 13 mm(0.5 インチ)ほど露出させます。 メモ: DC 電源ワイヤを接続する際に極を逆にすると、電源装置またはシステムに修復不能な損傷を与えるおそれがあ ります。 2.
図 77. DC 入力電源ワイヤの取り付け 1. DC ワイヤ RTN 3. 固定ネジ(2) 5. DC 電源ソケット 2. DC 電源コネクタ 4. ラバーキャップ 6. DC ワイヤ -48 V 図 78. DC 入力電源ワイヤの取り外し 1. ワイヤ RTN 3. 固定ネジ(2) 5. DC 電源ソケット 2. DC 電源コネクタ 4. ラバーキャップ 6.
注意: システムが正常に動作するには、PSU が 1 台は必要です。冗長電源が装備されたシステムでも、システムに電源が 入った状態で一度に取り外しと取り付けができる PSU は 1 台だけです。 メモ: 電源ユニットの取り外しに支障がある場合は、ラッチを外してオプションのケーブルマネージメントアームを持ち上 げる必要があります。ケーブル管理アームの情報については、お使いのシステムのラック マニュアルを参照してくださ い。 手順 1. 電源から電源ケーブルを外し、取り外そうとしている PSU からコネクタを外します。 2. アース端子付きワイヤを外します。 3. リリースラッチを押し、PSU ハンドルを使用して PSU をシャーシから引き出します。 図 79. DC PSU の取り外し 1. リリースラッチ 3. PSU 5. PSU ハンドル 2. 電源装置ステータスインジケータ 4.
2. アース端子付きワイヤを接続します。 3. PSU に DC 電源コネクタを取り付けます。 注意: 電源ワイヤを接続するときは、必ずストラップでワイヤを PSU ハンドルに固定してください。 4. DC 電源にワイヤを接続します。 メモ: 新しい PSU の通常の取り付けや、ホットスワップまたはホットアッドによって交換または取り付けを行う際に は、システムが PSU を認識して状態を判断するまで 15 秒待ちます。電源装置ステータスインジケータが緑色に点灯す れば、電源装置は正常に機能しています。 図 80. DC PSU の取り付け 1. リリースラッチ 3. PSU 5. PSU ハンドル 2. 電源装置ステータスインジケータ 4.
注意: システム基板から TPM プラグインモジュールを取り外さないようにしてください。TPM プラグインモジュールは 取り付け後、その特定のシステム基板に暗号バインドされます。取り付け済みの TPM プラグ イン モジュールを取り外す と、暗号バインドが壊れて、再度取り付けることも別のシステム基板に取り付けることもできなくなります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. 以下を取り外します。 冷却エアフローカバー 冷却ファンアセンブリ 電源装置 すべての拡張カードライザー 内蔵ストレージコントローラカード 内蔵デュアル SD モジュール 内蔵 USB キー(取り付けられている場合) PCIe カードホルダ ケーブル固定ブラケット ヒートシンク / ヒートシンクダミー プロセッサ / プロセッサダミー 注意: 不具合のあるシステム基板を交換する際には、プロセッサピンへの損傷を防ぐため、必ずプロセッサ保護キ ャップでプロセッサソケットをカバーしてください。。 l.
図 81. システム基板の取り外し a. リリースピン b. システム基板 c. システム基板ホルダ 次の手順 1. システム基板を取り付けます。 2.
内蔵ストレージコントローラカードの取り外し on page 108 オプションの内蔵デュアル SD モジュールの取り外し on page 131 オプションの内蔵 USB メモリー キーの取り付け on page 136 PCIe カードホルダーの取り外し on page 103 ケーブル固定ブラケットの取り外し on page 106 ヒートシンクの取り外し on page 94 プロセッサの取り外し on page 95 メモリモジュールの取り外し on page 90 ネットワークドーターカードの取り外し on page 133 システム基板の取り付け on page 150 システム内部の作業を終えた後に on page 72 システム基板の取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2.
図 82. システム基板の取り付け a. リリースピン b. システム基板 c. システム基板ホルダ 次の手順 1. TPM(Trusted Platform Module)をインストールします。TPM を取り付ける方法の詳細については、「Trusted Platform Module の取り付け」の項を参照してください。TPM の詳細については、「Trusted Platform Module」の項を参照してくださ い。 メモ: TPM プラグイン モジュールがシステム基板に取り付けられているため、取り外せません。TPM プラグイン モジ ュールが取り付けられた場合、TPM プラグイン モジュールを交換するとシステム基板をすべて交換することになりま す。 2. 以下を取り付けます。 a. b. c. d. e. f. g.
3. 4. 5. 6. h. メモリ モジュールとメモリ モジュールのダミーカード i. ネットワークドーターカード j. 冷却ファンアセンブリ k. 冷却エアフローカバー l. 電源装置 すべてのケーブルをシステム基板に再接続します。 メモ: システムのケーブルがシャーシ側面に沿って配線され、ケーブル固定ブラケットで固定されていることを確認し ます。 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 新規または既存の iDRAC Enterprise ライセンスをインポートします。詳細については、Dell.com/esmmanuals で 『Integrated Dell Remote Access Controller ユーザーズガイド』を参照してください。 次の手順を実行していることを確認してください: a. Easy Restore(簡易復元) 機能を使用してサービスタグを復元します。詳細については、「Easy Restore」の項を参照し てください。 b.
簡易復元機能を使用したサービスタグの復元 簡易復元機能を使用すると、システム基板を交換した後もお使いのサービスタグ、ライセンス、UEFI 構成、およびシステム の設定データを復元できます。すべてのデータは自動的にバックアップフラッシュデバイスに自動的にバックアップされま す。BIOS がバックフラッシュデバイスで新しいシステム基板とサービスタグを検知したら、BIOS がユーザーにバックアップ 情報を復元するプロンプトを表示します。 手順 1. システムの電源を入れます。 BIOS が新しいシステム基板を検出した場合、またサービスタグがバックアップフラッシュデバイスにある場合、BIOS は サービスタグ、ライセンスのステータス、および UEFI 診断 バージョンを表示します。 2.
メモ: システム基板上の TPM コネクタを見つけるには、「システム基板コネクタ」の項を参照してください。 2. TPM のエッジコネクタを TPM コネクタのスロットの位置に合わせます。 3. プラスチック製のリベットがシステム ボードのスロットに合うように、TPM を TPM コネクタに挿入します。 4. 所定の位置に収まるまでプラスチック製のリベットを押します。 図 83. TPM の取り付け 1. システム基板上のリベットスロット 3. TPM 2. プラスチック製リベット 4. TPM コネクター 次の手順 1. システム ボードを取り付けます。 2.
5. 設定を保存します。 6. システムを再起動します。 7. System Setup(セットアップユーティリティ)を再起動します。 8. System Setup Main Menu(セットアップユーティリティメインメニュー) 画面で、System BIOS(システム BIOS) > System Security Settings(システムセキュリティ設定) をクリックします。 9.
図 84. 2.5 インチハードドライブダミーの取り外し a. ハードドライブダミー b. リリースボタン 関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク オプションの前面ベゼルの取り外し on page 73 2.5 インチハードドライブダミーの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 前面ベゼルが取り付けられている場合は、取り外します。 手順 リリースボタンが所定の位置にカチッと収まるまで、ハードドライブダミーをハードドライブスロットに差し込みます。 図 85. 2.5 インチハードドライブダミーの取り付け a.
関連タスク オプションの前面ベゼルの取り外し on page 73 3.5 インチハードドライブダミーの取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。デルで認められていない修理(内部作業)による損傷は、保証の対象となり ません。製品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: システムの正常な冷却状態を維持するために、空のハードドライブスロットすべてにハードドライブダミーを取り 付ける必要があります。 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 前面ベゼルが取り付けられている場合は、取り外します。 手順 リリースボタンを押して、ダミーをハードドライブスロットから引き出します。 図 86. 3.5 インチハードドライブダミーの取り外し a. ハードドライブダミー b.
手順 リリースボタンが所定の位置にカチッと収まるまで、ハードドライブダミーをハードドライブスロットに差し込みます。 図 87. 3.5 インチハードドライブダミーの取り付け a. ハードドライブダミー 次の手順 前面ベゼルを取り外した場合は、取り付けます。 関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク オプションの前面ベゼルの取り外し on page 73 オプションの前面ベゼルの取り付け on page 74 ホットスワップ対応ハードドライブまたはソリッドステートドライブの 取り外し 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 1. 2. 3. 4. 5.
注意: システムの正常な冷却状態を維持するために、空のハードドライブまたは SSD スロットすべてにハードドライ ブまたは SSD ダミーを取り付ける必要があります。 3. すぐにハードドライブまたは SSD を交換しない場合は、空のハードドライブスロットにハードドライブまたは SSD のダミ ーを挿入します。 図 88. ホットスワップ対応ハードドライブまたは SSD の取り外し a. リリースボタン b. ハードドライブまたは SSD キャリア c. ハードドライブまたは SSD キャリアのハンドル 図 89. 1.8 インチホットスワップ対応 uSATA SSD キャリアの取り外し a. リリースボタン b. SSD キャリア c.
ホットスワップ対応ハードドライブまたはソリッドステートドライブの 取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: ハードドライブバックプレーン用として使用が認められているテスト済みのハードドライブのみを使用してくださ い。 注意: ハードドライブの取り付け時は、隣接するドライブが完全に取り付けられていることを確認してください。完全に 取り付けられていないキャリアの隣にハードドライブキャリアを挿入してハンドルをロックしようとすると、完全に取り 付けられていないキャリアのシールドバネが損傷し、使用できなくなる可能性があります。 注意: 同じ RAID ボリューム内での SAS および SATA ハードドラ
図 91. 1.8 インチホットスワップ対応 uSATA SSD キャリアの取り付け a. リリースボタン b. SSD キャリア c. SSD キャリアハンドル 関連タスク 3.5 インチハードドライブダミーの取り外し on page 157 2.5 インチハードドライブダミーの取り外し on page 155 ハードドライブキャリアへのハードドライブまたはソリッドステートドライブの取り付け on page 162 ハードドライブバックプレーンの取り付け on page 172 ハード ドライブキャリアーからのハード ドライブまたはソリッドステ ートドライブの取り外し 前提条件 1. #1 プラスドライバを準備しておきます。 2. システムからホット スワップ対応ハード ドライブ キャリアーを取り外します。 手順 1. ハード ドライブキャリアーのスライドレールからネジを外します。 2. ハード ドライブを持ち上げてハード ドライブキャリアーから取り出します。 図 92. ハード ドライブキャリアーからのハード ドライブの取り外し a. ネジ(4) b. ハード ドライブ c.
関連ビデオ http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/HDD 次の手順 該当する場合は、ハード ドライブをハード ドライブキャリアーに取り付けます。 関連タスク ホットスワップ対応ハードドライブまたはソリッドステートドライブの取り外し on page 158 ホットスワップ対応ハードドライブまたはソリッドステートドライブの取り付け on page 160 ハードドライブキャリアへのハードドライブまたはソリッドステートド ライブの取り付け 前提条件 手順 1. ハードドライブのコネクタ側をキャリアの後部に向けて、ハードドライブをハードドライブキャリアに挿入します。 2. ハードドライブのネジ穴をハードドライブキャリアのネジ穴に合わせます。 正しく揃うと、ハードドライブの背面がハードドライブキャリアの背面と同一面に揃います。 3. ネジを取り付けて、ハードドライブをハードドライブキャリアに固定します。 図 93. ハードドライブキャリアへのハードドライブの取り付け a. ネジ(4) b. ハードドライブ c.
図 94. 1.8 インチハードドライブダミーの取り外し a. ハードドライブダミー b. リリースボタン 次の手順 前面ベゼルを取り外した場合は、取り付けます。 関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク オプションの前面ベゼルの取り外し on page 73 オプションの前面ベゼルの取り付け on page 74 1.8 インチハードドライブダミーの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2.
図 95. 1.8 インチハードドライブダミーの取り付け 1. ハードドライブダミー 関連参照文献 安全にお使いいただくために on page 71 関連タスク オプションの前面ベゼルの取り外し on page 73 オプションの前面ベゼルの取り付け on page 74 ハードドライブキャリアからの 1.8 インチハードドライブの取り外し 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. ハードドライブキャリアをシステムから取り外します。 手順 1. ハードドライブキャリアを回します。 2. ハードドライブキャリアのレールを引き、ハードドライブを持ち上げてハードドライブキャリアから取り外します。 図 96. ハードドライブキャリアからの 1.8 インチハードドライブの取り外し a. ハードドライブキャリア b.
ハードドライブキャリアへの 1.8 インチハードドライブの取り付け 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 手順 ハードドライブのコネクタ側をキャリア後部に向けて、ハードドライブをハードドライブキャリアに挿入します。 正しく揃うと、ハードドライブの背面がハードドライブキャリアの背面と同一面に揃います。 図 97. ハードドライブキャリアへの 1.8 インチハードドライブの取り付け a. ハードドライブキャリア b. ハードドライブ ハードドライブバックプレーン お使いのシステム構成に応じて: 表 43.
グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 注意: ドライブおよびバックプレーンの損傷を防ぐため、バックプレーンを取り外す前にハード ドライブをシステムから 取り外す必要があります。 注意: 後で同じ場所に取り付けることができるように、取り外す前に各ハードドライブの番号を書き留め、一時的にラベ ルを貼っておきます。 手順 1. バックプレーンから SAS/SATA データ、信号、電源ケーブルを外します。 2. リリースタブを押し、バックプレーンを上方向に持ち上げて、シャーシの背面に向かってスライドさせます。 図 98. 2.5 インチ(x16)SAS/SATA バックプレーンの取り外し 1. ハードドライブバックプレーンアセンブリ 3. バックプレーン電源ケーブル 5. SAS ケーブル(2) 166 システムコンポーネントの取り付けと取り外し 2. バックプレーン信号ケーブル 4. リリースタブ(2) 6.
図 99. ケーブル配線図 — 2.5 インチ(x16)SAS/SATA バックプレーン 1. ハードドライブバックプレーンエキスパンダ 3. バックプレーン信号コネクタ 1 5. 内蔵ストレージコントローラカード 2. ハードドライブバックプレーン 4. システム基板 図 100. 2.5 インチ(x8)SAS/SATA バックプレーンの取り外し 1. ハードドライブバックプレーン 2.
3. バックプレーン電源ケーブル 5. バックプレーン信号ケーブル 4. SAS ケーブル(2) 6. ミニ SAS コネクタ(2) 図 101. ケーブル配線図 — 2.5 インチ(x8)SAS/SATA バックプレーン(オプション 1) 1. ハードドライブバックプレーン 3. システム基板 168 システムコンポーネントの取り付けと取り外し 2. バックプレーン信号コネクタ 1 4.
図 102. ケーブル配線図 — 2.5 インチ(x8)SAS/SATA バックプレーン(オプション 2) 1. ハードドライブバックプレーン 3. システム基板 5. システム基板の SAS B コネクタ 2. バックプレーン信号コネクタ 1 4.
図 103. 3.5 インチ(x8)SAS/SATA バックプレーンの取り外し 1. リリースタブ(2) 3. バックプレーン信号コネクタ 5. ミニ SAS ケーブルコネクタ 170 システムコンポーネントの取り付けと取り外し 2. SAS ケーブル(2) 4. バックプレーン電源ケーブル 6.
図 104. ケーブル配線図 — 3.5 インチ(x8)SAS/SATA バックプレーン—(オプション 1) 1. ハードドライブバックプレーン 3. システム基板 2. バックプレーン信号コネクタ 1 4.
図 105. ケーブル配線図 — 3.5 インチ(x8)SAS/SATA バックプレーン(オプション 2) 1. ハードドライブバックプレーン 3. システム基板 5. システム基板の SAS B コネクタ 2. バックプレーン信号コネクタ 1 4. システム基板の SAS A コネクタ 次の手順 1. ハードドライブバックプレーンを取り付けます。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 ハードドライブバックプレーンの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2.
手順 1. シャーシのフックをガイドとして使用し、ハードドライブバックプレーンの位置を合わせます。 2. リリースタブが所定の位置に固定されるまで、ハードドライブバックプレーンを下ろします。 3. バックプレーンに SAS/SATA SSD データ、信号、電源ケーブルを接続します。 図 106. 2.5 インチ(x16)SAS/SATA バックプレーンの取り付け 1. ハードドライブバックプレーンアセンブリ 3. バックプレーン電源ケーブル 5. SAS ケーブル(2) 2. バックプレーン信号ケーブル 4. リリースタブ(2) 6. ミニ SAS コネクタ(2) 図 107. 2.5 インチ(x8)SAS/SATA バックプレーンの取り付け 1. ハードドライブバックプレーン 3. バックプレーン電源ケーブル 5. バックプレーン信号ケーブル 2. リリースタブ 4. SAS ケーブル(2) 6.
図 108. 3.5 インチ(x8)SAS/SATA バックプレーンの取り付け 1. リリースタブ(2) 3. バックプレーン信号コネクタ 5. ミニ SAS ケーブルコネクタ 2. SAS ケーブル(2) 4. バックプレーン電源ケーブル 6. ハードドライブバックプレーン 次の手順 1. 2. 3. 4. 冷却ファンアセンブリを取り付けます。 冷却用エアフローカバーを取り付けます。 ハードドライブを元の場所に取り付けます。 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 テープバックアップユニット(オプション) テープバックアップユニット(TBU)は、磁気テープに対してデータを読み書きするデータストレージデバイスです。TBU は、ソースに回復不可能な損傷が発生してもデータが失われることがないように、すべてのコンテンツまたは指定された量の データを通常のストレージデバイスからテープカートリッジデバイスに定期的にコピーすることができます。 テープバックアップユニットは 2.
シャーシ内部に配線されている電源ケーブルとデータケーブルをシステム基板とテープバックアップユニットから外す際に は、配線経路をメモしておきます。それらのケーブルを再び取り付ける際に、挟まれたり折れ曲がったりしないように、 正しく配線してください。 2. テープバックアップユニットを取り外すには、リリースタブを押し、テープバックアップユニットをスライドさせてテープ バックアップユニットスリットから引き出します。 メモ: テープバックアップユニットを取り外したままにする場合は、テープバックアップユニットのダミーをスロット にスライドさせて所定の位置にカチッと収まるまで押し込んで取り付けます。 メモ: テープバックアップユニットのダミーの取り付けと取り外しの手順は、テープバックアップユニットと類似して います。 メモ: テープバックアップユニットのダミーは、ステムの FCC 認証を満たすために空になったテープバックアップユニ ットスロットに取り付ける必要があります。また、このダミーは、ごみやほこりのシステムへの侵入を防ぐほか、シ ステム内部の正常な冷却と換気を助ける働きもあります。 図 109.
手順 1. テープバックアップユニットを箱から出し、取り付けの準備をします。 手順については、ドライブに付属のマニュアルを参照してください。 2. 必要に応じて、リリースタブを押してテープバックアップユニットのダミーをシャーシからスライドさせて取り外します。 3. テープバックアップユニットを所定の位置に収まるまでスロットに差し込みます。 4. 電源および データケーブルをドライブの背面とシステム基板に接続します。 図 110. テープバックアップユニットの取り付け a. テープバックアップユニット b. テープバックアップユニットスロット c.
2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 手順 1. 電源ケーブルとデータケーブルをドライブの背面から外します。 メモ: 電源とデータのケーブルをシステム基板およびドライブから外す際は、システム側面のケーブル配線をメモする ようにしてください。ケーブルが挟まれたり折れ曲がったりすることを避けるため、再配線時にはケーブルを正しく配 線してください。 2. 光学ドライブを取り外すには、リリースタブを押します。 3. 光学ドライブスロットから外れるまで、光学ドライブをシステムから引き出します。 4. 新しい光学ドライブを追加しない場合は、光学ドライブダミーを取り付けます。光学ドライブダミーの取り付け方法は光 学ドライブの取り付け方法と同じです。 図 111. オプションの光学ドライブの取り外し a. 光学ドライブ b. 電源 / データケーブル c.
手順 1. 光学ドライブをシャーシ前面の光学ドライブスロットに合わせます。 2. リリースタブが所定の位置に収まるまで、光学ドライブを押し込みます。 3. 電源とデータのケーブルを光学ドライブとシステム基板に接続します。 メモ: ケーブルが挟まれたり折れ曲がったりしないように、システムの側面に正しく配線します。 図 112. オプションの光学ドライブの取り付け a. 光学ドライブ b. 電源 / データケーブル c.
図 113. SD vFlash メディアカードの取り外し a. SD vFlash メディアカード b. SD vFlash メディアカード スロット 3. SD vFlash メディアカードを取り付けるには、ラベル側を上に向けて、SD vFlash メディアカードの接続ピン側をモジュー ルのカード スロットに挿入します。 メモ: スロットは正しい方向にしかカードを挿入できないように設計されています。 4. カードを中に押し込んでスロットに固定します。 図 114. SD vFlash メディアカードの取り付け a. SD vFlash メディアカード b. SD vFlash メディアカード スロット コントロールパネルアセンブリ コントロールパネルの取り外し 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3.
注意: コントロールパネルを外す際に無理な力を加えないように注意してください。コネクタが損傷するおそれがあり ます。 2. システムの内側からコントロールパネルを押してシャーシから取り外します。 3. コントロールパネルとシャーシの間に接続されているすべてのケーブルを外します。 図 115. コントロール パネルの取り外し - 3.5 インチ ハード ドライブ システム 1. コントロールパネル 3. コントロールパネルコネクタケーブル 5. ネジ 180 システムコンポーネントの取り付けと取り外し 2. コントロールパネルボード 4. USB コネクタケーブル 6.
図 116. コントロール パネルの取り外し - 2.5 インチ ハード ドライブ システム 1. コントロールパネル 3. コントロールパネルコネクタケーブル 5. ネジ(2) 2. コントロールパネルボード 4. USB コネクタケーブル 6. vFlash メディアコネクタケーブル 4. 情報タグのタブの位置を確認し、タブを押します。 5.
図 117. 情報タグの取り外し a. 情報タグ b. タブ c. スロット 次の手順 1. コントロール パネルを交換します。 2. 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 コントロールパネルの取り付け 前提条件 1. 「安全にお使いいただくために」の項に記載された安全ガイドラインに従ってください。 2. 「システム内部の作業を始める前に」の項に記載された手順に従います。 3. #2 プラスドライバを準備しておきます。 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 手順 1.
図 118. コントロール パネルの取り付け - 3.5 インチ ハード ドライブ システム 1. コントロールパネル 3. コントロールパネルコネクタケーブル 5. ネジ 2. コントロールパネルボード 4. USB コネクタケーブル 6.
図 119. コントロール パネルの取り付け - 2.5 インチ ハード ドライブ システム 1. コントロールパネル 3. コントロールパネルコネクタケーブル 5. ネジ(2) 図 120. 情報タグの取り付け a. 情報タグ b. タブ c. スロット 184 システムコンポーネントの取り付けと取り外し 2. コントロールパネルボード 4. USB コネクタケーブル 6.
次の手順 「システム内部の作業を終えた後に」の項に記載された手順に従います。 システムコンポーネントの取り付けと取り外し 185
7 システム診断プログラムの使用 システムに問題が起こった場合、デルのテクニカルサポートに電話する前にシステム診断プログラムを実行してください。シ ステム診断プログラムを使うと、特別な装置を使用せずにシステムのハードウェアをテストでき、データが失われる心配もあ りません。お客様がご自分で問題を解決できない場合でも、サービスおよびサポート担当者が診断プログラムの結果を使って 問題解決の手助けを行うことができます。 メモ: OEM 診断イベント メッセージの詳細については、『Event and Error Message Reference Guide for 13th Generation Dell PowerEdge Servers Version 1.
2.
8 ジャンパとコネクタ トピック: • • • システム基板のジャンパ設定 システム基板のジャンパとコネクタ パスワードを忘れたとき システム基板のジャンパ設定 パスワードジャンパをリセットしてパスワードを無効にする方法については、「パスワードを忘れたとき」の項を参照してくだ さい。 表 44.
システム基板のジャンパとコネクタ 図 121. システム基板のジャンパとコネクタ 表 45.
表 45.
パスワードを忘れたとき システムのソフトウェアセキュリティ機能として、システムパスワードとセットアップパスワードがあります。パスワードジ ャンパを使用すると、パスワード機能を有効または無効にしたり、現在使用中の任意のパスワードをクリアしたりすることが できます。 前提条件 手順 1. システムおよび接続されているすべての周辺機器の電源を切り、システムをコンセントから外します。 2. システムカバーを取り外します。 3. システム基板ジャンパ上のジャンパを 4 および 6 番ピンから 2 および 4 番ピンに動かします。 4.
9 システムのトラブルシューティング ユーザーとシステムの安全優先 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: ソリューションの検証は工場出荷のハードウェア構成を使用して行われています。 トピック: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • システムの起動エラーのトラブルシューティング 外部接続のトラブルシューティング ビデオサブシステムのトラブルシューティング USB デバイスのトラブルシューティング iDRAC ダイレクト(USB XML 設定)のトラブルシューティング iDRAC ダイレクト(ノートパソコン接続)のトラブルシューティング シリアル入出力デ
● システムの仕様詳細と外付けデバイスを比較して互換性を確認します。 ● デバイスが正常に作動していることを確実にするため、他の同様のシステムで外部デバイス機能を確認します。 ● システム ポートが正常に作動していることを確実にするため、他の同様の外部デバイスでこのシステムを確認します。 さらにクエリーがある場合は、グローバル テクニカル サポートに連絡してください。 ビデオサブシステムのトラブルシューティング 前提条件 メモ: iDRAC グラフィカル ユーザー インターフェイス(GUI)の仮想コンソール内のローカル サーバー ビデオ有効オプシ ョンが選択されていることを確認してください。このオプションが選択されていない場合、ローカル ビデオは無効になっ ています。 メモ: VGA ポートは、ホットプラグ非対応です。 手順 1. モニタへのケーブル接続(電源とディスプレイ)を確認します。 2.
8. システムを再起動します。 9. キーボードが機能している場合は、セットアップユーティリティを起動します。Integrated Devices(内蔵デバイス)画面 で、すべての USB ポートが有効化されていることを確認します。キーボードが機能していない場合は、リモート アクセス を使用して USB オプションを有効または無効にします。 10. USB 3.0 がセットアップ ユーティリティで有効になっているかどうかを確認します。有効な場合は無効にして、システム を再起動します。 11. システムにアクセスできない場合は、システム内部の NVRAM_CLR ジャンパをリセットし、BIOS をデフォルト設定に戻 します。「システム ボードのジャンパ設定」の項を参照してください。 12. IDRAC Settings Utility で、USB Management Port Mode が Automatic または Standard OS Use として設定されてい ることを確認してください。 13. 各 USB デバイスを一度に 1 台ずつ再接続し、電源を入れます。 14.
iDRAC ダイレクト(ノートパソコン接続)のトラブルシ ューティング USB ノートパソコン接続とシステム設定の詳細については、www.dell.com/poweredgemanuals の『Integrated Dell Remote Access Controller ユ ー ザ ー ズ ガイド 』を参照してください。 手順 1. ノートパソコンが前面 USB 管理ポートに接続されていることを確認します。これは USB Type A/A ケーブルを使用する、 のアイコンで識別されます。 2. iDRAC Settings Utility(iDRAC 設定ユーティリティ)画面で、USB Management Port Mode(USB 管理ポートのモー ド)が、Automatic(自動)または iDRAC Direct Only(iDRAC Direct のみ)に設定されていることを確認します。 3. ノートパソコンで、Windows オペレーティング システムが実行されている場合は、iDRAC 仮想 USB NIC デバイス ドライ バーがインストールされていることを確認します。 4.
手順 1. 適切な診断テストを実行します。実行可能な診断テストについては、「システム診断の実行」のセクションを参照してくだ さい。 2. システムを再起動し、NIC コントローラーに関するシステム メッセージがないかチェックします。 3. NIC コネクタの該当するインジケータを確認します。 ● リンクインジケータが点灯しない場合は、ケーブルの接続が外れている可能性があります。 ● アクティビティインジケータが点灯しない場合は、ネットワークドライバーファイルが損傷しているか、欠落している 可能性があります。 必要に応じて、ドライバーをインストールまたは交換します。詳細については、NIC のマニュアルを参照してくださ い。 ● 別の正常なネットワーク ケーブルを試してください。 ● 問題が解決しない場合は、スイッチまたはハブ上の別のコネクタを使用してください。 4. 適切なドライバーがインストールされ、プロトコルがバインドされていることを確認します。詳細については、NIC のマニ ュアルを参照してください。 5.
● メモリー モジュール ● プロセッサとヒート シンク ● システム ボード 4. システムを完全に乾燥させます(少なくとも 24 時間)。 5. 手順 3 で取り外した拡張カード以外のコンポーネントを再度取り付けます。 6. システム カバーを取り付けます。 7. システムと接続されている周辺機器の電源を入れます。 問題が解決しない場合は、「困ったときは」の項を参照してください。 8. システムが正常に起動する場合は、システムの電源を切り、取り外した拡張カードをすべて再度取り付けます。 9.
システム診断プログラムの使用 on page 186 システム バッテリーのトラブルシューティング 前提条件 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 メモ: システムの電源が長い期間(数週間から数か月)切られていた場合、NVRAM からシステム設定情報が失われる可 能性があります。この状態は不良バッテリが原因で発生します。 メモ: 一部のソフトウェアには、システムの時刻を進めたり遅らせたりするものがあります。システム セットアップによ って設定された時刻以外はシステムが正常に作動しているように見える場合、問題の原因はバッテリーの欠陥ではなく、 ソフトウェアにあると考えられます。 手順 1.
たとえば、電源ケーブルの接続が緩んでいることがあります。 4. 電源が適用規格を満たしていることを確認します。 5. 回路のショートがないことを確認します。 6. 適切な資格を持つ電気技術者に電圧線をチェックしてもらい、必要な仕様を満たしていることを確認します。 タスクの結果 メモ: 電源供給ユニットによっては、定格容量を実現するために、AC 200~240V が必要になる場合があります。詳細に ついては、www.dell.com/poweredgemanuals にある『インストールおよびサービス マニュアル』の「システム仕様詳細」の 項を参照してください。 電源供給ユニット問題のトラブルシューティング 手順 1. 接続が緩んでいないことを確認します。 たとえば、電源ケーブルの接続が緩んでいることがあります。 2. 電源供給ハンドル LED に、電源供給が正常に機能していると表示されていることを確認します。 3. 最近システムをアップグレードした場合は、電源供給ユニットに新しいシステムをサポートするのに十分な電力があるこ とを確認してください。 4.
1. iDRAC Setting > Thermal を選択して、ファン スピード オフセットまたは最小ファン スピードからより高いファン スピ ードを設定します。 RACADM コマンドを使用する場合: 1. racadm help system.thermalsettings コマンドを実行します 詳細については、www.dell.
診断テストで障害が発覚した場合は、診断テストで提示される対応処置を行います。 2. システムが作動しない場合、システムおよび接続されている周辺機器の電源を切り、コンセントからシステムを外しま す。少なくとも 10 秒待ってから、システムを電源に再接続します。 3. システムと接続されている周辺機器の電源を入れ、画面のメッセージをメモします。 特定のメモリモジュールにおける障害を示すエラーメッセージが表示される場合は、手順 12 に進みます。 4. セットアップユーティリティを起動して、システムメモリーの設定を確認します。必要に応じてメモリ設定を変更しま す。 メモリの設定が取り付けられているメモリと一致しているにもかかわらず、引き続きエラーメッセージが表示される場合 は、手順 12 に進みます。 5. システムおよび接続されている周辺機器の電源を切り、システムをコンセントから外します。 6. システム カバーを取り外します。 7.
4. USB キーの位置を確認し、抜き差しします。 5. システム カバーを取り付けます。 6. システムおよび接続されている周辺機器の電源を入れ、USB キーが機能しているかどうか確認します。 7. 問題が解決しない場合は、手順 2 と手順 3 を繰り返します。 8. 動作確認済みの USB キーを挿入します。 9. システム カバーを取り付けます。 次の手順 問題が解決しない場合は、「困ったときは」の項を参照してください。 関連参照文献 ヘルプ on page 208 microSD カードのトラブルシューティング 前提条件 メモ: 特定の micro SD カードには、カードに物理的な書き込み保護電源があります。書き込み保護スイッチがオンになっ ている場合は、micro SD カードに書き込みできません。 メモ: IDSDM スロットおよび vFlash スロットは、ホットプラグ非対応です。 手順 1. セットアップユーティリティを起動し、内蔵 SD カードポートが有効になっていることを確認します。 2. システムおよび接続されている各種周辺機器の電源を切り、システムをコンセントから外します。 3.
手順 1. 別の CD または DVD を使用してみます。 2. 問題が解決しない場合は、セットアップユーティリティを起動して、内蔵 SATA コントローラとドライブの SATA ポートが 有効であることを確認します。 3. 適切な診断テストを実行します。 4. システムおよび接続されている周辺機器の電源を切り、システムをコンセントから外します。 5. ベゼルが取り付けられている場合は、取り外します。 6. システム カバーを取り外します。 7. インタフェースケーブルが光学ドライブおよびコントローラにしっかり接続されていることを確認します。 8. 電源ケーブルがドライブに正しく接続されていることを確認します。 9.
ドライブまたは SSD のトラブルシューティング 前提条件 注意: このトラブルシューティング手順により、ドライブに保存されたデータが削除されるおそれがあります。続行する 前に、ドライブ上のすべてのファイルをバックアップしてください。 注意: 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことができます。製品マニュアルで許可されている範囲 に限り、またはオンラインサービスもしくは電話サービスとサポートチームの指示によってのみ、トラブルシューティン グと簡単な修理を行うようにしてください。Dell の許可を受けていない保守による損傷は、保証の対象となりません。製 品に付属しているマニュアルの「安全にお使いいただくために」をお読みになり、指示に従ってください。 手順 1. 適切な診断テストを実行します。「システム診断プログラムの使用」のセクションを参照してください。 Diagnostics(診断)テストの結果に応じて、随時次の手順を実行します。 2. システムに RAID コントローラーが搭載され、お使いのドライブが RAID アレイに設定されている場合は、次の手順を実行 します。 a.
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. システムをコンセントに再接続し、システムと接続されている周辺機器の電源を入れます。 問題が解決しない場合は、システムおよび接続されている周辺機器の電源を切り、システムをコンセントから外します。 システム カバーを取り外します。 システムに取り付けられている拡張カードをすべて取り外します。 システム カバーを取り付けます。 システムをコンセントに再接続し、システムと接続されている周辺機器の電源を入れます。 適切な診断テストを実行します。「システム診断プログラムの使用」のセクションを参照してください。 テストに失敗した場合は、「困ったときは」の項を参照してください。 14. 手順 10 で取り外した各拡張カードについて、次の手順を実行します。 a. b. c. d. e.
11. 適切な診断テストを実行します。「システム診断プログラムの使用」のセクションを参照してください。 テストに失敗した場合は、「困ったときは」の項を参照してください。 12. 手順 8 で取り外した各拡張カードについて、次の手順を実行します。 a. b. c. d. e.
システムメッセージ システム ファームウェアおよびシステム コンポーネントを監視するエージェントにより作成されたイベントおよびエラー メ ッセージの詳細については、qrl.dell.
10 ヘルプ トピック: • • • Contacting Dell EMC Documentation feedback Accessing system information by using QRL Contacting Dell EMC Dell EMC provides several online and telephone based support and service options. If you do not have an active internet connection, you can find contact information about your purchase invoice, packing slip, bill, or Dell EMC product catalog. Availability varies by country and product, and some services may not be available in your area.
● A direct link to Dell to contact technical assistance and sales teams 手順 1. Go to www.dell.com/qrl and navigate to your specific product or 2. Use your smartphone or tablet to scan the model-specific Quick Resource (QR) code on your system or in the Quick Resource Locator section. PowerEdge R730 および R730xd のシステム用 Quick Resource Locator 削除するトピッ 関連ビデオ ク システムカバーの 取り外し http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/Cover 冷却ファンの取り 外し http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/Fans 冷却ファンアセン ブリーの取り外し http://www.Dell.