Dell EMC PowerEdge R740xd Installations- und Service-Handbuch Vorschriftenmodell: E38S Series Vorschriftentyp: E38S001 May 2020 Rev.
Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie Ihr Produkt besser einsetzen können. VORSICHT: Ein VORSICHTSHINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können. WARNUNG: Mit WARNUNG wird auf eine potenziell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen kann. © 2017 –2020 Dell Inc. oder ihre Tochtergesellschaften.
Inhaltsverzeichnis Kapitel 1: PowerEdge R740xd-System - Übersicht............................................................................. 8 Unterstützte Konfigurationen.............................................................................................................................................. 8 Frontansicht des Systems....................................................................................................................................................
Entfernen des Kühlgehäuses........................................................................................................................................44 Installieren des Kühlgehäuses.......................................................................................................................................44 Lüfterbaugruppe..................................................................................................................................................................
Allgemeine Richtlinien zur Installation von Speichermodulen................................................................................... 81 Anweisungen für die Installation von NVDIMM-N-Speichermodulen..................................................................... 82 Richtlinien zur DCPMM-Installation............................................................................................................................ 85 Betriebsartspezifische Richtlinien....................................
Entfernen der rückseitigen 3,5-Zoll-Laufwerkrückwandplatine.............................................................................145 Einsetzen der hinteren 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine..................................................................................145 Entfernen der hinteren 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine................................................................................. 146 Installieren der rückseitigen 2,5-Zoll-Laufwerkrückwandplatine..........................
Automatische Unterstützung mit SupportAssist........................................................................................................... 184 Informationen zum Recycling oder End-of-Life-Service..............................................................................................
1 PowerEdge R740xd-System - Übersicht Das PowerEdge R740xd-System ist ein 2U-Rack-Server, der maximal Folgendes unterstützt: ● ● ● ● Zwei skalierbare Intel Xeon-Prozessoren 24 DIMM-Steckplätze Zwei Gleichstrom- oder Wechselstromnetzteile 32 SAS-, SATA-, Nearline-SAS-Festplattenlaufwerke oder SSDs und bis zu 24 NVMe-Laufwerke. Weitere Informationen zu unterstützten Laufwerken finden Sie unter www.dell.com/poweredgemanuals.
Abbildung 1.
Abbildung 2. Frontansicht eines Systems mit 24 x 2,5-Zoll-Laufwerken Tabelle 1. Ausstattung an der Vorderseite eines Systems mit 24 2,5-Zoll-Laufwerken Element Felder und Steckplätze Symbol Beschreibung 1 Linkes Bedienfeld k. A. Enthält Systemzustand und System-ID, Status-LED oder optional iDRAC Quick Sync 2 (Wireless). 2 Laufwerkschächte k. A. Ermöglichen Ihnen das Installieren von Laufwerken, die auf Ihrem System unterstützt werden.
Tabelle 2. Ausstattung an der Vorderseite eines Systems mit zwölf 3,5-Zoll-Laufwerken (fortgesetzt) Element Felder und Steckplätze Symbol Beschreibung 4 Informations-Tag k. A. Das Informations-Tag ist eine ausziehbare Platte mit einem Aufkleber, auf dem Systeminformationen wie die Service-TagNummer, die NIC und die MAC-Adresse vermerkt sind.
Tabelle 4. LED-Statusanzeigen und Beschreibungen Symb ol Beschreibun Zustand g Fehlerbehebung Festplattenan Die Anzeige blinkt gelb, wenn ein zeige Fehler am Festplattenlaufwerk vorliegt. ● Sehen Sie im Systemereignisprotokoll nach, auf welche Festplatte sich der Fehler bezieht. ● Führen Sie den entsprechenden Onlinediagnosetest aus. Starten Sie das System neu und führen Sie die integrierte Diagnosefunktion (ePSA) aus.
Tabelle 5. Anzeigecodes für Systemzustand und System-ID Anzeigecode für Systemzustand und System-ID Zustand Stetig blau Zeigt an, dass das System eingeschaltet ist, fehlerfrei funktioniert und der System-ID-Modus nicht aktiv ist. Drücken Sie den Schalter für Systemzustand und System-ID, um zum System-ID-Modus zu wechseln. Blau blinkend Zeigt an, dass der System-ID-Modus aktiv ist. Drücken Sie den Schalter für Systemzustand und System-ID, um zum SystemzustandModus zu wechseln.
Tabelle 6. iDRAC Quick Sync 2-Anzeigen und Beschreibungen (fortgesetzt) iDRAC Quick Sync 2Anzeigecode Zustand Fehlerbehebung Administrator unter www.dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage Server Administrator. Stetig gelb leuchtend Zeigt an, dass sich das System im ausfallsicheren Modus befindet. Starten Sie das System neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie den Abschnitt Wie Sie Hilfe bekommen. Gelb blinkend Zeigt an, dass die iDRAC Quick Sync 2Hardware nicht ordnungsgemäß reagiert.
iDRAC Direct-LED-Anzeigecodes Die iDRAC Direct-LED-Anzeige leuchtet, um anzuzeigen, dass der Port angeschlossen ist und als Teil des iDRAC-Subsystems verwendet wird. iDRAC Direct-LED-Anzeige befindet sich unterhalb der iDRAC Direct Port auf der rechten Seite Systemsteuerung. Sie können konfigurieren iDRAC Direct mit einem USB zu Mikro-USB (Typ AB) Kabel auf, das können Sie eine Verbindung mit Ihrem Laptop oder Tablet.
Tabelle 9. Ausstattung an der Rückseite eines Systems mit vier 2,5-Zoll-Laufwerken (fortgesetzt) Element Felder, Anschlüsse und Steckplätze Symbol Beschreibung 6 NIC-Ports Die auf der Netzwerkzusatzkarte (NDC) integrierten NIC-Ports sorgen für Netzwerkkonnektivität. Weitere Informationen über die unterstützten Konfigurationen finden Sie im Abschnitt www.dell.com/ poweredgemanuals. 7 USB-Port (2) Die USB-Ports sind 9-polig und 3.0-konform.
Tabelle 10. Ausstattung an der Rückseite eines Systems mit zwei 3,5-Zoll-Laufwerken (fortgesetzt) Element Felder, Anschlüsse und Steckplätze Symbol Beschreibung 4 Laufwerkschächte k. A. Ermöglichen Ihnen das Installieren von Laufwerken, die auf Ihrem System unterstützt werden. Weitere Informationen zu Laufwerken finden Sie im Abschnitt www.dell.com/poweredgemanuals. 5 Netzteileinheit (2) k. A. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt www.dell.com/ poweredgemanuals.
Tabelle 11. NIC-Anzeigecodes (fortgesetzt) Status Zustand Verbindungsanzeige leuchtet gelb und Aktivitätsanzeige blinkt grün Der NIC ist bei weniger als maximaler Port-Geschwindigkeit mit einem gültigen Netzwerk verbunden und Daten werden gesendet bzw. empfangen. Verbindungsanzeige leuchtet grün und Aktivitätsanzeige leuchtet nicht Der NIC ist bei maximaler Port-Geschwindigkeit mit einem gültigen Netzwerk verbunden und es werden keine Daten gesendet bzw. empfangen.
Tabelle 12. Statusanzeigecodes für Wechselstrom-Netzteil (fortgesetzt) Betriebsanzeigecodes Zustand VORSICHT: Ersetzen Sie bei nicht identischen Netzteilen nur das Netzteil mit der blinkenden Anzeige. Wenn Sie das andere Netzteil austauschen, um ein identisches Paar zu erhalten, kann dies zu einem Fehlerzustand und einer unerwarteten Systemabschaltung führen. Um von einer High-Output- zu einer Low-Output-Konfiguration oder umgekehrt zu wechseln, müssen Sie das System ausschalten.
Tabelle 13. Statusanzeigecodes für Gleichstrom-Netzteil (fortgesetzt) Betriebsanzeigecodes Zustand Systemabschaltung führen. Um von einer High-Output- zu einer Low-OutputKonfiguration oder umgekehrt zu wechseln, müssen Sie das System ausschalten. VORSICHT: Wenn zwei Netzteile eingesetzt werden, müssen es Netzteile gleichen Typs sein, die die gleiche maximale Ausgangsleistung besitzen.
Tabelle 14. Laufwerkanzeigecodes (fortgesetzt) Anzeigecodes für Laufwerkstatus Zustand Blinkt drei Sekunden lang grün, drei Sekunden lang gelb und erlischt nach sechs Sekunden Neuaufbau gestoppt. LCD-Display Auf dem LCD-Display werden Systeminformationen, Status- und Fehlermeldungen angezeigt, die darüber informieren, ob das System ordnungsgemäß funktioniert oder überprüft werden muss. Das LCD-Display kann auch verwendet werden, um die iDRAC-IP-Adresse des Systems zu konfigurieren oder anzuzeigen.
Anzeigen des Startbildschirms Im Startbildschirm werden die vom Benutzer konfigurierbaren Informationen über das System angezeigt. Dieser Bildschirm wird beim normalen Systembetrieb angezeigt, wenn keine Status- oder Fehlermeldungen vorhanden sind. Wenn das System ausgeschaltet wird und keine Fehler vorliegen, wechselt das LCD nach fünf Minuten ohne Benutzereingabe in den Stand-by-Modus. Drücken Sie eine beliebige Taste am LCD, um es einzuschalten. Schritte 1.
Ausfindigmachen der Service-Tag-Nummer Ihres Systems Sie erkennen Ihr System unter Verwendung des eindeutigen Express-Servicecode und die Service-Tag -Nummer. Ziehen Sie das Informations-Tag an der Vorderseite des Systems zum Anzeigen der Express-Servicecode und die Service-Tag -Nummer. Alternativ befinden sich die Informationen unter Umständen auf einem Aufkleber auf der Rückseite des Speichersystem-Gehäuses. Die Mini Enterprise Service-Tag -Nummer (EST) befindet sich auf der Rückseite des Systems.
Abbildung 16. LED-Funktionsweise Abbildung 17. Konfiguration und Layout für 2,5-Zoll-Festplattenlaufwerke Abbildung 18.
Abbildung 19. Service-Informationen Abbildung 20.
Abbildung 21. Systemaufgaben Abbildung 22.
2 Dokumentationsangebot In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Dokumentationsangebot für Ihr System. So zeigen Sie das Dokument an, dass in der Tabelle der Dokumentationsressourcen aufgeführt ist: ● Über die Dell EMC Support-Website: 1. Klicken Sie auf den Dokumentations-Link in der Spalte „Location“ (Standort) der Tabelle. 2. Klicken Sie auf das benötigte Produkt oder die Produktversion. ANMERKUNG: Den Produktnamen und das Modell finden Sie auf der Vorderseite des Systems. 3.
Tabelle 16. Zusätzliche Dokumentationsressourcen für Ihr System (fortgesetzt) Task Dokument Registry Guide“ (Handbuch Attributregistrierung). Speicherort zur Informationen zu früheren Versionen www.dell.com/idracmanuals der iDRAC-Dokumente finden Sie in der iDRAC-Dokumentation. Um die auf Ihrem System vorhandene Version von iDRAC zu identifizieren, klicken Sie in der iDRAC-Weboberfläche auf ?. > About. Informationen über das Installieren www.dell.
Tabelle 16. Zusätzliche Dokumentationsressourcen für Ihr System (fortgesetzt) Task Dokument Speicherort Dokumente zu OpenManage Connections Enterprise Systems Management. Arbeiten mit Dell PowerEdge RAID- Weitere Informationen zum www.dell.com/ Controller Verständnis der Funktionen der Dell storagecontrollermanuals PowerEdge RAID-Controller (PERC), Software RAID-Controller, BOSSKarte und Bereitstellung der Karten finden Sie in der Dokumentation zum Speicher-Controller.
3 Anfängliche Systemeinrichtung und Erstkonfiguration Themen: • • • Einrichten Ihres Systems iDRAC-Konfiguration Optionen zum Installieren des Betriebssystems Einrichten Ihres Systems Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das System einzurichten: Schritte 1. Auspacken des Systems 2. Installieren Sie das System im Rack. Weitere Informationen zum Einsetzen des Systems in das Rack finden Sie im Schieneninstallationshandbuch unter www.dell.com/poweredgemanuals. 3.
Schnittstellen Dokument/Abschnitt Server-LCDDisplay Abschnitt LCD-Display iDRAC Direct und Quick Sync 2 (optional) Siehe Dell Benutzerhandbuch zum integrierten Dell Remote Access Controller unter www.dell.com/ poweredgemanuals ANMERKUNG: Für den Zugriff auf iDRAC muss sichergestellt werden, dass Sie das Ethernet-Kabel an den iDRAC9-dedizierten Netzwerkport anschließen.
Tabelle 18. Firmware und Treiber Methoden Speicherort Über die Dell EMC Support-Website www.dell.com/support/home Verwendung von Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC mit LC) www.dell.com/idracmanuals Verwendung von Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager Verwendung von Dell OpenManage Enterprise www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials Verwendung von Dell OpenManage Enterprise www.dell.
4 Installieren und Entfernen von Systemkomponenten Themen: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Sicherheitshinweise Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System Empfohlene Werkzeuge mit Frontverkleidung Systemabdeckung Rückwandplatinenabdeckung Das Systeminnere Kühlgehäuse Lüfterbaugruppe Lüfter Eingriffsschalter NVDIMM-N-Batterie Mittleres Laufwerksfach Laufwerke Hinteres Laufwerksgehäuse Systemspeicher Prozessoren
VORSICHT: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern durchgeführt werden. Maßnahmen zur Fehlerbehebung oder einfache Reparaturen sollten Sie nur dann selbst durchführen, wenn dies laut Produktdokumentation genehmigt ist, oder wenn Sie vom Team des Online- oder Telefonsupports dazu aufgefordert werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die mit dem Produkt gelieferten Sicherheitshinweise.
● ESD-Matte Sie benötigen die folgenden Werkzeuge für die Montage der Kabel für eine Gleichstrom-Netzteileinheit. ● Handzange AMP 90871-1 oder gleichwertiges Werkzeug ● Tyco Electronics, 58433-3 oder ähnlich ● Abisolierzangen, mit denen Isolierungen der Größe 10 AWG von festem oder verdrilltem, isoliertem Kupferdraht entfernt werden kann ANMERKUNG: Verwenden Sie Alpha Wire-Draht mit der Teilenummer 3080 oder einen gleichwertigen Draht (Verlitzung 65/30).
Abbildung 23. Entfernen der optionalen Frontverkleidung mit LCD-Display Nächste Schritte Bringen Sie die Frontverkleidung an. Installieren der Frontverkleidung Das Verfahren zum Installieren der Frontverkleidung mit und ohne LCD-Display ist gleich. Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1. Machen Sie den Schlüssel der Frontverkleidung ausfindig und entfernen Sie ihn. ANMERKUNG: Der Blendenschlüssel ist Teil des LCD-Blendenpakets. 2.
Abbildung 24. Installieren der optionalen Frontverkleidung mit LCD-Display Systemabdeckung Entfernen der Systemabdeckung Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2. Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte aus. 3. Trennen Sie das System und die Peripheriegeräte von der Netzstromversorgung. Schritte 1.
Abbildung 25. Entfernen der Systemabdeckung Nächste Schritte Bringen Sie die Systemabdeckung an. Installieren der Systemabdeckung Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Vergewissern Sie sich, dass alle internen Kabel korrekt verlegt sind und achten Sie darauf, dass keine Werkzeuge oder zusätzliche Bauteile im System zurückbleiben. Schritte 1. Richten Sie die Laschen auf der Systemabdeckung auf die entsprechenden Aussparungen am System aus. 2.
Abbildung 26. Installieren der Systemabdeckung Nächste Schritte 1. Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an und schließen Sie das System wieder an das Stromnetz an. 2. Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte ein. Rückwandplatinenabdeckung Entfernen der Rückwandplatinenabdeckung Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. Schritte 1.
Abbildung 27. Entfernen der Rückwandplatinenabdeckung Nächste Schritte Bringen Sie die LED-Abdeckung an. Anbringen der Rückwandplatinenabdeckung Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, die im entsprechenden Abschnitt aufgeführt sind. Schritte 1. Richten Sie die Laschen auf der Rückwandplatinenabdeckung an den entsprechenden Aussparungen am System aus. 2. Schieben Sie die Abdeckung in Richtung der Rückseite des Gehäuses bis sie einrastet.
Abbildung 28. Anbringen der Rückwandplatinenabdeckung Nächste Schritte Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System auf Seite 34. Das Systeminnere VORSICHT: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern durchgeführt werden.
Abbildung 29. Das Innere des Systems - NVDIMM-N Akku 1. 3. 5. 7. 9. 11. 42 Festplattenrückwandplatine Kühlungslüfter in der Kühlungslüfterbaugruppe (6) Erweiterungskarten-Riser 3 Erweiterungskarten-Riser 2 Erweiterungskarten-Riser 1 NVDIMM-N-Batterie Installieren und Entfernen von Systemkomponenten 2. 4. 6. 8. 10.
Abbildung 30. Das Innere des Systems - Mid-Laufwerk Auflagefach und hinteren Laufwerkträger 1. 3. 5. 7. 9. 11. Festplattenrückwandplatine Kühlungslüfter in der Kühlungslüfterbaugruppe (6) Festplatten-Rückwandplatine Laufwerk (2 oder 4) im hinteren Laufwerkträger Erweiterungskarten-Riser 1 NVDIMM-N-Batterie 2. 4. 6. 8. 10.
Kühlgehäuse Entfernen des Kühlgehäuses Voraussetzungen VORSICHT: Betreiben Sie das System niemals mit entferntem Kühlgehäuse. Das System kann andernfalls schnell überhitzen, was zum Abschalten des Systems und zu Datenverlust führt. 1. 2. 3. 4. 5. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. Entfernen Sie die PCIe-Karten voller Baulänge, falls installiert. Entfernen Sie gegebenenfalls die SD-Karte.
Schritte 1. Richten Sie die Laschen am Kühlgehäuse an den Aussparungen am System aus. 2. Senken Sie das Kühlgehäuse ins System ab, bis es fest eingesteckt ist. Wenn das Kühlgehäuse fest eingesetzt ist, sind die Markierungen der Speichersockelnummern auf dem Kühlgehäuse an den dazugehörigen Speichersockeln ausgerichtet. Abbildung 32. Einbauen des Kühlgehäuses Nächste Schritte 1. Setzen Sie die PCIe-Karten voller Baulänge ein, falls diese entfernt wurden. 2. Setzen Sie gegebenenfalls die GPU-Karten ein. 3.
Abbildung 33. Entfernen der Lüfterbaugruppe Nächste Schritte Bauen Sie die Lüfterbaugruppe ein. Installieren der Lüfterbaugruppe Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass die Kabel im Inneren des Systems ordnungsgemäß angebracht und mit der Kabelhalteklammer befestigt sind, bevor Sie die Lüfterbaugruppe einbauen. Fehlerhaft eingebaute Kabel können beschädigt werden. Schritte 1.
Abbildung 34. Installieren der Lüfterbaugruppe Nächste Schritte Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Lüfter Details zum Lüfter Die Lüfter sind in das System integriert, um die durch den Betrieb des Systems erzeugte Wärme abzuführen. Diese Lüfter sorgen für die Kühlung der Prozessoren, Erweiterungskarten und Speichermodule. Das System unterstützt bis zu sechs Hot-Swap-fähige Standard- oder Hochleistungs-Kühlungslüfter.
Voraussetzungen ANMERKUNG: Durch das Öffnen oder Entfernen der System bei eingeschaltetem System setzen Sie sich möglicherweise dem Risiko eines Stromschlags aus. Gehen Sie beim Entfernen oder Installieren von Lüftern äußerst vorsichtig vor. VORSICHT: Die Lüfter sind Hot-Swap-fähig. Ersetzen Sie nur einen Lüfter auf einmal, um eine ausreichende Kühlung zu gewährleisten, während das System eingeschaltet ist. 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2.
Abbildung 36. Installieren des Lüfters 2. Senken Sie den Lüfter in die Lüfterbaugruppe ab, bis die Freigabelaschen einrasten. Nächste Schritte Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System auf Seite 34. Eingriffsschalter Entfernen eines Eingriffsschalters Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. 3.
Abbildung 37. Entfernen eines Eingriffsschalters Nächste Schritte Bauen Sie einen Eingriffsschalter ein. Installieren eines Eingriffsschalters Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Schritte 1. Richten Sie die Laschen am Eingriffsschalter an den Aussparungen der Lüfterbaugruppe aus. 2. Schieben Sie den Eingriffsschalter, bis er einrastet. Abbildung 38.
Nächste Schritte 1. Bauen Sie die Lüfterbaugruppe ein. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. NVDIMM-N-Batterie NVDIMM-N-Batterie NVDIMM-N Akku kann installiert werden auf Luftkanal und 3,5 -Zoll Mid Festplattenträger an. ANMERKUNG: NVDIMM-N Akku wird nicht unterstützt auf 2,5 -Zoll NVMe Mid Festplattenträger an. Entfernen der NVDIMM-N-Batterie aus dem Kühlgehäuse Voraussetzungen 1.
Abbildung 39. Entfernen der NVDIMM-N-Batterie aus dem Kühlgehäuse Nächste Schritte Installieren Sie die NVDIMM-N-Batterie im Kühlgehäuse. Einsetzen des NVDIMM-N-Akkus in das Kühlgehäuse Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. VORSICHT: NVDIMM-N Akku ist nicht hot-swap-fähig.
Abbildung 40. Einsetzen des NVDIMM-N-Akkus in das Kühlgehäuse Nächste Schritte Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Entfernen des NVDIMM-N-Akkus aus dem mittleren Laufwerksfach Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise auf Seite 33. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 34.
Abbildung 41. Entfernen des NVDIMM-N-Akkus aus dem mittleren Laufwerksfach Nächste Schritte Setzen Sie den NVDIMM-N-Akku in das mittlere Laufwerksfach ein. Installieren NVDIMM-N Akku in Mid-Laufwerk Auflagefach Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise auf Seite 33. VORSICHT: NVDIMM-N Akku ist nicht hot-swap-fähig.
Abbildung 42. Installieren NVDIMM-N Akku in Mid-Laufwerk Auflagefach Nächste Schritte Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System auf Seite 34. Entfernen des NVDIMM-N-Akkus aus der Halterung Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise auf Seite 33. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 34.
Abbildung 43. Entfernen des NVDIMM-N-Akkus aus der Halterung Nächste Schritte Setzen Sie den NVDIMM-N-Akku in die Halterung ein.. Einsetzen des NVDIMM-N-Akkus in die Halterung Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise auf Seite 33. VORSICHT: NVDIMM-N Akku ist nicht hot-swap-fähig.
Abbildung 44. Einsetzen des NVDIMM-N-Akkus in die Halterung Nächste Schritte Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System auf Seite 34. Mittleres Laufwerksfach Mittleres Laufwerksfach (falls vorhanden) Die Mid-Laufwerk Auflagefach befindet sich hinter der Lüfterbaugruppe. Sie unterstützt bis zu vier 2,5 -Zoll- oder vier 3.
Abbildung 45. Entfernen des mittleren Laufwerkfachs Nächste Schritte Installieren Sie das Laufwerkfach. Einsetzen des mittleren Laufwerksfachs Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. ANMERKUNG: Systeme, die das interne Laufwerksfach unterstützen, unterstützen Low-Profile-Kühlkörper, jedoch kein Kühlgehäuse. Schritte 1. Ziehen Sie die Laufwerksfachhebel um 90 Grad nach oben. 2.
Abbildung 46. Einsetzen des mittleren Laufwerksfachs Nächste Schritte 1. Verbinden Sie alle Kabel mit der Rückwandplatine. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Entfernen eines Laufwerkplatzhalters aus einem Laufwerkträger Das Verfahren zum Entfernen eines Laufwerkplatzhalters aus einem Laufwerkträger ist identisch mit dem Verfahren zum Entfernen eines Laufwerks aus einem Laufwerkträger.
Abbildung 47. Entfernen eines Laufwerkplatzhalters aus dem mittleren Laufwerkträger Nächste Schritte Installieren Sie einen Laufwerkplatzhalter im Laufwerkträger. Installieren eines Laufwerkplatzhalters in einem Laufwerkträger Das Verfahren zum Installieren eines Laufwerkplatzhalters in einem Laufwerkträger ist identisch mit dem Verfahren zum Installieren eines Laufwerks in einen Laufwerkträger. Das Verfahren zum Installieren von 2,5-Zoll und 3,5-Zoll-Platzhaltern in Laufwerkträgern ist identisch.
Abbildung 48. Installieren eines Laufwerkplatzhalters im mittleren Laufwerkträger Nächste Schritte Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Entfernen eines Laufwerkträgers aus dem mittleren Laufwerkfach Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. 3.
Schritte 1. Ziehen Sie den Hebel des Laufwerkträgers nach oben. 2. Drücken Sie auf die Freigabelasche am Laufwerkfach und ziehen Sie den Griff des Laufwerkträgers nach oben, um das Laufwerk von der Rückwandplatine zu lösen. 3. Fassen Sie den Griff des Laufwerkträgers an und heben Sie den Laufwerkträger aus dem Laufwerkfach. VORSICHT: Um eine ausreichende Systemkühlung zu gewährleisten, müssen alle leeren Laufwerkschächte mit entsprechenden Platzhaltern belegt sein. 4.
solche Daten, die Sie überschreiben möchten. Sämtliche Daten auf dem Ersatzlaufwerk gehen unmittelbar nach der Installation des Laufwerks verloren. Schritte 1. Heben Sie den Griff des Laufwerksträgers an. 2. Wenn ein Laufwerkplatzhalter im Laufwerksteckplatz eingebaut ist, entfernen Sie ihn. 3. Setzen Sie den Laufwerksträger in das Laufwerksfach ein. 4. Klappen Sie den Hebel des Laufwerksträgers nach unten, um das Laufwerk an den Anschluss auf der Rückwandplatine anzuschließen und das Laufwerk einzurasten.
Abbildung 51. Entfernen des 3,5-Zoll-Laufwerks aus dem Laufwerksträger Nächste Schritte Setzen Sie das 3,5-Zoll-Laufwerk in den Laufwerksträger ein. Installieren eines 3,5-Zoll-Laufwerks in einem Laufwerkträger Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. VORSICHT: Das Kombinieren von Laufwerken aus früheren Generationen von Dell PowerEdge Servern wird nicht unterstützt. Schritte 1.
Abbildung 52. Installieren eines 3,5-Zoll-Laufwerks in einem Laufwerkträger Nächste Schritte Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Entfernen eines 2,5-Zoll-Laufwerks aus dem mittleren 3,5-ZollLaufwerkträger Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems.
Abbildung 53. Entfernen eines 2,5-Zoll-Laufwerks aus dem mittleren 3,5-Zoll-Laufwerkträger Nächste Schritte Installieren Sie ein 2,5-Zoll-Laufwerk im mittleren 3,5-Zoll-Laufwerkträger. Einsetzen eines 2,5-Zoll-Laufwerks in den mittleren 3,5-ZollLaufwerksträger Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Schritte 1. Richten Sie die Halterungen am Laufwerksträger an den Steckplätzen am Laufwerk aus. 2.
Abbildung 54. Einsetzen eines 2,5-Zoll-Laufwerks in den mittleren 3,5-Zoll-Laufwerksträger Nächste Schritte Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Laufwerke Richtlinien für Laufwerke Laufwerke werden in Hot-Swap-fähigen Laufwerksträgern geliefert, die in die Laufwerksschächte passen.
2. Entfernen Sie gegebenenfalls die Frontverkleidung. VORSICHT: Um eine ausreichende Kühlung des Systems zu gewährleisten, müssen in allen leeren Laufwerkschächten Laufwerkplatzhalter installiert werden. VORSICHT: Das Kombinieren von Laufwerkplatzhaltern aus früheren Generationen von PowerEdge Servern wird nicht unterstützt. Schritte Drücken Sie auf die Entriegelungstaste und schieben Sie den Laufwerkplatzhalter aus dem Laufwerkschacht. Abbildung 55.
Nächste Schritte Installieren Sie die Frontverkleidung, falls diese entfernt wurde. Entfernen eines Festplattenträgers Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Sicherheitshinweise. 2. Entfernen Sie gegebenenfalls die Frontverkleidung. 3. Bereiten Sie das Laufwerk mit der Managementsoftware auf das Entfernen vor. Wenn das Laufwerk online ist, blinkt die grüne Aktivitäts-/Fehleranzeige, während das Laufwerk ausgeschaltet wird.
Einsetzen eines Laufwerksträgers Voraussetzungen VORSICHT: Bevor Sie versuchen, bei laufendem System ein Laufwerk zu entfernen oder einzusetzen, vergewissern Sie sich in der Dokumentation zur Speichercontrollerkarte, dass der Host-Adapter korrekt für das Entfernen und Einsetzen von Laufwerken konfiguriert ist. VORSICHT: Das Kombinieren von Laufwerken aus früheren Generationen von PowerEdge-Servern wird nicht unterstützt.
Nächste Schritte Bringen Sie gegebenenfalls die Frontverkleidung an. Entfernen eines 2,5-Zoll-Laufwerks aus einem 3,5-ZollLaufwerkadapter Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel Before working inside your system (Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems). 3. Entfernen Sie den 3,5-Zoll-Laufwerkadapter aus dem 3,5-Zoll-Laufwerkträger.
Nächste Schritte Installieren Sie ein 2,5-Zoll-Laufwerk in einem 3,5-Zoll-Laufwerkadapter. Installieren eines 2,5-Zoll-Laufwerks in einem 3,5-ZollLaufwerkadapter Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Sicherheitshinweise. Schritte 1. Richten Sie die Schraubenbohrungen am 2,5-Zoll-Laufwerk an den Schraubenbohrungen am 3,5-Zoll-Laufwerksadapter aus. 2.
2. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel After working inside your system (Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems). Entfernen des 3,5-Zoll-Adapters aus dem 3,5-Zoll-Laufwerkträger Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel Before working inside your system (Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems). 3. Entfernen Sie den 3,5-Zoll-Laufwerkträger aus dem System. Schritte 1.
Installieren eines 3,5-Zoll-Adapters in einem 3,5-Zoll-Laufwerkträger Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Sicherheitshinweise. Schritte 1. Setzen Sie den 3,5-Zoll-Laufwerkadapter in den Laufwerkträger ein, wobei das Anschlussende des Laufwerks auf die Rückseite des Laufwerkträgers ausgerichtet ist. 2. Richten Sie die Schraubenöffnungen des Laufwerks auf die Löcher des Laufwerkträgers aus. 3. Bringen Sie die Schrauben an, um das Laufwerk am Laufwerkträger zu befestigen.
2. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. VORSICHT: Das Kombinieren von Laufwerken aus früheren Generationen von PowerEdge-Servern wird nicht unterstützt. Schritte 1. Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (Größe 1) die Schrauben von den Gleitschienen am Laufwerkträger. ANMERKUNG: Wenn der Festplatten- bzw.
ANMERKUNG: Stellen Sie beim Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger sicher, dass die Schrauben mit einem Anzugsmoment von 4 in-lbs angezogen werden. Schritte 1. Setzen Sie das Laufwerk so in den Laufwerkträger ein, dass das Anschlussende des Laufwerks in Richtung der Rückseite des Laufwerkträgers zeigt. 2. Richten Sie die Schraubenbohrungen am Laufwerk an den Schraubenbohrungen am Laufwerkträger aus.
Entfernen des hinteren Laufwerksgehäuses Das Verfahren zum Entfernen von Laufwerksgehäusen ist bei 2,5-Zoll- und 3,5-Zoll-Laufwerken identisch. Voraussetzungen 1. 2. 3. 4. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. Entfernen Sie alle Laufwerke. Trennen Sie alle an die hintere Laufwerksrückwandplatine angeschlossenen Kabel. Schritte 1.
Abbildung 66. Entfernen des hinteren 2 x 3,5-Zoll-Laufwerksgehäuses Nächste Schritte Setzen Sie das hintere Laufwerksgehäuse ein. Einsetzen des hinteren Laufwerksgehäuses Das Verfahren zum Einsetzen des hinteren Laufwerksgehäuses ist bei 2,5-Zoll- und 3,5-Zoll-Laufwerken identisch. Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Schritte 1. Richten Sie die Schrauben am Laufwerksgehäuse an den Bohrungen am System aus. 2.
Abbildung 67. Einsetzen des hinteren 4 x 2,5-Zoll-Laufwerksgehäuses Abbildung 68. Einsetzen des hinteren 2 x 3,5-Zoll-Laufwerksgehäuses Nächste Schritte 1. Schließen Sie die Stromkabel an der Laufwerksrückwandplatine an. 2. Installieren Sie sämtliche Laufwerke. 3. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems.
Systemspeicher Richtlinien für Systemspeicher Die PowerEdge-Systeme unterstützen DDR4-registrierte DIMMs (RDIMMs), lastreduzierte DIMMs (LRDIMMs), nichtflüchtige DIMMs (NVDIMM-Ns) und DCPMMs. Systemspeicher enthält Anweisungen, die ausgeführt von den Prozessor. Das System enthält 24 Speichersockel, die in zwei Sätze zu zwölf Sockeln aufgeteilt sind, also ein Satz für jeden Prozessor. Jeder Satz von zwölf Speichersockeln ist in vier Kanäle organisiert. Jedem Prozessor sind sechs Speicherkanäle zugewiesen.
Tabelle 19. Speicherkanäle (fortgesetzt) Prozessor Kanal 0 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Prozessor 2 Steckplätze B1 und B7 Steckplätze B2 und B8 Steckplätze B3 und B9 Steckplätze B4 und B10 Steckplätze B5 und B11 Steckplätze B6 und B12 Allgemeine Richtlinien zur Installation von Speichermodulen Um eine optimale Leistung des Systems zu gewährleisten, sollten Sie bei der Konfiguration des Systemspeichers die nachfolgend beschriebenen allgemeinen Richtlinien beachten.
● Unausgeglichene Arbeitsspeicherkonfigurationen führen zu Leistungseinbußen. Für optimale Leistung sollten Sie die Speicherkanäle also immer identisch bestücken, mit identischen DIMMs. ● Setzen Sie für maximale Leistung pro Prozessor jeweils sechs identische Speichermodule gleichzeitig ein (ein DIMM pro Kanal). Aktualisierung der DIMM-Bestückung im Modus „Performance Optimized“ (Leistungsoptimiert) bei vier bzw.
Tabelle 20. Unterstützte NVDIMM-Ns für Konfigurationen mit zwei Prozessoren (fortgesetzt) Konfiguration Beschreibung Regeln für die Arbeitsspeicherbestückung RDIMMs NVDIMM-N 22x 32 GB RDIMMs, 4x NVDIMM-Ns Dasselbe gilt für alle 12x RDIMM-Konfigurationen. Siehe Konfiguration 1.
Tabelle 21.
Tabelle 21.
Tabelle 22. 2-Sockel-DCPMM-Konfigurationen (fortgesetzt) Anzahl der CPUs im Server DCPMM DRAMBestück Bestück ung ung 2 128 GB x 4 2 DCPM MKapazit ät (GB) Betriebssyste Gesamt mspeicher im speicher Speichermod (GB) us (GB) Gesamt speiche r pro CPU (GB) Verhältnis DRAM zu OptaneSpeicher Erfor dert eine Moder LCPU Unterst ützt im AppDirectModus Unterst ützt im Speiche rmodus 16 GB x 8 128 512 512 640 320 1:4 Nein Ja Ja 128 GB x 4 16 GB x 12 192 512 k. A.
Tabelle 22. 2-Sockel-DCPMM-Konfigurationen (fortgesetzt) Anzahl der CPUs im Server DCPMM DRAMBestück Bestück ung ung DRAMKapazit ät (GB) DCPM MKapazit ät (GB) Betriebssyste Gesamt mspeicher im speicher Speichermod (GB) us (GB) Gesamt speiche r pro CPU (GB) Verhältnis DRAM zu OptaneSpeicher Erfor dert eine Moder LCPU Unterst ützt im AppDirectModus Unterst ützt im Speiche rmodus 2 256 GB x 8 64 GB x 12 768 2.048 k. A. 2.816 1.408 1:2,7 L SKU Ja Nein 2 256 GB x 12 64 GB x 12 768 3.
Tabelle 23. 4-Sockel-DCPMM-Konfigurationen (fortgesetzt) Anzahl der CPUs im Server DCPMM DRAMBestück Bestück ung ung DRAM- DCPMM Betriebs Gesamt Kapazitä systems speicher t (GB) Kapazitä peicher (GB) t (GB) im Speiche rmodus (GB) Gesamt speicher pro CPU (GB) Verhältn is DRAM zu OptaneSpeiche r Erforder t eine M- oder L-CPU Unterst ützt im AppDirectModus Unterst ützt im Speiche rmodus 4 256 GB x 16 64 GB x 24 1.536 4.096 k. A. 5.632 1.408 1:2,7 L SKU Ja Nein 4 256 GB x 24 64 GB x 24 1.
Tabelle 24. Betriebsmodi des Arbeitsspeichers (fortgesetzt) Memory Operating Mode Beschreibung Multi Rank Spare Mode Im Multi Rank Spare Mode (Modus mit mehreren redundanten Bänken) werden pro Kanal zwei Bänke als redundante Bänke festgelegt. Wenn in einer Bank oder einem Kanal bei aktivem Betriebssystem übermäßig viele korrigierbare Fehler auftreten, werden sie in den redundanten Bereich verschoben, damit sie keine nicht behebbaren Ausfälle verursachen.
Voraussetzungen 1. 2. 3. 4. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel Before working inside your system (Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems). Entfernen Sie das Kühlgehäuse, falls zutreffend. Entfernen Sie das mittlere Laufwerkfach, falls zutreffend. WARNUNG: Lassen Sie die Speichermodule ausreichend lange abkühlen nach dem Ausschalten des Systems.
Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 33. VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass Sie die NVDIMM-N-Batterie installieren, wenn Sie NVDIMM-N nutzen. VORSICHT: Um Datenverlust zu vermeiden und auf mögliche Schäden an Ihrem System beginnen, vergewissern Sie sich, dass Ihr System-LEDs auf der LEDs NVDIMM-N und LEDs auf NVDIMM-N-Batterie ausgeschaltet sind, bevor Sie mit der Installation der NVDIMM-N-Batterie beginnen.
2. 3. 4. 5. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel Before working inside your system (Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems). Entfernen Sie das Kühlgehäuse, falls zutreffend. Entfernen Sie das mittlere Laufwerkfach, falls zutreffend. Schließen Sie erforderlichenfalls den Erweiterungskartenriegel auf dem Kühlgehäuse, um die Erweiterungskarte voller Baulänge zu entsichern. Schritte 1.
Nächste Schritte Installieren Sie das Prozessor- und Kühlkörpermodul. Entfernen des Prozessors vom Prozessor- und Kühlkörpermodul Voraussetzungen ANMERKUNG: Entfernen Sie den Prozessor nur dann vom Prozessor- und Kühlkörpermodul, wenn Sie den Prozessor oder den Kühlkörper austauschen. Beim Austausch einer Systemplatine ist dieses Verfahren nicht erforderlich. 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2.
Abbildung 74. Entfernen der Prozessorhalterung Nächste Schritte Setzen Sie den Prozessor in das Prozessor- und Kühlkörpermodul ein. Installieren des Prozessors im Prozessor- und Kühlkörpermodul Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1. Setzen Sie den Prozessor in den Prozessorsockel Auflagefach.
Abbildung 75. Installieren der Prozessor-Halterung 3. Wenn Sie einen vorhandenen Kühlkörper verwenden, entfernen Sie die Wärmeleitpaste mit einem sauberen, fusselfreien Tuch vom Kühlkörper. 4. Verwenden Sie die im Prozessor-Kit enthaltene Spritze für die Wärmeleitpaste, um die Paste in einer dünnen Spirale oben auf den Prozessor aufzutragen. VORSICHT: Wenn zu viel Wärmeleitpaste aufgetragen wird, kann die überschüssige Wärmeleitpaste in Kontakt mit dem Prozessorsockel kommen und diesen verunreinigen.
ANMERKUNG: ● Stellen Sie sicher, dass die beiden Löcher für Führungsstifte an Halterung mit Führungslöchern auf dem Kühlkörper übereinstimmen. ● Drücken Sie nicht auf die Lamellen des Kühlkörpers. ● Stellen Sie sicher, dass Kontaktstift-1-Markierung auf dem Kühlkörper mit der Kontaktstift-1-Markierung auf der Halterung ausgerichtet ist (bevor Sie den Kühlkörper auf den Prozessor und Halterung legen). Abbildung 77.
VORSICHT: Drücken Sie nicht auf die Kühlkörperlamellen. Das könnte die Lamellen beschädigen. ANMERKUNG: Halten Sie das Prozessor-Kühlkörper-Modul parallel zur Systemplatine, um die Komponenten nicht zu beschädigen. 2. Drücken Sie die blauen Halteklammern nach innen, damit der Kühlkörper einrasten kann. 3. Ziehen Sie mit dem Torx-T30-Schraubendreher die Schrauben am Kühlkörper wie folgt in der angegebenen Reihenfolge an: a. Ziehen Sie die erste Schraube teilweise an (etwa drei Umdrehungen). b.
Abbildung 79. Prozessor-Kühlkörper-Modul (1 HE) einbauen Nächste Schritte 1. Setzen Sie das mittlere Laufwerkfach ein, falls zutreffend. 2. Bauen Sie gegebenenfalls die Luftstromverkleidung ein. ANMERKUNG: Falls geschlossen, öffnen Sie den PCIe-Erweiterungskartenriegel auf dem Kühlgehäuse, um die Erweiterungskarte voller Baulänge zu sichern. 3. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel After working inside your system (Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems).
Tabelle 25.
Tabelle 25.
Tabelle 26.
Tabelle 27. Riser-Konfigurationen mit mehr als 4 PCIe-Steckplätzen [Riser-Konfiguration 3 (1A+2A), 4 (1A+2A +3A), Riser-Konfiguration 5 (1B+2A+3A), Riser-Konfiguration 6 (1D+2A+3A) und Riser-Konfiguration 9 (1A+2D +3A)] (fortgesetzt) Kartentyp Steckplatzpriorität Konfiguration Maximale Anzahl an Karten 8.
Tabelle 27.
Tabelle 27.
Abbildung 80. Öffnen des PCIe-Kartenhalterverriegelung 2. Zum Schließen der PCIe-Kartenhalterverriegelung drücken Sie die Verriegelung, bis sie einrastet. Abbildung 81.
Nächste Schritte Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System auf Seite 34. Entfernen einer Erweiterungskarte aus dem ErweiterungskartenRiser Voraussetzungen 1. 2. 3. 4. 5. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise auf Seite 33. Folgen Sie den Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 34. Entfernen Sie das Kühlgehäuse, falls zutreffend.
Abbildung 83. Entfernen der Erweiterungskarte aus Erweiterungskarten-Riser 2B Abbildung 84.
Abbildung 85. Entfernen der Erweiterungskarte aus Erweiterungskarten-Riser 3 Nächste Schritte 1. Installieren Sie die Erweiterungskarte im Erweiterungskarten-Riser. 2. Wenn die Karte dauerhaft entfernt wird, montieren Sie ein Abdeckblech über der leeren Öffnung des Erweiterungssteckplatzes und drücken Sie auf den Erweiterungskartenriegel.
Abbildung 86. Installieren einer Erweiterungskarte in Erweiterungskarten-Riser 1 Abbildung 87.
Abbildung 88. Installieren einer Erweiterungskarte in Erweiterungskarten-Riser 2 Abbildung 89. Installieren einer Erweiterungskarte in Erweiterungskarten-Riser 3 Nächste Schritte 1. 2. 3. 4. Schließen Sie gegebenenfalls die Kabel an die Erweiterungskarte an. Installieren Sie das Kühlgehäuse, falls zutreffend. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System auf Seite 34.
3. Entfernen Sie das Kühlgehäuse. Schritte 1. Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (Nr. 2) die Schrauben (3), mit denen der Platzhalter am System befestigt ist. 2. Drücken Sie auf die Freigabelasche, halten Sie den Platzhalter an den Kanten und heben Sie ihn aus dem System. Abbildung 90. Entfernen der Platzhalter für Riser 2 und 3 Nächste Schritte Setzen Sie den Platzhalter für Riser 2 und 3 ein.
Abbildung 91. Einsetzen der Platzhalter für Riser 2 und 3 Nächste Schritte 1. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System auf Seite 34. Entfernen des Platzhalters für Riser 3 Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. Schritte 1. Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (Nr.
Abbildung 92. Entfernen des Platzhalters für Riser 3 Nächste Schritte Setzen Sie den Platzhalter für Riser 3 ein. Einsetzen des Platzhalters für Riser 3 Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1. Richten Sie die Schraube auf dem Riser auf die Schraubenöffnung auf dem System aus. 2. Ziehen Sie die Schraube mithilfe eines Kreuzschlitzschraubendrehers Nr. 2 fest, um den Platzhalter am System zu befestigen.
Abbildung 93. Einsetzen des Platzhalters für Riser 3 Nächste Schritte Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Entfernen des Erweiterungskarten-Risers 1 Voraussetzungen 1. 2. 3. 4. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. Entfernen Sie die Erweiterungskarten aus dem Riser, falls zutreffend.
Abbildung 94. Entfernen des Erweiterungskarten-Risers 1 Nächste Schritte Installieren Sie den Erweiterungskarten-Riser 1. Einsetzen des Erweiterungskarten-Risers 1 Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Schritte 1. Richten Sie die Führungsschienen auf dem Riser an den Abstandhaltern auf der Seite des Systems aus. 2. Senken Sie den Riser in das System ab, bis der Riser-Anschluss im Anschluss auf der Systemplatine einrastet.
Abbildung 95. Einsetzen des Erweiterungskarten-Risers 1 Nächste Schritte 1. Setzen Sie gegebenenfalls die Erweiterungskarten auf dem Riser ein. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. 3. Installieren Sie alle erforderlichen Gerätetreiber für die Karte, wie in der Dokumentation der Karte beschrieben. Entfernen des Erweiterungskarten-Risers 2 Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2.
Abbildung 96. Entfernen des Erweiterungskarten-Risers 2A 2. Um den Erweiterungskarten-Riser 2B oder 2C zu entfernen, greifen Sie den Erweiterungskarten-Riser an den Kanten und heben Sie ihn aus dem Riser-Anschluss auf der Systemplatine. Abbildung 97. Entfernen des Erweiterungskarten-Risers 2 Nächste Schritte Installieren Sie den Erweiterungskarten-Riser 2. Einsetzen des Erweiterungskarten-Risers 2 Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1.
b. Senken Sie den Riser ab, bis der Riser-Anschluss im Anschluss auf der Systemplatine einrastet. c. Ziehen Sie die Schrauben mithilfe eines Kreuzschlitzschraubendrehers Nr. 2 fest, um den Riser am System zu befestigen. Abbildung 98. Installieren des Erweiterungskarten-Risers 2A 2. So installieren Sie den Erweiterungskarten-Riser 2B oder 2C: a. Richten Sie den Schlitz auf dem Riser auf den Steg am System aus. b.
Entfernen des Erweiterungskarten-Risers 3 Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. 3. Entfernen Sie das Kühlgehäuse. ANMERKUNG: Schließen Sie erforderlichenfalls den Erweiterungskartenriegel auf dem Kühlgehäuse, um die Erweiterungskarte voller Baulänge zu entsichern. 4. Entfernen Sie, falls installiert, alle Erweiterungskarten installiert auf dem Riser. 5.
Abbildung 101. Einsetzen des Erweiterungskarten-Risers 3 Nächste Schritte 1. Installieren Sie die Erweiterungskarte auf dem Riser, falls diese entfernt wurden. 2. Installieren Sie das Kühlgehäuse. ANMERKUNG: Falls geschlossen, öffnen Sie den Erweiterungskartenriegel auf dem Kühlgehäuse, um die Erweiterungskarte voller Baulänge zu sichern. 3. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. 4.
ANMERKUNG: Bei der Verwendung von Systemen mit GPU muss sichergestellt werden, dass Netzteile mit 1.100 W oder höher installiert werden und die Netzteilkonfiguration sich im nicht redundanten Modus befindet. ANMERKUNG: Im Allgemeinen wird für jede GPU mit über 75 W ein Netzkabel benötigt. Für GPUs mit 75 W oder weniger ist kein Netzkabel erforderlich. Entfernen einer GPU Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2.
Abbildung 103. Entfernen der GPU 1 Abbildung 104. Entfernen der GPU 2 und 3 4. Trennen Sie das GPU-Netzkabel von der GPU und der Systemplatine. 5. Wenn die GPU dauerhaft entfernt wird, montieren Sie ein Abdeckblech über der leeren Öffnung des Steckplatzes und schließen Sie den Erweiterungskartenriegel. ANMERKUNG: Der Einbau eines Abdeckblechs über einem leeren Erweiterungskartensteckplatz ist zur Einhaltung der FCCBestimmungen bezüglich der Funkentstörung des System erforderlich.
Installieren einer GPU Voraussetzungen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Sicherheitshinweise. Entfernen Sie die Luftstromverkleidung. Entfernen Sie den Kühlkörper. Entfernen Sie die Kühlungslüfter und setzen Sie sie nach der Anweisung unter Installieren der Kühlungslüfter wieder ein. Entpacken Sie die GPU-Karten und das GPU-Kit. Bauen Sie den Kühlkörper aus dem Kit ein. Installieren Sie die Riser. Installieren Sie das GPU-Kühlgehäuse im System. Abbildung 105.
Abbildung 106. Entfernen der oberen Abdeckung des Kühlgehäuses 10. Entfernen Sie gegebenenfalls den Gehäuseplatzhalter aus den Steckplätzen für das GPU-Kühlgehäuse. ANMERKUNG: Gehäuseplatzhalter sind im GPU-Kühlgehäuse für GPUs verfügbar, die auf Riser 2 und 3 installiert sind. Abbildung 107. Entfernen des Gehäuseplatzhalters aus den Steckplätzen für das GPU-Kühlgehäuse ANMERKUNG: Gehäuseplatzhalter sind im GPU-Kühlgehäuse nur für GPUs verfügbar, die auf Riser 2 und 3 installiert sind.
Schritte 1. Schließen Sie das Netzkabel der GPU an den Anschluss auf der Hauptplatine an. ANMERKUNG: Beim Installieren einer GPU auf dem Riser 1 verbinden Sie das GPU-Netzkabel mit dem Anschluss auf dem Riser 1 und führen das Kabel durch den Schlitz auf dem GPU-Kühlgehäuse. ANMERKUNG: Beim Installieren einer GPU auf dem Riser 2 oder 3 verbinden Sie das GPU-Netzkabel mit dem Anschluss auf der Hauptplatine. 2. Schließen Sie das andere Ende des GPU-Netzkabels an die GPU an. 3.
Abbildung 109. Befestigen der GPU 1 Abbildung 110.
Abbildung 111. Befestigen der GPU 2 und 3 Nächste Schritte 1. Bringen Sie die obere Abdeckung des GPU-Kühlgehäuses an. Entfernen Sie ggf. die Kunststoffabdeckung von den auf dem Kühlgehäuse markierten Speichersockelnummern. Abbildung 112. Anbringen der oberen Abdeckung des GPU-Kühlgehäuses 2. So bringen Sie Mylar-Schaum auf der Systemabdeckung an: a. Legen Sie die Systemabdeckung mit der Seite mit dem Aufkleber mit Systeminformationen (SIL) nach oben ab. b.
Abbildung 113. Anbringen von Mylar-Schaum auf der Systemabdeckung 3. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel After working inside your system (Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems). M.2-SSD-Modul Entfernen des M.2-SSD-Moduls Voraussetzungen 1. 2. 3. 4. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. Entfernen Sie das Kühlgehäuse. Entfernen Sie die BOSS-Karte.
Abbildung 114. Entfernen des M.2-SSD-Moduls Nächste Schritte Installieren Sie das M.2-SSD-Modul. Installieren des M.2-SSD-Moduls Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1. Richten Sie die Anschlüsse des M.2-SSD-Moduls auf die Anschlüsse auf der BOSS-Karte aus. 2. Drücken Sie auf das M.2-SSD-Modul, bis das Modul auf der BOSS-Karte eingerastet ist. 3. Befestigen Sie das M.2-SSD-Modul mit den Rückhalteriemen und Schrauben auf der BOSS-Karte.
Abbildung 115. Installieren des M.2-SSD-Moduls Nächste Schritte 1. Installieren Sie die BOSS-Karte. ANMERKUNG: Das Verfahren zum Installieren der BOSS-Karte ähnelt dem Verfahren zum Installieren des ErweiterungskartenRisers. 2. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 3. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Optionale microSD- oder vFlash-Karte Entfernen der microSD- und vFlash-Karte Voraussetzungen 1.
Nächste Schritte Setzen Sie die MicroSD-Karte ein. Einsetzen der microSD- und vFlash-Karte Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Safety instructions (Sicherheitshinweise). ANMERKUNG: Stellen Sie bei Verwendung einer MicroSD-Karte in Ihrem System sicher, dass die Option Internal SD Card Port (Anschluss für die interne SD-Karte) im System-Setup aktiviert ist. ANMERKUNG: Setzen Sie beim Wiedereinsetzen die MicroSD-Karten wieder in dieselben Steckplätze ein.
Nächste Schritte Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel After working inside your system (Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems). Optionales IDSDM- oder vFlash-Modul Entfernen des optionalen IDSDM- oder vFlash-Moduls Voraussetzungen 1. 2. 3. 4. 5. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel Before working inside your system (Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems).
Abbildung 116. Entfernen des optionalen IDSDM-/vFlash-Moduls ANMERKUNG: Es gibt zwei DIP-Schalter für Schreibschutz auf der IDSDM/vFlash-Karte. Nächste Schritte Setzen Sie das optionale IDSDM- oder vFlash-Modul ein. Installieren des optionalen IDSDM- oder vFlash-Moduls Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Schritte 1. Suchen Sie den IDSDM-/vFlash-Anschluss auf der Systemplatine.
Abbildung 117. Einsetzen optionaler IDSDM- oder vFlash-Karten Nächste Schritte 1. Setzen Sie die microSD-Karten ein. ANMERKUNG: Setzen Sie die microSD-Karten wieder in dieselben Steckplätze ein. Orientieren Sie sich dabei an den Beschriftungen, die Sie beim Entfernen auf den Karten angebracht haben. 2. Setzen Sie gegebenenfalls das hintere Laufwerksgehäuse ein. 3. Setzen Sie gegebenenfalls die PCIe-Karte voller Bauhöhe ein. 4.
Abbildung 118. Entfernen der Netzwerktochterkarte Nächste Schritte Installieren Sie die Netzwerktochterkarte. Einsetzen der Netzwerkzusatzkarte Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 33. Schritte 1. Richten Sie die NDC so aus, dass die Ethernet-Anschlüsse durch die Aussparungen im Gehäuse passen. 2. Richten Sie die unverlierbaren Schrauben am hinteren Ende der Karte an den Schraubenbohrungen auf der Systemplatine aus. 3.
Abbildung 119. Einsetzen der Netzwerkzusatzkarte Nächste Schritte 1. Installieren Sie den Erweiterungskarten-Riser 2, falls zutreffend. 2. Setzen Sie gegebenenfalls das hintere Laufwerksgehäuse ein. 3. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System auf Seite 34. Integrierte Speichercontrollerkarte Entfernen der integrierte Speichercontrollerkarte Voraussetzungen 1. 2. 3. 4. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise.
Abbildung 120. Entfernen des Kabels des integrierten Speichercontrollers 3. Heben Sie das Ende der Karte an, und ziehen Sie sie leicht abgewinkelt nach oben, sodass sie sich aus der Kartenhalterung des integrierten Speichercontrollers auf der Systemplatine löst. 4. Heben Sie die Karte aus dem System heraus. 5. Halten Sie die Zwischenplatine an den Rändern und ziehen Sie an der Platine, bis sich der Platinenstecker vom Anschluss auf der Systemplatine löst. Abbildung 121.
Schritte 1. Fassen Sie die Interposer-Platine an den Kanten und richten Sie den Interposer-Platinenstecker am Anschluss auf der Systemplatine aus. 2. Drücken Sie auf die Griffstelle der Interposer-Platine, bis der Interposer-Platinenanschluss fest im Anschluss der Systemplatine sitzt. 3. Halten Sie die Karte in einem Winkel, um die Karte in den integrierten Speicher-Controller-Kartenhalter auf der Systemplatine einzusetzen. 4.
Rückwandplatine Details zur Rückwandplatine Hier sind die im PowerEdge R740xd-System unterstützten Laufwerkrückwandplatinen aufgeführt. Die Unterstützung hängt von der jeweiligen Konfiguration des Systems ab: Tabelle 28. Von PowerEdge R740XD-Systemen unterstützte Rückwandplatinen.
Abbildung 125. Rückansicht der 24 x 2,5-Zoll-Rückwandplatine (24 NVMe) 1. 3. 5. 7. 9. Erweiterungsplatinenanschluss B1 (PE1_B) Erweiterungsplatinenanschluss B2 (PE2_B) Signalanschluss (J_SIG_A1) Netzanschluss (J_BP_PWR_A1) Netzanschluss (J_BP_PWR_A2) 2. 4. 6. 8. Erweiterungsplatinenanschluss A1 (PE1_A) Erweiterungsplatinenanschluss A2 (PE2_A) SAS-Anschluss (J_BP_SAS) Signalanschluss (J_SIG_A2) Abbildung 126. Rückansicht der 12 x 3,5-Zoll-Rückwandplatine 1. Netzanschluss (BP_PWR) 3.
Abbildung 128. Rückansicht der 2,5-Zoll-Rückwandplatine (hinteres Laufwerksgehäuse) 1. Signalanschluss (J_BP_SIG) 2. Netzanschluss (BP_PWR) 3. SAS-Anschluss A Abbildung 129. Rückansicht der 3,5-Zoll-Rückwandplatine (hinteres Laufwerksgehäuse) 1. Netzanschluss (BP_PWR) 3. Freigabestift 2. SAS-Anschluss A 4. Signalanschluss (J_BP_SIG) Abbildung 130. Rückansicht der Hybrid-Rückwandplatine mit 3,5-Zoll-Hot-Plug-Laufwerk (SATA und SAS) mit U.2-NVMeSSD 1. 3. 5. 7.
Schritte Drücken Sie die Entriegelungshalterungen und heben Sie die Rückwandplatine an, um die Rückwandplatine von den Haken des Systems zu lösen. Abbildung 131. Entfernen der Rückwandplatine Nächste Schritte Bauen Sie die Rückwandplatine ein Installieren der Rückwandplatine Das Verfahren zur Installation der Rückwandplatine ist identisch für alle Rückwandplatinenkonfigurationen. Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, die im Abschnitt aufgeführt sind Sicherheitshinweise.
Abbildung 132. Installieren der Rückwandplatine Nächste Schritte 1. 2. 3. 4. 5. 6. Verbinden Sie alle Kabel mit der Rückwandplatine. Installieren Sie sämtliche Laufwerke. Bringen Sie die Rückwandplatinenabdeckung an. Bauen Sie die Lüfterbaugruppe ein. Installieren Sie das Kühlgehäuse. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems.
Abbildung 133. Entfernen der Rückwandplatine des mittleren Laufwerksfachs Nächste Schritte Setzen Sie die Rückwandplatine des mittleren Laufwerksfachs ein. Installieren einer Rückwandplatine des mittleren Laufwerkfachs Das Verfahren zur Installation der Rückwandplatine ist identisch für 2,5- und 3,5-Zoll-Konfigurationen. Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise.
Nächste Schritte 1. Verbinden Sie alle Kabel mit der Rückwandplatine. 2. Installieren Sie die Laufwerkträger im mittleren Laufwerkfach. 3. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Entfernen der rückseitigen 3,5-Zoll-Laufwerkrückwandplatine Voraussetzungen VORSICHT: Um Schäden an den Laufwerken und der Rückwandplatine zu vermeiden, müssen Sie die Laufwerke aus dem System entfernen, bevor Sie die Rückwandplatine entfernen.
Abbildung 136. Einsetzen der hinteren 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine Nächste Schritte 1. Installieren Sie sämtliche Laufwerke. 2. Verbinden Sie alle Kabel mit der Rückwandplatine. 3. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems.
Abbildung 137. Entfernen der hinteren 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine Nächste Schritte Bauen Sie die hintere 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine ein. Installieren der rückseitigen 2,5-Zoll-Laufwerkrückwandplatine Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1. Nutzen Sie die Haken auf der Rückseite des Laufwerkgehäuses als Orientierung für die Ausrichtung der Laufwerkrückwandplatine. 2.
Kabelführung Abbildung 139. Kabelführung – 24 x 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit Mini-PERC 1. 3. 5. 7. 148 Rückwandplatine Stromkabel A der Rückwandplatine (BP: BP1 zu MB: BP1) Systemplatine SAS-Kabel (BP: PE1_B zu Mini-PERC) Installieren und Entfernen von Systemkomponenten 2. 4. 6. 8.
Abbildung 140. Kabelführung – 24 x 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit Adapter-PERC 1. 3. 5. 7. Rückwandplatine Stromkabel A der Rückwandplatine (BP: BP1 zu MB: BP1) SAS-Kabel (BP: PE1_B zu Adapter-PERC) Adapter-PERC 2. 4. 6. 8. Signalkabel der Rückwandplatine (BP: BPSIG1 zu MB: BPSIG1) Stromkabel B der Rückwandplatine (BP: BP3 zu MB: BP3) Systemplatine Rückwandplatinenerweiterung Abbildung 141. Kabelführung – 24 x 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit Mini-PERC/HBA und Adapter-PERC/HBA 1.
7. Adapter-PERC/HBA 9. SAS-Kabel (BP: PE1_B zu Mini-PERC/HBA) 8. Mini-PERC/HBA 10. Rückwandplatinenerweiterung Abbildung 142. Kabelführung – 24 x 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit 4 x 2,5-Zoll-Adapter-Rückwandplatine des mittleren Laufwerkfachs und hintere 4 x 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13.
Abbildung 143. Kabelführung – 24 x 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit hinterer 4 x 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine 1. 3. 5. 7. 9. Rückwandplatine Stromkabel A der Rückwandplatine (BP: BP1 zu MB: BP1) SAS-Kabel (BP zu BP hinten) Hintere Laufwerksrückwandplatine SAS-Kabel (BP: PE1_B zu Mini-PERC) 2. 4. 6. 8. 10. Signalkabel der Rückwandplatine (BP: BPSIG1 zu MB: BPSIG1) Stromkabel B der Rückwandplatine (BP: BP3 zu MB: BP3) Systemplatine Mini-PERC Rückwandplatinenerweiterung Abbildung 144.
5. PCIe-Kabel A auf PCIe-Karte 1 (BP: BP PCIE A2 zu RAIDController) 7. SAS-Kabel (BP zu Adapter-PERC) 9. PCIe-Karte 1 auf Riser 3A (Steckplatz 8) 11. PCIe-Karte 2 auf Riser 2A (Steckplatz 4) 13. PCIe-Kabel A auf PCIe-Karte 3 (BP: BP PCIE B0 zu RAIDController) 15. PCIe-Kabel A auf PCIe-Karte 2 (BP: BP PCIE B1 zu RAIDController) 17. Rückwandplatinenerweiterung 6. PCIe-Kabel B auf PCIe-Karte 1 (BP: BP PCIE B2 zu RAIDController) 8. Systemplatine 10. Adapter-PERC auf Riser 2A (Steckplatz 6) 12.
Abbildung 146. Kabelführung – 24 x 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit bis zu 24 NVMe- oder bis zu 8 SAS/SATALaufwerken mit NVMe 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. Rückwandplatine Stromkabel A der Rückwandplatine (BP: J_PWR_A zu MB) PCIe-Kabel A (BP: PE2_A zu RAID-Controller) Signalkabel B der Rückwandplatine PCIe-Karte auf Riser 2 (Steckplatz 4) PCIe-Kabel A (BP: PE1_A zu RAID-Controller) Stromkabel B der Rückwandplatine (BP: J_PWR_B zu MB) 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14.
Abbildung 147. Kabelführung – 12 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit Mini-PERC 1. Rückwandplatine 3. Stromkabel der Rückwandplatine (BP: BP1 zu MB: BP1) 5. Mini-PERC 2. Signalkabel der Rückwandplatine (BP: BPSIG1 zu MB: BPSIG1) 4. Systemplatine 6. SAS-Kabel (BP: J_SAS_A0_B0 zu Mini-PERC) Abbildung 148. 12 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit Adapter-PERC 1. Rückwandplatine 3. Stromkabel der Rückwandplatine (BP: BP1 zu MB: BP1) 5.
Abbildung 149. Kabelführung – 12 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit 4 x 3,5-Zoll-Rückwandplatine des mittleren Laufwerkfachs (mit 4 x 2,5-Zoll-Laufwerksadapter) und 2 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine (hinten) 1. 3. 5. 7. 9. Rückwandplatine Stromkabel der Rückwandplatine (BP: BP1 zu MB: BP1) SAS-Kabel (BP: A2 BP SAS zu BP hinten: J_SAS_1) Systemplatine SAS-Kabel (BP: J_SAS_A0_B0 zu Mini-PERC) 2. 4. 6. 8.
3. 5. 7. 9. Stromkabel der Rückwandplatine (BP: BP1 zu MB: BP1) SAS-Kabel (BP: A2 BP SAS zu BP hinten: J_SAS_1) Systemplatine SAS-Kabel (BP: J_SAS_A0_B0 zu Mini-PERC) 4. SAS-Kabel (BP: A1 BP SAS zu BP Mitte: J_SAS_A1, J_SAS_B1) 6. Rückwandplatine des mittleren Laufwerkfachs 8. Hintere Laufwerksrückwandplatine Abbildung 151. Kabelführung – 12 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit hinterer 2 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine 1. Rückwandplatine 3.
Abbildung 152. Kabelführung – 12 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit hinterer 4 x 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine 1. Rückwandplatine 3. Stromkabel der Rückwandplatine (Mittlere BP: J_BP_PWR zu MB) 5. Systemplatine 7. SAS-Kabel (BP: J_SAS_A0_B0 zu Mini-PERC) 2. Signalkabel der Rückwandplatine (Mittlere BP: J_BP_SIG zu MB) 4. SAS-Kabel (BP: BP: A1 BP SAS zu BP hinten: J_SAS_A1, J_SAS_B1) 6. Hintere Laufwerksrückwandplatine Abbildung 153. Kabelführung – 12 x 3,5-Zoll-Hybrid-Rückwandplatine mit U.
3. Stromkabel der Rückwandplatine 5. 7. 9. 11. 4. SAS-Kabel (BP: BP_SAS_A1 zu RAID-Controller [H330] am Riser-Steckplatz 3) – Für die Verbindung mit Laufwerk 0, 1, 2, 3 SAS-Kabel (BP: BP_SAS_B1 zu RAID-Controller [H330] am 6. SAS-Kabel (Hintere Rückwandplatine zu RAID-Controller Riser-Steckplatz 3) – Für die Verbindung mit Laufwerk 4, 5, 6, 7 [H740P] am Riser-Steckplatz 2) Hintere Laufwerksrückwandplatine 8. PCIe-HOST-Karte am Riser-Steckplatz 1 RAID-Controller [H740P] am Riser-Steckplatz 2 10.
Abbildung 155. Installieren der Systembatterie Nächste Schritte 1. Setzen Sie den Erweiterungskarten-Riser 1A ein. 2. Schließen Sie gegebenenfalls die Kabel an die Erweiterungskarte(n) an. 3. Öffnen Sie gegebenenfalls die PCIe-Kartenhalterverriegelung auf dem Kühlgehäuse, um die Erweiterungskarte mit voller Baulänge zu befestigen. 4. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. 5.
Netzteileinheiten Details zu den Netzteilen Ihr System unterstützt eine der folgenden Konfigurationen: ● Zwei 2 400 W, 2 000 W, 1 600 W, 1 100 W, 750 W oder 495 W Wechselstrom-Netzteile ● Zwei Gleichstromnetzteile mit je 1 100 W ● Zwei 1100 W oder 750 W Gemischten Modus- als auch Hochspannungsgleichstromeingänge Netzteileinheiten ANMERKUNG: Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt www.dell.com/poweredgemanuals.
Schritte Wenn Sie ein zweites Netzteil installieren, entfernen Sie den Netzteilplatzhalter aus dem Laufwerkschacht, indem sie den Schacht nach außen ziehen. VORSICHT: Um eine ordnungsgemäße Kühlung zu gewährleisten, muss der Netzteilplatzhalter im zweiten Netzeilschacht in einer nicht redundanten Konfiguration installiert sein. Entfernen Sie den Netzteilplatzhalter nur, wenn Sie ein zweites Netzteil einsetzen. Abbildung 156.
1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2. Trennen Sie das Netzkabel von der Netzstromquelle und vom Netzteil, das Sie entfernen möchten, und lösen Sie anschließend das Kabel vom Kabelbinder am Netzteilgriff. 3. Lösen und heben Sie den optionalen Kabelführungsarm an, falls er beim Entfernen des Netzteils im Weg ist. Hinweise zum Kabelführungsarm finden Sie in der Dokumentation zum Rack unter www.dell.com/poweredgemanuals.
Abbildung 159. Installieren einer Netzteileinheit Nächste Schritte 1. Wenn Sie den Kabelführungsarm gelöst haben, befestigen Sie ihn wieder. Hinweise zum Kabelführungsarm finden Sie in der Dokumentation zum Rack unter www.dell.com/poweredgemanuals. 2. Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und an eine Steckdose an. VORSICHT: Sichern Sie das Netzkabel beim Anschließen mit dem Band. ANMERKUNG: Wenn Sie ein neues Netzteil einbauen bzw.
Eingangsanforderungen ● Netzspannung: –(48–60) V Gleichstrom ● Stromverbrauch: 32 A (maximal) Inhalt des Kits ● Dell-Teilenummer 6RYJ9 Klemmenblock oder gleichwertiges Produkt (1) ● Mutter 6-32 mit Sicherungsscheibe (1) Erforderliche Werkzeuge Abisolierzangen, mit denen Isolierung der Größe 10 AWG von festem oder verdrilltem, isoliertem Kupferdraht entfernt werden kann ANMERKUNG: Verwenden Sie Alpha Wire-Draht mit der Teilenummer 3080 oder einen gleichwertigen Draht (Verlitzung 65/30).
3. Erdungspfosten 4. Schutzerdungsleiter Abbildung 161. Entfernen des Schutzerdungsleiters 1. #6–32-Mutter 3. Erdungspfosten 2. Federunterlegscheibe 4. Schutzerdungsleiter Montieren des Eingangs-Gleichstromkabels Voraussetzungen ANMERKUNG: Bei Geräten, die -(48−60)-VDC-Netzteile verwenden, muss ein qualifizierter Elektriker alle Verbindungen zum Gleichstrom und zu Sicherheitsanlagen herstellen. Versuchen Sie nicht, die Verbindung zum Gleichstrom und zu Sicherheitsanlagen selbst herzustellen.
Abbildung 162. Montieren des Eingangs-Gleichstromkabels 1. DC-Kabel RTN 3. Unverlierbare Schrauben (2) 5. Gleichstrom-Steckdose 2. Gleichstrom-Anschlussstecker 4. Gummiabdeckung 6. DC-Kabel -48 V Abbildung 163. Eingangs-Gleichstromkabel entfernen 1. Kabel RTN 3. Unverlierbare Schrauben (2) 5. Gleichstrom-Steckdose 2. Gleichstrom-Anschlussstecker 4. Gummiabdeckung 6.
erstellen. Diesen Wiederherstellungsschlüssel sollten Sie unbedingt erstellen und sicher speichern. Sollte es einmal erforderlich sein, die Systemplatine zu ersetzen, müssen Sie zum Neustarten des System oder Programms den Wiederherstellungsschlüssel angeben, bevor Sie auf die verschlüsselten Daten auf den Laufwerken zugreifen können. VORSICHT: Versuchen Sie nicht, das TPM-Plug-in-Modul von der Systemplatine zu entfernen.
Abbildung 164. Entfernen der Systemplatine Nächste Schritte Bauen Sie die Systemplatine ein. Installieren der Systemplatine Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Schritte 1. Nehmen Sie die neue Systemplatinenbaugruppe aus der Verpackung. VORSICHT: Heben Sie die Systemplatinenbaugruppe nicht an einem Speichermodul, einem Prozessor oder anderen Komponenten an.
Abbildung 165. Installieren der Systemplatine Nächste Schritte 1. Installieren Sie die folgenden Komponenten: a. Trusted Platform Module ANMERKUNG: Das TPM-Steckmodul ist mit der Systemplatine verbunden und kann nicht mehr entfernt werden. Ein ErsatzTPM-Steckmodul wird bei allen Ersetzungen von Systemplatinen bereitgestellt, bei denen ein TPM-Steckmodul installiert war. b. Mittleres Laufwerkfach (falls vorhanden) c. Hinteres Laufwerksgehäuse d. Integrierte Speichercontrollerkarte e.
Wiederherstellen der Service-Tag-Nummer mit Easy Restore Mithilfe der Funktion "Easy Restore" können Sie Ihre Service-Tag-Nummer, Ihre iDRAC-Lizenz, die UEFI-Konfiguration und die Systemkonfigurationsdaten nach dem Austauschen der Systemplatine wiederherstellen. Alle Daten werden automatisch in einem BackupFlash-Laufwerk gesichert.
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Integrated Dell Remote Access Controller unter www.dell.com/ poweredgemanuals. Modul Vertrauenswürdige Plattform Upgrade des Trusted Platform Module Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise auf Seite 33. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 34.
Abbildung 166. Installieren des TPM-Moduls 4. Bringen Sie die Schraube wieder an, mit der das TPM auf der Systemplatine befestigt wird. Nächste Schritte 1. Bauen Sie die Systemplatine ein. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System auf Seite 34. Initialisieren des TPM für BitLocker-Benutzer Schritte Initialisieren Sie das TPM. Weitere Informationen finden Sie unter . Die TPM Status (TPM-Status) ändert sich zu Enabled (Aktiviert). Initialisieren des TPM 1.
6. Rufen Sie das System-Setup erneut auf. 7. Klicken Sie im Bildschirm System-Setup-Hauptmenü auf System-BIOS > Systemsicherheitseinstellungen. 8. Wählen Sie die Option TPM Advanced Settings (TPM – Erweiterte Einstellungen). 9. Wählen Sie aus der Option TPM2 Algorithm Selection (TPM2 – Auswahl der Algorithmen) SHA256 aus und gehen Sie dann zurück zum Bildschirm System Security Settings (Systemsicherheitseinstellungen). 10.
Abbildung 167. Entfernen des linken Bedienfelds Nächste Schritte Installieren des linken Bedienfelds Installieren des linken Bedienfelds Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1. Verlegen Sie das Bedienfeldkabel durch die Seitenwand des Systems. 2. Richten Sie die linke Bedienfeldbaugruppe an dem Bedienfeldsteckplatz am System aus und setzen Sie sie dann in diesen Steckplatz ein. 3.
Abbildung 168. Installieren des linken Bedienfelds Nächste Schritte 1. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 2. Installieren Sie die Kühlungslüfterbaugruppe. 3. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Entfernen des rechten Bedienfelds Voraussetzungen 1. 2. 3. 4. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. Entfernen Sie das Kühlgehäuse.
Abbildung 169. Entfernen des Bedienfelds Nächste Schritte Installieren des rechten Bedienfelds Installieren des rechten Bedienfelds Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Schritte 1. Führen Sie das Bedienfeldkabel und das VGA-Kabel durch die Seitenwand des Systems. 2. Richten Sie das Bedienfeld an dem Bedienfeldsteckplatz am System aus und befestigen Sie das Bedienfeld am System. 3. Schließen Sie das VGA Kabel an der Systemplatine an. 4.
Abbildung 170. Installieren des rechten Bedienfelds Nächste Schritte 1. Bauen Sie die Lüfterbaugruppe ein. 2. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 3. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems.
5 Systemdiagnose Führen Sie bei Störungen im System die Systemdiagnose durch, bevor Sie Dell zwecks technischer Unterstützung kontaktieren. Der Zweck der Systemdiagnose ist es, die Hardware des Systems ohne zusätzliche Ausrüstung und ohne das Risiko von Datenverlust zu testen. Wenn Sie ein Problem nicht selbst beheben können, können Service- und Supportmitarbeiter die Diagnoseergebnisse zur Lösung des Problems verwenden.
Bedienelemente der Systemdiagnose Menü Beschreibung Konfiguration Zeigt die Konfigurations- und Statusinformationen für alle erkannten Geräte an. Results (Ergebnisse) Zeigt die Ergebnisse aller durchgeführten Tests an. Systemzustand Liefert eine aktuelle Übersicht über die Systemleistung. Ereignisprotokoll Zeigt ein Protokoll der Ergebnisse aller Tests, die auf dem System durchgeführt wurden, und die dazugehörigen Zeitstempel an.
6 Jumper und Anschlüsse Dieses Thema enthält spezifische Informationen über die Jumper. Außerdem finden Sie hier einige grundlegende Informationen zu Jumpern und Switches und die Anschlüsse auf den verschiedenen Platinen im System. Mit den Jumpern auf der Systemplatine können System- und Setup-Kennwörter deaktiviert werden. Sie müssen die Anschlüsse auf der Systemplatine kennen, um Komponenten und Kabel korrekt zu installieren.
Tabelle 29.
Tabelle 29.
7 Wie Sie Hilfe bekommen Themen: • • • • • Kontaktaufnahme mit Dell EMC Feedback zur Dokumentation Zugriff auf Systeminformationen mithilfe von QRL Automatische Unterstützung mit SupportAssist Informationen zum Recycling oder End-of-Life-Service Kontaktaufnahme mit Dell EMC Dell EMC stellt verschiedene Online- und telefonische Support- und Serviceoptionen bereit.
● Referenzmaterialien, darunter Installations- und Service-Handbuch, LCD-Diagnose und mechanische Übersicht ● Ihre Service-Tag-Nummer für einen schnellen Zugriff auf Ihre Hardware-Konfiguration und Garantieinformationen ● Eine direkte Verbindung zu Dell für die Kontaktaufnahme mit dem technischen Support und den Vertriebsteams Schritte 1. Rufen Sie www.dell.com/qrl auf und navigieren Sie zu Ihrem spezifischen Produkt oder 2. Verwenden Sie Ihr Smartphone bzw.